Особенности имянаречения в сопоставительном аспекте (у башкир, англичан, итальянцев)

Развитие лингвокультурологического подхода к изучению языков. Изучение обрядов имянаречения у территориально неблизких народов: башкир, англичан, итальянцев. Отражение древних воззрений и религиозных представлений в обычаях, связанных с рождением ребенка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.08.2018
Размер файла 23,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Электронный научно-практический журнал «МОЛОДЕЖНЫЙ НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК» НОЯБРЬ 2016

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

Размещено на http://allbest.ru

Электронный научно-практический журнал «МОЛОДЕЖНЫЙ НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК» НОЯБРЬ 2016

КУЛЬТУРОЛОГИЯ

ФГБОУ ВО БГПУ им. М.Акмуллы,

Особенности имянаречения в сопоставительном аспекте (у башкир, англичан, итальянцев)

Галина А.К., Нафикова Л.Б.

г. Уфа

Актуальность исследования обусловлена развитием лингвокультурологического подхода к изучению языков, позволяющего в наиболее полной степени учитывать национальную специфику конкретного языка.

Цель и задачи исследования. Главная цель работы - исследовать обряд имянаречения в лингвокультурологическом аспекте, так как именно лингвокультурология изучает взаимосвязь языка и национальной культуры отдельного народа, подходит к языку, как культурно-исторической среде. В ходе лингвокультурологического анализа решить следующие задачи:

1) собрать материал по обряду имянаречения у территориально неблизких народов: башкир, англичан и итальянцев;

2) проанализировать их в сопоставительном аспекте и выявить общие черты и различия;

3) на основе примеров проанализировать языковую картину мира и установить взаимосвязь между языком и культурой у выбранных на исследование народов;

4) установить, какие фонетические и семантические изменения произошли за время собственной истории каждого отдельного языка.

Методика исследования. В данной работе мы применяем лингвокультурологический, сопоставительный, сравнительно-исторический и этимологический методы исследования.

Обряды - совокупность действий, в которых отражаются религиозные представления, традиции и мировоззрение отдельного народа. Обряды носят традиционный характер и сопровождают важные моменты жизни человека. Особую группу составляют семейные обряды, к которым относятся обычаи, связанные с рождением ребенка, обряды имя нарекания, свадебные и похоронно-поминальные обряды. Эти обряды или отдельные обрядовые действия есть у каждого народа. Некоторые из них имеют общие моменты, а другие, отражая миропонимание и менталитет отдельного народа, существенно различаются.

Обряд имя нарекания есть у каждого народа. Изучение данного обряда у территориально неблизких народов, например, англичан, итальянцев и башкир, дает возможность отметить общее и специфическое в выполнении ритуальных действий. лингвокультурологический имянаречение язык

В Англии рождение ребенка сопровождалось веселым пиршеством и обильным застольем - всем гостям в этот день обязательно подавали чай с бренди или виски, печенье, булочки с изюмом, и считалось дурным знаком, если кто-то отказывался от выпивки или угощения [4].

По старым обычаям в Англии новорожденный ребенок получает сразу несколько имен. Полное имя англичан состоит из трех компонентов: первое имя (first name, christian name, given name), второе имя (middle name) и фамилия (name, surname, last name). Второе имя обычно называют средним (middle name) [2, с. 3]. Оно располагается между личным именем и фамилией, используется для придачи человеку некой индивидуальности. Вторым именем может быть что угодно - от обычного имени до географических названий, от нарицательных имен до имен известных людей и знаменитостей. Очень часто вторым именем берут фамилию того человека, в честь которого был назван ребенок.

До XVII века в Англии имена давали согласно церковным святцам. И использовались только вариации уже существующих имен. Например, изначально латинское имя Maria в английском преобразилось до Mary, Molly и Polly; древнееврейское Joannes трансформировалось в Jan, Iohn, John, Jankin, Jackin и Jack.

Протестанты же, желая отличать себя от католиков, стали вводить имена из Ветхого и Нового заветов: Сара, Сэмюэл (Самуил), Бенджамин (Вениамин), Эбрахам (Авраам), Инек (Енох), Дебора (Девора).

Особое значение рождению первенца в семье придавали в Италии. Существовали приметы, по которым близкие пытались определить пол будущего ребенка и угадать его будущее. В некоторых деревнях после рождения ребенка родители сажали дерево и по тому, как оно растет, пытались определить судьбу ребенка.

Итальянцы придают большое значение выбору имени, так как они считают, что хорошее имя -- предзнаменование хорошей судьбы. «Во многих местах существует традиция давать первому в семье мальчику имя дедушки с отцовской стороны, первой девочке -- имя бабушки с отцовской стороны; третьему и четвертому ребенку дают имена бабушки и дедушки с материнской стороны, пятому -- имя брата отца и т.д.» [5]. Поэтому в итальянской семье часто бытую одинаковые имена. В некоторых областях же детей называют именами крестных родителей или именами святых, в день которых они рождались. В Италии также принято давать детям имена безвременно погибших родственников.

Во времена же Римской империи в больших семьях существовала необычная традиция давать имена первым четырем старшим мальчикам, а остальных называть порядковыми числительными, например, Квинт - пятый по счёту, Секст - шестой. Очень выразительны итальянские мужские имена, они отражают или напор, страсть, силу, волю к жизни, или спокойствие, умиротворение и святость.

В Италии запрещается называть ребенка именем отца, если отец еще жив, использовать в качестве имен географические названия. Законодательство может отказать в регистрации имени ребенка, если оно носит оскорбительный характер или не имеет смысла.

У башкир также имеется целый комплекс обрядов и обычаев, связанных с рождением ребенка. Появлению на свет младенца башкиры издавна придавали некий священный смысл. Для имянаречения в дом приглашался мулла (сейчас обычно этот обряд проводится в мечети), который в одно ухо ребенка кричал азан, в другое - имя. Раньше у башкир принято было давать два имени: первым именем нарекала ребенка бабка-повитуха сразу же после родов, а вторым - мулла в течение сорока дней после рождения. Первое имя использовалось как оберег от сглаза, порчи и нечистой силы: его знали только родители и самые близкие родственники [1, с. 330-331].

У башкир не принято давать имена родственников, по древним поверьям ребенок мог повторить судьбу этого человека. По народным запретам также нельзя было заранее готовить имя, оно выбиралось только после рождения. Если же ребенок рождался после смерти отца, нарекали специальными именами: мальчиков - Мира? (Мирас), девочек - Б?л?к (Буляк) [1, с. 331]. Детей, сразу умерших после рождения, не хоронили без имени. До погребения девочек нарекали именем Фатима, а мальчиков - Абдулла [1, с. 331].

Башкиры издавна верили в чудесную, магическую силу слова, поэтому детей нарекали «крепкими» именами. В них они заранее «программировали» характер и судьбу ребенка. Например: Й?но?а? (Янузак), Й?н??ле (Янгали), Й?небай (Яныбай) - досл. долгоживущий, ??мер (Гумер) - досл. жизнь, Тимер??ле (Тимергали) - досл. железный, крепкий Гали, ?лм??бай (Ульмасбай), ?лм??бик? (Ульмасбика) - досл. бессмертный, бессмертная.

Таким образом, в обрядах и обычаях, связанных с рождением ребенка, отражаются древние воззрения и религиозные представления народа, его миропонимание и менталитет. Анализ обрядов имянаречения у разных народов позволяет отметить общие моменты и выделить национальные особенности.

Список литературы

1. Башкирское народное творчество. 1 т. Обрядовый фольклор. - Уфа: Китап, 1995. - с. 560.

2. Все об английских именах и фамилиях // http://iloveenglish.ru/stories/view/anglijskie-imena

3. Зайцева К.Б. Английская антропонимия и ее стилистическое использование: АКД. Одесса, 1979.

4. Зачем англичанам второе имя? // http://www.yapolyglot.ru/about/article/623/

5. Кусимова Та??ылыу: Исемд?р донъя?ында. Баш?орт исемд?ре ???леге, баш?орт ??м рус телд?ренд?. -- ?ф?: Баш?ортостан китап н?шри?те, 1991. -- 192 бит.

6. Обычаи народов мира // http://yaroditel.com/viewtopic.php?f=40&t=140

7. Рыбакин А.И. Словарь английских личных имен. - М.,2000.

8. Семья и семейные обряды итальянцев // http://lib7.com/evropa/946-obrjadu-italy.html

Аннотация

Особенности имянаречения в сопоставительном аспекте (у башкир, англичан, итальянцев). Галина А.К., Нафикова Л.Б. ФГБОУ ВО БГПУ им. М. Акмуллы, г. Уфа E-mail: galina.akseske@mail.ru

В статье изучаются обряды имянаречения у территориально неблизких народов - англичан, итальянцев и башкир. В обрядах и обычаях, связанных с рождением ребенка, в обрядах имянаречения отражаются древние воззрения и религиозные представления каждого народа, его миропонимание и менталитет. Анализ обрядов имянаречения у разных народов позволяет отметить общие моменты и выделить национальные особенности.

Ключевые слова: обряды и обычаи, обряд имянаречения, религиозные воззрения, культура народов.

Annotation

Some peculiarities of naming in comparative aspect (among the British, the Italians and the Bashkirs). Galina A.К., Nafikova L.Б.

The article examines the rituals of naming from geographically far peoples - the British, the Italians and the Bashkirs. The rituals and customs associated with the birth of a child, in the rites of naming reflected ancient beliefs and religious views of each people, their worldview and mentality. Analysis of rituals of naming in different people allows us to mark common elements and to highlight national characteristics.

Keywords: customs and rituals, naming ritual, religious beliefs, culture of peoples.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Взгляды ученых-языковедов на определение понятия "фразеологизм". Особенности менталитета англичан и их отражение в фразеологизмах. Фразеологизмы из произведения Джерома К. Джерома "Three men in a boat", отражающие специфичность британского чувства юмора.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 21.09.2015

  • Педагогические вопросы двуязычия и интерференции. Характеристика активного билингвизма. Организационные условия преподавания русского языка в классах с полиэтническим составом. Особенности преодоления явлений интерференции в русской речи учащихся-башкир.

    дипломная работа [55,0 K], добавлен 24.03.2010

  • Изучение особенностей речевого этикета англичан, материальных и духовных ценностей посредством изучения пословиц и поговорок этой нации. Описание английской паремиологии в аспекте речевого этикета. Анализ проблем стилистики и стереотипов об англичанах.

    курсовая работа [90,5 K], добавлен 18.05.2011

  • Теоретические основы германистики. Место древних германских языков в классификации языков мира, их роль в дальнейшем языковом развитии народов мира. Анализ эволюции фонетической, лексической, грамматической и синтаксической подсистем германских языков.

    курс лекций [1,3 M], добавлен 01.12.2010

  • Теоретический аспект в изучении интонации немецкого, английского и русского языков. Темп речи как компонент интонации. Правильная расстановка пауз. Тембр голоса. Ударные слоги английского предложения. Изучение особенностей немецкого произношения.

    реферат [803,4 K], добавлен 23.11.2014

  • Понятие классификации языков. Генеалогическая, типологическая и ареальная классификация. Крупнейшие семьи языков мира. Поиск новых видов классификации. Индоевропейская семья языков. Семьи языков народов Юго-Востока Азии. Проблема вымирания языков мира.

    реферат [1,8 M], добавлен 20.01.2016

  • Формирование национальных языков. Изучение отдельных германских языков. Общие характеристики германских языков. Сопоставление слов германских языков со словами других индоевропейских языков. Особенности морфологической системы древнегерманских языков.

    реферат [53,5 K], добавлен 20.08.2011

  • Взаимодействие языков и закономерности их развития. Племенные диалекты и образование родственных языков. Образование индоевропейской семьи языков. Образование языков и народностей. Образование народностей и их языков в прошлом, в настоящее время.

    курсовая работа [34,2 K], добавлен 25.04.2006

  • Идиоматические выражения в разных языках мира. Лексический состав итальянского языка. Классификация идиоматических выражений: Черданцевой, Потебня, Юриной (с использованием кулинарных образов). Высказывания, описывающие повседневную жизнь человека.

    курсовая работа [64,7 K], добавлен 15.02.2015

  • Сравнение различных древних и новых языков. Позиция общего языкознания. Подчинение элементов языка законам общей аналогии. Упрощение изучения иностранных языков как главная цель создания энциклопедии всех языков. Опыт анализа мексиканского языка.

    реферат [28,7 K], добавлен 04.07.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.