Лексико-семантический и паремиологический компоненты номинативного поля концепта "умение"
Рассмотрение лексико-семантического аспекта концепта "умение". Проведение его тезаурусной репрезентацит для определения семантического поля и построения номинативного поля концепта. Семантико-синтаксический и паремиологический анализ компонентов концепта.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 10.08.2018 |
Размер файла | 17,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Тверской государственный университет
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ И ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТЫ НОМИНАТИВНОГО ПОЛЯ КОНЦЕПТА "УМЕНИЕ"
Мартынюк Ксения Юрьевна, студент, 2 курс магистратуры
АННОТАЦИЯ
умение концепт паремиологический синтаксический
В статье рассматривается лексико-семантический аспект концепта «умение», тезаурусная репрезентация, для определения семантического поля, номинативное поле концепта, а также проводится семантико-синтаксический и паремиологический анализ.
Ключевые слова: концепт, лексика, номинативное поле, паремиология, семантика, тезаурусная репрезентация, умение
Язык - это великолепный дар человечеству, он многогранен и неповторим, его структура, словно сеть, где единицы языка переплетаются между собой, образуют новые единицы. Деятельность человека тесно связана с мыслительным процессом, который, с помощью тех или иных понятий становится языковой формой. Содержание понятия называется концептом.
Среди множества определений понятия «концепт» следует отметить два, по моему мнению, максимально приближенных к моему исследованию, М. В. Пименовой и А. А. Залевской.
По материалам работы Пименовой, «концепт рассеян в языковых знаках, его объективирующих. Чтобы восстановить структуру концепта, надо исследовать весь языковой корпус, в котором репрезентирован концепт - (лексические единицы, фразеологию, паремиологический фонд), включая систему устойчивых сравнений, запечатлевших образы-эталоны, свойственные определенному языку» [Пименова 2004: 9] А. А. Залевская определяет концепт как объективно существующее в сознании человека перцептивно-когнитивно-аффективное образование динамического характера в отличие от понятия значения как продукта научного описания. [Залевская 2001: 39]
Номинативное поле представляет собой упорядоченную совокупность номинативных единиц. Мы рассматриваем номинативное поле концепта «умение» с помощью словаря-тезауруса. Тезаурус - это иерархическая система понятий. Словарь-тезаурус - это система понятий, с максимальной полнотой представляющий лексику языка с примерами ее употребления в текстах.
Задачей исследования является построение номинативного поля концепта «УМЕНИЕ». Мы выявляем прямые номинации исследуемого концепта, его синонимы что приводит к построению ядра номинативного поля.
По данным словаря тезауруса, концепт УМЕНИЕ входит в раздел деятельности человека и определяется как «выработанная способность выполнения каких-либо действий». Так, существительные НАВЫКИ, ИСКУССТВО, МАСТЕРСТВО являются ключевыми в сфере речи. Навык - это выработанная способность выполнять задачу, искусство - высокое умение, мастерство - это высший уровень профессиональных умений, искусство исполнения. Данные концепты связаны между собой высокой оценкой человеческой деятельности. Об этом говорят такие единицы речи, как: не лыком шит, мастер своего дела, с блеском, блеснуть мастерством, творить чудеса, владеть в совершенстве. Лексические единицы, входящие в номинативное поле концепта УМЕНИЕ, сочетаются определенным образом, как, например, (владеть) в совершенстве, (обладать) умением, (получать) навык. Данное явление называется лексической сочетаемостью слова. Лексическая сочетаемость - это способность слов соединятся друг с другом. Если она нарушена, то часто в речи мы допускаем лексические ошибки. Если человек не знает, как сочетаются те либо иные лексические единицы, ему следует обратиться к словарю сочетаемости слов.
Чтобы удостовериться, что концепт УМЕНИЕ -- это возможность выполнения действия, обеспечиваемые совокупностью приобретённых знаний и навыков, мы обратимся к национальному корпусу русского языка параллельных текстов. Для исследования были выбраны отрывки из произведения Шарлотты Бронте «Джейн Эйр»
Господь возложил на меня некую миссию, и для того, чтобы достойно ее выполнить, требуются умение и сила, мужество и красноречие -- лучшие качества солдата, государственного мужа и оратора. [Шарлотта Бронте. Джейн Эйр]
Исходя из контекста, мы видим, что в данном примере концепт УМЕНИЕ обозначает целенаправленную и результативную деятельность.
На примере статьи Аллы Александровы «Без финансирования новые образовательные стандарты нам не осилить» из газеты «Новый регион 2» от 30.03.2010 мы обращаем внимание, что концепт УМЕНИЕ в данном примере обозначает владение сложной системой психических и практических действий, необходимых для регуляции деятельности имеющимися у субъекта знаниями и навыками. «Принципиальным новшеством в процессе обучения станет, например, переход от знаменитого советского педагогического принципа ЗУН (знание, умение, навыки) к компетентностному подходу»
Человек познает мир и самого себя с помощью языка, в котором закрепляется исторический общечеловеческий опыт, а также национальное наследие. Современный образованный человек обязан интересоваться историей своей культуры. Известно, что рукописные сборники пословиц и поговорок появились с начала XVII века. Исторический опыт и богатство языка находится в том числе и в пословицах, поговорках и фразеологизмах. Это все - так называемые микромиры, содержащие в себе «и нравственный закон и здравый смысл, выраженные в кратком изречении, которые завещали предки в руководство потомкам» [Буслаев 1954: 41]. Именно поэтому пословицы и поговорки занимают особое положение в языке, а их изучение как объекта лингвистического исследования является актуальным.
Паремиология (от греч. paroimia - пословица) - раздел филологии, изучающий паремии - пословицы, поговорки, речения, изречения и пр. Паремиологи давно обратили внимание на функции народных изречений. Ученые выделяют 7 основных функций - это моделирующая, поучительная, прогностическая, магическая, негативно-коммуникативная, развлекательная и орнаментальная. Нас интересует в большей степени поучительная функция. «Каждая паремия обучает чему-то своему и по-своему: одни знакомят с картиной мира, другие - с правилами поведения, третьи - с правилами мышления, четвертые - с правильной артикуляцией звуков родного языка и т.д.» [Пермяков 1988: 88]
Пословицы и поговорки являются одновременно явлением языка, и явлением культуры. Например, таковыми являются пословицы на тему «умение». Вот несколько примеров народной мудрости: всякое умение трудом дается; от желания к исполнению приложи умение; красна птица перьем, а человек -- уменьем; побеждают не числом, а умением и умом; учение без умения не польза, а беда; Умелые руки -- помощники науки; Если умеешь разводить огонь, то растопишь и снег.
Изучая такого рода пословицы, человек учится не только языку, но и культуре поведения в современном мире.
В данной статье мы рассмотрели системно-языковые фрагменты номинативного поля концепта «умение»: его лексико-семантическую репрезентацию, тезаурусное представление, а также рассмотрели смыслы исследуемого концепта, воплощенные в соответствующих пословицах и поговорках.
В заключении позволю сказать, что данная модель исследования дает нам возможность анализировать концепты на всех уровнях языка, это позволяет нам различать семантические особенности концептов, а также раскрывать их закономерности.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
1. Буслаев Ф. И. Русские пословицы и поговорки, собранные и объясненные. - М.: Учпедгиз, 1954. - 217с.
2. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. - Воронеж, 2001. - 39 с.
3. Пермяков Г. Л. Основы структурной паремиологии. -- М.: Наука, 1988. -- 236 с.
4. Пименова М. В. Предисловие. / Введение в когнитивную лингвистику. Под ред. М. В. Пименовой. Вып.4. - Кемерово, 2004. - 208 с.
5. Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова, В. В. Морковкина. 3-е изд., испр. М., 2002. - 688 с.
6. Щукин А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь. - М.: Астрель: АСТ: Хранитель, 2007. - 746 с.
7. Баранов О.С. Русский тезаурус. Электронное издание. - URL: http://www.thesaurus1.narod.ru/
8. Большой энциклопедический словарь. - URL: http://www.vedu.ru/bigencdic/
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Концепт как основная единица описания языка. Языковое пространство русского концепта "мать" на материале этимологических, толковых и словообразовательных словарей. Особенности семантического пространства и синтаксические организация концепта "мать".
курсовая работа [39,6 K], добавлен 05.08.2010Специфика выражения концепта "труд" в русском языке. Иерархия лексико-семантического варианта этого слова в структуре словарных статей, аспекты интерпретации через понятие "работа". Перевод фразеологических единиц концепта "Труд" в речевом контексте.
курсовая работа [41,0 K], добавлен 21.02.2013Определение понятия "концепт" и его структура. Рассмотрение понятия "номинативное поле концепта", изучение его видов. Описание структуры концепта "happiness" в американской лингвокультуре. Определение номинативного поля и изучение характерных черт.
курсовая работа [1,3 M], добавлен 19.07.2014Концепт как базовое понятие лингвокультурологии. Моделирование концептосферы художественного произведения как предварительный этап его перевода. Анализ семантического поля концепта "мечта - dream" в произведении Ф.С. Фицджеральда "Великий Гэтсби".
курсовая работа [124,2 K], добавлен 08.04.2016Понятие феномена "решение" в психологии и лингвистике. Основные ориентиры для принятия решения. Понятие лексико-семантического поля в английском языке. Соотношение феноменов "решение" и "выбор". Ближняя периферия лексико-семантического поля "Decision".
курсовая работа [85,9 K], добавлен 18.06.2012Смех как философско-культурно-социальный феномен. Состав и структура лексико-семантического поля "Lachen"/"Lächeln" в современном немецком языке, сочетаемость данных существительных. Лексико-семантическая группа глаголов, обозначающих состояние смеха
дипломная работа [119,6 K], добавлен 17.09.2014Развитие теории лексико-семантического поля (ЛСП). Теория Шмелева о регулярных переносах значений в рамках лексико-семантического поля. Оценочная основа эпидигматической системы ЛСП прилагательных вкуса в испанском языке. Лингвистическая теория оценки.
курсовая работа [94,3 K], добавлен 12.10.2013Определение понятия, изучение типов и описание базовых характеристик концепта. Раскрытие содержания национальной концептосферы. Изучение компонентов концепта "Liebe" и его основных изменений. Оценка степени выраженности компонентов концепта "Liebe".
дипломная работа [107,4 K], добавлен 28.09.2012Системные отношения между лексемами. Организация семантического поля как упорядоченного поля наименований и лексики в виде парадигматических и синтагматических семантических полей. Структура семантического поля. Семантическая структура терминов родства.
реферат [88,5 K], добавлен 15.05.2014Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.
курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010