Грамматика в системном представлении
Манифестация системы языка в процессе коммуникации. Анализ специфических взаимосвязанных и взаимозависимых языковых знаков. Особенность парадигматических и синтагматических отношений. Употребление падежных форм личных местоимений в предикативной функции.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 06.09.2015 |
Размер файла | 21,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Грамматика в системном представлении. Основные понятия грамматики
Ключевые термины
Язык - знаковая система; речь - манифестация системы языка в процессе коммуникации; подсистемы языка (фонетическая, лексическая, грамматическая); языковой знак - единство означающего и означаемого; план содержания и план выражения; лексическая и грамматическая синонимия; сегментные и сверхсегментные языковые единицы; иерархия уровней языка; парадигматические и синтагматические отношения; грамматическая форма; грамматическое значение; грамматическая категория; части речи; парадигма (полная, неполная, избыточная); грамматическая норма; узус.
Основные положения
Язык - это система специфических взаимосвязанных и взаимозависимых языковых знаков, объединенных функцией формирования мыслей и их хранения. Это особая знаковая система, состоящая из структурированной совокупности элементов, объединенных некоторой общей функцией. Особенности данной системы заключаются в том, что системные отношения проявляются даже в малых элементах систем; прибавление или убавление какого-то элемента приводит к изменению связей в системе.
Спорным является вопрос, что представляет собой язык систему или структуру? В начале XX века эти термины были тождественны. Сейчас они разводятся.
Система - совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, образующих более сложное единство, рассматриваемое со стороны его элементов.
Структура - состав и внутренняя организация единого целого, рассматриваемая со стороны его целостности.
Система - синтетическое явление (мы смотрим на нее через элементы), а структура - аналитическая (воспринимаем целиком), как следствие, они разграничиваются. Что важнее для понимания системы: единицы языка или отношения между этими единицами. Ответ кроется в том, что мы должны учитывать как анализ единиц языка, так и анализ отношений между ними.
Язык как система разбивается на три основных подсистемы: фонетическая (фонологическая), лексическая и грамматическая.
Фонетическая система (фонетический строй языка) включает все языковые единицы, составляющие материальную сторону языка: звуки, фонемы, интонационные модели, акцентуальные модели.
Лексическая система (лексический строй языка) включает все номинативные (назывные) языковые единицы.
Грамматическая система (грамматический строй языка) включает правила и закономерности употребления языковых единиц в построении высказываний в процессе общения между людьми.
Язык в широком понимании представляет собой единство двух сторон - системы особых языковых единиц, собственно языка, и использования языковых единиц, собственно речи.
Другими словами, язык в узком понимании термина является системой средств выражения, а речь является манифестацией системы языка в процессе коммуникации. Система языка объединяет корпус языковых единиц и правила их использования, а речь включает в себя собственно акт создания высказываний и его результат (сами высказывания или текст).
В лингвистике фигурируют также и другие термины для обозначения двух основных сторон языка, которые не всегда совпадают с противопоставлением «язык - речь»: «языковая компетенция» - «языковое употребление» (Н. Хомский); «схема» - «узус», «языковая система» - «процесс») (Л. Ельмслев); «код» - «сообщение» (R. Jacobson).
В языке вычленяют две стороны или два плана - план содержания и план выражения: план содержания объединяет все элементы значения, т.е. семантические элементы, существующие в языке, а план выражения объединяет все материальные, формальные компоненты языка.
Однако между планом содержания и планом выражения нет однозначного соотношения, асимметрия встречается как на уровне лексики (полисемия, омонимия, синонимия), так и на уровне синтаксиса. Например, грамматическая омонимия: -(e)s передает 3-е лицо ед. число глагола, родительный падеж существительного или множественное число существительного, ср., breaks, bird's, birds; грамматическая синонимия - будущее действие в английском языке может быть выражено с помощью форм простого будущего (the future indefinite), простого настоящего (the present indefinite) или продолжительного настоящего (the present continuous), ср., We'll fly tomorrow; We fly tomorrow; We are flying tomorrow, We are going to fly tomorrow.
Языковые единицы могут быть двух видов: сегментные и сверхсегментные или суперсегментные.
Сегментные языковые единицы выделяются в процессе последовательного линейного членения речевого потока и образуются фонемами, которые являются мельчайшими материальными частицами (сегментами) языка; морфемами, словами, фразами, предложениями).
Сверхсегментные единицы - нелинейные единицы языка - не существуют сами по себе, они накладываются на сегментные единицы, то есть их форма реализуется вместе с формой сегментных единиц; тем не менее, сверхсегментные единицы передают различные значения, включая грамматические значения; к ним относятся: интонационный рисунок, долгота, тон, интенсивность, мелодика, ритм, ударение, паузация, модели порядка слов и т.д.
Сегментные единицы образуют иерархию уровней языка. Термин «иерархия» означает структуру, в которой единицы вышележащего уровня образуются из единиц нижележащего уровня; единицы каждого уровня характеризуются собственными функциональными признаками и не сводятся к простой сумме единиц нижележащего уровня.
Данные уровни представлены:
• фонемами, мельчайшими материальными языковыми элементами. Они обладают формой, но не обладают значением.
• морфемами, мельчайшими значимыми элементами языка, которые строятся при помощи фонем.
• лексемами - номинативными языковыми единицами, которые выражают конкретное, номинативное значение: называют различные референты.
• Словосочетаниями (фраземами), которые представляют собой объединения двух и более слов, служащих в составе предложения сложными номинациями (названиями) референтов (объектов, действий, признаков и даже событий).
• Предложениями (пропоземами) - языковыми единицами, которые называют некоторую ситуацию, событие и одновременно выражают предикацию, т.е. показывают отношения между названным событием и реальной действительностью.
• Сверхфразовыми единствами - объединением предложений, функционирующим в тексте, или диктемами, которые образуются в речи и характеризуются рядом признаков, главным из которых является общность темы.
Исключительно важным для системного описания языка является выделение двух основных типов отношений между языковыми единицами: парадигматических и синтагматических отношений.
Термин «синтагматические отношения» является производным от слова «синтагма» и означает линейное соединение единиц одного уровня.
Термин «парадигматические отношения» является производным от слова «парадигма» и обозначает отношения между элементами в составе парадигм в системе языка.
Классическими грамматическими парадигмами считаются грамматические категории слов, морфологические парадигмы, например, категории числа или падежа существительных: в русском языке - стол - стола - столу - столом - на столе; в английском языке - toy - toys; tooth - teeth; children - children's и др.
Парадигматические отношения существуют между языковыми единицами не только в грамматике, но и в фонетической и в лексической системах языка. Например, парадигматические отношения связывают гласные и согласные, глухие и звонкие согласные и т.д.; синонимы и антонимы, тематические группы, модели словообразования и т.д.
Грамматика традиционно делится на морфологию и синтаксис.
Морфология изучает словообразование и словоизменение. Объектом морфологии как науки о словообразовании является морфологическая структура слова, описываемая в таких терминах, как корень, префикс, флексия и т.д. Объектом морфологии как науки о словоизменении является парадигматика слова, то есть закономерности изменений его формы по имеющимся у него словоизменительным категориям, например, числа у существительных (table -tables), времени у глаголов (walk- walked), падежа у некоторых классов местоимений (he -him) и т.д.
Синтаксис изучает теории словосочетания и теории предложения. Теория словосочетания раcсматривает природу компонентов словосочетания, проблемы синтагматики слова, типы синтаксических связей, типы словосочетаний и др. Теория предложения представляет собой учение о структурных и коммуникативных типах предложения, способах связи между компонентами сложного предложения, типах придаточных предложений в рамках сложноподчиненных и др.
В последние десятилетия стали появляться и иные разделы грамматики, что связано с общим увеличением реестра лингвистических объектов. Так, выделение в качестве объекта лингвистических учений такого явления, как текст, вызвало появление грамматики текста, занимающейся анализом способов связи между предложениями, закономерностей структурирования предложения в зависимости от его лингвистического окружения, типологии текста и др.
Основными понятиями морфологии являются:
• грамматическая форма,
• грамматическое значение,
• грамматическая категория,
• части речи,
• парадигма.
Грамматическое значение - обобщенное, абстрактное значение, отвлеченное от конкретного лексического содержания слова, присущее целому классу слов и выраженное через свойственные ему формальные показатели или - в противопоставлении - через отсутствие показателей. Важным свойством грамматического значения является то, что оно не названо в слове. манифестация языковый знак падежный
Формальные показатели специфичны для каждого языка и передают грамматическое значение только в соединении с основами определённых разрядов -- частей речи. Так, показатель -s в английском, будучи присоединен к основе существительного, передает значение множественности: tables, boys; в немецком данное значение передается другими показателями: Tisch-e, Knabe-n; в русском мы находим показатели -ы, -и: столы, мальчики.
В современной лингвистике также различаются, с одной стороны, референциальные (несинтаксические) грамматические значения, отражающие свойства предметов и явлений внеязыковой действительности, например, значения количественные, пространственные, временные, орудия или производителя действия, а также реляционные (синтаксические) грамматические значения, указывающие на связь словоформ в составе словосочетаний и предложений (например, соединительные, противительные значения союзных конструкций).
Грамматическая форма - это языковой знак, в котором грамматическое значение находит свое регулярное (стандартное) выражение.
Упорядоченная совокупность (система) грамматических форм называется парадигмой. Необходимо различать понятия полной парадигмы, неполной парадигмы, избыточной парадигмы.
Полная парадигма - это парадигма, содержащая полный набор форм словоизменения, свойственный данной части речи по той или иной категории. Полная парадигма отражает наиболее частотные проявления словоизменения той или иной части речи или ее категорий.
Неполная парадигма - это неполный набор форм словоизменения конкретного слова по той или иной категории.
Избыточная парадигма - это парадигма, содержащая большее количество форм, чем в полной парадигме словоизменения по той или иной категории. Например, некоторые глаголы образуют вариативные личные формы типа: мяукает и мяучит, капает и каплет.
Грамматическая категория - это двусторонняя единица морфологической системы, которая имеет план содержания (обладает системой грамматических значений) и план выражения (обладает системой грамматических форм, выражающих грамматические значения). Это объединение двух или более грамматических форм, противопоставленных или соотнесенных по грамматическому значению. Данное грамматическое значение закреплено за данным набором форм (парадигма).
Грамматическая категория, как правило, является своеобразным отражением явлений объективного: так, категория числа отражает количественные отношения, категория времени -- отношение действия к моменту речи и т. д. Но существуют и категории, не основанные на явлениях объективного мира. Такова, например, категория рода - она несет чисто синтаксическую функцию организации атрибутивного словосочетания путем согласования. Никаких реальных логических оснований она не имеет (вероятно, именно этим объясняется общеизвестная трудность запоминания родовой принадлежности существительного): ср. русск. письмо -- ср. р.; нем. der Brief -- м. р.; русск. дом -- м. р.; нем. das Haus -- ср. р.
Некоторые лингвисты выделяют также категорию рода у отдельных английских существительных: actor - actress, author - authoress, tiger- tigress), однако вопрос выраженности категории рода лексически или грамматически до сих пор остается открытым, равно как и существование самой грамматической категории рода в английском языке.
Б. Стрэнг, автор книги «Modern English structure», утверждает, что в английском языке есть категория рода существительного и доказывает это на основе субституции существительного местоимением, которое указывает на биологический пол или неодушевленность. Эта позиция не получила поддержки, так как, во-первых, речь идет о субституции другой частью речи, следовательно, категория рода переносится на другую часть речи, во-вторых, у местоимений данная категория выражена лексически, а не грамматически.
В качестве наиболее принятой точки зрения выступает мнение, согласно которому категория рода английских существительных окончательно исчезла к концу среднеанглийского периода, хотя обозначение биологического пола существует и может проявляться словообразовательными суффиксами: waitor -waitress, man - doctor - woman - doctor или через замену местоимениями, словами: he, she, it; a girl, a boy.
В языке принято различать грамматическую норму и узус.
Грамматическая норма и узус непрерывно «перетекают» друг в друга: грамматическая норма обеспечивает ту основу, на которой вырастает узус, она является своеобразным фоном, на котором лишь и может существовать узусный контраст. Узус, в свою очередь, обеспечивает расширение и обогащение грамматической нормы в академических, дидактических и практических целях, приводя ее в соответствие с потребностями данного языкового коллектива.
Одним из самых ярких примеров может служить употребление падежных форм личных местоимений в предикативной функции. В конструкциях типа it is I/те употребление личного местоимения в форме косвенного падежа никак не мотивировано. Поначалу единственно возможным вариантом была конструкция с номинативом It is I. Тем не менее, в речи носителей языка все чаще встречалась форма косвенного падежа таких местоимений, что с позиции нормативной грамматики оценивалось крайне негативно и вызывало недоумение. В течение определенного времени формы прямого и косвенного падежей местоимений в указанных конструкциях сосуществовали, находясь в состоянии конкуренции. Британцы же продолжали говорить it's me, в итоге широко употребляемые, но изначально аграмматичные формы косвенного падежа стали признаваться в грамматических описаниях поначалу как возможные, затем -- как варианты грамматических норм наряду с формами прямого падежа и, наконец, -- в качестве грамматической нормы. Таким образом, формы объектного падежа (it's me / her/ him/ us) стали частью системы современного английского языка, что и находит отражение в современных английских грамматиках.
Рекомендованная для конспектирования литература
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: 1966.
2. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка: Учеб. Пособие - М.: 1975.
3. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. - М.: 2004.
4. Бондарко А. В. Теория морфологических категорий -- Л., 1976.
5. Бурлакова В.В. Теоретическая грамматика английского языка. - Л.: 1983.
6. Диброва Е.И. Лексикология. Фразеология. Синтаксис текста: избранные работы. - М.: 2008.
7. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка - М.: 1981.
8. Иофик Л.Л. Структурный синтаксис английского языка. - Л.: 1972.
9. Лингвистический энциклопедический словарь под ред. В.Н. Ярцевой. - М.: 1990.
10. Маслов Ю.С. Введение в языкознание // Учебник для филологических специальностей вузов. - М.: 1987.
11. Плунгян В.А. Общая морфология: введение в проблематику. - М.: 2003.
12. Серебренников Б.А. Общее языкознание. Внутренняя структура языка // Монография. - М.: 1972.
13. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. - М.: 1986.
14. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. - М.: 1959.
15. Широков О.С. Языковедение: введение в науку о языках. -М.: 2003.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Спряжение глагола "to have". Образование и употребление времени Present Simple. Употребление безличных глаголов. Неопределенные и количественные местоимения. Употребление артиклей и местоимений. Оборот "to be able". Развитие коммуникативных способностей.
конспект урока [35,0 K], добавлен 23.03.2014Формирование личных объектных местоимений в итальянском языке. Различие между ударными и безударными формами местоимений. Сочетания личных местоимений. Ударные и безударные местоимения в функции дополнении. Личные местоимения в функции подлежащего.
курсовая работа [48,4 K], добавлен 25.01.2013История английского языка. Классификация грамматики английского языка, его морфология и стилистика. Язык как индикатор этнического менталитета. Авторские методы изучения английской грамматики. Формы личных местоимений. Времена английского глагола.
курсовая работа [51,4 K], добавлен 10.09.2010Грамматическое значение, стилистическая характеристика и семантика местоимений во французском языке. Транспозиция в широком и узком смысле. Стилистическая роль зависимых и независимых личных местоимений. Специфика их ударенных и неударенных форм.
реферат [33,7 K], добавлен 18.07.2011Исторические корни морфологии. Современная классификация частей речи. Понятие морфологической нормы русского языка, случаи ее нарушения при употреблении в устной и письменной речи местоимений. Употребление возвратных и притяжательных местоимений.
реферат [31,0 K], добавлен 12.12.2012Сущность репрезентации знака в языке. Отличие языковых знаков от "естественных знаков", типология, типы значений. Глоссематическая теория языка. Случайный, условный характер связи означаемого и означающего. Изображение знака как знаковой системы языка.
реферат [26,7 K], добавлен 21.12.2013Литературная сказка в творчестве французских писателей, ее грамматические и морфолого-синтаксические особенности. Значение временных форм французского глагола и употребление местоимений. Структурность словарного состава языка и тематические ряды слов.
дипломная работа [67,4 K], добавлен 23.04.2011Перевод предложений с английского языка на русский. Функции окончаний, их грамматические признаки. Определения, выраженные именем существительным. Формы сравнения, перевод неопределенные местоимений. Видовременные формы глаголов и их инфинитивы.
контрольная работа [15,8 K], добавлен 29.05.2012Краткий очерк истории латинского языка. Гласные, согласные и дифтонги в алфавите, особенности их произношения. Грамматика и лексика категорий глагола, существительных, прилагательных, местоимений, наречий. Способы словообразования; построение предложений.
шпаргалка [277,3 K], добавлен 20.11.2010Особенности русской фонетической системы, морфологии, лексики. Категория рода, падежа, одушевленности имен существительных. Система личных местоимений. Особенности русской синтаксической системы. Использование одного слова в функции разных частей речи.
реферат [23,2 K], добавлен 03.05.2015