Языковая суггестия в политической коммуникации

Выявление психолого-лингвистических параметров воздействия политических текстов. Характеристика основных языковых средств, используемых для реализации суггестивной интенции в политическом дискурсе. Принципиальная позиция суггестивной лингвистики.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.06.2018
Размер файла 25,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Языковая суггестия в политической коммуникации

М.Ю. Куксова

В настоящее время всё чаще объектом лингвистических исследований становится детерминанта речевого поведения, включающая интенции, эмоции, оценки. В этом плане суггестивная лингвистика как одно из современных лингвистических направлений, наследуя теоретические наработки психолингвистики и социальной психологии, избирает объектом научного исследования языковую суггестию.

В качестве научной проблемы языковая суггестия вошла в лингвистическую теорию со стороны психологии и физиологии высшей нервной деятельности человека. Именно в рамках психологии языковая суггестия впервые из области интуитивного знания перешла в сферу аналитических суггестивных методик. Изучению феномена суггестии посвятили свои труды классики российской нейропсихологии В.М. Бехтерев, И.П. Павлов, психологи П.И. Буль, М.А. Белов, Г.А. Гончаров, A.M.Свядощ, М.С.Смирнов. Зарубежные психотерапевты-практики К. и С.Андреас, Г. Бейтсон, Б. Боденхамер, Р. Бэндлер, Дж. Гриндер Р. Дилтс, М. Холл, М. Эриксон в рамках школы нейролингвистического программирования (НЛП) разработали собственные суггестивные системы. Ряд современных российских лингвистов - А.К.Киклевич, Л.Н.Мурзин, А.А.Романов, Е.А. Потехина, И.Ю.Черепанова - рассматривают суггестию в качестве ключевой темы науки о языке и намечают перспективы максимально комплексного решения лингвистической проблемы языковой суггестии.

Учитывая направленность работ учёных, необходимо отметить, что наиболее перспективные направления лингвистического исследования языковой суггестии - теория речевой деятельности. На наш взгляд, выделение суггестивной коммуникации как одной из функционально детерминированных форм речевого общения позволит определить специфику осуществления языковой суггестии в рамках различных коммуникативных ситуаций (политическая коммуникация, индивидуальная психотерапия и т.д.).

В данном случае предметом исследования являются языковые средства суггестии в рамках политической коммуникации. Актуальность обусловлена существующим в современной лингвистике интересом к процессам речевого воздействия и текстам, в которых реализуется целевая установка на воздействие, а также потребностью комплексного изучения суггестивной коммуникации и реализующих ее текстов с лингвистических позиций.

Основная цель заключается в выявлении психолого-лингвистических параметров воздействия политических текстов на примере выявления языковых средств, используемых для реализации суггестивной интенции в политическом дискурсе. суггестивная лингвистика политический текст

По определению "Лингвистического энциклопедического словаря", функции языка представляют собой проявление его сущности, его назначения в обществе, то есть являются его основообразующими характеристиками. Двумя главнейшими, базовыми функциями языка традиционно признаны: коммуникативная - быть "важнейшим средством человеческого общения" и когнитивная (познавательная, гносеологическая) - быть "непосредственной действительностью мысли" [ЛЭС, 2002: 564].

Однако, выходя за пределы собственно языка в сферы социологии, психологии, политологии, культурологии, лингвисты все чаще приходят к выводу о том, что функция языка заключается не в информировании, а в побуждении [Киклевич, Потехина, 1998].

Уже Ж. Вандриес в работе "Язык" писал о том, что "человек говорит не только для того, чтобы выразить мысль. Человек говорит также, чтобы подействовать на других и выразить свои собственные чувства. Волевой язык еще почти не изучался. Однако же он имеет свое значение, которое становится особенно ясным при изучении проблемы происхождения человеческого языка" [Вандриес, 1990:147].

Иными словами, язык служит средством взаимодействия индивидуумов, воздействия одного на другого или других. Речь не только служит средством общения и орудием кодирования полученного опыта. Она является одним из наиболее существенных средств регуляции человеческого поведения [Лурия, 1963].

Краеугольным камнем теоретических основ суггестивной лингвистики является решение вопроса о ведущей функции языка в пользу волюнтативной, инфлюативной или суггестивной функции - функции осуществления влияния и воздействия. Вторую сигнальную систему, по мнению представителей суггестивно-лингвистического направления, никак нельзя свести к информативной коммуникации: язык является прежде всего средством инфлюативной коммуникации, то есть посредством языка в первую очередь осуществляет не информирование, а прямое влияние на реакцию собеседника [Киклевич, Потехина, 1998].

Принципиальная позиция суггестивной лингвистики заключается также в том, чтобы рассматривать язык как единственное, а не одно из наиболее существенных средств регуляции человеческого поведения. Неоспоримо велика роль языка в формировании оценок и убеждений. По определению Т.А. Ван Дейка, действие каждого речевого акта заключается в преднамеренном вмешательстве в систему знаний, убеждений, намерений, желаний и оценок слушателя [ван Дейк, 1989].

Язык навязывает определенное видение вещей в силу того, что он является тканью языковой картины мира. Каждый естественный язык отражает определенный способ восприятия и организации мира. Выраженные в нем значения складываются в некую единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, навязываемую в качестве обязательной всем носителям языка. Используя язык манипулятивно, искажая и видоизменяя языковые модели, оказывая на них целенаправленное корректирующее воздействие, мы, соответственно, можем моделировать картины мира отдельных индивидов, групп или даже всего общества.

Материалом нашего исследования послужили политические тексты газет. При анализе языкового материала мы выделили следующие приемы, осуществляющие воздействие на аудиторию: активно функционируют тропы и фигуры речи, каламбуры, окказионализмы, формируется адресованность по типу ты-обращений, трансформируются фразеологизмы, аллюзии, пародии. Чрезвычайно экспрессивен синтаксис, здесь часто используются парцелляция, эллипсис, вставные конструкции и др. Весьма оригинальны некоторые заголовки. Отличительной чертой становятся игры со смыслами. Важной чертой в современных политических текстах является частота использования прецедентных текстов, а также их деформирование с помощью приёмов цитирования, аллюзий, парафраз, пародий, которые способствуют формированию у читателя дополнительных ассоциаций.

Мы ограничили исследование рассмотрением двух актуальных для языка политических текстов явлений - использование метафор и прецедентных единиц, так как считаем, что они являются наболее частотными для современных политических газетных текстов.

Мы рассмотрели метафору с позиции современных направлений в лингвистике, в частности, когнитивного подхода. Согласно этому подходу метафора рассматривается как основная ментальная операция, как способ познания, структурирования и объяснения мира. Человек не только выражает свои мысли при помощи метафор, но и мыслит метафорами, создает при помощи метафор тот мир, в котором он живет.

При рассмотрении политической метафоры следует подчеркнуть, что «политической» принято считать любую метафору, присутствующую в политическом тексте, т.е. метафора может быть определена как политическая только при наличии соответствующего тематического окружения, контекста. А.Н.Баранов и Ю.Н. Караулов дают следующее определение политической метафоры: «политическая метафора есть речевое воздействие с целью формирования у реципиента (чаще всего у общества) либо положительного, либо отрицательного мнения о той или иной политической единице » (Баранов, Караулов, 1991, с.189).

При характеристике современной российской политической метафоры прежде всего необходимо отметить сохранение и развитие целого ряда традиционных позитивных образов. Они акцентируют идею естественности и непрерывности развития жизни, близости и взаимосвязанности человека и природы. Эти образы также наглядно отражают причинно-следственные связи в природе, значимость физического и морального здоровья, крепких корней и другие фундаментальные для русского национального сознания ценности.

Вместе с тем исследование показало, что в последнее десятилетие получили развитие метафорические модели с концептуальными векторами жестокости, агрессивности и соперничества, отклонения от естественного порядка вещей (война, криминал, спорт, болезнь и др.).

В нашей работе мы остановились на некоторых продуктивных метафорических моделях, характерных для современного русского политического текста. Мы представили тематические группы слов, которые в газетном тексте чаще других получают метафорическое переосмысление, определяемое состоянием общественного сознания в сферах политики. Итак, мы выделили следующие метафорические модели:

1) война: «Премьер идёт в атаку» (АиФ);

2) медицина: «Всё это было симптомами тяжелой политической болезни под названием “удержать власть любой ценой”, в том числе и ценой недееспособного управления страной» (Коммерсант); «Политика заражена тем же самым “вирусом неэффективности”» (АиФ);

3) театр: «Но, пожалуй, самой неожиданной фигурой в предстоящем спектакле “выборы президента” может стать масон А.Богданов» (АиФ); «Такого рода “политические гастроли”, не сомневается аграрник, наверняка не пройдут даром для региона…» (Независимая газета);

4) спорт: «В. Путин поинтересовался и планами “европейских тяжеловесов” относительно Украины» (АиФ); «Хотя за лето, скорее всего, скамейку запасных [новых министров] существенно расширят» (АиФ);

5) техника: «И Рогозин с “Родиной” -- клапан, через который этот пар выходит» (АиФ); «Общественного гнева это партия не боится, потому что у неё есть “огнетушитель”, наполненный нефтедолларами» (АиФ);

6) человек:

а) родственные связи: «Путин должен стать отцом нации» (АиФ);

б) супружеские и любовные отношения: «По мнению директора киевского Института глобальных стратегий В. Карасева, медовый месяц в отношениях России и Украины закончен» (АиФ); «Россия, по словам В. Путина, в течение последних 15 лет дарила Украине за политические поцелуи по 3-5 млрд. долларов в год» (АиФ);

в) социальное положение человека; «А народ любит, когда царь [В. Путин] наказывает зарвавшихся бояр» (АиФ);

г) части человеческого тела: «На шее у народа и государства» (АиФ);

7) природа:

а) мир растений: «"Яблоко” обменяли на “кукурузу”» (политическая партия «Яблоко» не будет участвовать в выборах) (НГ);

б) атмосферные явления и природные реалии: «Вчера на безоблачные российско-азербайджанские отношения вдруг набежала туча» (КП);

8) кухня: «Похоже, что наше гражданское общество ещё не смололо той сортовой муки, из которой можно испечь качественный пирог демократии. Одна из причин -- низкий рейтинг демократических пекарей в глазах населения» (АиФ);

9) цвета: «Оранжевая любовь или голубая война?» (об отношении между Россией и Украиной) (АиФ);

10) одежда: «В минувшую субботу захлебнулась белорусская “джинсовая революция”» (АиФ);

11) религия: «Понятно, что президент бросает свой авторитет на алтарь рыночных реформ» (АиФ).

Характер использования в газете тех или иных метафорических моделей указывает на способ политического мышления и в определенной степени может использоваться в прогнозировании процессов принятия решений. Политические метафоры задают то множество возможных выходов из кризиса, которое рассматривается политиком в процессе принятия решений, и тем самым оказывают своеобразное воздействие. Кроме того, высказывались гипотезы о связи метафор с кризисным состоянием сознания, с проблемной ситуацией и с поиском решений проблемы. На это прямо указывает когнитивная теория метафоры, согласно которой, метафорическое осмысление действительности позволяет сформировать множество альтернатив разрешения проблемной ситуации.

Следующее явление - явление прецедентности. Мы рассмотрели основные направления исследований прецедентных языковых единиц, а также функционирование этих единиц в современном политическом газетном тексте.

Прецедентный текст - это текст, являющийся элементом культурной памяти народа и регулярно используемый для создания других текстов. Его можно определить как текст или элемент текста, который известен большинству носителей языка и легко узнается ими при любых трансформациях.

Прецедентные языковые единицы используются как в составе заголовков, так и в самой газетной статье. Для современных газет на политические темы более характерно использование цитат в заголовках. Прецедентные тексты в современной газете используются как в неизменном, так и в трансформированном виде:

«Осторожно! Двери закрываются» (Аргументы недели); «Осторожно, двери открываются» (МК).

«Мигранты: быть или не быть?» (АиФ); «Быть или слыть?» (АиФ).

Очевидно, что трансформация делает стандартную речевую формулу экспрессивной, способствует созданию эффекта новизны. Мы выделили следующие способы трансформации заголовков - цитат:

а) Замещение: «Не в бровь, а в газ» (Правда);

б) Усечение: «Я спросил у Путина…» (АиФ);

в) Добавление: «Мертвые души военкомов» (МК);

г) Контаминация: «Позолоти “медвежью” лапу» (АиФ).

В результате анализа собранного нами материала было выделены следующие виды прецедентных текстов:

- фразеологизмы, пословицы, поговорки: «С этим мэром каши не сваришь!» (Коммерсант); «Старый друг лучше новых двух» (МК); «Паркуй “железо”, пока горячо» (МК,);

- названия и цитаты из художественных произведений: «Война и МИД» (МК); «Кому на Руси сидеть хорошо?» (МК);

- названия кинофильмов, телесериалов: «Место кражи изменить нельзя» (МК); «Гражданин молчальник» (НГ);

- строки из популярных песен: «Без СНГ России “лететь с одним крылом”…» (АиФ); «Губит людей не пиво, а... акциз» (Комсомольская Правда);

- разговорные речения: «Премьер -- молоток» (АиФ); «Ответ Миллера “Газпрому”: “Горько”» (НГ);

- исторические и мифологические лица, события, понятия: «Киевские яблоки раздора» (МН); «Опасались, что киргизская оппозиция с подачи американских советников совершит очередную “бархатную революцию”[…]» (АиФ);

- политические лозунги: «”Мир, труд, май” по-апрельски» (АиФ); «Пятилетку в четыре года» (НГ);

- рекламные тексты: «Хорошо иметь еще и домик в деревне» (МК);

- библейские цитаты: «Второе пришествие Путина ...во Вьетнам» (МН);

- игры: Юля + Миша =?» (МК); «Президент против парламента, стенка на стенку» (МК).

Проведенный нами анализ показал, что современный газетный политический текст содержит много прецедентных единиц, которые требуют осмысления на двух уровнях: на уровне языка и на уровне культуры. Именно благодаря особого рода двойственности смысла, т.е. первоначально существующий смысл фразы и новый, построенный на базе известного, мы начинаем по-другому воспринимать не только фразу, но и весь контекст. Анализ метафорических моделей и прецедентных единиц позволил определить их роль в политическом тексте. Присутствие метафоры оживляет официальный текст; метафора способствует более легкому пониманию сложных экономических, политических, правовых и др. явлений и понятий; привлекает и удерживает внимание; насыщает текст выразительными образами, способными надолго сохраниться в памяти, т.е. оказывает воздействие на ассоциативное мышление, являясь одним из инструментов воздействия, а подчас и манипулирования сознанием и мыслительным процессом..

Прецедентные тексты лаконичны, выразительны, образны. Они создают определенный эффект восприятия, привлекают внимание, надолго остаются в памяти. Чем изобретательнее прецедентный текст, тем эффективнее воздействие на читателей. Прецедентные единицы также обладают культурным авторитетом у носителей языка, поскольку они отсылают читателя к знакомым, как правило, вызывающим эмоции источникам, они «заставляют» вспомнить популярные тексты, героев и т.д. и воздействие на сознание аудитории опять же работает.

Литература

1. Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. М., 1988.

2. Белянин В.П. Основы психолингвистической диагностики. М.: Тривола, 2000.

3. Грачев М.Н. Политическая коммуникация: теоретические концепции, модели, векторы развития. - М., 2004.

4. Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. - М., 1989.

5. Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: Курс лекций. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2001

6. Чудинов А.П. Политическая лингвистика: учебное пособие. М., 2006.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.