Отражение славянских мифологических образов в современном языке
Анализ современной языковой ситуации. Выявление и объяснение некоторых слов, оборотов речи, образных выражений, перешедших в наш язык из далекой древности, исследование и истолкование их происхождения. Установление их связи со славянской мифологией.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 07.06.2016 |
Размер файла | 20,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Городской научно - практический марафон « Шаги в науку»
II этап
Секция языкознания
Отражение славянских мифологических образов в современном языке
Исследовательская работа
Выполнена ученицей
7 класса МОУ СОШ № 216 «Дидакт» г. Заречного
Овцыной Александрой Андреевной
Научный руководитель -
учитель русского языка и литературы
МОУ СОШ №216 «Дидакт» Сабуренкова Людмила Анатольевна
г. Заречный 2009 год
Содержание
Введение
Отражение славянских мифологических образов в современном языке
Заключение
Список литературы
Приложение
Введение
«У Лукоморья дуб зелёный, златая цепь на дубе том…»
«По этой Златой цепи, согласно народной сказке, обработанной А.С. Пушкиным, ходит волшебный кот, сказывающий «преданья старины глубокой»…
Разумеется, это не просто цепь, дуб и кот. Это образы древние и священные. Златую Цепь спустил из Ирия, славянского рая, сам Всевышний. Дуб у Лукоморья - это образ Мирового Древа. А кот - это лик бога Велеса, покровителя волхвов, мудрецов и поэтов. Златая же Цепь - цепь сказаний, следуя по которой за Велесом, можно взойти в Ирий» А.Асов. Мир славянских богов. - М., 2002. с. 5.
Конец ХХ - начало XXI века ознаменовался всплеском интереса к славянской мифологии: переизданы труды Б.А. Рыбакова, А.Г. Кайсарова, А.Н. Афанасьева, Ю.К. Бегунова, появилось немало книг, написанных совсем недавно. В Интернете сегодня вы найдете немало сайтов, посвященных «Книге Велеса», «Веде славян» или «Книге Коляды». Этим и обусловлена актуальность нашей работы.
Много веков отделяет нас от времен язычества. Кажется, давно оборвалась та Златая Цепь. О мифологии древних греков, египтян, индусов мы знаем много больше, чем о верованиях древних славян. Однако это не совсем верно. Нами выдвинута рабочая гипотеза, которая состоит в том, что роль Златой Цепи, соединяющей нас с нашими предками, со славянской мифологией, выполняет сегодня язык, и цепь эта порваться не должна.
Предметом исследования мы выбрали славянскую мифологию как первооснову культуры русского народа.
Цель исследования - выявить и объяснить некоторые слова, обороты речи, образные выражения, перешедших в наш язык из далекой древности, исследовать и истолковать их происхождение.
Поставленная цель определяет конкретные задачи исследования:
проанализировать происхождение некоторых слов и выражений, употребляемых в современном языке;
установить их связь со славянской мифологией;
определить, пластах языка связь с мифологией сохранилась в большей степени.
В данной работе основным методом исследования явился описательный. Он был представлен такими конкретными приемами, как наблюдение, сопоставление и анализ.
Отражение славянских мифологических образов в современном языке
языковой мифология славянский древность
Перед вами громада - русский язык. Наслаждение глубокое - погрузиться во всю неизмеримость его и уловить чудные законы его…
Н.В. Гоголь
Анализируя современную языковую ситуацию, многие ученые-словесники видят причину всех бед с речевой культурой, как частью культуры вообще, в том, что дети и подростки утрачивают «вкус» к слову, посредством которого человек соприкасается с идеалами, учится любить, чувствовать, т.е. духовно обогащается. Ведь с самого раннего детства и до глубокой старости вся жизнь человека неразрывно связана с языком.
«Живым как жизнь» назвал язык К.И. Чуковский. Действительно, он живёт, меняется, пополняется новыми словами, утрачивает старые. Язык, на котором мы говорим сегодня, очень сильно отличается от того, на котором говорили наши предки. И всё же именно язык сохраняет нашу связь с теми, кого уже давно нет. Наша задача - доказать это.
«Слова, дружище, это - как листья на дереве, и, чтобы понять, почему лист таков, а не иной, нужно знать, как растет дерево!...» - писал М. Горький. А К. Чуковский утверждал, что «русский человек, хозяин своего языка, не терпит, чтобы в этом языке звучали слова, корни которых он не может понять и почувствовать…» Любое слово является историко-культурным свидетельством. В этом смысле П.А. Вяземский назвал язык «исповедью народа». Обратимся к славянской мифологии, чтобы попытаться услышать эту «исповедь», проникнуть в тайну некоторых так хорошо знакомых нам слов и узнать новые слова, может быть, незаслуженно забытые.
Все народы знают самого первого бога -- это живая, творящая мыслью, бесконечная во времени и пространстве Вселенная. Космос один, и, одновременно, его бесконечно много.
В «Книге Велеса» записано: «Бог -- един, и множественен. И пусть никто не разделяет того множества и не говорит, что мы имеем многих богов».
Все, что существует, -- лишь малая Его часть. И у Него великое множество имен. Древние русы и славяне знали его как Всевышнего, иногда сокращая имя до Вышнего, или еще проще -- до Вышня.
Именно Всевышний создал своей мыслью Золотое яйцо, из которого вышел Его сын -- Род. Этот бог начал создавать видимый мир.
«В начале времен мир пребывал во тьме. Но Всевышний явил Золотое Яйцо, в котором был заключен Род - Родитель всего сущего» А.Асов. Мир славянских богов. - М., 2002. с. 40 5.
Все, рожденное Родом, до сих пор несет в себе его имя. Это самые важные, родные понятия: природа, родина, родители, родственники, народ.
Род разделил мир на три части: верхний, средний и нижний. Верхний находится в небесах, там обитают боги, которые правят людьми. Они поступают правильно, и мир этот носит название Правь. Отсюда - правило, правда, справедливость, правое дело…
Ниже расположен человеческий мир, который мы явно видим. Он нам явлен богами, поэтому его имя - Явь.
Нижний мир - мир прошлого. Туда уходили предки. Это - Навь. Оттуда прилетают наваждения. Славяне выходцев с того света называли «навьими» людьми. Навадить (устар.) на кого-то: наговаривать, оклеветать; кого-то на что-то: подбивать, подговаривать к дурному, подстрекать. Отголосок этого понятия остался в диалектах. И сегодня в Орловской, Калужской и некоторых других областях слово навь употребляют в значении «мертвец, покойник, усопший, умерший».
Род родил Сварога, великого бога, который довершил творение мира. В переводе с санскрита сварог означает «ходящий по небу». Просторечное слово сварганить произошло от имени этого бога. Такие слова, как сковородка, сварить, сварка, творог, свадьба тоже прозошли от имени Сварога (свадьба в новгородском диалекте - сварьба, а свадебных гостей зовут сваребными). Сварога именовали еще Святовитом (Световитом) - от этого произошло само название святости, всего святого и божественного света.
Сварог сварганил землю. Он нашел волшебный камешек Алатырь с помощью заклинанья превратил его в огромный камень, которым вспенил океан. Застывшая влага и стала первой сушей. А вокруг Алатыря волшебник полуконь Китоврас построил храм в честь Всевышнего. Так появилось слово алтарь - самое святое место в церкви. Сварог дал людям солнце Ра (отсюда наше слово радость, а также краса, но и крапива), правда, у русичей слово Ра прижилось в ином значении, как название реки, отделяющей Явь от небесного царства Прави, так звали наши предки и самую большую свою реку, которую сегодня мы знаем под именем Волга. А вот в названии одного из ее притоков древнее слово «ра» сохранилась - Самара.
Среди даров Сварога людям были и его сыновья - Сварожичи: Дажьбог, Семаргл и Перун. Их имена также нашли отголоски в современном языке. От Дажьбога (бога Солнца, подателя тепла и света) пришла к нам самая короткая молитва: «Дай, Боже!». Имя его ассоциируется и с дождём, очень важным в жизни земледельца: «Даждь дождь земле жаждущей, Спасе» (молитва о дожде).
От Перуна, одного из самых почитаемых нашими предками богов, на Руси осталось мало следов, в основном в диалектах: в смоленском - в значении вихря: «Иж яго пяруном носиць»! В тверском-ржевском - бранное в значении болезни, припадка: «Схваци цебя пируном»! В некоторых диалектах перуницами называют молнии. «Едет божок с перищем, стучит колесом» (старинная русская поговорка). Встречаем мы имя Перуна и в поэзии:
Кругом его, из облаков, гремящие перуны блещут…
Ломоносов. (перуны в значении молнии)
У Перуна мысли быстры,
Что захочет, так сейчас.
Сыплет искры, мечет искры
Из зрачков сверкнувших глаз.
К. Бальмонт
Матерью Перуна была богиня любви и красоты Лада. И сегодня о семье, где царит любовь, мы говорим: «Они живут в ладу». Лад, ладно, ладушка, ладить, уклад, гладить, гладкий и даже оладьи - все это напоминания нам об этой богине. Не забыли её и областные говоры: ладник - уговор о приданом, ладило - сват, ладканя - свадебная песня. Было у этой богини и другое имя - Слава, по некоторым версиям именно от этого и произошло название славян.
Слов, однокоренных с именем Семаргла мы не нашли в современном языке, может быть, потому, что на Руси его больше знали под именем Хорс. Хор, хоровод, корона, хороший, хоромы - все эти слова сохранили связь с именем бога Хорса.
У славян бог солнца имел несколько имен. Ярило - бог ярого весеннего солнца. Яр - жар, пыл (костромичи). Ярый - вспыльчивый. Ярица - пшеница. Ярость, яркий, ярка, ярочка - молодая овца и т.д. Имя Ярилы сохранилось и в названиях многих славянских селений - Яровая роща, река Ярынь, Ярилово поле, Ярилова долина.
Коло - еще одно славянское имя бога солнца. Кто не знает сказку о Финисте Ясном Соколе! А ведь в ней также сохранились отголоски древних верований. Ясный Сокол Финист - символ Великого Отца. Сокол - со-коло, солнечная птица, священная птица Богов, олицетворяет мужество, силу защитника. Вот откуда у руссов выражение: воины - соколы, соколики яснокрылые, сокол ты мой сизый.
Лада произвела на свет богов - хранителей супружеской жизни; Леля (Ляля, Лёля) - богиня молодости, Лалио(Лель) - бог любви, Дид - бог супружества и деторождения.
От Лели образовались слова ляля, лялька, лелеять, люлька, люлюкать. Во фразеологизме «Разлюли малина» (беспечная жизнь, весёлое времяпрепровождение) - также имя этой богини.
Символ лели - береза. Тогда понятны становятся слова народной песни: «Во поле береза стояла, люли, люли, стояла...»
Диду молились замужние и женатые о благополучии семейной жизни и деторождении. От Дида происходят слова: дите, дитя, дети, детвора, детство, детский, детина.
Лада родила сына Руса. Рус возмужал и полюбил Уру - дочь солнца. Ура подарила людям огонь. В знак благодарности, в особом случае, люди произносят ее имя: то торжественно, то радостно, то воинственно, то призывно, оно звучит до сих пор, до сего дня; из глубины веков первый победный возглас «Ура!» катится к нам, растекается по Русской земле.
Порадовала божественная Ура супруга своего, родила ему дочь, назвали ее Русь. Русь - крылатая богиня справедливости, от нее пошел народ великий, неиссякаемый. От Руси пошли слова русая, русло, русалка, парус, парусина, парусник.
Были у наших предков и другие боги.
Жива - богиня жизни, весны, животворящая сила, третья супруга Дажьбога. Отсюда знакомые нам слова: жить, живой, живущий, живот (в значении жизнь), животина, жильё, но и нежить (смертельная болезнь и боги смерти).
Желя - от слова «жалеть», божество похоронного обряда, сестра Карны. Также образовались такие однокоренные слова: жалость, пожалеть, жалковать (диал.).
Карна - от слова «корить», «карать» - божество похоронного обряда, сестра Жели.
Чур - древний бог очага, оберегающий границы земельных владений. Очаг и изба - место обитания Чура («Чур меня») Чур освещает право собственности («Чур мое!»). Он не определяет количество и качество необходимой работы («Через чур!»). Чурка - деревянное изображение Чура. Щур Слово пращур (предок) того же корня.
Мара (Морена) - богиня смерти, зимы, вторая супруга Дажьбога. В современном языке есть такие слова: мор, марать, мерзнуть, мразь, обморок, уморить, умирать, мрак, меркнуть, сумерки и т.д.
Заключение
Обратившись к славянской мифологии, мы увидели немало свидетельств того, что представления и верования древних славян, наших предков, очень ярко отражаются в нашем современном языке и используются как в литературе, так и в разговорной речи, причем в разных пластах, от просторечия до местных говоров. Многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их истинному источнику значение, но корней не потеряли.
Практическая ценность данной работы заключается в возможности ее использования на уроках русского языка и во внеклассных мероприятиях, посвященных как славянской мифологии, так и лексике.
Список использованной литературы
1. Асов А. Мир славянских богов. - М.: «Вече», 2002.
2. Афанасьев А.Н. Мифология Древней Руси. - М.: Эксмо, 2007.
3. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2004.
4. Гаврилов Д., Наговицын А. «Боги славян. Язычество. Традиция», -М.: Рефл-Бук, 2002
5. Калашников В. «Боги древних славян», -М.: Белый город, 2003
6. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. -- М., «АЗЪ» Ltd, 1992.
7. Рыбаков Б.А. «Язычество древних славян», -М.: Русское слово, 1997
8. Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского языка. - М.: «Дрофа», 2001
9. Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.А. Опыт этимологического словаря русской фразеологии. - М.: «Русский язык», 1987
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.
практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010Историческое влияние экономических, политических и культурных контактов с другими странами на внедрение в русский язык иноязычных слов. Заимствование и освоение новых слов благодаря средствам массовой информации. Примеры происхождения некоторых слов.
реферат [20,2 K], добавлен 02.04.2010Природа возникновения и этимология некоторых слов русского языка. История заимствования слов и выражений из других культур и языков. Структура фразеологизма как устойчивого, лексически неделимого словосочетания. История жизни некоторых фразеологизмов.
реферат [55,7 K], добавлен 07.12.2013Исследование употребления и функционирования иноязычной лексики в русском языке в современный период. Использование в разговоре иноземных слов и фразеологических оборотов. Язык средств массовой информации. Научный и интернет язык. Молодежный жаргон.
курсовая работа [50,9 K], добавлен 10.03.2015Подбор синонимов и антонимов к словам и составление с ними словосочетаний. Объяснение значений иноязычных слов, происхождения фразеологических выражений и крылатых слов. Определение и анализ функциональных стилей отрывков из литературных источников.
контрольная работа [21,5 K], добавлен 08.02.2013Объективные и субъективные причины заимствований англо-американского происхождения, особенности протекания данного процесса в современном немецком языке. Анализ и распространенность применения заимствованных слов в немецкой периодической печати.
курсовая работа [277,9 K], добавлен 19.07.2014Современная языковая ситуация. Факторы, влияющие на изменения в русском языке. Причины массовых речевых ошибок и пути повышения речевой культуры говорящих. Языковая ситуация в России. Изменения в русском языке.
реферат [42,8 K], добавлен 02.06.2008Старославянский язык как общий литературный язык славянских народов, древнейшая фиксация славянской речи. История возникновения и развития старославянской письменности. Азбуки, сохранившиеся и несохранившиеся памятники старославянской письменности.
реферат [24,1 K], добавлен 23.11.2014Проблема образности в лингвистике, история, современные тенденции. Психолингвистический подход к изучению образной лексики. Понятие "метатекст", отражение в нем коннотативного и денотативного компонента в значении образного слова. Феномен языковой игры.
курсовая работа [71,4 K], добавлен 05.06.2013Особенности невербальной коммуникации. Понятие языковой картины мира. Вербализация актов касания. Функции касания в коммуникации и их языковая репрезентация. Невербальное взаимодействие между людьми и его отражение в современном английском языке.
дипломная работа [101,0 K], добавлен 21.05.2012