Актуализация концепта: этапы и аспекты

Рассмотрение концепта, как единицы эмического уровня, сопоставимой с фонемой, лексемой, морфемой. Ознакомление со взглядами лингвистов на путь актуализации концептуального знания. Исследование и характеристика особенностей грамматических концептов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 28.12.2017
Размер файла 16,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Педагогический институт Саратовского госуниверситета

Актуализация концепта: этапы и аспекты

Е.А. Семухина, С.М. Мирзоева

По мнению исследователей, занимающихся изучением концептов, рассмотрение языковой реализации данного когнитивного феномена, т. е. «путь через язык» - самый легкий и доступный для раскрытия содержания концепта [Степанов 2001; Зусман 2001; Попова, Стернин 2001; Друзина 2005; Алефиренко 2005 и др.].

Интересным представляется мнение М.В. Пименовой о том, что концепт может рассматриваться как единица эмического уровня, сопоставимой с фонемой, лексемой, морфемой и др., которая на этическом уровне репрезентируется при помощи сигнификата (содержания и объема понятия), лексического значения и внутренней формы слова (способа представления внеязыкового содержания) [Пименова 2004: 137].

Описывая процесс означивания концепта, актуализации его в речи, исследователи отмечают, что «рожденный в сознании индивида концепт, продвигаясь по «ступеням абстракции», переходит из чувственного образа в собственно мыслительный, подвергается категоризации и стандартизации национальным языковым сознанием» [Попова, Стернин 2001: 70 - 71; Друзина 2005: 189].

Этот путь актуализации концептуального знания в речи лингвисты разделяют на ряд этапов. Базовым признается этап сенсорно-перцептивного отражения. Исходными формами сенсорно-перцептивных процессов служат ощущение и восприятие, получаемые от непосредственного воздействия предметов и явлений окружающего мира на органы чувств человека. Следующим в прогрессивной линии развития когнитивных процессов становится уровень представлений. Это вторичный феномен отражения, порождающий в сознании человека образы-представления - сугубо психические явления, которые подвергают схематизации полученные на предыдущем этапе ощущения. Третий этап - уровень понятийного мышления представляет рациональный способ познания мира, когда индивидуально приобретенный опыт включается в общечеловеческий арсенал знаний. Н.Ф. Алефиренко уточняет, что вербализация концепта на данном уровне имеет двунаправленный характер: с одной стороны, происходит вербализация образа (трансформация образа в слово), а с другой, - продолжается формирование обобщенного образа путем конкретизации наивного понятия и спецификации познаваемого объекта. Исследователь рассматривает также влияние, которое оказывает знак (слово) на процесс вербализации. Н.Ф. Алефиренко, в частности, утверждает: «Слово пронизывает все уровни психического отражения, все этапы становления концепта». По мнению ученого, на сенсорно-перспективном этапе благодаря языковому знаку восприятие обретает осмысленность и категориальность. На этапе формирования представления вербализация образа развивает в нем такие свойства, как обобщенность, дифференцированность и устойчивость. Образ-представление становится средоточием довербальных и вербальных смыслов, что и позволяет его рассматривать как переходную форму между чувственным и рациональным познанием [Алефиренко 2005: 123].

В процессе вербализации можно выделить и несколько аспектов: структурный (становление иерархических отношений между смысловыми элементами концепта), содержательный (оперирование не прямыми обозначениями свойств и признаков отражаемого предмета или явления, а опосредованными номинациями), референтный (отнесенность концепта к соответствующему фрагменту познаваемой действительности) и интеракционный (порождение новых смысловых компонентов в процессе перевода образов из одной модальности в другую) [Алефиренко 2005: 125].

Языковые проекции концептов позволяют обнаружить не только лингвистически освоенный мир, но и своеобразие способа его освоения, так как именно знак выступает формой овладения миром [Колшанский 1990: 25]. Вместе с тем, очевидно, что полная репрезентация концепта, соотносимого с неким фрагментом познаваемой, переживаемой и преобразуемой действительности, языковым знаком, невозможна. Это связывают с перманентным развитием концепта, а также отсутствием вербального обозначения его отдельных частей [Друзина 2005: 194].

По справедливому замечанию З.Д. Поповой и И.А. Стернина, ни слово, ни вся совокупность речевых средств, репрезентирующих концепт в языке и текстах, не дают полной картины концепта. Поэтому в лингвистических исследованиях корректнее говорить о вербальной репрезентации концепта [Попова, Стернин 2000]. Связь концепта с языком реализуется через объективизацию некоторой части концептуального содержания различными способами (лексикой, фразеологией, паремиологическим фондом, текстами). В зависимости от способа вербализации различают лексические, фразеологические и синтаксические концепты, а также концепты, соотносимые с частями речи. Концепты, выражаемые в лексических единицах, оказываются особенно привлекательными для исследователей. С.Г. Воркачев рассматривает концепт как «вербализованный смысл», «ментальное образование высокой степени абстрактности, связанное со словом». Исследователь подчеркивает, что концепт представлен в плане выражения целым рядом своих языковых реализаций, образующих соответствующую лексико-семантическую парадигму [Воркачев 2002: 82 - 83].

Существенная часть концептуальной информации фиксируется в грамматике языка - в виде грамматически репрезентируемых концептов разной степени сложности. Грамматические концепты возникают «в результате обобщения информации о языковых объектах, их свойствах и употреблении, а также о том, как связи и отношения между языковыми объектами отражают отношения между реалиями окружающего мира» [Болдырев 2002: 46]. По мнению исследователей структура грамматических концептов включает: а) определенное когнитивное основание (элементарные грамматические концепты, представляющие языковой опыт носителей языка, или наиболее общие понятия, характеризующие результаты отражения окружающего мира человеком); б) содержание грамматических форм или грамматические смыслы; в) общие языковые понятия; г) сведения об исторических процессах, обусловливающих формирование и изменение данного грамматического содержания [Болдырев 1999: 67].

Грамматические концепты отличаются от концептов, передаваемых лексически, относительной стабильностью, так как ориентированы на систему языка. Ученые выявляют ряд универсальных грамматических концептов (темпоральности, количественности, пространства и др.), общих для разных языков, что определяется общностью предметно-чувственного и ментального опыта людей [Друзина 2005: 197]. По мнению Е.С. Кубряковой, грамматическая категоризация создает особую концептуальную сетку, своего рода каркас для распространения всего концептуального материала, выраженного лексически, так как именно в грамматике находят отражение наиболее существенные для этого языка концепты [Кубрякова и др. 1996: 91]. Несмотря на обозначенную важность изучения грамматических концептов, исследователи признают объективные трудности поставленной задачи, связанные, в первую очередь, с проблемой выбора единиц анализа.

Наряду с исследованием теоретических проблем и конкретных синтаксических концептов обсуждается корректность самого термина. Так, О.Н. Чарикова, отмечает, что понятие «синтаксический концепт» соотносится с пропозицией и, следовательно, представляет собой не концепт, а когнитивную структуру, т. е. сочетание концептов [Чарикова 2003: 46].

Резюмируя вышеизложенное, подчеркнем, что наиболее разработанной частью концептологии признается сфера, связанная с исследованием лексически репрезентируемых концептов. В ряде работ современных лингвистов изучаются т. н. «базовые» концепты, концепты-примитивы и др. Для выявления единиц анализа авторы определяют основное имя концепта и лексические единицы, связанные с ним разными видами отношений, в том числе понятийными. Данный подход применяется и в методе В.М. Пименовой, которая предлагает вслед за определением концепта-этимона (исходной точки семантического наполнения слова) изучить корневую группу - т. е. группы слов, образованные от данного этимона - как в диахронии, так и на синхронном уровне [Пименова 2004: 138]. Таким образом, концепт в языковой системе оказывается связан не с одним словом, а с целым рядом словообразовательных гнезд, выявляемых по понятийному признаку. Часть исходных лексем словообразовательных гнезд входят в синонимический ряд. При этом члены синонимического ряда образуют ядро концептуальной парадигмы, а остальные однокоренные слова - ее периферию. концепт грамматический лексема

Относительно изучения концепта в синхронии и диахронии следует отметить, что «в современной лингвистике намечается тенденция к преодолению противопоставления двух аспектов исследования картины мира и концептов - синхронического и диахронического» [Гришина 2002: 21]. Подчеркнем тот факт, что большое внимание уделяется выделению архетипов, констант и исследованию архаичной картины мира. Однако эти исследования нередко базируются на синхронном анализе языкового материала. Поэтому представляется значимым положение, согласно которому фрагменты картины мира (представленные концептами) на синхронном уровне не всегда есть отражение современных представлений людей о мире; более того, современная картина мира представляет собой конгломерат прошлых эпох [Арутюнова 1999].

Библиографический список

1. Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. - М.: Акад. проект, 2001. - 989 с.

2. Зусман, В.Г. Концепт в культурологическом аспекте // Межкультурная коммуникация. - Н. Новгород: Деком, 2001. - С. 38 - 73.

3. Попова, З.Д., Стернин, И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж: Истоки, 2001. - 192 с.

4. Друзина, Н.В. Фундаментальные глаголы бытия и обладания. Функциональный и когнитивный аспекты: дис. …д. филол. наук. - Саратов, 2005. - 352 с.

5. Алефиренко, Н.Ф. Спорные проблемы семантики: монография. - М.: Гнозис, 2005. - 326 с.

6. Пименова, М.В. Концепт как основная единица ментальности // Когнитивные аспекты изучения русского языка. - М., 2004. - С. 137 - 138.

7. Попова, З.Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 2000. - 30 с.

8. Воркачев, С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии // Теоретическая и прикладная лингвистика. - Воронеж, 2002. - С. 79 - 95.

9. Болдырев, Н.Н. Когнитивная семантика. Курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 2002. - 123 с.

10. Болдырев, Н.Н. Концептуальные структуры и языковые значения // Филология и культура. - Тамбов: Изд-во ТГУ, 1999. - Ч. 3. - С. 62 - 69.

11. Кубрякова, Е.С. и др. Краткий словарь когнитивных терминов. - М.: Просвещение, 1996. - 245 с.

12. Чарикова, О.Н. Концептосфера и система языка // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста. - Волгоград: Перемена, 2003. - Ч. 2. - С. 46 - 47.

13. Гришина, Н.В. Концепт ВОДА в языковой картине мира (на основе номинативного и метафорических полей русского языка XI - XX вв.): автореф. дис. …канд. филол. наук. - Саратов, 2002. - 23 с.

14. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Яз. русской культуры, 1999. - 896 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.