Жанрово-стилистические особенности современной книжной рекламы

Рекламирование книжной продукции как объект изучения. Специфика рекламы книжной продукции по сравнению с товарной рекламой. Состав первичных, вторичных черт рекламного стиля. Основные лингвостилистические приемы построения и жанровый состав рекламы книги.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 20.04.2018
Размер файла 73,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

На словообразовательном уровне признаком рекламного стиля обычно считается наличие всевозможных сокращений и аббревиатур. Популярность этих единиц во многом обусловлена экстралингвистическим фактором: жесткие финансовые условия заставляют экономить каждый сантиметр печатной площади, каждую минуту вещания. Такая экономия ведет к языковой компрессии, достигаемой разными приемами и способами. Поскольку в книжной рекламе проблема экономии, как правило, неактуальна, подобных приемов не зафиксировано. По этой же причине не выявлены и сложносокращенные слова, выполняющие в товарной рекламе не только номинативную и информативную, но и игровую роль: рекламный текст должен быть оригинальным, неповторимым, ибо только тогда он сможет привлечь внимание адресата.

В области морфологии использование тех или иных частей речи регламентируется содержанием рекламного текста. Наиболее частотны имена прилагательные. Если в товарной рекламе регулярно (и немотивированно) встречаются одни и те же прилагательные, обозначающие высшую степень положительной оценки (отличный, превосходный, идеальный, совершенный, безупречный), что приводит к созданию устойчивых формул с их участием, то в книжной рекламе наблюдается большое разнообразие подобных слов. Прилагательные чаще всего употребляются в роли однородных определений, причем атрибутивное значение в тексте усиливают разнообразные наречия. Эти конструкции выполняют коммуникативно-прагматическую функцию, создавая иллюзию полноты, исчерпанности описания объекта и тем самым "работая" на реализацию определенной коммуникативной стратегии. При одной и той же конструкции значение слов в таких группах целиком зависит от того, какое именно отношение к книге и ее героям хочет сформировать автор текста у адресата: Главная героиня очень умная, отважная, решительная, знатная, обольстительная дама; драматичная, парадоксальная, завораживающе-интригующая история Дориана Грея и т.п.

В области синтаксиса для товарной рекламы свойственны лаконичность, расчлененность текста; регулярное использование противительных отношений между компонентами, что обеспечивает быстрое усвоение смысла на уровне подсознания; активное употребление различных безглагольных предложений; значительная частотность "именительного представления", или "именительного темы". В рекламном тексте преобладают простые предложения.

В противоположность этому реклама книги стремится к полноте и развернутости синтаксических конструкций.

Одной из ведущих примет рекламы книги является перечисление, где в качестве однородных членов выступают либо характеристики темы книги, ее сюжетных линий, героев и т.п., либо те хвалебные эпитеты, которыми автор рекламы награждает рекламируемую книгу. Очевидно, что многообразие отличительных свойств предмета делает его более привлекательным и запоминающимся.

Однородные члены во многих случаях выполняют усилительную функцию, тем более что нередко они являются словами, которые вступают в синонимические или же тематические связи: Его умные, едкие и всегда очень точные колонки цитируют в социальных сетях, их читают во время кухонных посиделок, на них ориентируются, когда не могут точно сформулировать собственный взгляд на происходящее вокруг безобразие (Л. Рубинштейн "Знаки внимания"). В этом примере присутствует два ряда однородных членов. Определения первого ряда (колонки умные, едкие, точные) характеризуют качество печатной продукции Льва Рубинштейна. С помощью второго ряда (колонки цитируют, их читают, на них ориентируются) подчеркивается общественная значимость деятельности журналиста. Кроме того, в отличие от неполных предложений, демонстрирующих эмоциональное напряжение, синтаксические конструкции, осложненные однородными членами, создают ровный эмоциональный фон, гипнотически воздействующий на адресата.

Другой характерной для рекламы книги чертой являются придаточные цели и условия, которые используются автором для обоснования своей точки зрения. Значения цели и условия становятся ключевым средством выражения как прямой, так и косвенной интенции адресанта. Причем с помощью придаточных условия в аналитической аннотации чаще всего уточняется адресат послания: Если у вас в планах собственный интернет-проект, если вы уже работаете в интернет-бизнесе или вам просто интересно, что происходит по ту сторону монитора при заказе онлайн, - прочитайте эту книгу. Это, как говорят в бизнес-школах, настоящий бизнес-кейс. "Золотой" бизнес-кейс! (А. Экслер "Ozon.ru. История успешного интернет-бизнеса в России"). В этом примере с помощью придаточных условия целевая аудитория отграничивается от прочих читателей: книга адресуется прежде всего именно тем, у кого в планах собственный интернет-проект или кто уже работает в интернет-бизнесе. В сюжетной аннотации придаточные условия являются инструментом привлечения внимания, поскольку с их помощью автор стремится заинтриговать читателя: …Вроде бы хеппи-энд. Если бы маньяк не нашел способ сообщить Нике: он остался жив и не собирается останавливаться в своих злодеяниях! Забыв обо всем, девушка дала себе слово во что бы то ни стало выследить его (А. Леонтьев "Жрец смерти").

В Заключении подводятся итоги, формулируются перспективы исследования.

Доказано, что реклама книги занимает в рекламном стиле особое место, обусловленное спецификой книги как товара. С одной стороны, книга имеет материальную составляющую и продается как товар. Однако, с другой стороны, этот товар не выполняет никакой утилитарной функции, является средством распространения духовных ценностей.

Предложена классификация элементов рекламы книжной продукции. Они делятся на внутренние и внешние. Внутренние подразделяются на семиотические и риторические. Первые выполняют знаковую функцию (имя автора, название, оформление обложки и т.п.). Вторые содержат некоторые аргументы, позволяющие покупателю сделать осознанный выбор (аннотация, предисловие, биография автора и пр.). Внешние элементы - это результат сознательных усилий издательства по продвижению своей книжной продукции на рынок (Интернет-реклама и реклама в СМИ, листовки, презентации и т.п.).

Установлено, что ядром внутренней рекламы является аннотация, а внешней - реклама в СМИ и в Интернете. Реальность российской рекламной практики такова, что аннотация и реклама представлены либо одними и теми же текстами, либо текстами, выполненными в концепции одного и того же жанра.

Сопоставление рекламы товаров и книжной рекламы дало возможность найти черты, характеризующие рекламный стиль в целом. В системе функциональных черт рекламного стиля выделены основные, которые отражают экстралингвистические основания стиля и не зависят от предмета рекламирования. Стилевой доминантой рекламного стиля является персуазивность. Другие стилевые черты рекламы (информативность, положительная оценочность, диалогизм и т.п.) имеют подчиненный характер. Была обнаружена некоторая специфика функционирования этих черт в рекламе книги (например, отсутствие форм прямого диалога), однако в целом их характер и назначение в рекламе книги полностью совпадает с тем, что имеется в товарной рекламе.

Собственно языковые стилистические черты варьируются в зависимости от вида и формы рекламы. Анализ показал, что многие языковые черты, присущие товарной рекламе и в связи с этим нередко объявляемые универсальными для всего рекламного стиля, не характерны для рекламы книги.

На лексическом уровне отмечено разнообразие пластов лексики, элементы которых нередко встречаются в одном тексте. В целом характер лексики в большой степени зависит от вида рекламируемого издания.

Стилистические особенности рекламы книги обнаруживаются и при рассмотрении ее частеречного состава. Если в товарной рекламе стилистически значимыми считаются глаголы, местоимения и существительные, то в рекламе книги наибольшей частотностью обладают прилагательные, которые в предложении выступают в роли однородных определений, причем нередко сопровождаются разнообразными усилителями-наречиями. Ряды однородных определений выполняют коммуникативно-прагматическую функцию, создавая иллюзию полноты и исчерпанности описания объекта.

В противоположность товарной рекламе, отличающейся лаконичностью и синтаксической расчлененностью текста, преобладанием простых предложений, книжная реклама широко использует сложные (например, сложноподчиненные), а также осложненные (причастными оборотами и рядами однородных членов) предложения.

Перспективой исследования является изучение стилистических и жанровых свойств рекламы услуг (в том числе, интеллектуальных), что позволит представить дополнительные аргументы в пользу самостоятельности рекламного стиля и уточнить состав его характерных черт.

Основные положения диссертации в статьях

1. Ярова, И.В. Формы рекламирования книги / И.В. Ярова // Вестник Волгоградского университета. - Серия 2: Языкознание. - 2010 - № 1 (11). - С. 200-204. (0, 45 п. л.) Статья опубликована в издании, рекомендованном ВАК Минобрнауки России.

2. Ярова, И.В. Аннотация и реклама как жанры рекламирования книги / И.В. Ярова // Вестник Поморского университета: Серия гуманитарные и социальные науки. - 2010. - № 9. - С.251-254. (0,45 п. л.) Статья опубликована в издании, рекомендованном ВАК Минобрнауки России.

3. Ярова, И.В. Аннотация как вид рекламы книги / И.В. Ярова // Активные процессы в различных типах дискурсов: политический, медийный, рекламный дискурсы и Интернет-коммуникация: материалы международной конференции 19-21 июня 2009 г. (МПГУ) / под ред. О.В. Фокиной. - М.; Ярославль: Ремдер, 2009. - С.610-616. (0,4 п. л.)

4. Ярова, И.В. Презентация как форма рекламы книги / И.В. Ярова // Межкультурная деловая коммуникация: проблемы и перспективы российско-молдавского сотрудничества в формировании коммуникативной компетенции кадров агробизнеса: материалы международной научно-практической конференции, посвященной 65-летию образования ВГСХА. - Волгоград, 2009. - С.339-344. (0, 35 п. л.)

5. Ярова, И.В. Рецензия как форма рекламирования книжной продукции / И.В. Ярова // Аргументативная риторика в практике политического, делового и административно-правового общения: материалы международной Интернет-конференции (1-20 апреля 2010). - Волгоград: Волгоградское научное издательство, 2010. - С.96-102. (0, 35 п. л.)

6. Ярова, И.В. Основные жанровые формы рекламирования книжной продукции / И.В. Ярова // Материалы международного научного форума "Ломоносов - 2010" / отв. ред. И.А. Алешковский. - М.: МАКС Пресс, 2010. - С.18-19. (0,15 п. л.) - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM)

7. Ярова, И.В. Формы косвенной рекламы книги в Интернете / И.В. Ярова // Актуальные проблемы коммуникации и культуры: сборник научных трудов российских и зарубежных ученых. - Вып.10. - М.; Пятигорск: ПГЛУ, 2010. - С.611-617. (0, 4 п. л.)

8. Ярова, И.В. Внутренние элементы рекламирования книги / И.В. Ярова // Materialy VI Miкdzynarodowej naukowi-praktycznej konferencji "Dynamika naukowych badaс - 2010". Volume 8: Pedagogiczne nauki. Filologiczne nauki. Psychologia i socjologia. - Przemyњl: Nauka i studia, 2010. - S.55-61. (0,4 п. л.)

9. Ярова, И.В. Паблисити как форма рекламирования книги / И.В. Ярова // Интеграционные процессы в коммуникативном пространстве регионов: материалы Международной конференции, Волгоград 12-14 апреля 2010 г. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2010. - Ч.2. - С.439-452. (0, 25 п. л.)

10. Ярова, И.В. Реклама в издательском деле: учебное пособие / Т.В. Анисимова, И.В. Ярова. - Ижевск: КнигоГрад, 2011. - 200 с. (11,63 усл. - печ. л. / 5,8 усл. - печ. л.)

11. Ярова, И.В. Стилистические особенности жанра реклама книги / И.В. Ярова // От текста к печатному изданию: проблемы филологического анализа и редакторской подготовки: сборник научных трудов по итогам научно-практического семинара, г. Волгоград, 7 июня 2012 г. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM) (0,6 п. л.)

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Лексические, фразеологические и синтаксические средства рекламы и их роль в повышении прагматического эффекта французских плакатных текстов социальной рекламы. Стилистические фигуры, слоганы, глагольные конструкции французского языка в рекламном плакате.

    дипломная работа [4,7 M], добавлен 19.08.2012

  • Основные функции рекламы. Основные характеристики рекламного сообщения. Из истории рекламы. Лингвистические черты. Язык рекламы и словообразование. По мнению Маурицио Дардано, беспредложные лексические единства могут отличаться постоянством.

    курсовая работа [19,8 K], добавлен 06.06.2006

  • Языковые средства екламы и ее особенности. Слоган как носитель основной рекламной идеи. Общая функциональная и стилистическая характеристика языка рекламы. Этическая компетенция рекламистов. Компоненты вербального текста рекламы. Примеры рекламы.

    контрольная работа [35,7 K], добавлен 03.12.2010

  • Определение и структура рекламного текста. Классификация, стилистические особенности, форма рекламных текстов. Языковая игра в рекламных текстах на примере немецкой рекламы: омонимия, омофония, преднамеренные орфографические ошибки, графическое выделение.

    курсовая работа [84,1 K], добавлен 04.05.2017

  • Реклама как форма массовой коммуникации. Основные виды рекламных текстов и их особенности. Роль языковой игры в заголовках и текстах. Фонетические, синтаксические средства и игровые приемы современной рекламы на лексическом уровне языковой системы.

    дипломная работа [97,9 K], добавлен 08.10.2017

  • Исследование фразеологической системы современного немецкого языка. Изучение основных видов и целей рекламы. Характеристика рекламы как вида особого текста. Лексико-семантический анализ фразеологических единиц в немецкоязычных текстах рекламы автомобилей.

    дипломная работа [64,3 K], добавлен 29.10.2015

  • Лингвистические и экстралингвистические факторы функционирования рекламного дискурса. Разграничение понятий "текст", "дискурс" и "рекламный дискурс". Анализ рекламного дискурса с позиции синтактики, семантики и прагматики. Тоталитарность языка рекламы.

    дипломная работа [115,2 K], добавлен 31.01.2011

  • Механизм психологического воздействия рекламы на реципиента. Эмоционально-экспрессивная лексика, специализированные термины и названия авторитетных организаций, тропы и стилистические приемы в рекламе продуктов питания. Структура рекламных текстов.

    дипломная работа [128,4 K], добавлен 04.01.2011

  • Реклама как объект изучения лингвистики. Понятие рекламы и рекламного текста. Жанры и функциональные особенности рекламных текстов. Экспрессивность как лингвистическая категория языка, ее виды. Способы достижения экспрессивности в рекламном тексте.

    дипломная работа [111,9 K], добавлен 14.07.2014

  • Определение лингвистического статуса рекламы. Исследование стилистического своеобразия, жанрового репертуара, функциональных и коммуникативных особенностей туристической рекламы; выявление ее прагматического содержания и потребительских мотивов.

    автореферат [58,7 K], добавлен 10.06.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.