Словозміна іменних частин мови в українських говірках Північної Буковини

Сучасна словозміну іменників, прикметників та числівників, їх варіанти творення в українських говірках Північної Буковини. Система словозміни південно-західного наріччя української мови. Вивчення виявлених діалектних форм, їх територіального поширення.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 26.09.2015
Размер файла 51,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2

Размещено на http://www.allbest.ru/

Чернівецький національний університет

імені Юрія Федьковича

УДК 811.161.2'282.2477.85

Автореферат

дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук

Словозміна іменних частин мови в українських говірках Північної Буковини

10.02.01 - українська мова

Гажук-Котик Лілія Георгіївна

Чернівці - 2009

Размещено на http://www.allbest.ru/

Дисертацією є рукопис.

Робота виконана на кафедрі історії та культури української мови Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича, Міністерство освіти і науки України.

Науковий керівник - доктор філологічних наук, професор

Герман Костянтин Федорович, Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича,

кафедра сучасної української мови.

Офіційні опоненти - доктор філологічних наук, професор

Аркушин Григорій Львович,

Волинський державний університет

імені Лесі Українки, професор кафедри історії та культури української мови; кандидат філологічних наук,

Ястремська Тетяна Олександрівна,

старший науковий співробітник

відділу української мови

Інституту українознавства

імені Івана Крип'якевича

НАН України (м. Львів).

Захист відбудеться „ 11 грудня 2009 року о 10 00 годині на засіданні спеціалізованої вченої ради К 76.051.07 у Чернівецькому національному університеті імені Юрія Федьковича (58012, м. Чернівці, вул. М. Коцюбинського, 2).

Із дисертацією можна ознайомитися в Науковій бібліотеці Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича (58000, м. Чернівці, вул. Лесі Українки, 23).

Автореферат розіслано „9” листопада 2009 року.

Учений секретар спеціалізованої вченої ради О. В. Кульбабська

АНОТАЦІЯ

Гажук-Котик Л. Г. Словозміна іменних частин мови в українських говірках Північної Буковини. - Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.01 - українська мова. - Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича. - Чернівці, 2009.

До захисту представлено рукопис, у якому систематизовано та проаналізовано сучасну словозміну іменників, прикметників та числівників, їх варіанти творення в українських говірках Північної Буковини. Подано коментар стосовно виявлених діалектних форм, їх територіального поширення. Вивчено й описано зв'язки українських говірок Північної Буковини та сусідніх українських говірок суміжних територій.

Доведено, що особливості словозміни іменних частин мови в українських говірках Північної Буковини узгоджуються із системою словозміни південно-західного наріччя української мови.

Ключові слова: парадигма, ареал, словозміна, словоформа, флексія, флективний варіант, іменні частини мови, буковинські говірки.

АННОТАЦИЯ

Гажук-Котик Л. Г. Словоизменение именных частей речи в украинских говорах Северной Буковины. - Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 - украинский язык. - Черновицкий национальный университет имени Юрия Федьковича. - Черновцы, 2009.

В рукописи систематизировано и проанализировано современное словоизменение имени существительного, имени прилагательного, а также имени числительного, варианты их образования в украинских говорах Северной Буковины. Представлен комментарий выявленных диалектных форм, их территориальное распространение. Изучены и описаны связи украинских говоров Северной Буковины и соседствующих украинских говоров смежных территорий.

Актуальность исследования обусловлена необходимостью систематизации данных о диалектном словоизменении именных частей речи частной диалектной системы. Говоры Северной Буковины неоднократно являлись объектом исследования лингвистов, поскольку они наряду с некоторыми другими считаются более архаичными. Обзор работ по указанной теме показал, что проблемам грамматики и собственно морфологии, диалектного склонения именных частей речи не было уделено достаточного внимания. В исследованиях этих диалектных систем содержится информация об истории заселения региона, о формировании этих говоров, о лексических, фонетических особенностях. Проанализированы использованные ранее методы описания грамматических особенностей говоров и изложены преимущества нового - системного - подхода к описанию диалектного именного словоизменения.

Современное диалектное словоизменение, являющееся результатом длительного исторического развития, свидетельствует о сохранении различных этапов формирования древнего именного словоизменения в направлении к его современному состоянию.

Разветвленная система древнеукраинских типов словоизменения (классов имени существительного), для которой определяющим был тип основы словоизменения, претерпела изменение самих детерминантов, влияющих на формирование словоизменительной парадигмы, которые впервые стали предметом системного исследования и содержат много фактов, важных для истории украинского языка.

Имена числительные в говорах Северной Буковины характеризуются своеобразными семантическими и формальными особенностями. Семантически выделившись из класса имен, они не унаследовали определяющих категориальных характеристик имени существительного и имени прилагательного, а напротив, утратили их в процессе своего формирования.

Особенности словоизменения именных частей речи в украинских говорах Северной Буковины совпадают с системой словоизменения юго-западного наречия украинского языка, южной частью которой они являются. В результате изучения словоизменения имени существительного, имени прилагательного, имени числительного сделан вывод, что исследованные говоры относятся к одной диалектной группе, поскольку изоглоссы явлений проходят по их границе. Они представляют черты буковинско-покутского диалектного типа, а также сугубо локальные.

Ключевые слова: парадигма, ареал, словоизменение, словоформа, флексия, флективный вариант, именные части речи, буковинские говоры.

SUMMARY

Hazhuk-Kotyk L. H. The Inflection of Nominal Parts of Speech in Ukrainian Dialects of Northern Bukovyna. - Manuscript.

Thesis for a candidate degree in philology, speciality 10.02.01 - the Ukrainian language. - Chernivtsi National University named after Yuri Fed'kovych. - Chernivtsi, 2009.

The manuscript in which modern inflection of nouns, adjectives, and numerals have been systematized and analyzed as well as their variants of formation in oral speech of Ukrainian dialects of Northern Bykovyna, is presented for the defence. The linguistic-geographical commentary concerning discovered dialectal forms together with their territorial broadening is given. The relations of Ukrainian dialects of Northern Bukovyna with neighbouring Ukrainian dialects of adjacent territories have been studied and described.

Key words: paradigm, areal, inflection, wordform, ending, inflected variant, nominal parts of speech, bukovynian dialects.

ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА РОБОТИ

Помітне місце в сучасних мовознавчих дослідженнях займають питання поглибленого вивчення мовних особливостей словозміни частин мови у межах певного діалекту, що має важливе значення для розв'язання питань історичної граматики, формування і розвитку української мови.

Українські говірки Північної Буковини вивчали, починаючи з другої половини XIX ст. Цей процес триває до сьогодні. Описано лексику, фонетику, синтаксис простого і складного речень, фразеологію, інтонацію фрази, словотвір прикметників (у працях Н. Бабич, С. Бевзенка, В. Бузинської, К. Германа, Н. Гуйванюк, Ф. Жилка, А. Залеського, І. Зінченко, М. Леонової, В. Лимаренка, К. Лук'янюка, Є. Павлюк, В. Прокопенко, Н. Руснак, Л. Ткач, В. Юрценюка, В. Яківчик та ін). Словозміна українських говірок Північної Буковини залишається найменш дослідженою ділянкою, оскільки маємо лише фрагментарні описи її в окремих статтях С. Бевзенка, К. Германа, Ф. Жилка, В. Лимаренка, М. Леонової, І. Матвіяса, К. Регуша, І. Робчука та ін.

Діалектологічне дослідження завжди залежне від повноти і точності зафіксованого матеріалу говірок. Опис словозміни іменних частин мови здійснюємо на матеріалі з максимальним залученням відповідних словоформ. Для аналізу словозміни досліджуваних говірок виокремлюємо: клас іменників, у якому звертаємо увагу на діалектні форми граматичних категорій роду, числа і відмінка; клас прикметників, яким властиві діалектні форми граматичних категорій роду, числа та відмінка; клас числівників, яким властива категорія відмінка (граматичні категорії роду та числа є тільки в окремих числівників).

Серед прийомів лінгвістичного аналізу важливе місце посідає розгляд ієрархії мовних одиниць у межах одного граматичного рівня. Для одиниць словозмінної системи іменних частин мови визначальним є з'ясування характеру співвідношення мінімальних і максимальних одиниць - морфем і словоформ - з метою виявлення диференційних рис плану вираження і плану змісту та розмежування на цій основі словотворчих і словозмінних морфем. Максимальною одиницею в досліджуваній системі словозміни іменних частин мови українських говірок Північної Буковини вважаємо словоформу.

Актуальність теми дисертаційного дослідження визначається відсутністю системних досліджень діалектної словозміни іменних частин мови українських говірок Північної Буковини.

Теоретико-лінгвістичним підґрунтям роботи стали дослідження, в яких відбито особливості словозміни в українських говірках різних діалектів, зокрема В. Німчука, М. Сюська, П. Чучки, І. Пагіря, Й. Дзендзелівського, П. Лизанця (закарпатські говірки); В. Логвина (говірка правобережної Наддністрянщини); М. Перетятька (волинсько-поліські говірки); В. Ващенка, О. Маштабей (полтавські говірки); П. Лисенка, І. Матвіяса і А. Могили (середньонаддніпрянські говірки); І. Ощипко і М. Зубрицької (бойківські говірки); В. Чабаненка, Я. Нагіна і З. Омельченко (степові говірки); П. Лизанця (українські говірки Пінщини); Д. Бандрівського, Г. Шила, П. Приступи, В. Лимаренка і К. Германа (говірки галицько-буковинської групи).

Зв'язок дисертаційної праці з науковими програмами, планами, темами. Дисертаційне дослідження виконане в межах наукової теми кафедри історії та культури української мови Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича „Становлення, розвиток і функціонування української літературної мови на Буковині” (номер державної реєстрації 0199U001886); тему дисертації затверджено на засіданні вченої ради Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича (протокол № 2 від 29 квітня 1999 року) та на засіданні координаційної ради „Українська мова” Інституту української мови Національної академії наук України (протокол № 40 від 20 грудня 2007 року). У руслі наукової проблематики кафедри досліджено словозміну іменних частин мови українських говірок Північної Буковини, з'ясовано характер співвідношення морфем і словоформ з метою розмежування словотворчих і словозмінних особливостей.

Мета дисертаційної роботи - здійснити системний опис словозміни іменника, прикметника та числівника українських говірок території Північної Буковини на сучасному етапі.

Пропонована кандидатська дисертація має на меті комплексний аналіз регіональних особливостей функціонування словоформ іменних частин мови, їх варіантів і передбачає виконання таких завдань:

1. Здійснити територіальну класифікацію типів словозміни іменних частин мови українських говірок Північної Буковини.

2. Зіставити і проаналізувати територіальні особливості словозміни іменних частин мови з іншими суміжними діалектними групами.

3. Встановити словозмінні типи іменників, прикметників та числівників у досліджуваних говірках.

4. Визначити ареали поширення типів словозміни.

5. З'ясувати напрями міжпарадигматичної взаємодії у словозміні іменних частин мови.

6. Простежити міждіалектні контакти українських говірок Північної Буковини та інших говірок української мови на морфологічному (словозмінному) рівні.

Об'єктом дослідження є українські говірки Північної Буковини.

Предмет дослідження - словозміна іменника, прикметника та числівника в українських говірках Північної Буковини.

Джерельна база дослідження. Для написання праці використано атласи (Герман К. Ф. Атлас українських говірок Північної Буковини. Словозміна. Службові слова. - Чернівці : Прут, 1998. - Т. ІІ. - 215 с.; Атлас української мови : у 3-х тт. Волинь, Наддністрянщина, Закарпаття і суміжні землі. _ К. : Наук. думка, 1988. - Т. ІІ. - 520 с.), а також діалектні тексти буковинських говірок, зібрані діалектологічними експедиціями кафедр сучасної української мови й історії та культури української мови Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича впродовж другої половини ХХ - початку XXI століття.

Методи дослідження підпорядковані його меті та завданням.

Описовий метод. Аналіз зібраного матеріалу розпочинався зі встановлення типів словозмінної структури та визначення місця кожного типу в системі словозміни. Методом зіставлення флективні варіанти іменної словозміни українських говірок Північної Буковини порівнювалися з відповідними явищами інших діалектів та інших мов. Застосовано також лінгвогеографічний аналіз словозміни іменних частин мови. У межах певного ареалу простежувалося використання тієї чи тієї словоформи.

Аналіз словозміни говірок не відмежовувався від аналізу інших мовних рівнів, зокрема простежувався зв'язок між морфологією і фонетикою, морфологією та акцентологією.

Новизна роботи в тому, що вперше досліджено і системно описано словозміну іменних частин мови українських говірок Північної Буковини в зіставленні з морфологічними явищами інших українських говірок. Визначено словозмінні типи іменника, прикметника та числівника у говірках на підставі низки формальних ознак. З'ясовано релевантні ознаки словозміни цих частин мови при зіставному й ареалогічному вивченні говірок.

На захист винесено такі положення:

1. За особливостями словозміни українські говірки Північної

Буковини поділяємо на: буковинські (надпрутські), буковинські говірки з рисами гуцульських, буковинські з рисами наддністрянських та буковинські говірки з рисами подільських. Зоною з мінімальним впливом інших українських говірок і найбільш виразно виявленими діалектними формами, притаманними саме для буковинських говірок, називаємо буковинські (надпрутські) говірки, які поширені в Кіцманському, Глибоцькому, Сторожинецькому, частині Заставнівського та Новоселицького районів.

2. На території буковинських говірок з рисами гуцульських виявлені форми, які співіснують паралельно. Процес втрати тих форм, які сприймають як застарілі, і набуті проходить з різною швидкістю та інтенсивністю. Звідси строкатість засвоєння таких форм. Ареал буковинських говірок з рисами наддністрянських утворився внаслідок посиленої інтерференції наддністрянських говірок та буковинських Заставнівщини. Буковинські говірки з рисами подільських сформувалися як результат взаємодії буковинських говірок з подільськими. Вплив проходив як фронтально, так і афронтально у вигляді суперстрату, привнесеного переселенцями. Тому найбільше у цих говірках відчутний вплив південно-східного наріччя української мови.

3. Для встановлення типів відмінювання іменників різні флексії мають різний ступінь релевантності. Для іменників чоловічого роду важливими є флексії родового, давального та місцевого відмінків однини; для жіночого - родового та орудного відмінків однини, для середнього - родового, знахідного та орудного відмінків однини.

4. Паралелізм флексій, на основі якого відбувається процес заміни старих форм новими, є ознакою динамізму словозмінних типів іменних частин мови, що характеризуються відповідною системою відмінкових протиставлень і набором відмінкових флексій. Процеси уніфікації в межах словозмінних типів можуть зумовлювати уніфікацію закінчень і, навпаки, ще більшу роздрібленість їх у випадку взаємодії типів відмінювання.

5. Флективні варіанти іменної словозміни українських говірок Північної Буковини корелюють із системою словозміни південно-західного наріччя української мови.

Теоретичне значення праці зумовлене важливістю системного опису словозміни іменних частин мови, визначенням словозмінних типів діалектних форм іменників, прикметників, числівників; обґрунтуванням переваги системного опису словозміни іменних частин мови, переліку релевантних ознак, які можуть бути покладені в основу зіставного та ареалогічного вивчення словозміни іменника, прикметника та числівника.

Практична цінність одержаних результатів полягає в розширенні фактологічної бази діалектологічних досліджень, уведенні до наукового обігу результатів обстеження говірок, свідчення яких розширюють емпіричну базу української діалектної морфології, а результати дослідження можуть бути використані в комплексних працях з української діалектології, історичної граматики української мови, у лінгводидактиці вищої школи.

Особистий внесок здобувача полягає у здійсненні системного опису словозміни іменних частин мови, формулюванні наукових положень та висновків. Усі результати дослідження отримані автором самостійно. Праць, написаних у співавторстві, немає.

Апробація результатів дослідження. Основні положення та результати дисертаційного дослідження апробовано на наукових семінарах кафедри історії та культури української мови (1998-2009 рр.). Остаточний текст дисертації обговорено на спільному засіданні кафедр історії та культури української мови й сучасної української мови Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича (протокол № 10 від 31.03.2009 р.). Результати дослідження представлено на чотирьох міжнародних наукових конференціях: „Сучасні проблеми мовознавства та літературознавства” (Ужгород, 2002), „Граматичні читання - IV” (Донецьк, 2007), „Діалектна мова: сучасний стан і динаміка в часі” (Київ, 2008), „Взаємодія лексичної і граматичної семантики” (Київ, 2008) та одній всеукраїнській - „Українська мова на Буковині: минуле і сучасне” (Чернівці, 1998), а також науково-практичному семінарі „Актуальні проблеми діалектології та лінгвогеографії” (Чернівці, 2008).

Публікації. Основні положення дисертації викладено в 9 публікаціях, з них 7 - у виданнях, затверджених ВАК України.

Структура й обсяг дисертації. Дисертація складається зі вступу, чотирьох розділів із висновками до кожного з них, загальних висновків, списку використаної літератури (362 позиції) та додатків (тексти фонетичною транскрипцією).

Загальний обсяг роботи становить 245 сторінок, текстова частина - 184 сторінки.

ОСНОВНИЙ ЗМІСТ РОБОТИ

У вступі обґрунтовано актуальність теми дослідження, розглянуто стан вивчення проблеми в мовознавстві, сформульовано мету й завдання роботи, визначено методи, джерела фактичного матеріалу, об'єкт, предмет дослідження; вказано на зв'язок теми дисертації з науковою проблематикою установи, у якій її виконано, окреслено наукову новизну, теоретичну та практичну цінність дослідження, сформульовано положення, що виносяться на захист, подано відомості про апробацію дослідження, зазначено кількість публікацій, які відображають особистий внесок здобувача.

Перший розділ дисертації - „Історія дослідження словозміни іменних частин мови в українських говірках” містить два підрозділи: „Лінгвогеографічний метод дослідження діалектного простору”, де зазначаємо, що за допомогою лінгвістичного картографування можна відтворити на синхронному зрізі різні етапи розвитку й змін мовного явища в просторі, а також виявити закономірності й основні тенденції розвитку національної мови, взаємозв'язок її з говорами в історичному розвитку (1.1).

У другому підрозділі „Словозміна іменних частин мови як об'єкт дослідження української діалектної морфології” проведено аналіз досліджень системного вивчення діалектної словозміни, оскільки в ній, як і в фонетиці чи лексиці, виявляється специфіка кожної говірки, адже в українських говірках зберігаються як давні елементи морфологічної будови, так й інноваційні, які вже поширилися на значних територіях. Нові елементи сягають різних етапів мовного розвитку, що передбачає їх розгляд не лише на сучасному зрізі, але й в історичній ретроспективі (1.2).

Другий розділ „Словозміна іменника” об'єднує підрозділи „Іменники першої відміни” (2.1), „Іменники другої відміни” (2.2), „Іменники третьої відміни” (2.3) та „Іменники четвертої відміни” (2.4). У підрозділах наведено описи іменникової словозміни базових говірок (буковинських та їх різновидів), а також для зіставлення опис словозміни інших українських говірок.

У досліджуваних говірках виокремлено словозмінні типи з індивідуальними парадигмами відмінювання. Розподіл іменників за типами відмінювання для досліджуваних говірок не є визначальною рисою. Збіг розподілу іменників за словозмінними типами в різних говірках можна пояснити їхньою географічною близькістю, належністю до того самого діалекту. Матеріали засвідчили, що досліджувані говірки входять у єдину систему на рівні субстантивної словозміни - більшість їх рис характерні й для інших говірок південно-західного наріччя.

Особливостями словозміни іменника українських говірок Північної Буковини є:

1. Називний та знахідний відмінки двоїни іменників жіночого роду твердої групи І відміни мають закінчення , що походить з давнього h: (дв'і) ру'ц?і, (дв'і) но'з?і, (дв'і) до'роз?і, (дв'і) ко'ров'і. В іменниках м'якої групи жіночого роду засвідчене закінчення -и, -ие на місці давнього h: (дв'і) зеим'ни, (дв'і) госпо'диние, (дв'і) 'скриние, (дв'і) спид?ницие, (дв'і) ўдо'вицие.

2. Збереження залишків форм двоїни в називному та знахідному відмінках множини іменників середнього роду на , : (дв'і, три, штири) в'ік'н?і, (дв'і, три, ?штири) йей'ц?і, (дв'і, три, ?штири) в'і'др?і, (дв'і, три,? штири) стеиг'н?і - характерне для східної частини буковинських говірок та подільських Північної Бессарабії. Буковинські говірки та сусідні з ними гуцульські в іменниках середнього роду на , форм двоїни не зберегли, їх замінила форма множини, причому з числівником двоє вживають форму іменника середнього роду в родовому відмінку множини: ('двойе) в'і'кон, ('двойе) йе?йец, ('двойе) 'в'ідер, ('двойе) 'стегон.

3. У родовому відмінку однини іменників чоловічого роду ІІ відміни в говірках досліджуваної території виявлено закінчення: а / -у, причому в таких формах можна спостерегти хитання при виборі закінчень у системі відмінювання (порівн.: 'берега / 'берегу, гро'ба / 'гробу, дво'ра / 'двору тощо). Визначити однозначність використання тієї чи тієї форми неможливо. Розрізнення цих форм фіксуємо в наголошеній позиції складу. Значення іменника (конкретне, збірне тощо) не впливає на паралельні варіанти закінчень, як у літературній мові.

4. У родовому відмінку однини в іменниках ІV відміни від колишніх -*t- основ засвідчена флексія -'етие (те'л?етие, ло'ш'етие, поро'с?етие) у буковинських, гуцульських говірках, крім буковинських із перехідними рисами до подільських. Форми з -'атие характерні для буковинських з перехідними рисами до подільських та частини буковинсько-надпрутських говірок: те'л?атие, ло'ш'атие, поро'с?атие, а також подільських говірок Північної Бессарабії.

5. На всій досліджуваній території в давальному і місцевому відмінках однини перед закінченням за законом другої палаталізації задньоязиковий основи [к] змінюється на [ц] перед закінченням : ру'ц'і, у ру'ц'і; 'лишц'і, у 'лишц'і. У буковинсько-надпрутських говірках маргінально засвідчені форми з відновленим задньоязиковим [к] перед [і]: 'лошк'і; у 'лошк'і, 'дошк'і, у 'дошк'і.

6. Форми давального відмінка множини мають такі закінчення: а) -ием - 'ґ'ітием, 'л'удием - буковинсько-надпрутські та буковинські говірки з деякими рисами гуцульських; б) -'ам - 'ґ'іт'ам - буковинсько-надпрутські та подільські говірки Північної Бессарабії, а також паралельно виступає варіант форми із закінченням -'ом: 'д'іт'ом, 'л'уд'ом.

7. Ствердіння африкати ц у суфіксі -иц?(а) іменників І відміни м'якої групи: моло'дица, удо'вица, кеир'ница, г'ір'чица та ін. - у західній частині буковинських говірок та в подільських говірках Північної Бессарабії. В інших говірках перед закінченням засвідчено м'який приголосний [ц']: моло'диц'у, ўдо'виц'у. На межі ареалів виявлено паралельні форми. Дублетні форми не витісняють одна одну, а співфункціонують на правах вільної варіативної взаємозаміни в мовленні, ситуативно звужуючи сфери вживання альтернативних форм.

8. Форми орудного відмінка однини іменників І відміни жіночого роду твердої та мішаної груп в буковинсько-надпрутських та гуцульських говірках представлені флексією -оў ('зупоў, 'хатоў, во'доў, ру'коў, сеист'роў, о'нучоў, 'кашоў.); у подільських говірках Північної Бессарабії - флексією -ойу: 'хатойу, сеист'ройу, р'і?койу, во'дойу та ін.

9. В орудному відмінку однини іменників І відміни м'якої та мішаної груп зафіксовано: а) закінчення -еў (ск'ринеиў, зеим'н(л)еў, моло'дицеиў, до'лонеиў, ме'жеў), характерне для західної частини буковинських та гуцульських говірок; б) флективний варіант -оў, засвідчений в східній частині буковинських говірок: ск'рин'оў, 'ви'шн'оў, зем'(л)н'оў, ґаз'дин'оў, меи'жоў; в) закінчення -ейу (ск'ринеийу, 'вишнеийу, до'лонеийу, меи'жейу) зафіксовано спорадично в східній частині буковинських говірок паралельно з флексією ?oйу: ск'рин'ойу, зем'л'ойу, до'лон'ойу, меи'жойy; г) закінчення -?ом (ск'рин'ом, зем'лґом) характерне тільки для подільських говірок Північної Бессарабії.

10. У буковинсько-надпрутських говірках кличний відмінок множини іменників ІІ відміни твердої групи має закінчення -?а, -и: 'брак'а, 'свак'а; бра'ти, сва?ти; буковинські говірки з рисами наддністрянських зберегли форму 'брат'е.

11. На території буковинських говірок, що межують із наддністрянськими, фіксованими є форми іменників чоловічого роду м'якої групи з депалаталізацією приголосного [ц] - к'і?нец, сто'лец, 'хлопец, одо'вец; к'иы?нец - буковинські говірки з деякими рисами гуцульських. Розрізненню м'якості-твердості основи носії говірки не надають особливої уваги, а тому можуть співіснувати й паралельні форми з м'яким приголосним: - к'і?нец?, сто'лец?, 'хлопец?, ўд?і'вец?.

12. У буковинських та гуцульських говірках іменники ІІІ відміни мають три різновиди відмінювання - тверду, м'яку та мішану групи: а) тверда парадигма відмінювання - після втрати зредукованого ь губні приголосні стверділи; до того ж після голосного губний приголосний [в] змінився на [ў]: кровь>кроў; любовь> л'у'боў. Порівн.: кроў>кро'ви>кро'ви>кроў>кро'воў> (у) кро'ви; б) м'яка парадигма - шиплячий [ч'] послідовно зберіг м'якість після втрати зредукованого ь: ночь, печь > н'іч', п'іч'. Порівн.: н'іч'>'ноч'і>'ноч'і>'ніч'> ?н'ічч'у> (у) но'ч'і; в) мішана парадигма - передньоязикові приголосні в кінці основи зберегли м'якість: 'раґ'іст', с'іл', т'ін'; у непрямих відмінках перед голосними переднього ряду [е], [и] вони стверділи, що спричинило чергування м'яких і твердих приголосних в основах слів: с'іл'> 'солие>' солие> с'іл'>'солеў>(у) 'солие . словозміна український буковина

13. Зауважимо, що на дослідженій території у деяких словах залежно від роду змінюється і система словозміни: бом'бон - бом'бона (цукерка), бумбу'рудз - бумбу'рудза (брунька), 'зупа - суп, о'л?ій -ол?ійа, та'р?іл? - та?р?іл? і т. д.

У третьому розділі “Словозміна прикметника” аналізуємо:

1) особливості слововживання нечленних прикметників (3.1);

2) відмінювання прикметників (3.2), ареали поширення форм з лінгвогеографічним коментарем;

3) залишки форм двоїни (3.3);

4) особливості творення ступенів порівняння (3.4);

5) короткі (3.1) та повні (3.2) форми прикметників, стягнені й нестягнені. Продуктивність різних прикметникових форм та ареали їх поширення.

Проаналізований фактичний матеріал засвідчує, що в прикметникових формах виразно помітне спрощення системи відмінювання. Діалектна словозміна прикметників відзначається багатьма рисами, характерними і для літературної мови, хоча в говірках збереглися і давніші прикметникові форми і з'явилися нові.

У системі словозміни прикметника відзначено:

1. Давня диференційна риса прикметників - розрізнення основ залежно від твердості чи м'якості кінцевого приголосного - зазнала нейтралізації.

2. На досліджуваній території засвідчені форми прикметників тільки з твердою основою: 'п'ізний час, 'п'ізна го'дина, 'п?ізне 'йаблоко; 'л'ітний 'в'ітер, 'л'ітна по'года, 'л'ітне 'веремнє. Ця риса охоплює всю територію українських говірок Північної Буковини. У сусідніх подільських говірках Північної Бессарабії маргінально засвідчена м'яка вимова тих чи тих прикметників як паралельна: 'синґа, 'лґітн'а, сґп'ідн'а тощо.

3. На відміну від літературної мови в досліджуваних говірках поширене творення форм вищого ступеня шляхом додавання до вихідної форми прикметника частки румунського походження май, що є однією з морфологічних особливостей цих говірок: май ро'зумнией; май 'файний, май здо'ровией. Поєднуючись із синтетичною формою вищого ступеня, вона може виступати й підсилювальною часткою у формах вищого ступеня порівняння прикметників: май 'доўший, май доб'р?іший, май теп'лґіший, май 'старший, май 'г'іршией, май 'менший, май мо'лоч:ией.

4. Частка май у певних контекстах говірок Буковини може не лише виконувати функцію морфеми ступенювання, але й підсилювальної частки у відтворенні точної структури і загального значення відповідних висловів, аналогічних до румунських: Шо є май гар?н?іше? (Ce estе mai frumos?). Шо май чу?вати? (Ce se mai aude?). Шо май ?робиш? (Ce mai faci?).

5. Побутує аналітична форма ступеня надмірної інтенсивної ознаки, утворена від звичайної форми прикметника, до якого додаються кількісно-означальні прислівники дуже, страшно, страшенно: 'дуже 'файниeй, ст'рашно виe?сокий, стра?шенно гл?(і)и'бокий.

6. При утворенні аналітичної форми вищого ступеня порівняння прикметників вживається і підсилювальна частка моц, запозичена з польської мови: моц 'файниeй; моц виeґсокий; моц ро'зумниeй. Однак ця прикметникова форма посилення вияву якості відома переважно лише в гуцульських та в сусідніх із гуцульськими буковинських говірках.

7. На території Північної Буковини, а саме в західній частині буковинських та в гуцульських говірках, спостережено посилення вияву ознаки, вираженої звичайною формою прикметника, за допомогою запозиченої з німецької мови частки феист fest (дуже), засвідченої у трьох варіантах: феист, феиіст, фец: феист ґфайниeй, феиіст 'годний, фец вар'ґатий.

8. Варіант підсилювальної частки 'ледвеи - 'леда ('леда 'теплией) поширений на всій досліджуваній території, крім ареалу буковинських із перехідними рисами до подільських говірок. У буковинських говірках, перехідних до подільських, найбільш поширеним є варіант леґ' (леґ'(ледґ)'теплией) як паралельний до 'леда.

9. Використання нестягнених форм прикметників (зеи'ленайа, моло'дайа, 'р?іднайа, 'б'іднайа, 'добрайа) нехарактерне. Маргінально такі варіанти засвідчені на території буковинських говірок із деякими рисами наддністрянських.

Четвертий розділ “Числівникова словозміна” присвячено вивченню числівника як окремого класу слів, досить докладно описаного в лінгвістичній літературі, тому аналізуючи числівникову словозміну українських говірок Північної Буковини звертаємо увагу тільки на специфічні риси, дотримуючись традиційного поділу на кількісні: прості (4.1), складні (4.2) та складені (4.3) й порядкові (4.7) числівники, при цьому погоджуємося з переконливими пропозиціями багатьох мовознавців віднести порядкові числівники до відносних прикметників.

Як і в більшості українських говірок, парадигматична система числівників за своїми внутрішньоговірковими особливостями порушується і витворюється інша, адаптована до певної території. Досліджувані українські говірки Північної Буковини зберігають чимало старовинних рис, що є цікавим і цінним матеріалом для істориків української мови, а також засвідчують низку новотворів у системі числівникової словозміни.

Числівникову словозміну характеризують такі особливості:

1. При відмінюванні числівників виразно протиставлені різноманітні морфологічні варіанти тієї чи тієї числівникової форми прямих і непрямих відмінків залежно від території її поширення. Так, числівникова форма о'ден характерна для буковинсько-надпрутських говірок та буковинських говірок із деякими рисами наддністрянських; для гуцульських говірок та буковинських із деякими рисами гуцульських характерний фонетичний варіант о'д?іиен; у східній частині буковинських говірок та в подільських говірках Північної Бессарабії поширений фонетичний варіант йе'ден (йі'ден); буковинські говірки з деякими рисами подільських засвідчують такий варіант, як во'ден.

2. В орудному відмінку числівник два на досліджуваній території має варіанти дво'ма (найбільш поширений) та дву'ма, що зафіксований поодиноко в гуцульських та буковинських говірках, перехідних до гуцульських.

3. Форми (три'ма, штиер'ма) числівників три, чо'тирие в орудному відмінку засвідчені в буковинських говірках, перехідних до гуцульських та буковинсько-надпрутських.

4. Кількісний числівник пйат' на території досліджуваного реґіону має дві форми - пйак' і пйе(к')тґ. Варіант пйе(к')тґ характерний для гуцульських і буковинсько-надпрутських говірок, де утворює суцільний ареал. У буковинських говірках, перехідних до подільських, а також у подільських говірках Північної Бессарабії часто вживаною є форма пйак'.

5. Числівник ш'іст' на досліджуваній території зафіксований двома варіантами: 'шиыск' - у гуцульських говірках та буковинських із деякими рисами гуцульських і 'ш'іск' - у буковинських і подільських говірках Північної Бессарабії.

6. Числівникові варіанти 'деўйек', 'десґек' характерні здебільшого для буковинсько-надпрутських говірок, буковинських говірок, перехідних до гуцульських та буковинських із деякими рисами наддністрянських. Форми 'деўйак', 'десґак' поширені здебільшого в буковинських говірках із деякими рисами подільських та подільських говірках Північної Бессарабії.

7. Ареал форм числівника оди'надцґатґ - оди'натцґік', оди'наццґік' та водиґнацґік' - гуцульські говірки, буковинські з деякими рисами наддністрянських, буковинсько-надпрутські говірки. Буковинські говірки, перехідні до подільських, та подільські говірки Північної Бессарабії фіксують варіанти літературно-нормативного характеру - оди'надцґатґ, оди'нац'ат'.

8. У буковинських говірках, перехідних до гуцульських, та гуцульських говірках, а також у буковинсько-надпрутських поширеними формами числівника двадцґатґ є дватцґік', двацґцґік', двацґік'. Для подільських говірок Північної Бессарабії та для буковинських, перехідних до подільських, характерні варіанти ?двадцґатґ, ?двацґатґ, ?двацґцґатґ та ?дваґцитґ.

9. Форма числівника 'сорок вживається в усіх говірках Північної Буковини, хоча паралельно в буковинсько-надпрутських та в буковинських, перехідних до гуцульських говірок, може вживатися й давній варіант, як-от: 'штирдес?а(е)т?, 'чтирдес?е(а)к'.

10. Різноманітні лексико-морфологічні варіанти числівника пйатде'сґат засвідчені такими словоформами: пґіди'сґет', п'iйi'сґек', пйе[і]деи'сґек', пйеди'сґат', пйатдеиґет', пґіди'сґат' - буковинсько-надпрутські говірки; пйе[і]деи'сґек', пґідґі'сґек' - гуцульські говірки, буковинські говірки, перехідні до гуцульських; п'iйi'сґатґ, пйатде'сґат[тґ] - буковинські говірки, перехідні до подільських, подільські говірки Північної Бессарабії.

11. Форми числівника деўйа'носто в подільських говірках Північної Бессарабії та в буковинських, перехідних до подільських, представлені варіантами деўйі'носто, деўйа'носто, деив'і'носто, д'іви'носто, диви'носто, а також деўйаідеи'с'ат' (дев'аде'с'ат'); дев'ідеи'с'ек?, дев'іт'ди'с'ет', дев'іт'деи'с'ак' - у буковинсько-надпрутських говірках; девйіде'с'ет', дев'іде'с'ет', деўйідеи'с'ек' - у гуцульських говірках, буковинських говірках із деякими рисами гуцульських.

12. На всій території помітна тенденція до спрощення у відмінюванні числівників. Досить виразно це простежується у складених числівниках, у яких нерідко відмінюється остання частина. Наприклад: пйат?сот оди'нац'ат', пйат?сот оди'нац'ат'ох, пйат?сот оди'нац'ат'ом, пйат?сот оди'нац'ат'ма, (у) пйат?сот оди'нац'ат'ох.

13. У гуцульських, буковинських із деякими рисами гуцульських та буковинсько-надпрутських, а також і в подільських говірках Північної Бессарабії складені числівники можуть утворюватися за допомогою єднального сполучника і. Зазначимо, що сполучник і у формах складених числівників вживається в українських говірках Північної Буковини тільки при поєднанні багатьох чисел і фіксується тільки перед останнім числом. Наприклад: 'сорок і 'пйек', сто ?двацґік' і сґім, 'дв'іста 'сорок і три, пйек'сот 'двац'ік' і ?в'іс'ім і т. д.

14. При відмінюванні збірних числівників суфікс -еро- послідовно зберігається: четве'р'ох, ди'с'етерома, (на) трид'ц'етер'ох та ін.

15. На території українських говірок Північної Буковини порядкові числівники мають, подібно до прикметників, закінчення -ий для чоловічого роду, закінчення для жіночого роду та закінчення для середнього роду: 'перший, -а, -е; 'другий, -а, -е; 'третий, -а, -е; чет'вертий і ч'іт'вертий, -а, -е; 'пйатий і 'пйетий, .-а, -е; 'шестий, -а, -е; 'семий, -а, -е і т. д. Порядкові числівники змінюються відповідно до прикметникового типу відмінювання: 'третий, 'третого, 'третому і под.

ВИСНОВКИ

Живе діалектне мовлення - це одне з найважливіших джерел об'єктивного вивчення історії української мови, з'ясування шляхів становлення норм літературної мови, виявлення активних процесів, що відбуваються в усному народному мовленні на сучасному етапі його розвитку. Матеріал діалектної словозміни іменних частин мови, її системний опис є цінним джерелом для історичної граматики, для з'ясування характеру взаємовпливів між українськими говірками Північної Буковини, говірками суміжних територій, а також їх взаємодії з українською літературною мовою.

У дисертації проаналізовано словозміну іменних частин мови в ста сорока п'яти населених пунктах Чернівецької області за картами Атласу української мови [Т. 2, № 47, 48, 53, 75, 111, 112, 116, 169-206, 216-231, 257-259, 353, 362, 366, 367, 373, 374] та Атласу українських говірок Північної Буковини [Т. 2, № 1-77], на основі чого простежено динаміку змін форми слова в синхронному зрізі на досліджуваній території.

Вивчення системи словозміни іменника, прикметника та числівника в українських говірках Північної Буковини, здійснене з урахуванням відмінкових закінчень іменників, характеру кінцевого приголосного основи, місця наголосу в словоформі, з увагою як до класів, груп іменників, так й окремо взятих лексем, дозволяє зробити низку узагальнень і висновків.

Для досліджуваних говірок характерна функціональна ідентичність словозмінних афіксів, паралелізм флексій для вираження того самого значення, наприклад: а) значення родового відмінка однини іменників ІІІ відміни жіночого роду виявляємо за допомогою флексії -и ('соли, 'злости, 'студени) та -і ('сол'і, 'злост'і, 'студен'і); б) значення орудного відмінка однини іменників І відміни жіночого роду фіксуємо за допомогою флексії -оў ('зупоў, 'хатоў, во'доў, ру'коў, сеист'роў, о'нучоў, 'кашоў); паралельно - за допомогою флексії -ойу ('зупойу, 'хатойу, во'дойу, ру'койу, сеист'ройу, о'нучойу, 'кашойу); в) спостерігаємо ствердіння приголосного ц у суфіксі -иц?(а) іменників І відміни (моло'дица, удо'вица, кер'ница, г'ір'чица); г) значення давального відмінка однини іменників чоловічого та середнього роду виявлене за допомогою флексій , -еви, -ови ('брату, 'братеви, 'братови; лие?цу, лие'цеви, лие'цовие); ґ) ствердіння кінцевого ц у називному відмінку іменників ІІ відміни м'якої групи чоловічого роду (ко'нец, одо'вец, 'данец, 'хлопиц, гор'нец). Дублетні форми не витісняють одна одну, а співфункціонують на правах вільної варіативної взаємозаміни в мовленні.

Сучасна субстантивна діалектна словозміна, яка є результатом тривалого історичного розвитку, засвідчує збереження різних етапів перебудови давнішої іменникової словозміни в напрямі до її сучасного стану. Розгалужена система давньоукраїнських словозмінних типів (класів іменників), для якої основним був тип словозмінної основи, зазнала змін самих детермінативів, що впливають на формування словозмінної парадигми. Як визначальний чинник в сучасній словозміні закріпилася родова ознака іменників, до якої долучена вже відома з попередніх етапів розвитку мови інша ознака - тип основи. Поєднання різних чинників спричинило значне розгалуження системи словозміни в говірках порівняно зі словозміною іменника сучасної української літературної мови.

Аналіз прикметникової словозміни дає підстави для висновку про те, що в українських говірках Північної Буковини домінують членні форми прикметників. Короткі (нечленні) форми прикметників ('повеин, 'згодеин, 'годеин, 'ладеин, 'певеин, 'др'ібен) на дослідженій території поширені в буковинських говірках маргінально.

Головна ознака прикметника в буковинських та інших говірках Північної Буковини - відмінювання лише за зразком твердої групи. Успадковане від спільнослов'янської мови розрізнення прикметників за твердістю / м'якістю основ у межах кожної з говірок не збереглося. Релікти, що сьогодні можуть існувати у формах прикметників з м'якою основою, будучи захищеними фразеологізмами, в усному мовленні буковинців можна почути дуже рідко. Наприклад: Чого ж ти прийшов у песій голос? (дуже пізно) або: Воно у тебе як мишій хвіст (таке мале).

На відміну від літературної мови, у буковинських говірках поширене творення форм вищого ступеня шляхом додавання до звичайної форми часток май, моц та фест, що є однією з морфологічних особливостей досліджуваних говірок.

Систему словозміни прикметника українських говірок Північної Буковини характеризує значна кількість діалектних відмінностей, які, з одного боку, є залишками форм глибокої давнини, а з другого - результатом багатьох граматичних інновацій, зумовлених контактами та інтерференцією між буковинсько-покутськими, гуцульськими, наддністрянськими та подільськими говірками. Ці контакти, що тривали сотні років, сприяли появі значної кількості граматичних новотворів, які вперше стали предметом системного дослідження і містять чимало фактів, важливих для історії української мови.

На території українських говірок Північної Буковини спостережено велику варіантність форм числівників, а саме:

1) протиставлення при відмінюванні числівників форм прямих і непрямих відмінків;

2) уживання складених числівників зі сполучником і: сто ?двацґік' і сґім, 'дв'іста 'сорок і три, пйек'сот 'двац'ік і в'іс'ім;

3) функціонування різноманітних фонетичних, лексико-морфологічних варіантів тієї чи тієї числівникової форми;

4) поширення процесу аналогізації, особливо у відмінюванні числівникових утворень на позначення чисел першого десятка;

5) тенденція до спрощення у відмінюванні числівників досить виразно виявлена в складених числівниках, у яких відмінюється тільки останній компонент.

Доречно зауважити, що для числівників характерні своєрідні семантичні й формальні особливості. Виділившись семантично із класу імен, вони не успадкували визначальних категоріальних характеристик іменників та прикметників, а, навпаки, втратили їх у процесі свого формування. Історія вживання числівників у говірках української мови - це історія уніфікації форм різних за походженням груп слів, об'єднаних семантично. У літературній мові вони становлять чітко окреслену струнку систему, а в народній мові ця система досить різноманітна і зберігає сліди розвитку й становлення цієї частини мови.

Така варіативність зумовлена складною історією краю, де упродовж століть досить часто змінювалася державна належність, а отже, й мовлення, пересувалися кордони, відбувалося змішування населення, чинилися різні впливи на мову місцевої людності.


Подобные документы

  • Акцентна система сучасної української мови. Взаємодія переселенських середньонаддніпрянських, східнополіських, частково подільських та південноросійських говірок. Акцентна поведінка іменників, прикметників, займенників, дієслів, прислівників говірок.

    реферат [28,9 K], добавлен 04.03.2014

  • Прийоми і методики морфологічного аналізу. Особливості вживання частин мови у професійному мовленні. Правильне вживанням іменників та прикметників у діловому спілкуванні. Використанням дієслівних форм і прийменникових конструкцій у професійних текстах.

    реферат [40,9 K], добавлен 28.02.2017

  • Відбиття в етимології народних звичаїв, вірувань, обрядів, традицій українців. Назви та позначення передвесільних, передшлюбних обрядів в українських східнослобожанських говірках. Фраземи родильних обрядів у лексикографічному описі та їх семантика.

    курсовая работа [47,7 K], добавлен 12.09.2010

  • Аспекти вивчення віддієслівних іменників у вітчизняних і зарубіжних мовознавчих студіях. Методика когнітивно-ономасіологічного аналізу, мотиваційні особливості й диференціація мотиваційних типів віддієслівних іменників сучасної української мови.

    автореферат [28,4 K], добавлен 11.04.2009

  • Розгляд регіональної специфіки українських прізвищ Північної Донеччини, мотивованих слов’янськими автохтонними іменами, що уможливлює уточнення даних загальної системи прізвищевого антропонімікону України. Аналіз іменного словника в основах прізвиськ.

    статья [24,0 K], добавлен 31.08.2017

  • Заміна атомарного системним вивченням діалектної лексики. Виділення лексико-семантичних груп як вияв системної організації лексики. Загальні риси українських новостворених південно-слобожанських говірок, інноваційний сегмент побутової лексики у говірках.

    реферат [29,8 K], добавлен 20.09.2010

  • Теоретичні проблеми ареального варіювання української мови: закономірності розподілу лексики в межах українського континуума; межі варіативності лексики у зв’язку з проблемою лінгвістичного картографування; семантичні варіанти у говорах української мови.

    реферат [20,5 K], добавлен 02.04.2011

  • Проблеми дослідження словотворчих моделей іменників в англійській мові. Творення нових іменників за словотворчими моделями як одне з джерел поповнення словникового складу сучасної англійської мови. Виявлення продуктивних словотворчих моделей іменників.

    курсовая работа [63,4 K], добавлен 18.01.2014

  • Особливості і методика реалізації принципу наступності в процесі вивчення частин мови в початкових класах, а також його вплив на мовленнєвий розвиток школярів. Лінгвістичні основи і лінгвістично-дидактичні принципи вивчення частин мови в початковій школі.

    курсовая работа [101,9 K], добавлен 15.09.2009

  • Роль і значення для розвитку мови місця її народження, дальшого поширення, положення країни на карті світу. Належність української мови до широко розгалуженої мовної сім'ї слов'янських мов. Переконлива відмінність української мови у її фонетиці.

    реферат [24,8 K], добавлен 01.03.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.