"Грамматика словенска" Лаврентия Зизания в историко-палеографическом аспекте
История развития славянской графики. Характеристика графики, надстрочных знаков и декоративных элементов в "Грамматике словенской". Общая характеристика грамматических категорий имени. Описанные Зизанием времена, свойственные им суффиксы и окончания.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.05.2018 |
Размер файла | 78,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Первой печатной грамматикой церковнославянского языка стала «Грамматика словенска» за авторством Лаврентия Зизания (Лаврентия Тустановского). «Грамматика» была напечатана в 1596 году в городе Вильно.
Вводная часть книги содержит с «Эпиграммы на грамматику», где в стихотворной форме определяется место и роль грамматики среди прочих наук. Зизаний пишет: «Грамматiка писма всех научает. Она ключом бо есть, отворяючы всем ум, к познанию преправый разум». Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 3
Далее располагается «Послание спудеом изрядным и всем любителям доброглаголевого и пространного словенского языка» Там же, с. 4-6, где грамматике отводится первое место среди «семи свободных наук». Зизаний демонстрирует ученикам связь грамматики с философией, риторикой и богословием, пишет, что грамматика дает возможность понять прочитанное.
Кроме вышеуказанного, в вводной части дается понятие о метре и форме стиха, о количестве слогов, их краткости и долготе.
М.М. Ботвинник, автор биографического труда о Лаврентии Зизании, обращает внимание на то, что в «Грамматике», рассказывая о правилах церковнославянского языка, Зизаний использует простые и доступные слова из живого белорусского и украинского языков, такие как але, што, як, друку, моцно и др. Это объясняется изменениями, которые претерпевал старославянский (а, следовательно, и церковнославянский) язык на территории Белорусcии, Украины и Литвы ввиду их многоязычности. Ботвинник М.Б. Лаврентий Зизаний. Минск: «Наука и техника», 1973, с. 177
Следует отметить также и то, что Лаврентий Зизаний не преследовал цели точного описания правил церковнославянского языка того времени - он хотел показать равную значимость этого языка с греческим, поэтому некоторые моменты в «Грамматике» довольно сильно расходятся с реальным церковнославянским языком того времени. Так, Зизаний посчитал нужным дать ученикам понятие отличия и связи между правилами великорусского языка со старославянским языком. В разделе «Каноны орфографии» он писал: «А никогда ни в начале слово полагает ся. Но в среде и на конци. Свойственно же ему множественное число значит мно же абыкоша писце писати великои России». Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 177
Тем не менее, исследователи отмечают, что учебный материал расположен в «Грамматике словенской» весьма удачно. Ботвинник М.Б. Лаврентий Зизаний. Минск: «Наука и техника», 1973, с. 179 Грамматика разделена Зизанием на четыре части: этимологию, синтаксис орфографию и просодию. Синтаксис, в отличие от остальных частей, располагающихся отдельно и в подробном изложении, как бы «растворен» среди них. Кроме частей, «Грамматика» поделена на четкие рубрики, поэтому в ней легко ориентироваться.
Что касается старославянского алфавита, то Зизаний выделяет в нем 37 букв («письмен»), причем четкая граница между буквой и звуком еще не проводится. В «письменах» различаются гласные и согласные. Гласных 11, они «и глас подати могут сами о себе, и слог ставити». Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 12 Они разделяются на долгие (h, и, w, #), краткие (е, о, y) и двоевременные (а, i, @, v). Там же, с. 13 Зизаний так объясняет их названия: «Понеже в творческих стiх се от сих писмен съставивыся слог» Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 13 (т.е. долгий, краткий, двоевременный).
Согласных «письмен» у Зизания 25, причем к ним же относится и редуцированный «ъ», который, по приведенному в «Грамматике» определению, может быть как гласным, так и согласным. Гласным он бывает тогда, когда стоит между двух других согласных и образует слог, а согласным -- когда располагается на конце слова и слога образовать не может. Там же, с. 14 Сравниваются «съ чловекi» и «гласъ»: в первом случае «ъ» считается гласным, а во втором -- согласным (следует, однако, отметить, что в список гласных, приведенный на 13 странице «Грамматики словенской», редуцированные Зизанием не включены -- они расположены среди согласных).
Согласные делятся на простые и сугубые. Простых согласных 21, они названы так потому, что «сами от себя образуются» (б, в, г, д, ж, к, л, м, н, п, р, с, т, ф, х, ц, ч, ш, ъ, ь, f). Сугубых -- 5, они образуются от других «письмен» (s, з, k, j, m). Там же, c. 15
Наконец, дается определение дифтонгам из числа гласных (их выделено 4 -- U, ы, ю, "). Поместив дифтонги рядом с сугубыми согласными, Зизаний, вероятно, хотел показать разницу между ними.
Таким образом, в вводной части «Грамматики словенской» Зизаний дает стройную систему «письмен», указывает на их место и значение в слове, подробно и наглядно разбирает не только весь старославянский алфавит в целом, но и каждую букву в отдельности, указывает на происхождение сложных сочетаний гласных и согласных звуков и дифтонгов. Прежде такой подход при составлении грамматик и прочих учебных пособий не использовался. Ботвинник М.Б. Лаврентий Зизаний. Минск, «Наука и техника», 1973, с. 181.
Наконец, в «Грамматике словенской» Зизаний отводит значительное место просодии - учению о слоге и ударении. Он излагает теорию метра и выделяет три стихотворных размера: «ироический», «елегаический» и «ямбический», приводя примеры. Одним из них является «Эпиграмма на грамматику», приведённая в начале книги. В основе построения данных стихотворных размеров лежит принцип чередования долгих и кратких слогов (которые образуются согласно вышеуказанному делению гласных на долгие, краткие и двоевременные).
В просодию также входят разделы, объясняющие назначение точек и титла. Титлу дается такое определение: «Тiтла же тако пишется, свойственно же ей есть паче сущихъ написанныхъ писменъ значити» Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 31. Все знаки препинания Зизаний класифицирует как разделительные, соединительные и свершенные. Всего их выделено 5: срока (т.е. малая точка, использовавшаяся в древних памятниках письменности для постановки в середине строки), двоесрочие (двоеточие), соединительная точка, запятая, подстолия (точка с запятой) Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 32. Не указаны Зизанием в списке, но в самой грамматике используются также и скобки.
Просодия Лаврентия Зизания в усовершенствованном виде вошла в грамматику Мелетия Смотрицкого, а это явилось основой для силлабического стихосложения Симеона Полоцкого. Позже Ломоносов предложил более совершенную - силлаботоническую систему стихосложения, однако её постижение далось бы ему труднее, если бы он не имел представления о трудах Лаврентия Зизания, Мелетия Смотрицкого и Симеона Полоцкого.2.2. Общая характеристика грамматических категорий имени в “Грамматике словенской”
В разделе «Грамматики», посвященном категории имени, Зизаний дает следующее определение: «Что есть Имя; Имя есть наречение вещи или Имя есть часть слова скланяема, яже вещъ знаменоуетъ, не делати же что или страдати» Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, c. 44.
В категории имени Зизаний выделяет имя собственное, «еже единой токмо вещи случается, яко Iяков, Илия, Анна, Мария», и имя нарицаемое «еже есть многим общее, яко мужъ, жена … река, село» Там же - С. 45. Имя нарицаемое, в свою очередь, разделено им на «осущественное» и «прилагаемое». О первом говорится так: «Ему же не может приложитися мужъ, жена, животное, яко человекъ, конь, поле» Там же - С. 46, то есть здесь одно существительное не могло выступать в качестве признака второго. Имени прилагаемому «мощно прилагати мужъ, жена, животное, яко мудрый, белый, черный» Там же - С. 46. Из вышесказанного становится ясно, что второе - по сути не что иное, как имя прилагательное, которое Зизаний ещё не отделяет от существительного.
Родов у имени четыре: мужской, женский, средний и общий.
Род |
Сочетается с местоимением |
Пример |
|
Мужской |
той |
той вhтръ |
|
Женский |
та# |
та# жена |
|
Средний |
тое |
тое небо |
|
Общий |
той и та# |
той и та# пї#ница |
Вида - два: первообразный и производный. Имена первообразного вида происходят «от единаго … , яко небо, въздоухъ, земля». Имена производного вида «от иноудоу происходитъ, яко небесный, въздоушны, земный». Как видим, Зизаний идентифицирует производные существительные как результат словообразовательных процессов. Производный вид имеет, в свою очередь, шесть «образов»: отеческий (Константинович -- от Константина), властный (царский -- от царя), языческий (эллин -- от Эллады, москвитин -- от Москвы), «умалительный» (златоустец -- от златоустаго), «отименный» (златый -- от злата), глагольный (читатель -- от читаю).
В «Грамматике» выделяется три типа «начертания» для имен:
Простыми названы слова, в основе которых есть лишь один корень («егда речение просто соущее, въ части значащия разделитися неможетъ, яко слово») Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, с. 54;
Сложными - слова, основа которых содержит два корня («егда речение сложное сущее, в части значащия разделитися можетъ, яко благословенъ») Там же - С. 54;
Пресложными - слова, в основе которых, помимо нескольких корней, содержатся какие-либо аффиксы. Впрочем, Зизаний не говорит об аффиксах как таковых, называя их, как и корень, «частями»: «егда речение пресложное от трехъ частей сложено бываетъ, яко преблагословенъ» Там же - С. 55.
У имени, по Зизанию, три числа, соответствующих разделению, характерному для церковнославянского языка: единственное, двойственное и множественное.
Число |
Пример |
|
Единственное |
благiй, добрїй |
|
Двойственное |
блага, два добрїи |
|
Множественное |
благiи, добрыи |
Падежей выделено шесть: именительный, родительный, дательный, творительный, винительный, звательный. В дательном Зизаний выделяет признаки предложного. Местный падеж не упоминается.
Что касается склонений, то их у имени выделено десять, зависящих от рода и окончания слова (по примеру грамматики греческого языка М.Крузия Ботвинник М.Б. Лаврентий Зизаний. Минск: Наука и техника, 1973, с. 187).
К первому склонению Зизаний относит слова мужского рода, в именительном падеже оканчивающиеся на «ъ». Таблица изменения слов по падежам для данного склонения представлена ниже:
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
снhгъ |
снhга |
снhги / снеsи |
|
Родительный |
снhга |
снhоу |
снhгов / снhгъ |
|
Дательный |
снhгu / снhsе |
снhгома |
снhгом / снеsехъ |
|
Творительный |
снhгом |
снhгома |
снhгами / снhги |
|
Винительный |
снhга |
снhга |
снhги |
|
Звательный |
снhже |
снhга |
снhsи |
Ко второму склонению относятся слова женского рода, в единственном числе именительного падежа оканчивающиеся на ъ и ь.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
ноmъ |
ноmи |
нwmи |
|
Родительный |
ноmи |
ноmїю |
нwmїй / нwmей |
|
Дательный |
ноmї |
ноmема |
нwmемъ / нwmехъ |
|
Творительный |
ноmїю |
ноmема |
нwmми |
|
Винительный |
ноmъ |
ноmи |
нwmи |
|
Звательный |
ноmъ |
ноmи |
нwmи |
В третье склонение входят слова среднего рода, оканчивающиеся в единственном числе именительного падежа на а, о и #. Например:
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
врем# |
врема |
времена |
|
Родительный |
времене |
времu |
временъ |
|
Дательный |
времени / временю |
времема / временма |
временwмъ / временахъ |
|
Творительный |
временем |
времема / временма |
времены / временми |
|
Винительный |
врем# |
времена |
времена |
|
Звательный |
врем# |
времена |
времена |
В четвертое склонение входят слова среднего рода, оканчивающиеся в единственном числе именительного падежа на а.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
Лuка дhва |
Лuка дhва |
Лuки дhвы |
|
Родительный |
Лuки дhвы |
Лuкu дhвu |
Лuкъ дhвъ |
|
Дательный |
Лuцh дhвh |
Лuкама дhвама |
Лuкамъ / Лuкахъ дhвамъ / дhвахъ |
|
Творительный |
Лuкою дhвою |
Лuкама дhвама |
Лuками дhвами |
|
Винительный |
Лuкu дhвu |
Лuка дhва |
Лuки дhвы |
|
Звательный |
Лuко дhво |
Лuка дhва |
Лuки дhвы |
К пятому склонению относятся слова мужского, женского и общего рода, в единственном числе именительного падежа заканчивающиеся на а и #.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
п#ница |
п#ница |
п#ниц# / п#ницh |
|
Родительный |
п#ниц# / п#ницh |
п#ницu |
п#ницъ |
|
Дательный |
п#ници |
п#ницема |
п#ницам |
|
Творительный |
п#ницею |
п#ницема |
п#ницами |
|
Винительный |
п#ницu |
п#ница |
п#ниц# |
|
Звательный |
п#нице |
п#ница |
п#ниц# / п#ницh |
К шестому склонению относятся слова мужского рода, в единственном числе именительного падежа заканчивающиеся на ъ и ь, и среднего рода, заканчивающиеся на е.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
сhверъ |
сhвер# |
сhвери |
|
Родительный |
сhвер# |
- |
сhверей |
|
Дательный |
сhверu / сhвери |
сhверема |
chверемъ / сhвер#хъ |
|
Творительный |
сhверемъ |
сhверема |
сhверми |
|
Винительный |
сhвер# |
сhвер# |
сhвери |
|
Звательный |
сhверu |
сhвер# |
сhвери |
В седьмое склонение входят слова мужского рода на ый, ий и ъ; среднего рода на ое и ее.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
св#тый |
св#та |
св#тыи |
|
Родительный |
св#таго |
св#тою |
св#тыхъ |
|
Дательный |
св#томu |
св#тыма |
св#тымъ |
|
Творительный |
св#тымъ |
св#тыма |
св#тыми |
|
Винительный |
св#таго |
св#та |
св#тыхъ |
|
Звательный |
св#тый |
св#та |
св#тыи |
В восьмое склонение входят слова женского рода на и, # и ъ.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
св#та# |
св#та |
св#ты# |
|
Родительный |
св#ты# |
св#тu |
св#тыхъ |
|
Дательный |
св#той / св#тhй |
св#тыма |
св#тымъ |
|
Творительный |
св#тою |
св#тыма |
св#тыми |
|
Винительный |
св#тоую |
св#та |
св#ты# |
|
Звательный |
св#та# |
св#та |
св#ты# |
К девятому склонению относятся слова «неизвестных имен», оканчивающиеся на а. В него входят слова оуста, врата и им подобные. Лаврентий Зизаний. Грамматика Словенска. Киев: Наукова думка, 1980, с. 84
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
оуста |
оуста |
- |
|
Родительный |
оустъ |
- |
- |
|
Дательный |
оустwм / оустахъ оустhхъ |
оустама |
- |
|
Творительный |
оусты / оустами |
оустама |
- |
|
Винительный |
оуста |
оуста |
- |
|
Звательный |
оуста |
оуста |
- |
В десятое склонение входят слова мужского рода на ой, е и ей.
Падеж |
Единственное число |
Двойственное число |
Множественное число |
|
Именительный |
iерей |
iере# |
iереи |
|
Родительный |
iере# |
iерею |
iереwвъ |
|
Дательный |
iерею |
iереома |
iереwмъ iереwхъ / iере#хъ |
|
Творительный |
iерееви |
iереома |
iереми |
|
Винительный |
iереи |
iере# |
iере# |
|
Звательный |
iере# |
iере# |
iереи |
Как видно, Зизаний отражает в «Грамматике» живой, развивающийся язык. Особенно ярко среди вышеприведенного это заметно на примере второго склонения имен существительных, где существительные женского рода в примере оканчиваются на ъ, что указывает на уже существовавшее к концу XVI века неразличение редуцированных гласных в письме. Кроме того, обнаруживается слияние имен существительных и имен прилагательных в одну категорию, что приводит к путанице в системе склонений (седьмое и восьмое склонения по сути относятся к прилагательным, о чем свидетельствуют и приводимые Зизанием примеры).
2.3 Общая характеристика грамматических категорий глагола в “Грамматике словенской”
Характеристике глагола в “Грамматике словенской” отводится значительное место. Глагол определяется в ней как “гласъ являющъ делати нечто или страдати”. Ему свойственны следующие категории: залог, образ, вид, начертание, число, время, “супружество”, род. Далее они будут рассмотрены более подробно.
Категория залога
В ней выделяется 5 видов:
а) делательный - используется для обозначения действия, производимого субъектом (оучu, бhлю и т.д.);
б) страдательный - означает “страдание”, т.е. действие, производимое над субъектом (оучuс#);
в) средний - означает действие, производимое субъектом над самим собой (здравствuю, стою);
г) посредственный - этот вид залога по написанию аналогичен страдательному, но означает скорее состояние субъекта (пекuс#, тщuс#, боюс#);
д) общий - по начертанию также похож на страдательный залог, однако содержит значение действия субъекта по отношению к объекту либо вследствие воздействия объекта (оучuс# грамматiки, оучuс# ^ дидаскала);
Как видно, четко обозначены в “Грамматике” лишь делательный и страдательный залоги; остальные три представляют собой различные их сочетания, причем граница между ними довольно расплывчата.
Образ
Зизаний выделяет четыре типа образа (по сути - наклонения):
а) изъявительный - просто указывает на какое-либо действие как на факт, имеющий место в настоящем, будущем или прошлом. Например: оучu, бию;
б) повелительный - употребляется при “повелении”, требовании (оучи, бhй);
в) желательный (в “Грамматике” также называется “молитвенным”) - указывает на желательность действия либо просьбу о нём, выражаемую самим говорящим (да оучu, да бию);
г) непредельный - используется в случае, если нет указания на лицо и число, то есть указывает на инфинитив (оучити, бити).
“Вид”
Разделяется на первообразный и производный.
Первообразный вид, как следует из приводимого в “Грамматике” пояснения, имеют глаголы, не происходящие от какого-либо другого слова. Производные же восходят к другим глаголам, отличаясь от них наличием аффиксов. То есть под “видом” Зизаний описывает категорию производности/непроизводности слов (в данном случае, глагола) - читаю/оучитовuюс#.
Начертание
Также делится на два типа: простое и сложное. По сути, ничем не отличается о вышеприведенной категории вида (простое - пишu, сложное - преписuю), только рассматривает слова не с точки зрения производности/непроизводности, а исключительно формально - с точки зрения наличия/отсутствия у глагола аффиксов.
Время
Времен в “Грамматике” три: настоящее, протяженное и будущее. В свою очередь, из настоящего исходит “мимошедшее”, из протяженного - “пресовершенное”, а из будущего - “непредельное”. Далее Зизаний помещает примечание, что не у всех глаголов времена присутствуют в полном списке: в одних есть непредельное, но нет мимошедшего. В других, наоборот - есть мимошедшее, но нет непредельного. Таким образом, видим здесь указание на существование так называемой “ущербной парадигмы” у некоторых глаголов.
Представим описанные Зизанием времена и свойственные им суффиксы и окончания в виде нескольких таблиц:
грамматика зизаний имя
Делательный залог, изъявительный образ
Настоящее |
Мимошедшее |
Протяженное |
Пресовер-шенное |
Будущее |
||
ед. ч. |
iавл#ю, -еши, -ет |
iавихъ |
iавл#х, -лъ еси, -ше |
iавл#ах, -аше, -ал |
iавлю, iавиши, iавитъ |
|
мн. ч. |
iавл#емъ, -те, -ют |
iавихом, -сте, -ша |
iавл#хом, -сте, -ша |
iавл#ахом, -асте, -ахu, -ша |
iавимъ, iавите, iав#тъ |
|
дв. ч. |
iавл#ва, -вh, -та |
iавиховh, -ста |
iавл#хлвh, -ста |
iавл#аховh, -аста |
iавива, -вh, -та |
Делательный залог, повелительный образ
Настоящее |
Будущее |
||
ед. ч. |
iавл#й, да iавл#ет |
iави, да iавит |
|
мн. ч. |
iавл#ете, да iавл#ют |
iавите, да iав#т |
|
дв. ч. |
iавл#ета, да iавл#ета |
iавита, да iавите |
Молитвенный образ
Настоящее |
Мимошед-шее |
Протяженное |
Пресовер-шенное |
Будущее |
||
ед. ч. |
да iавл#ю, -еши, -ет |
да iавил бых, iавил бы еси, iавил бы |
да бы iавл#хъ, iавл#л бы еси, iавл#ше бы |
да бы iавл#ах, iавл#ал бы еси, iавл#аше бы |
да iавлю, да iавиши, да iавит |
|
мн. ч. |
да iавл#емъ, -те, -ют |
да бы iавихомъ, iависте бы, iавиша бы |
да бы iавл#хомъ, iавл#сте бы, iавл#хu бы |
да бы iавл#ахомъ, iавл#асте бы, iавл#ахu бы |
да iавимъ, да iавите, да iав#т |
|
дв. ч. |
да iавл#ева, -вh, -та |
да бы iавиховh, iависта бы |
да бы iавл#ховh, -ва, iавл#ста бы |
да бы iавл#аховh, -ва, iавл#аста бы |
iавива, -вh, -ста |
Непредельный образ
Настоящее |
Будущее |
|
iавл#ти |
iавити |
Супружество
Лаврентий Зизаний выделяет первое и второе “супружества”.
Первое включает в себя глаголы со следующими окончаниями, распределяющимися по временам:
Настоящее |
-аю, -hю, -#ю |
|
Мимошедшее |
-ах, -их, -оух, -ых, -ох, -hх, -#х |
|
Будущее |
-u, -ю |
например: въставаю, въстах, въстанu; избавл#ю, избавих, избавлю; разумhю, разумhх, зрозумhю.
Далее представлены окончания второго “супружества”:
Настоящее |
-u, -ъ, -ю, -uю |
|
Мимошедшее |
-ах, -их, -оух, -ых, -ох, -hх, -#х |
|
Будущее |
-u, -ю, -ъ |
например: лежu, лежах, л#гu; глашu, гласих, возглашu; виждu, видhх, оувиждu
После списка окончаний Зизаний приводит также большое количество примеров глаголов, относящихся к каждому из “супружеств”. Однако, как видим, окончания приводятся не для всех времен, а лишь для некоторых (данная особенность “Грамматики” уже упоминалась ранее), причем окончания в “мимошедшем” времени и для первого, и для второго “супружеств” полностью совпадают; в будущем времени вторые отличаются лишь наличием среди них флексии -ъ.
Что же касается категорий рода и числа, то они полностью совпадают с существовавшими в XVI в. нормами. Род делится на четыре типа: мужской, женский, средний и общий; число - на три (единственное, множественное и двойственное).
Выводы по главе II
“Грамматика словенска”, являясь первой печатной грамматикой церковнославянского языка, представляет собой ценный источник сведений по истории языка. Приведенное в данной главе описание грамматических категорий имени и глагола позволяет сделать следующие выводы:
1. В категории “вида”, выделенной в именах, Зизаний идентифицирует производные существительные как результат словообразовательных процессов.
2. Имя существительное и имя прилагательное не различаются, что приводит к определенным сложностям при описании склонений, часть из которых иллюстрирована примерами исключительно из имен прилагательных.
3. Во втором склонении заметно явное неразличение редуцированных (слова женского рода оканчиваются и на ь, и на ъ). Данная особенность указывает на наличие в “Грамматике” элементов живой разговорной речи.
4. Категории рода и числа, приводимые в описании глагола, совпадают с существовавшими в XVI в. нормами. Основные различия заключаются в характеристике категории времени. Наблюдается некоторая неполнота приводимых примеров, обусловленная характером самой “Грамматики словенской”. Она создавалась как пособие для учеников, поэтому подразумевает, по-видимому, дополнение приводимого материала пояснениями учителя.
Наконец, следует отметить предпринятую Лаврентием Зизанием попытку создания лингвистического терминологического аппарата, что особенно ярко отразилось в названиях категорий имени и времен глагола.
Заключение
Палеография, как специфическая источниковедческая дисциплина, занимается исследованием древних, как правило, рукописных источников, устанавливает закономерности в исторически изменяющихся особенностях приемов создания рукописей, графики и письма. Опираясь на полученные данные, она определяет время и место создания рукописей путём выявления характерных для определённой эпохи и географической области признаков или на основе индивидуальных особенностей писцов.
С изобретением книгопечатания большинство характерных для рукописей элементов оформления перешло в печатные книги, что позволяет применить к ним методы палеографии (хоть и не в полной мере. Начерки и иллюстрации-миниатюры, например, в печатных книгах лишены того разнообразия, какое наблюдалось в рукописных.
“Грамматика словенска” Лаврентия Зизания, созданная в 1596 году и ставшая первой печатной грамматикой церковнославянского языка, явилась важным этапом в развитии лингвистической мысли на Руси.
В ходе нашего исследования было проведено палеографическое описание художественного оформления, графики и внеграфических элементов в “Грамматике словенской”, а также выявлено место памятника в истории русской грамматической мысли XVI в.
Полученные данные позволяют сделать следующие выводы:
1. Оформление “Грамматики словенской” аналогично оформлению рукописных книг своего времени. На это указывает ряд характерных элементов, к которым относятся:
Использованные в “Грамматике” начерки повторяют особенности полуустава, лежащего в основе первых печатных шрифтов как наиболее четкого и удобного для чтения типа письма. Отдельные начерки уже имеют характерные для скорописи элементы, в частности, это относится к выносным начеркам “мыслете”, “земля”, “живете”, “хер” и одной из разновидностей строчного начерка “твердо”). Заголовок на первой странице книги (слово “Грамматика”) выполнен с использованием начерков заглавных букв, имитирующих особенности инициалов.
Надстрочные знаки сохраняют относительно строгую последовательность постановки, однако искусственность правил их использования приводит к некоторым отклонениям. В частности, это касается кендимы, которая не только чередуется с остальными типами ударения, но и может быть обнаружена в качестве одного из нескольких ударений, указывающих одновременно на один и тот же гласный. Кроме того, наблюдается определенная степени автоматизированности расположения ударений -- исо ставится не просто над гласным в первом слоге, а над гласным, который находится только в абсолютном начале слова, а камора может быть обнаружена не только над любым словом (она нередко используется для обозначения прочих типов ударения), но даже над союзами и предлогами, где постановка ударения не требуется. Надстрочный знак ерок теряет свое значение сокращения редуцированного гласного «ер» и указывает на наличие редуцированного гласного вообще. При этом отмечены случаи, когда над одним и тем же словом ерок то используется, то пропускается, не подчиняясь при этом каким-либо правилам.
Большинство заставок к «Грамматике словенской» принадлежат к старопечатному стилю, характерному для первых печатных изданий. При изучении элементов рисунка обнаруживается, что количество заставок ограничено (в результате чего они нередко повторяются), однако для некоторых из них было изготовлено несколько клише, что можно заметить либо по незначительным различиям в рисунке, либо по дефектам клише. Инициалы повторяют стиль заставок, сохраняя стилистическое единство книги. Концовки значительно упрощены и имеют ряд элементов, которые можно было бы соотнести с фряжским стилем. Вместе с тем на концовках все же заметна характерная для старопечатного стиля штриховка, служащая созданию объема рисунка. Примечательно, что в том случае, если концовка следует за воронкой, то их формы совпадают.
Важным выводом относительно лингвистической составляющей “Грамматики словенской” является то, что она представляет собой ценный источник сведений по истории языка. Несмотря на то, что в «Грамматике» дается описание правил церковнославянского языка, она содержит и некоторые элементы разговорной речи. Так, в пояснениях к правилам нередко встречаются слова, не характерные для церковнославянского языка, а в категории имени во втором склонении обнаруживается неразличение редуцированных гласных: Зизаний относит к данному склонению слова женского рода, оканчивающиеся не только на ь, но и на ъ. Также в “Грамматике” не упоминается местный падеж -- следствие совпадения его с другими формами.
Имя существительное и имя прилагательное не различаются, что приводит к определенным сложностям при описании склонений (часть из которых снабжается примерами исключительно имен прилагательных). Сами склонения были частично заимствованы из грамматик греческого языка, и их описание имело традиционный характер.
В категории “вида”, выделенной в именах, Зизаний считает производные существительные результатом словообразовательных процессов. Выделяя три типа «начертания» имен, он производит попытку анализа слов с точки зрения их состава.
Категории рода и числа, приводимые в описании глагола, полностью совпадают с существовавшими в XVI в. нормами. Наиболее существенные различия обнаруживаются в характеристике категории времени. В целом, несмотря на приведенные для каждого времени описания, в “Грамматике” они расписаны довольно обще: как правило, Зизанием приводится список возможных окончаний и дается несколько примеров. Вместе с тем, некоторые времена вообще не упоминаются. Заметно, что эта система на момент создания “Грамматики” еще не была окончательно установившейся - как раз в XVI в. происходило ее активное формирование. В качестве примера можно отметить различия в формах двойственного числа настоящего времени: окончание -та у Зизания заменяется на -ва. В “мимошедшем” времени, проявляющем элементы сходства с аористом, в двойственном числе отсутствует окончание -сте, а во множественном числе вместо -ш# используется -ша.
Кроме категории времени, отличия проявляются и в наклонении глагола, в первую очередь, в выделении типов наклонений. Если в современных исследованиях принято выделять три типа наклонения: изъявительное, условное и повелительное, то Зизаний в “Грамматике словенской” приводит четыре “образа”: изъявительный, повелительный, молитвенный и непредельный, причем последний представляет собой инфинитив. При этом в повелительном наклонении, где глаголы единственного числа могли иметь только формы 2 и 3 лица, а глаголы множественного и двойственного числа - только формы 1 и 2 лица, Зизаний вообще не указывает на наличие форм 1 лица, то есть во всех числах повелительное наклонение ограничивается исключительно 2 и 3 лицом.
В “Грамматике словенской” нет противопоставления глаголов совершенного и несовершенного вида, хотя оно уже отчетливо прослеживалось. Под категорией, называемой “видом” понимается производность или непроизводность основ, отнесенная к категории имени.
Полностью отсутствует понятие о классах глаголов в старославянском языке и, соответственно, не проводится никаких различий между тематическими и нетематическими классами.
Следует отметить важность предпринятой Лаврентием Зизанием попытки формирования терминологического аппарата (особенно ярко это отражено в названиях категорий имени и времен глагола), что для XVI в. было настоящим прорывом в области знаний о языке и позволило в дальнейшем сформировать более совершенную терминологию (это наблюдается, например, в “Грамматике” Мелетия Смотрицкого (1648 г.)).
Таким образом, “Грамматика словенска”, являясь печатным изданием XVI в., по оформлению подобна русским рукописным книгам этого же периода. Однако вместе с тем она содержит некоторые отличительные элементы, указывающие не только на развитие взглядов печатников на оформление книг, но и на эволюцию языка.
«Грамматика» представляет большой интерес не только как источник для изучения начерков и элементов письма, но и как источник для диахронического исследования восточнославянских языков. Ее стилистическая неоднородность представляет определенную ценность для языковедов, так как материал данного памятника позволяет наглядно увидеть и исследовать сложный характер взаимоотношений различных стилей изложения в древнерусском языке.
«Грамматика словенска» Лаврентия Зизания является ярким примером русского книжного искусства, повторяющим основные традиции рукописной книги XVI-XVII вв. Почитание книги на Руси обуславливало важность и ее художественного оформления, поскольку красота книги подтверждала ее сакральную сущность.
Список использованной литературы
1. Каримов И.А. Узбекистан на пороге достижения независимости. - Ташкент.: Узбекистан, 2011.
2. Айплатов Г.Н., Иванов А.Г. Русская палеография: учеб. пособие для студентов вузов, обучающихся по спец. «История». М.: Логос, 2003.
3. Арциховский А.В. Древнерусская миниатюра как исторический источник. М.: Изд.МГУ, 1944.
4. Афанасьева Н. Учебник церковнославянского языка // http://www.blagogon.ru/biblio/556
5. Волгирева Г.П. Палеография: учеб. пособие. Пермь: ПГУ, 2007.
6. Волков А.А. Типология алфавита, графики и орфографии. - М: МГУ, 1974.
7. Горшков А.И. Старославянский язык. - М.: АСТ, Астрель, 2004.
8. Дианова Т.В. Старопечатный орнамент // Древнерусское искусство. Рукописная книга. М.: Просвещение, 1974.
9. Добиаш-Рождественская О.А. История письма в средние века. - М.: Просвещение, 1987.
10. Жуковская Л.П. Развитие славяно-русской палеографии. М.: Наука, 1963.
11. Иванова Т.А. Старославянский язык, СПб.: Издательство СПбГУ, 1998.
12. Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М.: Просвещение, 1988.
13. Карский Е.Ф. Славянская кирилловская палеография. - М.: Наука, - 1979.
14. Кобяк Н.А., Поздеева И.В. Славяно-русские рукописи XIV-XVII веков Научной библиотеки МГУ. Поступления 1964-1984 годов. М.: Изд. МГУ, 1986.
15. Костюхина Л.М. О некоторых принципах отождествления и типизации почерков // Древнерусское искусство. Рукописная книга. М.: Просвещение, 1974.
16. Котков С.И. Лингвистическое источниковедение и история русского языка. - М.: Наука, 1980.
17. Кузьминова Е.А. Грамматики церковнославянского языка в культурно-языковом пространстве России XVI-XVIII вв. Автореф. М., 2012.
18. Кузьминова Е.А. Особенности кодификации орфографической и грамматической нормы в грамматиках Л. Зизания и М. Смотрицкого // Русский язык: прошлое, настоящее, будущее: Материалы II Всероссийской научной конференции (июнь 1999, Сыктывкар). Ч. 3. Сыктывкар, 1999.
19. Кузьминова Е.А. Первые грамматики церковнославянского языка: к характеристике ранней филологической традиции // Русская словесность. 2012. № 2.
20. Леонтьева Г.А. Палеография, хронология, археография, геральдика: учеб.пособие. М.: Владос, 2000.
21. Леонтьева Г.А., Шорин П.А., Кобрин В.Б. Вспомогательные исторические дисциплины. М.: Владос 2000.
22. Муравьев А.В. Палеография. Изд-во МГУ, 1975.
23. Осипов Б.И. История русского письма. Графика. Орфография. Пунктуация. - Омск, 1990.
24. Пирко В.А. Русская палеография. - Киев: Наукова думка, 1999.
25. Пронштейн А.П., Овчинникова В.С. Развитие графики кирилловского письма. Изд-во РГУ, 1987.
26. Сусов И.П. История языкознания. М.: Восток - Запад, 2006. // http://www.lib.ru/TEXTBOOKS/yazykoznanie.txt
27. Творогов О.В. О выносных буквах в русских рукописях XV-XVII вв. // Исследования источников по истории русского языка и письменности. - М.: Наука, 1966.
28. Тихомиров М.Н., Муравьев А.В. Русская палеография. - М.: Высшая школа, - 1982.
29. Хабургаев Г.А. Старославянский язык. Учеб. пособие. - M.: Просвещение, 1974.
30. Черепнин Л.В. Русская палеография. М.: Наука, 1956.
31. Шереметьева А.Г. Методические материалы и контрольные работы по палеографии и истории русского языка. - Ташкент: Университет, - 1995.
32. Шорин П.А., Кобрин В.Б. Вспомогательные исторические дисциплины. - М.: Владос, 2000.
33. Щепкин В.Н. Учебник русской палеографии. М.: АСТ, Астрель, 2000.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Стилистическая оценка разрядов имен прилагательных. Синонимия прилагательных и существительных в косвенных падежах. Стилистическая характеристика форм имени числительного, оценка устаревших местоимений и использование грамматических категорий глагола.
реферат [36,1 K], добавлен 26.01.2011Начертательное письмо как письмо, связанное с использованием графических знаков (рисунок, знак, буква), история развития данного типа искусства и его современные достижения. Понятие и средства графики. Особенности и основные принципы русской графики.
реферат [18,7 K], добавлен 26.10.2010Понятие лексемы и общая характеристика существительных, их семантические подклассы в английском языке. Характеристика и применение грамматических категорий существительных: числа, рода, падежа. Конкретизирующая и коммуникативная функции артиклей.
презентация [460,6 K], добавлен 27.10.2013Формирование коммуникативной компетенции как цель обучения. Современные тенденции в методике преподавания. Теоретические основы обучения грамматической стороне речи. Формирование грамматических навыков и умений.
дипломная работа [923,9 K], добавлен 21.05.2003История образования и этапы развития норвежского языка. Описание разнообразия в словарном составе, грамматике и синтаксисе среди диалектов, наличие которых объясняется географической изоляцией отдельных районов. Различие и сходство риксмола и лансмола.
реферат [26,8 K], добавлен 17.03.2011История английского языка. Классификация грамматики английского языка, его морфология и стилистика. Язык как индикатор этнического менталитета. Авторские методы изучения английской грамматики. Формы личных местоимений. Времена английского глагола.
курсовая работа [51,4 K], добавлен 10.09.2010Грамматика при изучении иностранного языка выполняет несколько функций. С одной стороны, она средство формирования коммуникативной компетенции, с другой, раздел в практике языка, всё больше подлежащий контролю. Грамматике принадлежит организующая роль.
курсовая работа [36,3 K], добавлен 01.07.2008Обучение иностранному языку на билингвальной основе. Коммуникативная роль родного языка в обучении лексике и грамматике китайского языка в начальной школе. Методика оценки уровня развития речи у школьников и определение активного словарного запаса.
курсовая работа [44,1 K], добавлен 24.11.2014Особенности формирования грамматических навыков на уроках английского языка. Структура и содержание модулей для обучения грамматике. Схема модульной программы, формулировка комплексной дидактической и интегрирующей цели. Учебные элементы модуля.
дипломная работа [172,6 K], добавлен 28.04.2015Описание грамматических оппозиций. Категория перфект/неперфект и ее трактовка на современном этапе развития английского языка, в рамках функциональных типологий. Функциональные типы и особенности использования перфекта в английской художественной речи.
дипломная работа [64,1 K], добавлен 11.11.2011