Лексика молодежной субкультуры и ее место в словарном составе языка

Причины и последствия социальной активности молодежи на современном этапе развития общества. Рассматривается лексикон молодежной субкультуры, описывается процесс развития молодежного сленга. Проникновение специальной лексики (сленга) в литературный язык.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 14,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ЛЕКСИКА МОЛОДЕЖНОЙ СУБКУЛЬТУРЫ И ЕЕ МЕСТО В СЛОВАРНОМ СОСТАВЕ ЯЗЫКА

Багдсарова Назели Арташесовна

Северо-Кавказский федеральный университет, г. Ставрополь

Аннотация: В данной статье рассматривается лексикон молодежной субкультуры; описывается процесс развития молодежного сленга.

Ключевые слова: лексика, молодежный сленг, молодежная субкультура

Vocabulary youth subcultures and its place in the vocabulary of the language

Bagdsarova Nazeli Artashesovna

Abstract: This article discusses the lexicon of youth subculture; It describes the development of youth slang.

Keywords: vocabulary, youth slang , youth subculture

Социальная активность молодежи на современном этапе развития общества в различных сферах деятельности сильно повысилась. Для того чтобы сформировать современную молодежную культуру, необходимо полно и четко представлять сферу интересов подрастающего поколения, в том числе и речевые предпочтения современной молодежи. В наши дни в обществе размываются границы социально-культурных слоев, и средствами манипуляции сознания молодежи становятся телевидение, газеты, кинофильмы и т.д. В связи с этим считается целесообразным рассмотрение взаимодействия различных аспектов связи с языковыми пластами, а также воздействия на лексику молодежной субкультуры различных явлений окружающей среды.

Данную тему можно считать актуальной, так как в последнее время наблюдается активное употребление молодежной лексики не только молодежью, но порой и работниками СМИ, политологами, политическими деятелями, бизнесменами и т.д., что говорит о необходимости более подробного рассмотрения процесса развития молодежного жаргона.

Следует отметить, что лексика бывает общенародная и «не общенародная», то есть лексика ограниченного употребления. Общенародную лексику составляют все литературные слова, а также те нелитературные, которые используются людьми разных возрастов и профессий. «Не общенародная» - это лексика, понимание которой, в отличие от общенародной, зависит от места жительства и от социального статуса человека. Это - жаргоны, диалекты и специальные слова и т.д.

Лексика ограниченного употребления делится на следующие группы:

* по частоте употребления - активная и пассивная.

* по периоду использования - устарелая и новая.

* по характеру отражения деятельности - терминологическая и профессиональная.

* по социальной общепринятости - жаргонная и арготическая.

На наш взгляд, кажется целесообразным говорить о лексике молодежной субкультуры, как о лексике новой, активной, жаргонной.

Как и любой сленг, молодёжный представляет собой слова, образованные на основе общенационального языка, отличающиеся разговорной и грубо-фамильярной окраской. Также они отличаются быстрой изменчивостью, объясняемой сменой поколений. Большая часть данного сленга представляет собой различные сокращения и производные от них слова и разного рода заимствования.

В данной статье мы будем опираться на определение В.Ю. Михальченко: «Молодежный сленг - это один из видов групповых жаргонов, использующихся в речи разнообразных молодежных группировок. Характерные особенности молодежный сленга - активное употребление, открытость, легкий переход в разговорную речь различных слоев населения, обилие заимствований (англицизмов) и жаргонизмов, созданных на базе английских (и интернациональных) корней» [2].

Выделяют три периода развития молодёжного сленга. Это:

* 20-е годы. Первый период связан с увеличением количества беспризорников во время революции и гражданской войны: в речи подростков появилось много «блатных» словечек.

* 50-е годы. Второй период связан с появлением «стиляг».

* 70-80-е годы. Третий связан с периодом застоя: появились разные неформальные молодёжные движения, которым стал присущ свой сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии.

В лексике изучаемого нами сленга можно выделить несколько групп.

Первая группа слов образована от русской общенародной лексики путем переосмысления. Так, например, вобла в значении «худая девушка». К этой же группе присоединяются слова-аббревиатуры, например: чмо (человек морально опущенный) в настоящее время используется молодежью в значении «дурак, тупица».

Вторая группа - это заимствования из арго (лексики деклассированных элементов), условно-профессиональных языков. Приведем несколько примеров: бабки (бабло) в значении «деньги», чувиха - девушка. Отметим, что из арго в молодежный сленг слова переходят чаще, чем из молодежного сленга в арго. Это объясняется быстрой сменой лексикона молодежного сленга, которая зависит в основном от влияния моды, также относительной устойчивостью арго, базирующейся на традициях преступной среды.

Третья группа - заимствования из иностранных языков. На сегодняшний день в сленге на первом месте - заимствования из английского языка (точнее из его американского варианта). За последние 25 лет в русский язык перешло огромное количество американизмов: зипер - молния, мэн - парень, гёрл (гёрла) - девушка, бойфренд в значении «любимый человек» (парень). Нередко иностранные слова изменяются, искажаются на русский манер, например: бёздник (от англ. birthday) - день рождения, выдринкать (от англ. drink) - выпить. Все чаще стали употребляться несклоняемые существительные: пати - вечеринка, тату - татуировка.

Четвертую группу составляют слова, образованные путем сближения слов по принципу звукового подобия - звуковой перенос: к примеру, лимон, лям вместо миллион, мыло, Емеля вместо электронная почта (от английского слова e-mail).

Также следует обозначить, что значение многих сленговых слов размыто. Слова стрёмно, круто, я прусь могут дать и положительную, и отрицательную оценку ситуации. Такие слова, как блин и елы-палы используются молодежью только в качестве эмоциональных восклицаний, они теряют свою семантику, заменяя ее как положительной, так и отрицательной эмоцией.

Считаем целесообразным изучение молодежного сленга лингвистами, ведь, как видно из примеров других жаргонных систем, специальная лексика иногда проникает в литературный язык и закрепляется там и, следовательно, в словарях на долгие годы. В настоящее время лексика молодежной субкультуры фиксируется в словарях и изучается многими учеными-языковедами.

Таким образом, можно говорить о «процветании» молодежного сленга в связи активностью употребления, а также относительно быстром и легком пополнении и, следовательно, обновлении лексикона.

Библиографический список

лексика молодежный субкультура сленг

1. Грачев М.А., Гуров А.И. Словарь молодежных сленгов. - Киев: Сигма-Тор, 1991.

2. Михальченко В.Ю. Словарь социолингвистических терминов. Российская академия лингвистических наук / Институт иностранных языков. - М, 2006.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Содержание речевых кодов представителей молодежной субкультуры 2000-х годов. Молодежный сленг как форма существования русского языка, причины его употребления и классификация. Семантические зоны молодежного сленга и основные источники его формирования.

    дипломная работа [82,2 K], добавлен 17.03.2013

  • Ознакомление c основными этапами развития молодежного сленга как языкового феномена в России. Определение понятий арготизмов и жаргонизмов; причины их распространения в современном мире. Исследование влияния сленга на культурное развитие общества.

    статья [21,5 K], добавлен 20.09.2015

  • Определение сленга как особой разновидности лексики. Общая характеристика, тематические группы, принципы функционирования и лексико-семантическая классификация молодежного сленга. Анализ основных путей и способов образования русского молодежного сленга.

    дипломная работа [118,3 K], добавлен 17.11.2010

  • Классификация компьютерного сленга и соотнесение его с общей системой лексики в составе английского языка. Механизмы процессов появления новых слов и значений. Определение источников компьютерного сленга. Понятие жесткого диска и его происхождение.

    курсовая работа [81,4 K], добавлен 19.04.2011

  • Основные факторы возникновения и коммуникативные функции молодежного жаргона. Способы словообразования молодежной лексики. Некоторые графические особенности современного языка молодежи в Японии. Роль азбуки катакана в нем, основные новейшие явления.

    реферат [36,4 K], добавлен 09.01.2014

  • Понятие молодежного сленга как показателя развития общества и одного из составляющих процесса развития языка, причины его возникновения и этапы формирования в России. Влияние компьютеризации на него. Причины бурного образования компьютерного сленга.

    научная работа [13,7 K], добавлен 15.05.2011

  • Виды нелитературной лексики. Исследование современного британского и американского студенческого сленга в их сравнительной характеристике. Обоснование определения понятия "сленг". Раскрытие особенностей развития молодежного сленга в социальных сетях.

    статья [126,0 K], добавлен 07.08.2017

  • Определение и культурно-исторические предпосылки сленга. Проявление его в творчестве певицы Рианны. Понятие молодежного сленга в научной литературе, его семантические группы, место, функции и роль в формировании языка. Изучение материала зарубежных песен.

    курсовая работа [717,6 K], добавлен 14.01.2014

  • История появления жанра японской анимации. Место сленга аниме в общей лексикологии современного русского языка. Классификация их по различным критериям. Происхождение и семантическая природа слов характерных для анимешной субкультуры. Анализ их структуры.

    курсовая работа [39,0 K], добавлен 09.12.2014

  • Компьютерный сленг как социально-профессиональные обусловленные лексические единицы. Классификация и словообразовательный потенциал лексических единиц в компьютерном сленге в современном английском языке. Функциональная направленность классов сленга.

    курсовая работа [59,9 K], добавлен 04.05.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.