Definition of english phrases through ontological substation

Analysis of sociolinguistic, connotative, emotional-evaluative characteristics of phrases in the process of their use. The ontological substation - one of the main directions of dialectics. The connotative category - the feature of english phrases.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык английский
Дата добавления 20.09.2018
Размер файла 7,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

Definition of the linguistic status of English phrases attracted the attention of many linguists and many opinions were said by them on the structural complexity, nominative function, consisting of phrases of free components, etc. But the categorical features of phrases were not described deeply yet.

While defining the status of phrases we should rely on one of the directions of dialectics - the ontological substation because of being phrases very complicated linguistic phenomenon. In the process of definition of phrases through ontological substation the secondary features of the object stand far away giving way to the general and deep meaning, or saying in other words giving way to the definition of substance. In its way it gives an opportunity of analyzing of the object as the system and step by step [1]. The phrases have linguistic substation and this category means the consequence of form and meaning. As consisting at least of two components the phrases have their certain forms and at the same time while having their own forms they have their meanings too. All the processes and relationships appearing in the language system based on the fact that every linguistic unit carries any kind of information. In its turn the substantial features of phrases are marked with their informative value. It means that in the process of forming of linguistic sign in the base of another linguistic sign the new substation is made with new information. For example, the phrase is formed from separate words. At the result the substantive (with Noun), verbal (Verb), adjective, adverbial phrases are differed from each other.

Using of phrases is connected with the atmosphere, place, time, and aim of the communication. It indicates to another categorical feature of phrases- their sociolinguistic phenomenon. All humans send and receive information about the events happening in their everyday life. They do it from their point of view. They form and use phrases from their own life style, experiences, and social demands; they treat to these or those parts of speech while forming the phrases. Researchers say that all kinds of phrases have sociolinguistic characteristics. To clarify their meaning one should know the cultural realities, existing conditions of certain people whom belongs this or that phrase. As the example can be given the following extract explained by S. G. Ter-Minasova: What is not a quick, though, is Rhode's treatment of the so-called «Cold war». This, he says, was more a deadlock in international relations than a series of actual events-and he goes on to discuss American films made in response to the «red scare».

To understand the meaning of phrase Cold war, the reader, as the narrator should be informed about the social atmosphere of the past century, about the contrast or opposite relationships between the capitalistic and socialistic countries.

So, the system of phrases must be studied taking into consideration their appearing conditions, social features, only in this situation the categorical features can be imagined clearly. phrase ontological connotative dialectic

One more categorical feature of phrases is the connotative category. It means that each linguistic unit together with sending information may influence on reader or listener. It concerns phrases also. Phrases have the value of expression of some emotional marking meaning. In the following example the phrase carries only logical information: The brightly lit scene revealed through the doorway had a crudely unreal quality; The top of the George was wild and overgrown and lumpy, and I remember it also thickly wooded.

In other cases the meaning of phrases are rich in emotional-marking colour: They'll put some awful creature into your room, either one of the old hot water brigade or some debasingly bright young person from the lounge set; And then he came scuffling back, so maddingly deliberate that his wife's eyes began rolling round with sheer impatience.

Next categorical feature of phrases is their reforming and reusing (reproduction). This feature differs with the formation of phrases by modeling. Some linguists connect this feature with phrases' appearance as «clichй». Such kind of phrases are formed with participating of terms: The Carter administration has refused to recognize the Palestinian Arabs' people's rights or to talk with the PLO; Ask your Toyota dealer for details of our credit card scheme. The feature of «clichй» of underlined phrases is seen in their constant structure. Any phrase can become «clichй» at the result of being used for a long time and many times, including such phrases as: awfully sorry, jolly good, highly strung. It can be noticed partially: strictly private, widely scattered, highly probable, deeply anxious, perfectly familiar, abundantly clear.

With the getting strong of the feature of «clichй» of the phrases, the degree of idiomatic character of the meaning expressed in phrases grows. And the opportunity of differing of separate meanings of the components shortens. According to what they are divided into idiomatic, unidiomatic and half-idiomatic groups.

So, the phrases are linguistic phenomenon having their own structure and functions. And their investigation demands taking into consideration their semiotic, semantic, structural, nominative and cognitive features.

References

1. Petrenko V.F. Osnovy psihosemantiki. - M.: Izd-vo MGU, 1997. - 400 s.

2. Ter-Minasova S.G. Sintagmatika rechi: Ontologija i jevristika. - M.: Izd. MGU, 1980. - 200 s.

3. Dik S.C. Functional Grammar. - Amsterdam - New York - Oxford: North-Holland Publ. Comp. 2007. - 230 p.

4. Izquierdo de B.L., Bailey D. Complex Noun Phrases and Complex Nominals: Some Practical Considerations // TESL Reporter, 1998. vol, 31. - P. 19-29.

5. Jackendoff R. Semantics and Cognition. - Cambridge (Mass.), 1998. - 316 p.

6. Levi J.N. The Syntax and Semantics of Complex Nominmals. - New York: Academic Press, 1978. - 247 r.

7. Danieva M.Dzh. O sintaktiko - funkcional'nom statuse slovosochetanija v sovremennom anglijskom jazyke. Nauchno-metodicheskij zhurnal «Academy» № 1 (4), ISSN 2412-8236 Rossija: Moskva, 2016. s. - 87-90.

8. Danieva M.Dzh. Polysemantic Character of English Phrases. Research journal «International Scientific Review». № 1 (11) London. United Kingdom ISSN 2410-275H UDC 08. 2016, p. - 63-65.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Phrases as the basic element of syntax, verbs within syntax and morphology. The Structure of verb phrases, their grammatical categories, composition and functions. Discourse analysis of the verb phrases in the novel "Forsyte Saga" by John Galsworthy.

    курсовая работа [55,2 K], добавлен 14.05.2009

  • Контрольная по английскому языку, состоит из заданий по переводу текстов и вопросов. Тема – бухгалтерский учет. Например - translate the text "Money and its functions.", translate the following words, phrases and statements from Russian into English.

    контрольная работа [18,0 K], добавлен 26.12.2008

  • Idioms and stable Phrases in English Language. Idiomatic and stable expressions: meanings and definitions. Ways of forming phraseological units. Translation of idioms and stable phrases. Transformation of some idioms in the process of translating.

    курсовая работа [57,1 K], добавлен 05.04.2014

  • Definition and general characteristics of the word-group. Study of classification and semantic properties of the data units of speech. Characteristics of motivated and unmotivated word-groups; as well as the characteristics of idiomatic phrases.

    реферат [49,3 K], добавлен 30.11.2015

  • General characteristics of the stylistic features of English articles, the main features. Analysis of problems the article in English as one of the most difficult. Meet the applications of the definite article, consideration of the main examples.

    доклад [15,8 K], добавлен 28.04.2013

  • The linguistic status of the article. Noun: the category of determination. Indefinite meaning expressed by a/an. The definite article the. Cataphoric the as heavily concentrated in non-fiction writing. Percentage use of reference for definite phrases.

    курсовая работа [357,9 K], добавлен 27.04.2015

  • Features of English Nouns. The Category of Case. The Category of Number of English Nouns. Structural Semantic Characteristics of English, morphological, syntactical Characteristics of Nouns. The Use of Articles with Nouns in Some Set Expsessions.

    дипломная работа [96,9 K], добавлен 10.07.2009

  • The problems as definition of nouns, main features of English nouns, their grammatical categories. Semantical characteristics of nouns and the category of number of english nouns. The lexicon-grammatical meaning of a class or of a subclass of words.

    курсовая работа [27,6 K], добавлен 07.07.2009

  • Analysis and description of polynational options of English. Different the concepts "version" and "option" of English. Studying of the main problems of loans of a foreign-language element. consideration of a territorial variation of English in Australia.

    курсовая работа [52,5 K], добавлен 08.04.2016

  • Modern methods of training of the letter. Improvement of skills of the letter of students. Constructing sentences from words and phrases. Drawing up of paragraphs of words, phrases, and offers. The methods of developing creative writing skills.

    курсовая работа [240,1 K], добавлен 13.05.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.