Предложение в коммуникативно-прагматическом аспекте

Современный этап развития лингвистических теорий, понятие прагматического синтаксиса и коммуникативной интенции. Развитие теории речевого акта при описании семантического значения высказывания, его основные типы: локутивный, иллокутивный и перлокутивный.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 06.09.2015
Размер файла 19,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Контрольная работа

Предложение в коммуникативно-прагматическом аспекте

1. Ключевые термины

Прагматический синтаксис, коммуникативная интенция высказывания; коммуникативно-интенциональное содержание; речевая реакция адресата; речевой акт, локутивный, иллокутивный и перлокутивный акты; фатический и ретический акты; иллокутивная сила; вердиктивы; экзерситивы; комиссивы; бехабитивы; экспозитивы; коммуникативная удача; прямые, косвенные и скрытые речевые акты; коммуникативные регистры речи; модусная рамка; информативный, реподуктивный, гене-ритивный волюнтивный и реактивный регистры.

2. Основные положения

На современном этапе развития лингвистической теории возникла необходимость дополнить конструктивно ориентированный традиционный синтаксис новой перспективой, тем, что является социальной предназначенностью языка, а именно использованием предложений в речевой деятельности. Соответствующее направление синтаксической теории может быть названо прагматическим синтаксисом, исходя из того, что именно в лингвистической прагматике в фокусе лингвистического исследования оказываются отношения между языковыми единицами и теми, кто их использует, а также условия реализации языковых единиц, т. е. составляющие речевой деятельности. Изучению системы языка в ее функционировании посвящен прагматический синтаксис, реализующий функционально-ориентированный подход к изучению предложений, при котором лингвиста в первую очередь интересуют коммуникативно-функциональное назначение и использование предложений в речевых актах общения.

Рассматриваемые в коммуникативно-функциональном плане предложения разнятся коммуникативной интенцией.

Коммуникативная интенция - это присущая предложению направленность на разрешение определенной языковой задачи общения. Следует говорить именно об интенции или коммуникативно-интенциональном содержании предложения, поскольку рассматриваемое явление характеризуется тем, что актуализируется лишь в условиях речевого общения и неизменно соотносится с некоторой сущностью, лежащей вне границ данного предложения. Этой сущностью является речевая реакция адресата, регулярность связи между которой и предложением определенного коммуникативно-интенционального содержания позволяет дифференцировать предложения по коммуникативной интенции.

Коммуникативно-интенциональное содержание - необходимый признак каждого предложения. Без него нет предложения как единицы синтаксиса. Примером различия коммуникативно-интенционального содержания может служить различие, связываемое с дифференциацией побудительного и вопросительного предложений. Приняв существование коммуникативно-интенционального содержания предложения, мы получаем дополнительный аргумент в пользу признания предложения как обобщенной формулы построения, дифференцируемой по признаку коммуникативно-интенционального содержания.

Теория речевых актов явилась одним из самых принципиальных шагов при переходе от описания семантического значения к значению прагматическому. Этот переход подразумевается уже в лекциях Дж. Остина, в основу теории которого легло понятие речевого акта - минимальной единицы речевого общения, то есть производства конкретного предложения в условиях реальной речевой коммуникации. Такое понятие речевого акта совпадает с современным пониманием термина «высказывание». Интересно, что Дж. Остин практически не рассматривал тот объект, который он называл целостным речевым актом. Он предложил рассмотреть раздельно три грани речевого акта и даже говорил о трех разных типах актов: локутивном, иллокутивном и перлокутивном.

По Дж.Остину, локутивным называется собственно акт говорения или, точнее, произнесения. Локутивный акт реализуется, во-первых, как фонетический акт, то есть просто произнесение определенных звуков. Во-вторых, выделяется фатический акт, т.е. произнесение определенных слов, понимаемых как определенные звукосочетания, принадлежащих конкретному словарю и соответствующих конкретной грамматике. Наконец, в-третьих, следует говорить о ретическом акте, то есть о произнесении языковых знаков, определенных слов со свойственными им значением и референцией. Фатический и ретический акты различаются, в частности, при цитации, их передаче другим лицом. Фатический акт передается прямой речью: He ordered «Go away!», где «Go away» представляет собой фатический акт. Ретический акт передается с помощью косвенной речи: He ordered me to go away.

Локутивный акт сопровождается осуществлением иллокутивного акта. Для иллокутивного акта характерны намеренность, целенаправленность и конвенциональность. Иллокутивный акт осуществляется в ходе говорения и противопоставлен самому говорению. Часто, говоря о речевом акте, имеют в виду именно эту его сторону - иллокутивный акт и данные термины используются как синонимы. Можно выделить разные намерения, с которыми произносится та или иная локуция. Это может быть вопрос или ответ, информация или предупреждение, призыв или критика и т.п. Таким образом, локуции, будучи сами по себе нецеленаправленны, могут использоваться в разных функциях. Первоначально Дж. Остин называл их функциями языка, а затем иллокутивной силой, которая является важнейшей характеристикой речевого акта.

Локутивный и иллокутивный акты могут играть служебную роль, когда говорение осуществляйся с целенаправленным намерением воздействовать на мысли и чувства слушающих. Эту сторону речевого акта Дж. Остин назвал перлокуцией или перлокутивным актом. Он проиллюстрировал различия между тремя сторонами целостного речевого акта на примере использования различных глаголов. Так, фраза He said that… иллюстрирует локутивный акт, фраза He proved that… - иллокутивный, а фраза He has persuaded me that …- перлокутивный.

Таким образом, можно определить три типа актов в зависимости от точки зрения их рассмотрения. Целостный речевой акт, рассматриваемый с точки зрения его субстанции и языкового состава, - это локутивный акт. Иллокутивным актом называется речевой акт, рассматриваемый с точки зрения его цели и условий реализации. Перлокутивным - речевой акт, рассматриваемый с точки зрения его результата и воздействия на слушающих.

Выделение различных иллокутивных сил и создание соответствующей этим силам классификации иллокутивных актов стали одной из основных задач теории речевых актов. Первая классификация принадлежит Дж. Остину. Он исходил из предположения, что наличие того или иного перформативного глагола означает существование соответствующей иллокутивной силы. Таким образом, он предложил одновременно классификацию перформативных глаголов и иллокутивных актов. В результате Дж. Остин выделил пять классов. Он назвал их: вердиктивы; экзерситивы; комиссивы; бехабитивы; экспозитивы.

Вердиктивы представляют собой официальные или неофициальные сообщения очевидного или выведенного суждения об оценке или факте. Вердиктивы являются реализацией оценочного суждения. В английском языке вердиктивы, как правило, выражаются такими глаголами, как to acquite, to convict, to characterize, to value и др.

Экзерситивы означают принятие решения или пропаганду в пользу или против чего-либо. В английском языке примерами экзерсити-вов могут быть глаголы: to appoint, to command, to resign, to please, to proclaim и др.

Главное свойство комиссивов состоит в том, что они обязывают говорящего к определенной линии поведения. Наиболее типичными представителями этого класса являются обещания и другие обязательства. В эту же группу попадают заявления о намерениях и различные выражения поддержки. Для этого используются английские глаголы: to consent, to guarantee, to promise, to vow и др.

Бехабитивы означают реакцию на поведение других. Это - смешанная группа, связанная с общественным поведением и взаимоотношениями людей (извинения, оскорбления, поздравления, приветствия, соболезнования). В английском языке они выражаются глаголами: to apologizе, to congratulate, to thank и др.

Экспозитивы показывают, какое место занимает высказывание в речевой коммуникации. Они используются при объяснении, ведении дискуссии и развитии точки зрения. Это самый многочисленный класс иллокутивных актов. Ему соответствуют английские глаголы: to affirm, to deny, to state, to answer; to mention; to inform; to report и др.

Среди недостатков классификации Дж. Остина можно назвать: расплывчатость границ между классами; попадание одного и того же иллокутивного акта сразу в несколько классов, что особенно характерно для экспозитивов; привязка классов к перформативным глаголам, т. е. по существу к конкретному языку, в то время как необходима универсальность классификации иллокутивных актов. Наиболее жестко критиковал классификацию Дж. Остина Дж. Сёрл. Он настаивал на различении классификации перформативных глаголов и иллокутивных актов и на введении более строгих оснований классификации.

Дж. Сёрл предложил свою классификацию иллокутивных актов, которая является в определенной степени общепринятой при выделении прагматических типов высказываний. Он выделяет пять базисных типов: репрезентативы/ констативы; директивы; комиссивы; экспрессивы и декларации.

Цель репрезентативов состоит в сообщении о некотором положении дел, которое оценивается по шкале «истина - ложь». Директивы служат для того, чтобы добиться совершения чего-либо от слушающего. Их пропозициональное содержание состоит в том, что слушающий совершит в будущем некое действие. Сюда относятся и вопросы, и приказы, и просьбы и др.

Класс комиссивов по содержанию (но не вполне точно по объему) повторяет соответствующий остиновский. Их цель - возложить на говорящего обязательство совершить какое-то действие или же следовать определенной линии поведения. Сюда, в частности, относятся обещания.

Цель экспрессивов - выражение психологического состояния относительно положения дел, которое определено пропозицией. Сюда относятся благодарности, поздравления, извинения и проч. Наконец, цель деклараций - установление соответствия между пропозициональным содержанием и реальностью. В настоящий момент попытки новых классификаций иллокутивных актов сводятся, по сути дела, к различным модификациям классификаций Дж. Оснина и Дж. Серля.

Так, современной лингвистикой чаще всего выделяются следующие основные классы речевых актов: репрезентативы (констативы) - акты сообщения информации; директивы/ прескрептивы/ реквестивы - акты побуждения и требования, просьбы; комиссивы, промиссивы - акты принятия обязательств; экспрессивы - акты, выражающие эмоциональное состояние, в том числе бехабитивы; декларации, вердикативы, оперативы - акты установления; квеситивы - акты запроса информации.

Характеристика речевого акта обычно дает через его сопоставление с пропозицией. Изначально речевой акт не сводится к значению входящего в него пропозиционального содержания. Одна и та же пропозиция способна входить в различные речевые акты. Например, I'll come tomorrow. Может быть обещанием, угрозой, сообщением. Адекватное понимание речевого акта обеспечивает его правильную интерпретацию, соответствующую реакцию, и является залогом коммуникативной удачи, когда адресат распознал иллокутивную силу речевого акта.

В языке существует большая категория косвенных речевых актов, иллокутивная цель которых присутствует имплицитно и выводится адресатом благодаря его коммуникативной компетенции и наличию определенных фоновых знаний. Так, например, принцип вежливости часто требует смягчения приказа или побуждения, поэтому директивы часто бывают косвенными. Косвенные речевые акты подвержены конвенционализации, так вопросительное предложение часто реализует приказ, повествовательное предложение может также выступать побуждением. В целом «Теория речевых актов» связана с логикой, психолингвистикой, когнитивной лингвистикой, теорией коммуникации и моделями общения.

Так, Г.А. Золотова, Н.К. Онипенко и др. предлагают выделять коммуникативные регистры речи: «коммуникативная функция блоков репродуктивного (изобразительного) регистра заключается в воспроизведении, репродуцировании средствами языка фрагментов действительности, как непосредственно воспринимаемыми органами чувств говорящего. Высказывания репродуктивного типа (регистра) можно заключить в модусную рамку «I see that…», «I hear that…», «I feel that…».

Коммуникативная функция блоков информативного регистра состоит в сообщении об известных говорящему явлениях действительности, в отвлечении от конкретно-временной длительности и от пространственной отнесенности к субъекту речи. Это сфера не прямого наблюдения, а знания, полученного либо в результате неоднократного наблюдения, опыта, либо в результате логических, мыслительных операций. Высказывания информативного регистра могли бы быть заключены в модусную рамку: «I know that…», «It's a matter of common knowledge that…», «The fact is that…», «It's well known that…».

Коммуникативная функция генеритивного регистра - сообщение, осмысление информации, соотносящее ее с жизненным опытом, с универсальными законами мироустройства, с фондом знаний. В подобных высказываниях проявляется высшая ступень абстракции события и места. В качестве субъектов предложения выступают генерализованные множества, классы существ, предметов, либо социальные процессы как явления, понятия. Генеритивные высказывания облекаются в форму афоризмов, умозаключений, сентенций, пословиц: A watched pot never boils. You cannot bake without flour. You must creep before you leap.

Репродуктивный, информативный и генеритивный регистры служат сообщению (в широком смысле); взаимодействием их средств формируется структура монологического текста. В диалоге реализуются помимо трех названных регистров еще и средства волюнтивного и реактивного регистров.

Эти регистры не содержат собственно сообщения, но реализуют речевые интенции, соответственно адресованного потенциальному исполнителю волеизъявления говорящего и экспрессивно-оценочной реакции на речевую ситуацию. Волюнтивный регистр характеризуется коммуникативной функцией волеизъявления: побуждения к действию: Open the door, please, побуждения к речевому действию: Tell me the truth, please. Реактивный регистр объединяет предложения разной структуры, не содержащие сообщения, но выражающие реакцию говорящего, эмоциональную или ментальную, осознанную или автоматическую, на коммуникативную ситуацию. What nonsense this is!

Итак, принадлежность предложения к одному из приведенных типов коммуникативных регистров характеризует коммуникативную функцию данного типа предложения или определяет тип коммуникативного действия, которому оно служит. В совокупности с рассмотренными теориями данный взгляд характеризует современное состояние проблемы коммуникативного-прагматического описания предложений.

Литература

речевой лингвистический синтаксис локутивный

1. Александрова О.В Проблемы экспрессивного синтаксиса: на материале английского языка. - М.: 2009.

2. Богданов В.В. Речевое общение. Прагматические и семантические аспекты. - Л.:1990.

3. Ван Дейк Язык. Познание. Коммуникация. - М.: 1997

4. Золотова Г.А., Онипенко Н.К. и др. «Коммуникативная грамматика русского языка». - М.: 1998.

5. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка - М.: 1981.

6. Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике ? М.: 1986, Вып.17. -156 СС.

7. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов. // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: 1986, Вып. 17. -170-194 СС.

8. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. - М.: 1996.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.