Общее языкознание
Рассмотрение гендера как конструкта градуируемой релевантности и его выражения с разной степенью интенсивности в различных контекстах. Анализ стратегии дискредитации. Зависимость интенсивности конструирования гендера от стилистической тональности речи.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 06.04.2016 |
Размер файла | 36,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
В. И. Кодухов (учебник «Общее языкознание») называет пять этапов (или периодов) в истории языкознания:
1-й период - от древности до языкознания XVIII века;
2-й период охватывает конец XVIII века и начало XIX века, характеризуется возникновением сравнительно-исторического языкознания и философии языка;
3-й период охватывает середину XIX века и характеризуется появлением логического и психологического языкознания;
4-й период охватывает конец XIX века и начало XX века, характеризуется возникновением неограмматизма и социологии языка;
5-й период охватывает середину XX века и характеризуется дальнейшим развитием языкознания, называемого уже современным языкознанием. Появляется новое направление - структурализм.
Общая направленность движения в изучении языка движется от системо-центрической к антропоцентрической.
Языкознание в Древней Индии
Именно в Древней Индии впервые проявился интерес к изучению языка. Лингвистическая наука появилась как наука, объясняющая тексты старинных религиозных книг. Религиозные тексты в виде песнопений, сопровождавших религиозные обряды у древних индийцев, назывались ВЕДАМИ.
ВЕДА - текст, в котором собраны правила, регламентирующие поведение людей в древнем индийском обществе.. Создавались веды людьми, принадлежащими определенной социальной группе, - жрецами или брахманами.
Письменную форму веды получили в 6 веке до н. э. Язык вед получил название ведийского. Позднее ведийский язык стал составной частью санскрита.
Санскрит - литературный, канонизированный, нормативный, доведенный до совершенства язык.
В V веке до нашей эры санскрит перестал быть языком повседневной жизни, превратился в канонизированный классический литературный язык священных книг
Наибольшей известности как научный труд достигла грамматика, составленная брахманом Панини, жившим в IV веке до нашей эры. Панини создал стихотворную грамматику "Аштадхъяи" ("Восемь разделов грамматических правил" или "Восьмикнижие). Эта грамматика является уникальнейшей древнейшей грамматикой. Она содержит 4 тысячи правил (3996) - сутр - в которых фиксируется сложнейшая морфология санскрита. Сутры заучивались брахманами наизусть. В грамматике Панини даны первые сведения о фонетике, морфологии, синтаксисе санскрита.
Грамматика Панини почти два тысячелетия считалась эталоном грамматики. «Восьмикнижие» Панини и в настоящее время считается одним из самых полных и строгих описаний языка. В этой работе даны такие философские размышления о языке, которые поражают и сегодняшних философов. Гениальность Панини сказалась и в том, какую последовательную и четкую он создал методику описания языка. Позднее, оставаясь классической, грамматика Панини подвергалась только комментированию, т. е. детальному объяснению, толкованию.
В современном языкознании санскрит изучен достаточно хорошо, расшифровка санскрита произошла в 90-е гг. ХVIII века, современные ученые отмечают множество черт, сходных со структурами других древних языков - латинского и древнегреческого - на этом основании предполагается, что санскрит является языком, родственным латинскому и древнегреческому. Следовательно, можно предположить, что существовал еще более древний язык, послуживший базой для образования санскрита, латыни и древнегреческого, но язык не сохранился.
Языкознание в Древней Греции
В Древней Греции языкознание не выделялось как отдельная наука, а как часть филологии находилось в составе философии. И поэтому причинами возникновения языкознания явились познавательно-философские, педагогические и ораторские задачи.
Древние античные философы пытались объяснить происхождение слов, происхождение языка. Как возник язык? Как связан с мышлением? Соотношение наименований с называемыми реалиями. Свои взгляды на язык Платон изложил в произведении "Кратил". В диалоге участвуют философы Гермоген, Платон, Сократ и Кратил. Диалог Платона "Кратил" трактуется учеными по-разному (и как серьезное философское произведение и как полушутливое изложение некоторых взглядов древних ученых), но ясно одно, что вопрос о происхождении языка даже в древности не был решен однозначно.
Известнейший философ античности, Аристотель, живший в 4-м веке до нашей эры (384-322 гг. до н. э.), в своих философских трудах касается и проблем языкознания ("Поэтика"). Он выделяет восемь частей речи: элемент (звук), слог, союз, член (артикль), имя, глагол, падеж, предложение. Аристотель определил функции падежей, подчеркнул главенствующую роль именительного падежа. Дал описание членораздельной речи, т. е. описание работы речевого аппарата. В фонетике Аристотель выделяет гласные и полугласные, различает звуки по форме рта, места образования, выделяет долгие и краткие звуки. В морфологии - Аристотель основными частями речи считает имя и глагол. Имя имеет главную форму - исходную - это именительный падеж. Имена делятся на женские и мужские и лежащие между ними, то есть, средние.
Языкознание в Древнем Риме
Древний Рим во многом повторял обычаи и законы жизни эллинов (греков). Римляне продолжили дискуссию о происхождении языка. Римские грамматики латинского языка более тысячи лет были классическими учебными пособиями. Изучению подверглись только греческий и латинский языки, все прочие считались варварскими.
Древнеримское языкознание в риторическом дискурсе. Анализ готовой ситуации. Аристотель: этос - условия речи ( речевая ситуация), логос - слово ( речевое оформление мысли), пафос - намерение говорящего, его заинтересованность в предложении. Первоисточник теории мировых коммуникаций. Если одна из категорий выпадает, то происходит провал в коммуникации.
Квинтиллиан (синтетическое построение речи) : inventio - инвенция - намерение (пафос), dispositio - диспозиция (логос), elocutio - словесное оформление (логос), memoria - запоминание (риторика в чистом виде).
Языкознание в Средние века
Эпоха Средневековья характеризуется застоем во всех сферах жизни, в том числе и в науке, в частности, в языкознании. Основной причиной этого явилось господство религии во всех сферах жизни общества. Обрядовым языком религии был латинский язык, и через господство религии латынь стала языком науки, религии, внешних связей. Языковая политика - упорядочивание языковой ситуации. Все языки развиваются по пути дивергенции (расхождения) из латыни.
Эпоха Возрождения
Эпоха Возрождения, охватывающая XV-XVII века, отличается от эпохи Средних веков тем, что в Средние века языкознание стремилось к логическому осмыслению лингвистических фактов, а в эпоху Возрождения языкознание стремится к рационализму. Эпоха Возрождения дала миру таких ученых, как Христофор Колумб, Галилео Галилей, Рене Декарт, Исаак Ньютон, Готфрид Вильгельм Лейбниц.
В XV-XVI веках в Европе большое внимание стало уделяться изучению не отдельных фактов языка, а целых текстов. Так начала складываться филология. Появляются грамматики армянского, венгерского, персидского, японского, английского, французского, польского языков.
Языкознание развивается достаточно быстро: открываются новые языки, появляется книгопечатание, создаются глоссарии (азбуковники) - словари иностранных слов( русский путешественник П.С. Паллас создает словарь на 292 языках), возникает проблема всеобщей рациональной грамматики.
Языкознание Нового времени
Это фактическое накопление знаний о языке. Существует практический и философский дискурс в пределах интереса к языку. Большой интерес к логико-грамматическому направлению в языкознании, которое базируется на сопоставлении мышления и логики языка. Один из основателей Карл Беккер. Его точка зрения заключалась в том, что понятие в логике соответствует слову в языке, а суждение в логике соответствует предложению в языке.
Психологический дискурс в лингвистике.
Хейман Штейнталь считается основоположником и, наряду с В.Вундтом и А.А.Потебней, наиболее ярким представителем психологизма в языкознании. Основным предметом интереса Штейнталя был язык как проявление психологии народа и «народного духа», что делало его фактическим основоположником этнопсихологии, а в известной степени и этнолингвистики, хотя он все более склонялся к изучению индивидуальной психологии. Его точка зрения заключалась в том, что психологическое суждение имеет значение.
Грамматика Пор-Рояль как опыт общелингвистической теории
В XVII веке крупным научным центром становится монастырь Пор-Рояль вблизи Версаля под Парижем, прославившийся тем, что в его стенах была создана уникальная грамматика.
Логик Антуан Арно и языковед Клод Лансло в 1660 году (по другим сведениям - в 1662 году) написали ученый трактат под названием "Грамматика всеобщая и теоретико-критическая, содержащая основы искусства речи, которые изложены ясным и простым языком; логические основы всего того, что есть общего между всеми языками, и главные различия между ними, а также многочисленные замечания по французскому языку", более известная под названием "Универсальная и рациональная грамматика".
У авторов было стремление создать систему описания, пригодную для любого языка. Авторы подчеркивают всесилие человеческого разума. Грамматика построена на материале древнегреческого, древнееврейского, испанского, итальянского, латинского и французского языков. К основным положениям данной грамматики можно отнести следующие: язык существует для выражения мыслей человека; звуки и буквы - это средства выражения мыслей; внутренняя структура знака - значение слова; внешняя структура знака - звуки и буквы.
Языкознание Нового времени XVII-XVIII века
Новым временем приято называть период, охватывающий конец XVII века и весь XVIII век. Языкознание в XVIII веке стало развиваться очень бурно. Были открыты новые языки. Созданы учебники по грамматике уже известных языков. Составлялись новые словари. В качестве основных тем, разрабатываемых учеными в это время, были вопрос о происхождении языка; вопрос о классификациях языков (группировки); вопрос о создании словарей.
Языкознание в России
В XVIII веке свой достаточно крупный вклад в развитие общего языкознания вносят российские ученые. Прежде всего следует сказать о том, что в России начинается активная работа по нормализации русского языка, по отделению русского языка от церковнославянского. Значительного успеха в XVIII веке в России достигла русская лексикография. В годах в Петербурге вышел четырехтомный словарь П. С. Палласа (Петр Симон Паллас - гг. - немецкий и одновременно русский путешественник и натуралист), включавший материал 276 языков. В годах создан "Словарь Академии Российской", в котором все слова распределяются по трем "штилям" согласно теории М. В. Ломоносова.
В 1755 г. вышла в свет "Российская грамматика", которая теперь называется ломоносовской. Это была первая РУССКАЯ грамматика РУССКОГО языка, а не старославянского. В грамматике шесть наставлений: о человеческом слове вообще, о глаголе, о имени, и чтении и правописании, о служебных частях слова, о сочинении частей слова. М. В. Ломоносов создал нормативную грамматику, построенную на определенных правилах (нормах), регламентирующих употребление слов в соответствии с их стилистической принадлежностью.
Универсально-логическое направление в языкознании XIX века
Начало XIX века характеризуется достаточно активным развитием языкознания. Создаются предпосылки появления основного метода в языкознании - сравнительно-исторического.
Традиционно истоки сравнительно-исторического языкознания связывают с работами Франца Боппа. В 1816 году в работе "Система спряжения в санскрите в сравнении с греческим, латинским, персидским и германскими языками" Франц Бопп сопоставил флексии глаголов в пяти индоевропейских языках, увидел их сходство и пришел к выводу, что анализируемые языки являются родственными. В течение почти двадцати лет (с 1833 года по 1852 год) создается основной труд Ф. Боппа - три тома - "Сравнительная грамматика санскрита, зенда, армянского, греческого, латинского, литовского, старославянского, готского и немецкого языков". ("Зенд" - древнейший иранский язык, авестийский язык).
Немецкий лингвист Франц Бопп просматривает историю развития родственных языков. Заслугой Ф. Боппа является то, что он сумел на основе материала родственных языков построить общую теорию грамматической системы. Ф. Бопп первым попытался обобщить сходные черты в грамматике языков при их различии.
Датский ученый Расмус Раск ( гг.) известен работой "Происхождение исландского языка", в которой утверждает, что необходимо описывать языки.
Расмус Раск первым попытался разграничить лексические единицы на слова, которые возникают "не естественным путем", а заимствуются (это слова, связанные с торговлей, образованием, наукой), и слова, которые устойчивы и не склонны к заимствованию (местоимения, числительные, имена родства) и при помощи которых легче устанавливать родственные отношения. Тесные родственные отношения имеют те языки, у которых обнаруживается общность числительных, местоимений, слов-названий родства.
В России основоположником компаративистики является Александр Христофорович Востоков ( гг.), немец по происхождению (Остенек), соединивший, по словам В. М. Алпатова, немецкую ученость с большой любовью к культуре славянских народов.
В Германии Якоб Гримм ( гг.) создал немецкую грамматику, став основоположником исторической грамматики.
Философия языка и проблемы общего языкознания в системе взглядов В. Гумбольдта
Девятнадцатый век характеризуется открытием сравнительно-исторического языкознания, философские основы которого заложил Вильгельм Гумбольдт, первым поставивший проблему соотношения языка и речи. Он придает большое значение историческому развитию языка. В. Гумбольдт пишет: "Язык народа есть его дух, а дух народа есть его язык". В. фон Гумбольдт утверждал, что язык всегда принадлежит целому народу. Языки определяют национальный характер. Народ мыслит через посредство языка. Чем большим количеством языков владеет человек, тем он лучше мыслит. Человек не может развиваться без языка.
Основные положения в теории Гумбольдта:
1. Язык - это не продукт деятельности, а сама деятельность.
2. Необходимо дифференцировать языковую и речевую деятельность
3. Язык не может существовать вне развития, основная форма существования языка это и есть развитие.
4. Система антиномий (противоречий):
А) противоречие между мыслью и языком. Мысль опережает форму (язык) и требует новых форм выражения
Б) противоречие между пониманием и непониманием. Основано на объективном идеализме Гегеля. Мир не познаваем в глубинной сущности, но можно изучать в общих чертах.
В) противоречие между индивидуальным и общественным характером языка.
Классификация языков. Гумбольдт делил языки на совершенные (рациональное познание мира) и несовершенные (эмоциональное познание мира).
Натуралистическое направление в философии языка середины XIX века.
Идеологом данного метода считается немецкий ученый Август Шлейхер ( гг.). Следует отметить, что натуралистическое направление во многом определялось популярной в то время теорией Дарвина и очень модной в то время профессией натуралиста (или естествоиспытателя, в современном понимании - это профессии, связанные с биологией, зоологией и другими естественными науками).
Основные положения:
1. Все языки рождаются, развиваются и умирают.
2. Любой язык развивается по степени усложнения структуры.
3. Выживает сильнейший. Теория конкурентной борьбы языков, в ходе которой они проходят стадии развития
Шлейхер объединил дарвиновскую теорию с гегелевской диалектикой о единстве и борьбе противоположностей. Отсюда возникают следующие стадии языков:
1. тезис - аморфные языки, где нет дифференциации лексико-грамматического значения (китайский)
2. антитезис - агглюнативные языки, в которых механическое разделение лексического и грамматического значения (тюркские языки)
3. синтез - фузийные (флективные) языки, немеханическое разделение, а синтез лексического и грамматического значения за разными морфемами. (западно-европейские и русский языки)
А. Шлейхер попытался аргументировано доказать биологическое происхождение языка, создав несколько теорий изучения языков, в числе которых теория родословного древа ( теория о последовательном развитии европейских языков из одного праязыка), морфологического типа языка, морфологии языка. Заслугой Шлейхера является теория реконструкции праязыка.
Младограмматическое направление в языкознании
Во второй половине XIX века компаративистика развивается дальше..В 70-х годах XIX века внутри сравнительно-исторического языкознания возникает новое направление, получившее условное название "младограмматического".
К младограмматикам в разное время и по разным принципам примыкали такие крупнейшие лингвисты, как Ф. де Соссюр, Ф. Ф. Фортунатов, И. А. Бодуэн де Куртенэ.
Младограмматики защищали основные свои положения:
- настаивают на внимании к деталям (атомизму) языка, языковому факту. Оппозиция Гумбольдту, который настаивал на изучении общих закономерностей языка.
- в первую очередь необходимо исследовать современные живые языки и их разновидности - диалекты. Критически воспринимают решение Шлейхера о реконструкции праязыка. Приоритетным является диахронический аспект изучения языка.
Критика младограмматизма
В качестве основных недостатков младограмматизма отмечаются следующие:
1. Младограмматики увлеклись анализом звуковой стороны языка, пренебрегая семантической стороной.
2. Младограмматиков упрекали в «атомизме», т. е. в рассмотрении отдельных фактов без попыток соединения их в одно целое, без попыток выявления их системных отношений.
3. Младограмматики умудрялись изучать историю языковых явлений без связи их с историей общества.
С критикой младограмматизма выступил австрийский лингвист Гуго Шухардт. Шухардт требует описания лингвистических фактов с обязательными теоретическими обобщениями. «Всякое частное языкознание переходит в общее» - пишет он.
В критике младограмматиков принял активное участие немецкий ученый Карл Фосслер. Но, считая свою позицию идеалистической, Фосслер противопоставляет ее позитивистской позиции младограмматиков. Основной функцией языка Фосслер считает экспрессивную функцию, основным разделом в языкознании - стилистику.
Лингвистическая концепция Фердинанда де Соссюра
Современный этап в истории лингвистики традиционно связывали с именем Фердинанда де Соссюра - великого швейцарского лингвиста, заложившего основы современного языковедения.
Научное наследие Ф. де Соссюра известно по работе, созданной его учениками Альбером Сеше и Шарлем Балли, собравшими тексты лекций и публичных выступлений своего великого учителя и оформившими их в одно сочинение, известное как "Курс общей
Обычно выделяют три самых важных антиномии Ф. Соссюра, базирующиеся на идее знаковой природы языка и системности языка:
1. противопоставление язык - речь;
2. противопоставление синхрония - диахрония;
3. противопоставление внешняя лингвистика - внутренняя лингвистика (разделение предмета и объекта лингвистики)
Соотношение (дихотомия) язык - речь проводится по следующим параметрам:
1. язык социален - речь индивидуальна
2. язык потенциален - речь реальна
3. язык идеален - речь материальна
Язык как некая система знаков существует в нашем сознании. Речь существует реально в виде материальных знаков: звуков, букв, рисунков.
4. Язык богат и многообразен по средствам, он - сущность, которая проявляется в виде речи. Речь - явление.
Язык - это совокупность и система знаковых единиц общения и плюс правила игры с ними. Речь - это последовательность взятых из языка знаковых единиц. Язык един для всех.
5. язык синхроничен - речь диахронична
6. человек пассивен к языку - активен к речи
По мнению Ф. Соссюра, лингвисты изучали лингвистику речи, поэтому сам Соссюр преимущественное внимание отдает лингвистике языка.
Язык как система знаков
Основным языковым знаком Ф. Соссюр считает слово. У языкового знака Соссюр отмечает два основных определяющих признака: произвольность и линейность.
Произвольность языкового знака, по Соссюру, - это и условность знака, и его немотивированность. Произвольность языкового знака определяется отсутствием жесткой связи между словом и называемой им вещью. Исключение составляют звукоподражательные слова.
Линейность знака проявляется в том, что знаки в речи следуют один за другим, т. е. линейность знака связана с диахронией речи.
Значение работ Ф. де Соссюра трудно преувеличить. Отдавая приоритет изучению внутренней лингвистики, т. е. структуры языка, Ф. Соссюр заложил основы структурализма, которые в XX веке было ведущим направлением в языкознании.
Лингвистические школы
1. Московская лингвистическая школа (Московская школа формальной грамматики, Московская формальная школа)
Основанная Ф. Ф. Фортунатовым Московская лингвистическая школа на рубеже XIX и XX веков заняла ведущее положение в мировом языкознании. Позднее школа получила уточняющее определение формальной, поскольку понимала грамматику как учение о языковых формах.
К числу представителей МЛШ принадлежали такие русские ученые, как Алексей Александрович Шахматов, Виктор Карлович Поржезинский, Дмитрий Николаевич Ушаков, Александр Матвеевич Пешковский.
Смысловая сторона языка, согласно идеям Ф. Ф. Фортунатова, должна изучаться в лексикологии. Смысл слова как языковой единицы изучался представителями данной школы с позиций грамматического строения слова. Думается, что грамматическая форма - это одно из проявлений актуализации смысла слова.
2. Казанская лингвистическая школа (Казанская фонологическая школа)
Казанская лингвистическая школа, созданная в 70-е годы XIX века И. А. Бодуэном де Куртенэ, занимает важное место в истории мировой лингвистики. Наиболее яркими ее представителями были И. А. Бодуэн де, Н. В. Крушевский , В. А. Богородицкий.
Мировую известность школа получила благодаря учению И. А. Бодуэна де Куртенэ о фонеме. Учение о фонеме сделало революцию в фонетике, еще раз подчеркнув социальную роль языка, объяснив многие явления, происходящие со звуком, выделив дифференциальные и интегральные признаки.
Учение о фонеме - основное учение в деятельности данной школы, поэтому в языкознании закрепилось название фонологической по отношению к Казанской лингвистической школе.
В качестве итога краткого рассмотрения взглядов ученых, составивших Казанскую лингвистическую школу, можно сказать, что к рассмотрению проблем смысла слова ближе стоял В. А. Богородицкий, изучавший изменение смысла лексической единицы во времени, влияние изменения морфемного строения слова на его смысл.
Лингвистический структурализм
Исторические предпосылки: научно-технический прогресс, открытие в физике теории атом, отсюда объективная потребность превода языкознания на точные рельсы.
1. Чешский (Пражский) структурализм
Пражская школа выросла из основанного в 1926 году Вилемом Матезиусом «Чешского лингвистического кружка» в Пражском (Карловом) университете. В 1929 году за выдающиеся научные открытия кружок получил звание лингвистической школы.
В начале прошлого века в Пражскую лингвистическую школу вошли Р. Якобсон, Владимир Скаличка, Павел Трост, князь Н. С. Трубецкой, профессор Сергей Иосифович (Осипович) Карцевский, Б. Трнка, Б. Гавранек, Я. Мукаржовский, Й. Вахек.
Основная концепция Пражской школы направлена против младограмматиков. Базовые положения школы являются сильно переосмысленными постулатами Ф. де Соссюра:
- язык и речь системны и могут лингвистики являться предметом лингвистики
- функциональный подход к языку. Ведущие функции: коммуникативная и эстетическая ( художественная литература)
Разработанное лингвистами ПЛШ актуальное членение предложения представляет собой исследование актуализации смысла высказывания, способов выражения того, что актуально для говорящего, т. е. ремы.
2. Датский (Копенгагенский) структурализм
Наиболее яркими представителями школы были Виго Брендаль, Хуго Ульдалль, Кнут Тогебю. Датская лингвистическая школа, рассматривая языковые единицы и их структуру с позиций математики, видела смысл лексической единицы как элемент, создающийся комбинацией составных компонентов.
Их достижения:
А) Классификация типов отношения между языковыми единицами:
- взаимозависимости (гласные и согласные)
- односторонняя зависимость (предлоги требуют существительные, но существительные не всегда требуют предлоги)
- отношения взаимной независимости ( глагол и наречие существуют самодостаточно)
Б) Формы существования язык : схема, узус, нома,, индивидуальная речь
3. Американский дескриптивизм
Выдающимся представителем американской антропологии был ученый Франц Боас ( гг.), которого иногда называют основателем Американской школы дескриптивной лингвистики. В своих работах Ф. Боас в качестве основных выдвинул положения необходимости описывать живые языки, основной единицей описания является морфема, а основным методом - метод непосредственно составляющих.
Основой американской школы была прагматическая направленность, связанная с необходимостью изучения языков американских индейцев. .
Дескриптивизм (дескриптивная лингвистика) - одно из направлений американского языкознания, активно развивавшееся в 20-50-е годы XX века и противопоставлявшее себя структурной лингвистике Чешской и Пражской лингвистической школ. (теория против практики)
Акцент на теорию знака, их учение называется унилатерализм (знак как одностороння сущность). Критический воспринимали семантику и предприняли попытку вытеснить ее из предмета лингвистики.
Их неоспоримое достижение - это серьезный, фактический, имперический материал по структуре и ситсеме языка американских индейцев.
Достижение всей эпохи структурализма:
1) создается действительно объективные параметры характеристики языков независимо от внешних факторов
2) системно разработана знаковая теория языка
Языкознание в XX веке
События в России начала века коренным образом изменили ход развития лингвистики, которая, как и другие отрасли науки, стала глубоко политически зависимой.
Рассматривая лингвистические концепции Американской школы, мы говорили о том, что американский дескриптивизм появился по причине необходимости изучать национальные языки коренных народов Севера Америки. Подобная ситуация сложилась в молодом Советском Союзе. Активная деятельность по ликвидации безграмотности вызвала необходимость создания письменностей для большого количества народов, составлявших население Советской России.
Отечественные языковеды создали для 50 народов литературные языки. В области тюркских народов плодотворно трудился известных лингвист, ученик Бодуэна и Л. В. Щербы Евгений Дмитриевич Поливанов. Особое значение имеют его работы в области фонологии.
Проблемами арабистики занимались Игнатий Юлианович Крачковский, Николай Владимирович Юшманов.
Первые десятилетия XX века характеризуются появлением ряда новых отраслей в языкознании.
Гендерная лингвистика
Понятие «гендера» вошло в современную лингвистическую парадигму гораздо позже, чем в другие гуманитарные науки, а именно во второй половине этого столетия. Первоначально работы в данной области возникли на Западе и первые системные описания мужских и женских особенностей речи и языка были сделаны на базе языков из германской и романской языковых групп. Что касается нашей отечественной лингвистики, то первые регулярные исследования по этой тематике стали проводиться только в конце 80 -- начале 90 годов. И где-то уже с середины 90-х стали развиваться бурными темпами. В настоящее время этот процесс происходил и происходит столь стремительно, что сейчас с уверенностью можно говорить о появлении ещё одной новой отрасли отечественного языкознания -- лингвистической гендерологии (или гендерной лингвистики).
В самом общем плане исследование гендера в языкознании касается двух групп проблем.
1. Язык и отражение в нем пола. Цель такого подхода состоит в описании и объяснении того, как манифестируется в языке наличие людей разного пола (исследуются в первую очередь номинативная система, лексикон, синтаксис, категория рода и т. п.), какие оценки приписываются мужчинам и женщинам и в каких семантических областях они наиболее заметно/отчетливо выражены.
2. Речевое и в целом коммуникативное поведение мужчин и женщин, где выделяются типичные стратегии и тактики, гендерно специфический выбор единиц лексикона, способы достижения успеха в коммуникации, предпочтения в выборе лексики, синтаксических конструкций и т. д. - т. е. специфика мужского и женского говорения
ГЕНДЕР В ПРЕДВЫБОРНОМ ДИСКУРСЕ
Соответствие гендерным нормам и ожиданиям -- важный аспект языкового конструирования имиджа политического лидера. C учетом этого представляется возможным говорить о двух формах конструирования гендера в предвыборном дискурсе -- манипулятивная апологетика/критика и нормативное конструирование. В первом случае речь идет об эксплуатации гендерных стереотипов для оказания определенного воздействия на избирателя; во втором -- об осознанном или автоматическом следовании гендерным нормам, т.е. характерным для данной культуры представлениям об уместности или неуместности тех или иных речевых форм и моделей для женщины или мужчины. Остановимся подробнее на лингвокультурных особенностях конструирования гендера в англоязычных предвыборных практиках. Вопрос позиционирования касается двух взаимосвязанных моментов. С одной стороны, индивид позиционирует себя относительно некоего значимого содержания, выражаемого им или другими:
мы предлагаем/продвигаем идеи, модулируем их в ответ на фактические илипредполагаемые действия других, принимаем с энтузиазмом, рассматриваем серьезно или высмеиваем, играем с лингвистическими формами, используемыми для их выражения и т.д. С другой стороны, участники коммуникации позиционируют себя относительно других субъектов, с которыми взаимодействуют в дискурсе. Мы обращаемся к их идеям и чувствам, оцениваем их способности, статус, положение по отношению к нам. Мы не только модулируем и трансформируем свои идеи в процессе коммуникации, но ставим друг друга в определенные (меняющиеся) дискурсивные позиции. Эти позиции многочисленны и разнообразны: ученик, учитель, партнер, лидер, помощник, конкурент, эксперт, новичок, судья, обвинитель, защитник, свидетель, советчик, друг, рассказчик, герой и т.п. В определенный момент индивид может занимать несколько позиций. Они тесно связаны с социальным и культурным контекстом и зачастую гендерно не нейтральны. Языковые формы когнитивно запечатлевают окружающий мир, «объективируют» действительность путем концептуализации человеческого опыта в форме знаков. Гендер встроен в эти знаки и способы их употребления различным образом. Он может быть основным, денотативным содержанием языкового знака, например, в личных и притяжательных местоимениях (“she”, “his”); существительных, обозначающих лиц мужского и женского пола (“woman”,“boy”, “king”, “mother”); суффиксах, образующих слова женского рода (“actress”) и т.п. В других случаях отношения между языковы ми знаками и гендером могут быть выражены опосредованно, например, через сочетаемость с соответствующими лексическими единицами. Так, в английском языке прилагательные pretty и handsome обозначают «красивый», при этом каждое имплицирует гендерно специфичные смыслы, составляющие фон культурных представлений о мужской и женской красоте в данном социуме. Нарушение сочетаемости (“pretty boy”, ср. также в русском “капризный мужчина”, “бравая девица“) создает контекстуальные гендерные импликации несоответствия традиционным представлениям о мужественности/женственности).
Конструирование мужественности в американском предвыборном дискурсе
В американских предвыборных практиках учет гендерного фактора в предвыборной борьбе имеет долгую историю. Еще Эндрю Джексон использовал в качестве аргумента на выборах феминизированность своего противника [Kimmel 1996], а президентскую кампанию 2004 г., в которой Дж. Бушу младшему противостоял ветеранвойны во Вьетнаме Дж. Керри, политические аналитики назвали «соревнованием в мачизме».
Ключевым эпитетом, определяющим смысловую доминанту имиджа Дж. Керри на выборах 2004 г., было слово «сильный» (strong), которое в различных вариациях повторялось в его предвыборной речи на съезде Демократической партии в Бостоне (30.07.04) семнадцать раз, характеризуя общую политическую позицию, ценности, планы по руководству страной и т.п.
Примером обратной стратегии -- демаскулинизации кандидата --может служить пренебрежительная характеристика победителя предвыборной гонки 2008 г. демократа Барака Обамы, данная ему накануне выборов губернатором-республиканцем киноактером А. Шварцнеггером (“I want to invite Senator Obama to the gym. We need to do something about his skinny legs”)
Основную смысловую нагрузку в конструировании маскулинности Дж. Буша несли эпитеты «просто» и «прямо» (simple and direct), противопоставляющие его манеру высказываться и действовать осторожной и взвешенной манере Керри, которую нелояльные журналисты саркастически называли «да-нет-может-быть» гендерно значимой особенностью вербального стиля Дж. Буша является утвердительно-императивная модальность предикатов и практически полное отсутствие сослагательного наклонения, что создает желаемый имиджевый эффект «просто и прямо».
Релевантны с точки зрения конструирования гендера исторические аллюзии-ярлыки, основанные на формальном совпадении инициалов кандидатов и американских президентов прошлых лет, чьи имена стали символами силы, политической воли и мужества: JFK (Джон Фицжеральд Кеннеди -- Джон Форбс Керри); оба -- командиры боевого катера; и тот и другой спасали жизнь членов своего экипажа (Кеннеди во время Второй мировой, а Керри -- вьетнамской войн); у обоих -- богатые очаровательные жены; George W(George Washington -- George W. Bush): cодержательно данная аллюзия подчеркивает параллелизм исторических ролей -- Джорж Вашингтон был главнокомандующим Континентальной армией во время Американской революции, Дж. Буш младший -- возглавил войну с терроризмом после 11 сентября 2001 г.
Некоторые политические прозвища представляют собой результат слияния (телескопизм) в сочетании с аллюзией -- Governator (Governor + Terminator -- намек на две «работы» А. Шварцнеггера). Они содержат в себе «скрытую аллюзию». Важная роль в конструировании маскулинности принадлежит метафоре войны, которая в американском политическом дискурсе имеет особый статус -- так со времен Дж. Кеннеди и Л. Джонсона называли все решительные действия по искоренению проблем, встающих перед страной: война бедности, война наркотикам, война террору и т.п.
Женщины и женственность в англоязычном предвыборном дискурсе
Гендерная асимметрия, заключающаяся в численном превосходстве политических лидеров-мужчин, привела к появлению в англоязычном политическом дискурсе категории «политические жены» (political wives), которая тоже является кластером. Британский журнал «Нью Стейтсмен» выделяет в рамках данного кластера четыре субкатегории (лингвокультурных типажа, в терминологии В.И. Карасика) с четкими прототипическими признаками:
«Современная женщина» (the Modern Woman) -- независимость во взглядах, финансовая самостоятельность, успешная карьера,высокая профессиональная репутация, левые взгляды.
«Супруга-воительница» (the Warrior Wife) -- движущая сила политических успехов мужа, честолюбивая и в определенном смысле соревнующаяся с мужем на одном политическом и профессиональном поле.
«Преданная подруга» (the Good Old Girl) -- лояльная, упорная супруга, поднимающая семью, пока муж занимается политикой, заменяющая детям и отца и мать; когда нужно, появляется с мужем на публике, участвует в предвыборных кампаниях, не любит прессу. «Покинутая жена» (the Surrendered Wife) -- в одиночестве читает в газетах о похождениях мужа, старается оставаться лояльной, улыбается и терпит.
Разумеется, данная классификация носит условный характер и не всегда отражает реальный опыт конкретной персоны -- так же как, например, представления о «женской» и «мужской» речи далеко не всегда совпадают с тем, что реально говорят конкретные мужчины и женщины. Д. Камерон в этой связи подчеркивает, что «женский язык» (women's language) -- это символическая категория, а «язык, используемый женщинами» (the language used by women) --эмпирическая [Cameron 1998].
Рассмотрим этот вопрос на материале американских предвыборных практик, где участие женщин является необходимой частью предвыборного марафона.
Конструирование гендера -- это, как правило, акцентуация различия, при этом речь может идти не только о противопоставлении мужского и женского, но также о противопоставлении мужественности и немужественности или о перформации конкурирующих типов женственности. Например, в президентской кампании 2004 г. кандидата от республиканцев Лора Буш воплощала традиционный культурный идеал жены и матери, а супруга демократического кандидата Тереза Хайнц Керри -- новый тип современной женщины, впитавшей идеи феминизма и гендерного равенства.
Дискурсивный портрет супруги Б. Обамы, Мишель, в статье журнала Newsweek “Barack's Rock” (February 28, 2008) включает дескрипторы, отражающие как традиционные, так и эгалитарные представления о женственности, представляя так называемый пост-феминистский этап в концептуализации женственности. С одной стороны, акцентируются такие качества будущей Первой леди как уверенность в себе, твердость и прямота; с другой стороны, подчеркивается ее приверженность семейным ценностям и неамбициозность.
Дискурсивный портрет М. Обамы неполон без еще одного параметра, не представленного в анализируемой статье, но широко комментируемого в средствах массовой информации -- умение одеваться, чувство стиля (landed on Vanity Fair's Best Dressed List, 2008). Таким образом, в лояльных СМИ конструируется не вызывывающий отторжения образ современной умной, деловой и стильной женщины (the modern, post-feminist woman <...> manifestly clever, independently minded, attractive in a normal, accessible way), для которой главное -- семья.
Заметим, что отношения между эмпирическими и символическими конструктами женственности отнюдь не прямолинейны. В предвыборном дискурсе образы жен кандидатов конструируются с опорой как на традиционный, так и на новый (эгалитарный) идеалы женственности, что предполагает постоянное «двойное прочте ние» -- элемент усложненного кода, по Б. Бернстайну (Eggins 1997).
«Двойное прочтение» -- необходимый элемент при анализе образа Мишель Обамы. Родившаяся в небогатой семье чернокожего служащего водопроводной компании и домохозяйки из юго-восточного Чикаго, выпускница престижнейших американских университетов Принстона и Гарварда, сделавшая блестящую карьеру, в своем обращении к делегатам конференции последовательно позиционирует себя как сестра, мать и дочь, не упоминая о собственных достижениях и амбициях
М. Обама говорит о своем отце как опоре семьи -- My dad was our rock (в этой связи весьма примечательна референция к ней самой в предвыборной прессе -- Obama's rock). И хотя содержательно акцент в саморепрезентации полностью перенесен на традиционные ценности (забота отца и брата, любовь матери, крепкая семья, благополучие детей), имплицитнные лингвистические средства конструирования гендера акцентируют агентивность и интенциональность.
Анализ транзитивности показывает, что более половины предикатов, субъектом которых выступает сама Мишель Обама ,обозначают материальные намеренные действия. Ментальные предикаты, хотя и обозначают процессы внутреннего характера (know, believe), содержательно специфичны, поскольку касаются знаний и убеждений, нередко представляя собой косвенные императивы (ср.:I believe that each of us -- no matter what our age or background orwalk of life -- each of us has something to contribute to the life of this nation).
Примечательно, что сочетание Barak and I встречается в речи М. Обама лишь однажды, а местоимение we чаще используется в инклюзивной функции «мы американцы» -- употребление, традиционно характерное для выступлений самих кандидатов в президенты.
Конструирование гендера определяется как личными предпочтениями, так и социальными ожиданиями. В предвыборном дискурсе, по понятным причинам, роль последних особенно велика. Хилари Клинтон в своей автобиографии вспоминает о том, как, оставив после замужества девичью фамилию (Родхэм), впоследствии -- когдаБилл Клинтон баллотировался на пост губернатора Арканзаса --она изменила свое решение и взяла фамилию мужа, поняв, что ее «личный выбор вызывает неодобрение» в обществе и «оказывает негативное влияние» на развитие карьеры супруга. Четверть века спустя супруга Дж. Керри, до выборов носившая фамилию первого супруга (Хайнц), стала Терезой Хайнц Керри, еще раз продемонстрировав амбивалентность гендерной субъективности -- продукта собственной активности субъекта и внешних ограничений, накладываемых господствующим дискурсом (гендерной идеологией).
Завершая анализ конструирования женственности в англоязычном предвыборном дискурсе, уместно вспомнить метафору Пенелопы Экерт о стиле как составлении коллажа, когда стилистический агент «присваивает» разнообразные ресурсы широкого социолингвистического ландшафта, комбинируя их, чтобы представить желаемый образ. Очевидно, что при этом отправитель речи рассчитывает быть определенным образом воспринятым, ведь цель предвыборных выступлений -- склонить на свою сторону конкретного избирателя, а потому интенции автора должны быть соотнесены с представлением об установках и убеждениях адресата и ориентированы на тех, кто их разделяет. Таким образом, (само)позиционирование участниц предвыборного процесса непосредственным образом связано с позиционированием электората, являясь одной из составляющих комплексного процесса конструирования гендера в социальной практике.
Выводы
релевантность дискредитация гендер стилистический
Гендер является конструктом градуируемой релевантности и выражается с разной степенью интенсивности в различных контекстах. В предвыборном дискурсе апелляция к гендеру служит частью дискурсивных стратегий агитации/дискредитации. Имеет место нормативное и манипулятивное конструирование гендера. В первом случае речь идет об осознанном, или автоматическом, следовании гендерным нормам -- характерным для данной культуры представлениям об уместности или неуместности тех или иных речевых форм и моделей для женщины или мужчины. Во втором -- о намеренной эксплуатации гендерных стереотипов для оказания определенного воздействия на аудиторию.
Распространенной стратегией дискредитации кандидата-мужчины является акцентуация немужественности. Стратегии дискредитации женщины-кандидата амбивалентны: эксплуатируется как соответствие, так и несоответствие традиционным стереотипам женственности. Обнаруживается зависимость интенсивности конструирования гендера от стилистической тональности речи: наиболее эксплицитно гендерная тематика представлена в продуктах «черного пиара», предвыборных блогах и на интернет-форумах, где нюансы предвыборной борьбы и личности кандидатов обсуждаются в неформальной, фамильярной и/или полемически заостренной форме.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Понятие гендера в современном обществе и основные положения гендерной концепции. Отличия мужской речи от женской, используемые обороты. Исследование мужского типа речи на основе французских журналов, особенности его лексики, грамматики и стилистики.
дипломная работа [68,7 K], добавлен 03.07.2009Понятие тональности как текстовой категории; ее виды: мажорная, минорная, нейтральная. Выявление лексических, морфологических и синтаксических средств выражения эмоциональной тональности в прозе А.И. Куприна на примере произведения "Гранатовый браслет".
курсовая работа [50,0 K], добавлен 14.10.2014Языковые клише: их характеристика и особенности. Благодарность как вид языкового клише: основные характеристики, употребление в различных контекстах, соблюдение интонации. Появление стереотипных высказываний.
курсовая работа [22,8 K], добавлен 30.09.2002Категория модальности, роль в предложении. Анализ текстов различных стилей на наличие в них средств выражения предположения и установления их разнообразия. Методика установления соотношения средств выражения предположения в текстах различных стилей.
курсовая работа [48,7 K], добавлен 21.11.2010Дескриптивная лингвистика (в широком смысле) оказала значительное влияние на другие лингвистические направления в Америке и на мировое языкознание. Дескриптивисты внесли огромный вклад в разработку процедур точного формального анализа языка.
реферат [16,4 K], добавлен 23.05.2004Функциональные аспекты языка и речевой деятельности, интенсивное изучение жанров речи и антропоцентрическое языкознание. Создание типологии жанровых форм, вертикальные модели, обеспечивающие цельность текста. Два полярных замысла, фатика и информатика.
доклад [16,9 K], добавлен 09.11.2011Лингвофилософская и грамматическая мысль в древней Греции, философия языка и языкознание в древнем Риме. На Востоке Европы интерес к достижениям западной логической и грамматической мысли появился в период восточноевропейского Предвозрождения.
реферат [21,6 K], добавлен 18.03.2004Рассмотрение языкознания как науки на современном этапе развития, а также этапов ее становления, связи с другими науками. Описание языкознания как разветвленной многоаспектной лингвистики, имеющей связи практически со всеми областями современного знания.
реферат [28,9 K], добавлен 06.09.2015Исследование способов реализации гендерной стилистики в художественных текстах. Характеристика гендерных аспектов типологии и поэтики творчества Энн Бронте. Выявление репертуара языковых средств, участвующих в выражении гендера в художественном тексте.
дипломная работа [89,9 K], добавлен 18.12.2012Определение политического дискурса. Лингвистическое исследование политической коммуникации, механизмов воздействия на человека или группу людей, находящихся в условиях конфликтогенного общения. Приёмы политической дискредитации в дискурсе президентов.
курсовая работа [53,4 K], добавлен 18.07.2014