К вопросу о маркированности сравнительной степени имени прилагательного

Маркированность в современной лингвистической науке. Обзор существующих подходов к понятию "маркированность/немаркированность" при описании фонетики, фонологии. Рассмотрение сравнительной степени имени прилагательного с точки зрения маркированности.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 18.03.2018
Размер файла 22,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Статья

на тему: К вопросу о маркированности сравнительной степени имени прилагательного

Выполнил:

В.К. Четверик

Представлений аналіз низки наукових робіт, присвячених проблемі маркованості у сучасній лінгвістичній науці; дано короткий огляд існуючих підходів до поняття «маркованість/немаркованість», яке послідовно трансформувалася з описової категорії в лінгвістичну універсалію і на сучасному етапі використовується для дослідження і опису різноманітних мовних феноменів. Встановлено, що марковані форми граматичної опозиції структурно (морфемно) і семантично складніше, ніж немарковані

У статті розглянуто порівняльну ступінь прикметника з точки зору теорії маркованості. Зроблено висновок, що маркованість порівняльного ступеня прикметника виявляється ускладненням його морфемної структури та семантичного значення.

Ключові слова: маркованість, немаркованість, прикметник, ступінь порівняння, морфологічна маркованість.

Представлен анализ ряда научных работ, посвященных проблеме маркированности в современной лингвистической науке; дан краткий обзор существующих подходов к понятию «маркированность/немаркированность», которое последовательно трансформировалось с описательной категории в лингвистическую универсалию и на данном этапе используется для исследования и описания разнообразных языковых феноменов. Установлено, что маркированные формы грамматической оппозиции структурно (морфемно) и семантически сложнее, чем немаркированные.

В статье рассмотрена сравнительная степень имени прилагательного с точки зрения теории маркированности. Сделан вывод, что маркированность сравнительной степени имени прилагательного проявляется усложнением его морфемной структуры и семантического значения.

Ключевые слова: маркированность, немаркированность, имя прилагательное, степень сравнения, морфологическая маркированность.

The article presents the analysis of number of the scientific papers devoted to the concept “markedness / non-markedness”; provides the brief overview of the existing approaches to the concept “markedness / non-markedness ”, which has been consistently transformed from descriptive category into a universal linguistic category and at this stage is being used for the studying and description of different linguistic phenomena. It was determined that marked forms of a grammatical opposition are structurally (morphologically) and semantically more complex, than non-marked forms.

The article considers the comparative degree of an adjective from the perspective of the theory of markedness . It was concluded that the comparative degree of an adjective is manifested by its more complex morphemic structure and semantic meaning.

Key words: markedness, non-markedness, adjective, comparative degree, morphological markedness.

На сегодняшний день изучение поэтического языка и функционирования единиц различных уровней языка в нем - одна из приоритетных задач, которая стоит перед отечественной лингвопоэтикой и филологической наукой в целом. Особое внимание рассматриваемой проблеме уделяют в своих работах отечественные исследователи: Е.А. Скоробогатова, Н.С. Минина, О.. Голикова, Е.В. Бувалец и др. [5; 6 и др.], благодаря чему задача решена на уровне имени существительного и служебных частей речи. Однако в описании и исследовании поэтического языка остается ряд нерешенных вопросов, именно поэтому актуальной остается задача составить поэтическую грамматику, которая была бы сопоставима с академической грамматикой [7, с. 132-135]. Нам представляется важным продолжить работу в этом русле и рассмотреть степени сравнения имени прилагательного и наречения с точки зрения реализации их экспрессивного потенциала.

Цель настоящей работы - описание степеней сравнения качественных прилагательных в свете теории маркированности. В данной работе мы принимаем гипотезу, что имена прилагательные в сравнительной или превосходной степени являются маркированными по отношению к их исходной форме, а сгущение маркированной формы в поэтическом тексте увеличивает его экспрессивность. Именно поэтому определенное внимание уделяем рассмотрению теории маркированности.

На современном этапе развития гуманитарных дисциплин термин маркированность является многофункциональным и полисемантичным, в результате чего используется в исследованиях разной направленности. Теория маркированности/немаркированности применяется при описании явлений (процессов) фонетики, фонологии, лексики, морфологии, грамматики и других разделов лингвистики.

Термин «маркированность» был введен в научный обиход представителями Пражского лингвистического кружка - Р. О. Якобсоном и Н. С. Трубецким. В работе Н. С. Трубецкого «Основы фонологии» понятия маркированность/немаркированность используются для описания фонологических оппозиций. Согласно теории Н. С. Трубецкого, одна из единиц отдельно взятой фонологической оппозиции, которая характеризируется наличием какого-либо признака (звонкость, глухость), является «маркированной», а единица оппозиции, не имеющая соответствующего признака, - «немаркированной» [8, с. 80].

Значительный вклад в развитие теории маркированности внес Р. О. Якобсон, который использовал термин «маркированность» для описания не только явлений в сфере фонологии, но и в сфере лексикологии и для анализа грамматических категорий. Ученный использовал теорию маркированности при описании падежной системы русского языка, порядка слов, значения лексических единиц. Согласно определению Р. О. Якобсона, «маркированность» - наличие признака у изучаемой единицы, а его отсутствие рассматривается как «немаркированность» изучаемой единицы (нулевой признак, нейтральность и др.) [11]. Стоит отметить, что теория маркированности представителями Пражского лингвистического кружка использовалась для категоризации (структурирования) лингвистических явлений, в частности, явлений фонологии.

Представители Пражского лингвистического кружка не единственные, кто занимались разработкой данной теории. Значительный вклад в разработку категории маркированности был сделан Н. Хомским и М. Халле. В их совместных работах в области фонологии «маркированность» рассматривается как универсальный принцип, который способствует овладению языком, формирует фонетический состав языка [12]. В других работах Н. Хомского маркированная единица оппозиции избирается только в случае существования специфичных условий, таких например, как наличие определенного порядка слов, неудачная коммуникация, исправление речи ребенка и пр. Таким образом, маркированность, согласно работам Н. Хомского, - это отклонение от общих параметров, существующих по умолчанию.

Как уже было упомянуто, фонология, морфология, лексикология и синтаксис - основные сферы лингвистики, в которых получил развитие и находит свое применение рассматриваемый термин, используемый для исследования разнообразных языковых феноменов.

Нас интересует применение теории маркированности в сфере морфологии, в частности, при анализе качественных имен прилагательных в русском языке в отношении образования их степеней сравнения.

Понятие «маркированности/маркированность» в морфологию было введено Р.О. Якобсоном, а затем распространилось на другие грамматические противопоставления: «Рассматривая две противопоставленные друг другу морфологические категории, исследователь часто исходит из предпосылки, что обе эти категории равноправны и каждая из них обладает свойственным ей положительным значением: категория I означает А, категория II означает В, или по крайней мере категория I означает А, категория II означает отсутствие, отрицание А. В действительности же общие значения коррелятивных категорий распределяются иначе: если категория I указывает на наличие А, то категория II не указывает на наличие А, иными словами, она не свидетельствует о том, присутствует А или нет. Общее значение категории II сравнительно с категорией I ограничивается, таким образом, отсутствием "сигнализации А”» [11, с. 210].

Американский лингвист Дж. Лакофф в своей работе пишет: «В целом маркированность является понятием, используемым лингвистами для того, чтобы описать некоторый вид прототипического эффекта - асимметрию в категории, когда один из членов субкатегории рассматривается как в некотором отношении более базовый, чем другой (или другие)» [3, с. 89]. Другой исследователь говорит о том, что «немаркированный член оппозиции рассматривается как более базовый или простой; маркированный - предполагает наличие дополнительного элемента/компонента» [15, с. 290] (пер. наш. - В. Ч.). И. А. Мельчук в работе «Общий курс морфологии» указывает, что член оппозиции (У) является маркированным по отношению к немаркированному (X), если Y рассматривается как X «плюс что -нибудь еще» [4, с. 15].

Итак, маркированным с точки зрения языковой структуры является тот элемент грамматической категории, который получает более явное выражение (например, в виде более протяженной формы). В целом можно говорить о том, что маркированность в морфологии рассматривается как некое неравноправие членов грамматического противопоставления, но следует заметить, что данное неравноправие в современных исследованиях рассматривается по-разному, так как может быть связано с планом выражения, либо с планом содержания. Во - первых, маркированный член отличается от немаркированного прежде всего более сложным оформлением (сложной морфемной структурой). Согласно взглядам Шайкевича, «производные, или маркированные, формы обычно имеют дополнительный аффикс или каким - либо другим способом образуются от исходной основы» [9, с. 85]. Во-вторых, маркированные члены оппозиции характеризируются большей семантической определенностью, так А.А. Барентсен пишет: «При интерпретации маркированный член допускает меньше возможностей, чем немаркированный» [1, с. 11].

Следует заметить, что нередко исследователями эти два подхода объединяются: «Маркированные формы и структуры обычно одинаково семантически и структурно сложнее (или длиннее), чем немаркированные» [14, с. 763] (пер. наш. - В.Ч.). Данное комплексное утверждение объединяет основные тенденции, связанные с понятием «маркированность», которые нас интересуют в свете рассмотрения маркированности степеней сравнения имен прилагательных. Подтверждение этому находим и в работе У. Крофта, где говорится: «...немаркированный член оппозиции короче по своей морфологической структуре, имеет более широкие грамматические возможности и чаще встречается в тексте (языке).» [13, с. 109] (пер. наш. - В. Ч.).

Каждый предмет обладает определённым качеством в различной степени, поэтому ряд прилагательных может иметь различные степени сравнения, образование которых влечет за собой усложнение как морфологической структуры имени прилагательного, так и его семантики.

Поэтому, по отношению к маркированности степеней сравнения имен прилагательных в русском языке, определим, что здесь членами такой оппозиции могут выступать: исходная форма имени прилагательного - имя прилагательное в сравнительной степени; исходная форма имени прилагательного - имя прилагательное в превосходной степени (например: холодный - холоднее (более холодный) - холоднейший (самый холодный)).

В русском языке формы сравнительной степени выступают в четырех разновидностях. К ним относятся: 1) простые (синтетические) неизменяемые суффиксальные формы типа больше, дороже, выше; 2) образуемые от них с помощью приставки по- префиксальные формы типа побольше, подешевле, повыше; 3) склоняемые простые формы типа больший и меньший; 4) сложные (аналитические) формы типа более шумный и менее шумный [2, с. 197]. имя прилагательное маркированность

1) Структуру простых суффиксальных форм имени прилагательного в сравнительной степени можно проиллюстрировать следующим образом:

А+В=С

где А - исходная форма имени прилагательного, а В - формообразующий суффикс сравнительной степени имени прилагательного: -ее (-ей), -е и -ше, прибавление к исходной форме имени прилагательного такого суффикса говорит об изменении его морфемной структуры, С - собственно имя прилагательное в сравнительной степени. Например: холод-н-ый - холод-н-ее (-ей).

Анализируя примеры данного типа, мы можем говорить о том, что при образовании ср. ст. к основе прилагательного присоединяется суффикс - ее (-ей), а флексия отсутствует вовсе. Наличие такого формообразующего суффикса в структуре слова усложняет семантическое значение имени прилагательного. Мы можем говорить о семантической маркированности данной формы ср. ст. им. прилагательного в сравнении с простой формой им. прилагательного, ведь эта форма иллюстрирует качество, которое у определенного предмета или лица проявляется в большей степени, чем у другого с которым этот предмет или лицо сравнивается. В пользу маркированности данной формы говорит и наличие в его структуре формообразующего суффикса.

2) Форма сравнительной степени с приставкой по- (префиксальный компаратив) - форма грамматической категории степени сравнения прилагательных, образованная прибавлением приставки по- к форме сравнительной степени: побольше, посильней, поаккуратнее.

Структуру такой формы прилагательного можно проиллюстрировать следующим образом:

Х+С=У

где X - приставка по-, С - формаимени прилагательного в сравнительной степени, У - форма сравнительной степени с приставкой по-. Например: холод-н-ый - холод-н- ее - по-холод-н-ее.

Наличие в структуре данной формы имени прилагательного приставки (по-) влияет на лексическое (семантическое) значение слова, так приставка способствует формированию у него значения ослабления превышения по сравнению со значением, которое выражает простая суффиксальная форма имени прилагательного. «Этот префикс придает признаку, ..., смягчительно-ограничительную окраску» [2, с. 198], т.е. мы можем говорить о том, что данная форма имени прилагательного является маркированной по отношению к исходной форме имени прилагательного и простой суффиксальной форме имени прилагательного в сравнительной степени по нескольким критериям, а именно:

усложнение морфемной структуры слова, благодаря наличию формообразующего префикса;

усложнение семантики слова (чему способствует усложнение его морфемной структуры);

3) Сложные (аналитические) формы сравнительной степени образуются при сочетании формы положительной степени имени прилагательного (или наречия) со словом более. Схематически структуру данной формы можно представить следующим образом:

более + А

где А - форма положительной степени имени прилагательного (или наречия).

По аналогии с этой структурой образуются и антонимичные этой структуре конструкции со словом менее.

Анализируя аналитическую форму сравнительной степени, мы видим, что конструкция более / менее + форма положительной степени имени прилагательного (или наречия) (например: более холодный; менее холодный) являетсясемантически маркированной по отношению к форме положительной степени имени прилагательного (или наречия), так как наличие слова более / менее способствует наделению конструкции определенным значением увеличения или уменьшения признака.

Итак, исходная форма имени прилагательного обычно называет качество предмета или лица, не сравнивая его с другими (например: холодный день). Имя прилагательное в сравнительной степени иллюстрирует качество, которое у данного предмета или лица проявляется в большей степени, чем у другого с которым этот предмет или лицо сравнивается (например: Сегодня холоднее, чем вчера), т.е. мы можем говорить о том, что степень показывает, что определенному предмету свойственно какое -то качество в большей степени, чем другому предмету. Например, в предложении - Сегодня холоднее, чем вчера утверждается, что сегодня погодные условия намного хуже, чем были вчера.

В целом, говоря о маркированности сравнительной степени имени прилагательного относительно нулевой степени, мы можем сделать вывод, что проявляется она усложнением морфемной структуры имени прилагательного и усложнением его семантического значения. Так, М. А. Шелякин отмечает, что сравнительная степень обладает следующим набором значений, которые отсутствуют у простой формы им. прилагательного [10, с. 53]:

а) значение превышения признака предмета по сравнению с типичным признаком - нормативно-градуальное: Синей, чем небесная твердь <...>;... бывает ночь длиннее дня и тьма вдвойне сильнее света <... > (И.А. Бродский);

б) значение превышения признака предмета по сравнению с ситуативно выбранной точкой отсчета - релятивно-градуальное: Они, конечно, нас моложе / и даже, может быть, глупей <... > (И. А. Бродский); ... старый мой доктор, я старше сегодня, чем вы <... > (Ю. Д. Левитанский);

в) значение ослабленного превышения (у префиксальных компаративов): Приказ: убрать. Не мудрствовать. Закон / Повыше разных штатских поучений <...> (В. Л. Корвин- Пиотровский); Из гладких тесаных камней. /Мы строим город покрупней <...>(С. Я. Маршак);

г) значение превышения признака предмета по сравнению с обобщенной точкой отсчета - обобщенно-градуальное: . чем становилось там дождливее, тем неуверенней я знал, что всё могло быть и счастливее <... > (В. А. Гандельсман).

Рассмотрев члены оппозиции «исходная форма имени прилагательного - имя прилагательное в сравнительной степени» мы пришли к выводу, что маркированным является имя в прилагательное в сравнительной степени, т.к. оно сложнее по своей морфемной структуре (имеет в своем составе дополнительный формообразующий суффикс); а также имеет более узкое и сложное семантическое устройство и значение. Поэтому мы можем говорить о том, что маркированный член рассматриваемой оппозиции обладает более сильным экспрессивным потенциалом, в частности при реализации в поэтической речи.

ЛИТЕРАТУРА

1. Барентсен А.А. К описанию семантики категории «вид» и «время» (На материале современного русского литературного языка) // Ті^Лгій поог slavische Таа1 -еп Lettercunde. ТЬе^ие: 1973. № 2. С. 5-32.

2. Князев Ю. П. Грамматическая семантика: Русский язык в типологической перспективе. М.: Языки славянских культур, 2007. С. 197.

3. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. Что категории языка говорят нам о мышлении. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 89.

4. Мельчук И. А. Курс общей морфологии. Т. 2.: Морфологические значения. Москва- Вена: «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1998. 544 с.

5. Минина Н.С. Актуализация частиц и партикулятивов в русской поэзии ХХ-ХХІ веков: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.02 - русский язык. Харьков, 2016. 206 с.

6. Скоробогатова Е.А. Грамматические значения и поэтические смыслы: поэтика именных категорий в текстах и идиостилях: Монография. Харьков: Харьковское историко - филологическое общество, 2014. 240 с.

7. Скоробогатова Е. А. Исследование импликосферы морфологических категорий как задача современной поэтики // Граматичні студії: Зб. наук. праць / Донецький національний університет імені Василя Стуса; наук. ред. А. Н. Загнітко. Вінниця: Дон НУ імені Василя Стуса, 2017. Вип. С. 132-135.

8. Трубецкой Н. С. Основы фонологии / Пер. с нем. А. А. Холодовича; Под ред.

С. Д. Кацнельсона; Послесл. А. А. Реформатского; Вступ. ст. Л. А. Касаткина. - 2-е изд.. - М.: Аспект-Пресс, 2000. 352 с.

9. Шайкевич А. Я. Введение в лингвистику: учеб. пособие для студ. филол. и лингв. фак. высш. учеб. Заведений. 2-е изд., испр. М.: Издательский центр «Академия», 2009. 400 с.

10. Шелякин М. А. Функциональная грамматика русского языка. М.: Русский язык, 2001. 288 с.

11. Якобсон Р. О структуре русского глагола // Избранные работы. М., 1985. С. 210-221.

12. Chomsky N., Halle M. The sound pattern of English. Cambridge, Massachusetts, London, 1991.470 p.

13. Croft W. Modern syntactic typology // Shibatani M., Bynon T. (eds). Approaches to language typology. Oxford, 1995. P. 85-144.

14. Newmeyer F. Iconicity and generative grammar // Language. 1992. Vol. 68. P. 756-796.

15. Schane S. A. Phonological and morphological markedness // Progress in linguistics. ThePrague; Paris, 1970. P. 286-294.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Исследование критериев прилагательного, субстантивации, полевой структуры и проблем его классификации. Характеристика семантических, структурных и функциональных особенностей имени прилагательного, синтетического способа образования степеней сравнения.

    дипломная работа [206,2 K], добавлен 21.10.2011

  • Особенности жанра научно-популярной статьи, как разновидности научно-популярного подстиля. Средства создания образности. Характеристика имени прилагательного в функции выразительного средства речи. Анализ аксиологического потенциала прилагательного.

    курсовая работа [39,2 K], добавлен 12.03.2010

  • Сильное и слабое склонение прилагательных в древних германских языках. Употребление сильной и слабой форм прилагательного. Степени сравнения готского прилагательного при помощи суффиксов. Склонение форм степеней сравнения. Архаичные формы склонения.

    реферат [14,1 K], добавлен 10.02.2015

  • Причастие как атрибутивная форма глагола, в которой совмещаются значения двух частей речи: глагола и прилагательного. Знакомство с основными признаками прилагательного у причастия. Общая характеристика причастного оборота, рассмотрение особенностей.

    презентация [70,9 K], добавлен 11.10.2013

  • Обзор имени собственного с точки зрения функций в художественной литературе и в контексте общего языкознания. Методы и принципы перевода имени собственного в художественных текстах, их применение в литературе определённого жанра (фантастика и фэнтези).

    курсовая работа [50,4 K], добавлен 07.03.2013

  • Понятие о фразеологии и фразеологическом значении, направления развития русской лексики и фразеологии. Формы и степени сравнения качественных прилагательных, синтетический и аналитический способы образования форм сравнительной и превосходной степени.

    реферат [15,1 K], добавлен 13.12.2009

  • Общая характеристика имени прилагательного как части речи. Относительные, притяжательные и качественные прилагательные. Типы склонения и употребление прилагательных в современных текстах. Семантические, словообразовательные и морфологические особенности.

    контрольная работа [32,6 K], добавлен 28.02.2011

  • Исследование многозначных имен прилагательные, у которых в смысловой структуре имеются как общеупотребительные, так и специальные значения. Соотношение значения и лексико-грамматического разряда имени прилагательного, факторы развития многозначности.

    курсовая работа [60,0 K], добавлен 11.01.2015

  • Лексикология современного английского языка. Характеристика особенностей публицистического стиля. Типы языковых значений. Семантика имени прилагательного. Абсолютная и сравнительная оценка. Семантические особенности английских оценочных прилагательных.

    курсовая работа [55,2 K], добавлен 02.04.2013

  • Сущность имени прилагательного как самостоятельной части речи, обозначающей признак предмета. Характеристика разрядов прилагательных: качественных, относительных и притяжательных. Особенности и типы склонения прилагательных, способы их образования.

    презентация [63,2 K], добавлен 29.05.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.