Феминитивы в языке блогов

Феминистская лингвистика, признаки андроцентризма. Преодоление андроцентризма в языке, внедрение феминитивов. Функционирование феминитивов в языке женских интернет-сообществ. Причины их употребления, тематические группы и способы словообразования.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 25.07.2018
Размер файла 31,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФЕМИНИТИВЫ В ЯЗЫКЕ БЛОГОВ

Секерина Мария Евгеньевна1, Захарова Юлия Георгиевна2

1Тихоокеанский государственный университет, студентка факультета востоковедения и истории

2Тихоокеанский государственный университет, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и издательского дела

Статья посвящена функционированию феминитивов в языке женских интернет-сообществ. Выявляются причины употребления феминитивов, их тематические группы и способы словообразования.

Ключевые слова: андроцентризм, коннотативная сема, непродуктивный способ словообразования, продуктивный способ словообразования, феминистский неологизм, феминитив, феминитивная лингвистика

феминистская лингвистика андроцентризм словообразование

В конце XX века на волне феминизма в лингвистической науке таких стран как США, Германия, Швеция появляется новое направление - феминистская лингвистика, или феминистская критика языка. Ее идеологи видят одну из целей своей деятельности в разоблачении андроцентризма [1]. Под андроцентризмом понимают выдачу мужских нормативных представлений и жизненных моделей за универсальные социальные нормы и жизненные модели [2].

Андроцентризм является непосредственной характеристикой многих языков мира, так как их развитие происходило в условиях патриархального общества. Сегодня, в эпоху стремления к равенству между мужчиной и женщиной, сексизму и дискриминации женщин в языке не место, считают приверженцы феминитивной лингвистики. Так как язык прямо влияет на социализацию индивида и является инструментом познания мира, патриархальные стереотипы, закрепленные в языке, могут навязывать его носителям определенные ошибочные представления о мире, где женщинам отводится второстепенная роль.

Феминистская лингвистика выделяет несколько признаков андроцентризма:

· формы женского рода имен существительных обычно являются производными от мужских, например, в русском языке студент - студентка, лаборант - лаборантка, писатель - писательница, в английском man - woman, hero - heroine, actor - actress.

· существительные мужского рода могут употребляться для обозначения группы лиц любого пола: учителя, врачи, профессора и др. В английском языке в связи с отсутствием грамматической категории рода такой проблемы нет, однако существуют слова mankind (человечество), man-hours (человеко-часы), manpower (рабочая сила), образованные от морфемы man, которая обозначает и мужчину, и человека.

· при наличии двух вариантов слова употребление формы мужского рода по отношению к женщине показывает уважительное отношение к ней, подчеркивает ее статус и профессиональные качества. Женские варианты наименований, особенно обозначения лиц по профессии, очень часто имеют разговорный или просторечный характер, содержат негативные коннотативные семы (секретарша, директриса, профессорша).

· во фразеологии преобладают отрицательные оценки женского образа [3, с. 62].

Можно добавить также, что номинации мужчин, представляющие собой слова женского рода или устойчивые сочетания, в составе которых есть существительные со значением лица женского пола, всегда имеют в языке негативную оценочность: баба («робкий, слабохарактерный мужчина») [4, с. 33]; красная девица («о застенчивом, робком, нерешительном молодом человеке») [5, с. 177], кисейная барышня («изнеженный, не приспособленный к жизни человек») [5, с. 45].

В качестве одного из способов преодоления андроцентризма в языке сторонники феминистской лингвистики видят внедрение феминитивов (от лат. femina - «женщина») - слов женского рода, которые являются альтернативными или парными аналогичным существительным мужского рода, обозначающим профессию или род занятий [6, с. 67]. Для новообразований такого рода используется также термин феминистский неологизм [2].

В русском языке исторически сложилась тенденция к образованию феминитивов от существительных, обозначающих лиц мужского пола (князь-княгиня, ключник - ключница) посредством прибавления суффиксов и/или окончаний, присущих существительным женского рода. Однако есть наименования, которые образовывались прямо от глаголов, «минуя» мужскую форму, и они зачастую просто не имеют формы для обозначения мужчины: повитуха (от повить), сиделка(от сидеть), ведьма (от ведать, вариант мужского рода ведьмак образован от ведьма). Безэквивалентным остается слово балерина, мужчину можно назвать только описательно - артист балета, а также разговорные существительные маникюрша, педикюрша. Уникальный пример представляет пара дояр - доярка, в которой слово мужского рода дояр было образовано от доярка способом обратного словообразования.

С появлением женщин в новых для них сферах деятельности возникали сопровождающие их феминитивы. В последние годы радикально настроенные феминистки стремятся ввести в употребление множество неологизмов, которые призваны искоренить дискриминацию по половому признаку на уровне языка.

Феминитивы в настоящий момент активно используются в женских интернет-блогах, прежде всего, феминистских. Сегодня идеи традиционного феминизма - борьба за равные права и заработную плату, борьба против насилия и дискриминации, против стереотипов о женщинах, ассоциируются с такими течениями, как «Бодипозитив» ((от англ. BodyPositive) - феминистское движение, целью которого - побудить людей принимать тело других таким, какое оно есть)), «Чайлдфри» ((англ. childfree - свободный от детей) - жизненная позиция, характеризующаяся сознательным нежеланием иметь детей). Нередко это блоги молодых матерей, сообщества по защите прав женщин или развлекательные сообщества с преимущественно женской аудиторией.

На подобные группы в социальных сетях подписаны тысячи человек, однако нужно заметить, что их взгляды, в том числе и на использование феминитивов, не всегда совпадают с теми, которые отстаивают данные сообщества. Большинство подписчиков - девушки и женщины от 14 до 45 лет, занимающие разное социальное положение.

Наиболее крупные сообщества, контент которых содержит феминитивы:

· сообщество социальной сети «В контакте»: «BodyPositive?Бодипозитив»;

· сообщество соцсети «В контакте»: «Подслушано Феминизм»;

· сообщество соцсети «В контакте»: «Ф - феминитивы»;

· сообщество соцсети «В контакте»: «Против насилия над женщинами»;

· сообщество «feministki» на сайте LiveJournal;

· сообщество «femart» на сайте LiveJournal;

· сообщество соцсети «В контакте»: «K-popstock»;

· сообщество молодых матерей «Babyblog» и др.

Феминитивы можно разделить на несколько тематических групп (ниже приведены примеры употребления неологизмов, не отраженных в словарях):

1. Названия женщин по профессии:

Ищется главный редактор (редакторка) (Сообщество «feministki» на сайте LiveJournal).

Каждая терапевтка каждый раз рискует на вызовах своим здоровьем, а то и жизнью (Там же).

JasuHu - китайская иллюстраторка, живет в Нью-Йорке, любит моду, архитектуру и лапшу быстрого приготовления (Сообщество «femart» на сайте LiveJournal).

Аниматорка - 1. То же, что мультипликаторка (во 2 знач.). 2. Та, кто воодушевляет участниц какого-л. мероприятия на деятельное участие в нём, своеобразная «вдохновительница» публики (Сообщество соцсети «В контакте»: «Ф - феминитивы»).

2. Названия женщин по роду деятельности:

Старейшая британская геймерка любит “CallofDuty” и “GTA” (Сайт «Новости дня»).

Юлия Алимова работает координаторкой волонтёрских курсов по русскому языку для детей мигрантов (Сообщество соцсети «В контакте»: BodyPositive?Бодипозитив).

Вместе с ним в рекламной компании примет участие известная реперка Ники Минаж (Блог о шоу-бизнесе «SBblog.ru»).

Сильная персонажка, или «Синдром Тринити» (Сообщество «feministki» на сайте LiveJournal).

3. Обобщенные названия лиц женского пола:

Это шикарный вариант, который на данный момент доступен единицам, пожалуй, даже еще меньшему количеству людинь, чем предыдущие (Сообщество соцсети «В контакте»: BodyPositive?Бодипозитив).

Человека, ребенка (примеры ниже).

Существует несколько способов образования феминитивов. Среди них этих способов можно выделить продуктивный и непродуктивные.

Поскольку феминитивы образуются чаще всего от слов мужского рода при помощи суффиксов, продуктивным способом является суффиксальный. Он характерен также для английского (progenitor - progenitrix, author - authoress) и французского языков (navigateur - navigatrice).

Для образования феминитивов в русском языке используются суффиксы , -ин (ын), -есс.

Суффикс -к(а)

Суффикс -к(а) используется чаще других при образовании новых слов, несмотря на то, что в разговорной речи имеет уничижительный оттенок (училка, химичка). В языке Интернета можно обнаружить такие корреляты: профессор - профессорка, скульптор - скульпторка, автор - авторка, доктор - докторка, донор - донорка, лидер - лидерка, товарищ - товарищка, блогер - блогерка.

Суффикс (а) активно используется при образовании феминитивов от варваризмов, например:

Хотя фрилансерка является частью капиталистической системы, именно этот вид деятельности менее радикальный на фоне остальных, может стать первым шагом (Сообщество соцсети «В контакте»: BodyPositive?Бодипозитив, фрилансер (англ. freelancer) - «работник, не входящий в штат организации, компании и приглашаемый для выполнения определенной работы или предлагающий свою работу после ее выполнения» [7, с. 348]).

Для группы, в которой популярна только одна мемберка, они ведут себя лучше, чем большинство других групп в похожей ситуации как у miss A и T-ara (Сообщество соцсети «В контакте»: K-popstock, мембер (англ. member) - «член чего-то, участник» [8]).

Мне кажется, у всех айдолок красивые ноги… Айдолки сами по себе худые, к тому же они делают карбокси уколы и строго следят за собой, разумеется, они будут выглядеть прекрасно (Там же, идол, айдол или айдору в японской поп-культуре (англ. idol) - молодая, преимущественно подросткового возраста, медиа-персона (певец, актёр, фотомодель и т. п.) с привлекательным, часто по-детски чистым имиджем [9]).

Админки в замешательстве, но выглядит как неудачная попытка оправдаться (Сообщество соцсети «В контакте»: «Против насилия над женщинами»,

админ - «сокращенное название администратора» [10]).

Суффикс -ин(я), -ын(я)

Ранее этот суффикс использовался, как правило, в номинациях женщин по социальному статусу или национальности (например, древнерусские слова государыни, боярыни, господыни («хозяйка, владелица»), сударыни, княгыни; болгарыни, чехыни, грекыни), сейчас в основном прибавляется к названиям профессий.

К коррелятам такого типа относятся фотограф - фотографиня, люди -людиня, врач - врачиня, хирург - хирургиня, гинеколог - гинекологиня. Приведем примеры:

Фотостудия ФотографиНя“. Фото. Видео. Полиграфия (Сообщество соцсети «В контакте»).

31-летняя Савита Халаппанавар работала в Ирландии зубной врачиней (Блог пользователя talifa88 на сайте Livejournal).

Также, если среди вас есть психологини и юристки - или в вашем окружении такие имеются - буду благодарна за профессиональные комментарии на мои вопросы (Сообщество соцсети «В контакте»: «Против насилия над женщинами»).

Так-то мой молодой человек удивлялся, что после таких приёмов я не валялась по полдня с болями как обычно бывало после походов к гинекологиням (Сайт Woman.ru).

Суффикс -есс(а)

Эта заимствованная из французского языка морфема употребляется значительно реже предыдущих.

Суффикс -есс(а) может придавать слову разговорную и ироническую окраску, как, например, в существительных адвокатесса и критикесса, которые фиксируются в словаре С. И. Ожегова.

К неологизмам такого типа, употребляемым в блогах, относятся слова деканесса, академесса, политикесса, физикесса.

ЖэньЮнхуа - деканесса химического факультета в Университете Гонконга, входит в состав Китайской академии наук, на сегодняшний день является самой молодой академессой в Китае (Сообщество соцсети «В контакте»: «BodyPositive?Бодипозитив»).

На стороне врага: почему мы не должны желать изнасилования мизогинным политикессам (Там же).

Се Сидэ - известна в Китае и за его границами как физикесса, изучающая состав и внутреннюю структуру твёрдых тел (Там же).

К непродуктивным способам можно отнести, прежде всего, образование слов женского рода от существительных мужского рода при помощи синкретичной морфемы -а, совмещающей в себе функции суффикса «женскости» и окончания. В литературном языке таким способом образованы слова кума, супруга, швея (ср. древнерусское шьвеи). В Интернете для обозначения лиц женского пола используются феминитивы человека, ребенка, гения.

Анна-Мария, у меня есть ребёнка, ранняя, желанная ребёнка (Сайт Cosmopolitan Форум)

Нет, милая - это родная по духу, это сестра/дочь, это добрая человека, это несломленная человека (Сообщество соцсети «В контакте» «Подслушано Феминизм»)

Гения -- женщина с чрезвычайно выдающимися творческими способностями (Сообщество соцсети «В контакте» «Ф - феминитивы»).

Второй непродуктивный способ - переход субстантивированных существительных мужского рода в существительные женского рода. Первоначально происходил переход других частей речи (прилагательных и причастий) в разряд существительных, обозначающих лиц по профессии. Феминитивные формы женского рода также образуются от мужских.

В блогах употребляются два неологизма такого типа: пожарная, ученая.

Служба переездов в Англии, созданная бывшей пожарной, в которой работают одни женщины (Сообщество соцсети «В контакте»: BodyPositive?Бодипозитив)

Известная ученая Мария Склодовская-Кюри умерла от лучевой болезни, и до сих пор её могила испускает излучение (Сайт Проза.ру)

К непродуктивным относится также способ аббревиации. Этот способ словообразования является очень продуктивным в разговорной речи, в жаргонах (препод, студень, клава, комп и пр.), но пока не характерен для образования феминитивов. Нам удалось найти один пример аббревиации - гиня (женщина-гинеколог). Это существительное образовано усечением конца слова гинеколог или усечением начала феминитива гинекологиня:

У меня гиня ассоциируется с причитающей тетушкой 50+ с советской медицинской закалкой. <…> Сама на бб могу про своего врача написать гиня, т.к. мужчину гиней назвать сложно )) (Сайт Babyblog).

Тоже лежу смеюсь)))) только вдумалась, насколько смешное это слово! гиня Какая-то гусыня представляется)) (там же).

Во время формирования феминитива может существовать несколько вариантов одного слова (врачиня, врачиха, врачица), так проявляется словообразовательная вариантность. Несмотря на усилия феминистских сообществ, статус большинства феминитивов в русском языке остается прежним: они воспринимаются как слова, имеющие разговорную или просторечную окраску. Часть из них устарела, перешла в пассивный словарный запас. Например, феминитив товарка, возникший как альтернатива слову товарищ, не прижился в языке и в современных словарях фиксируется с пометой «устаревшее». В феминистских блогах можно наблюдать и противоположный процесс: активизацию употребления устаревших слов, например, танцорка, актерка. Так или иначе, сейчас феминитивы можно отнести к потенциальным словам, и, возможно, уже в ближайшем будущем некоторые из них будут занесены в словари.

Библиографический список

1. Тезаурус терминологии гендерных исследований / под ред. А. А. Денисовой / Региональная общественная организация «Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты». М., 2003. URL: http://gender.academic.ru/576/Феминистская_критика_языка

2. Словарь гендерных терминов / под ред. А. А. Денисовой / Региональная общественная организация «Восток-Запад: Женские Инновационные Проекты». М., 2002. URL: http://textarchive.ru/c-2689605-pall.html

3. Кирсанова М. А. Явление андроцентризма в пословичном фонде английского языка // Наука и школа. 2013. № 1.

4. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1997.

5. Бирих А. А., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь : ок. 6000 фразеологизмов. М., 2007.

6. Федотова Т. В., Кулик И. В. Парадигматика и прагматика феминитивов в русском и английском языках // Евразийский союз ученых. 2016. № 28-2.

7. Шагалова Е. Н. Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века : ок. 1500 слов. М., 2011.

8. Словарь молодежного сленга. URL: http://teenslang.su/content/Мембер

9. Японский идол. URL: http://www.gpedia.com/ru/gpedia/Японский_идол

10. Словарь современной лексики, жаргона и сленга. М., 2014. URL: http://argo.academic.ru/41/админ

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Особенности нетрадиционного словообразования в английском языке. Инициальные и комбинированные аббревиатуры. Закон экономии речевых средств. Примеры телескопных номинаций. Классификация слов-слитков, сферы употребления в современном английском языке.

    курсовая работа [45,5 K], добавлен 24.03.2013

  • Происхождение, написание и значение в языке иностранных слов. Причины заимствования слов. Типы иноязычных слов: освоенные слова, интернационализмы, экзотизмы, варваризмы. Способы появления словообразовательных калек. Тематические группы заимствований.

    презентация [13,9 K], добавлен 21.02.2014

  • Понятие о типах образования слов. Аффиксация как способ образования слов. Особенности современного словообразования в русском языке. Словообразовательные аффиксы в современном русском языке. Префиксально-суффиксальный (смешанный) способ словообразования.

    курсовая работа [26,8 K], добавлен 27.06.2011

  • Специфика словообразования в немецком языке. Понятие перевода. Классификация словообразования в немецком языке путем сложения. Немецко-русский перевод литературных произведений. Абсолютная морфотемная структура русских и немецких имен существительных.

    дипломная работа [54,6 K], добавлен 27.12.2016

  • Сущность и принципы словообразования как особенного лексического феномена. Полная характеристика наиболее употребительных в современном английском языке типов словопроизводства, их семантическое значение. Анализ употребления соответствующих моделей.

    курсовая работа [41,1 K], добавлен 03.07.2015

  • Картина мира как базовое понятие концепции человека, ее отражение в языке. Образ человека в лингвистике. Роль словообразования в формировании языковой картины мира. Человек в древнерусской словесности. Соотношение производной и непроизводной лексики.

    дипломная работа [79,6 K], добавлен 04.02.2016

  • Характеристика словообразования в современном английском языке. Функции, единицы и модели описания. Проблема языковой нормы и дифференциации функциональных стилей английского языка. Об основных характеристиках английского научно-технического текста.

    курсовая работа [156,1 K], добавлен 07.09.2009

  • Теоретические положения процесса заимствования в английском языке. Понятие "заимствование" и классификация заимствованных единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Лексикографическое описание русицизмов, ассимиляция в современном английском языке.

    дипломная работа [100,8 K], добавлен 25.07.2017

  • Причины заимствования в языке и этапы освоения иноязычной лексики. Анализ состава лексики общеупотребляемых слов и их классификация. Иноязычные неологизмы, ограниченные сферой своего употребления. Разработка урока "Заимствованные слова в русском языке".

    дипломная работа [158,0 K], добавлен 18.08.2011

  • Национально-специфичное и заимствованное в языке. Окказиональные способы словообразования. Рост агглютинативных черт в процессе образования слов. Иноязычные аффиксы в русском языке и их продуктивность. Новые заимствования и их производные.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 24.01.2007

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.