Реалізація мовленнєвих стратегій ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів
Дослідження мовних засобів та специфіки реалізації мовленнєвих стратегій ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів. Дискурс Інтернет-форумів як мисленнєво-комунікативний феномен, процес і результат мовленнєвої діяльності користувачів.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 29.08.2015 |
Размер файла | 61,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Стратегією негативної ввічливості змішаного типу у дискурсі Інтернет-форумів є стратегія використання іменникового стилю (1,8%). У тому випадку, коли висловлення дійсно є абстрактним, і не має пом'якшувати мовленнєвий акт, що загрожує "обличчю", а спрямоване на те, щоб не обмежувати свободу адресата, зменшуючи за допомогою мовних засобів час прочитання, реалізація цієї стратегії є виявом неетикетної ввічливості (0,8%). Якщо ж прагнення відмежувати співрозмовника від висловлення є нещирим, і відповідне висловлення переосмислюється адресатом як особистісно спрямоване, а не абстрактне, то йдеться про вияв етикетної ввічливості (0,2%). Мовні засоби реалізації стратегії включають сталі дієслівні номіналізовані звороти, субстантивації; іменникові групи та трансформацію підрядного речення у означення.
Висновки
німецькомовний дискурс форум ввічливість
Застосування когнітивно-комунікативного підходу, що базується на принципах антропоцентричності, експланаторності, експансіонізму, недетермінізму, нелінійності, системності та діяльнісного розуміння досліджуваних явищ, дозволило виявити специфіку реалізації ввічливості як глобальної та локальної стратегії у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів та систематизувати мовні засоби її вираження у цьому типі дискурсу.
Дискурс Інтернет-форумів як мисленнєво-комунікативний феномен, процес і результат мовленнєвої діяльності користувачів Інтернет-форумів, характеризується нівелюванням авторства, зняттям протиставлення суб'єкта і об'єкта, чоловічого та жіночого, центру і периферії, сприйняттям світу як тексту, цитатністю, розщепленістю користувача, нівелюванням норм і цінностей, плюралізмом, ігровістю, несерйозністю.
У дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів ввічливість втілюється як глобальна та локальна стратегії. Глобальна стратегія ввічливості представлена чотирма підсистемами: а) позитивною неетикетною ввічливістю; б) позитивною етикетною ввічливістю; в) негативною неетикетною ввічливістю та г) негативною етикетною ввічливістю. Глобальна стратегія ввічливості втілюється у локальних стратегіях, а локальні стратегії реалізуються у вигляді мовних сигналів - індикаторів ввічливості.
Позитивну неетикетну ввічливість реалізують мовленнєві акти, перлокутивним смислом яких є донесення до адресата точки зору мовця про дружність його особистого ставлення до адресата.
Позитивну етикетну ввічливість реалізують мовленнєві акти, перлокутивним смислом яких є донесення до адресата прагнення мовця зробити вигляд, що той дружньо ставиться до адресата.
Негативну неетикетну ввічливість реалізують мовленнєві акти, перлокутивним смислом яких є донесення до адресата прагнення мовця не заважати його свободі дій.
Негативну етикетну ввічливість реалізують мовленнєві акти, перлокутивним смислом яких є донесення до адресата прагнення мовця зробити вигляд, що той поважає свободу адресата.
Реалізацією неетикетної ввічливості є також ті мовленнєві акти, що втілюють глобальну стратегію ввічливості, не відповідаючи умові щирості, проте ця нещирість не розпізнається адресатом і не випливає з контексту. Відповідно, етикетну ввічливість реалізують і ті мовленнєві акти, що втілюють глобальну стратегію ввічливості, відповідаючи умові щирості, проте щирість не розпізнається адресатом і не може бути сконструйована в дискурсі.
Неетикетну позитивну ввічливість як глобальну стратегію реалізують у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів такі локальні стратегії: стратегія надання уваги адресату; стратегія перебільшення дружнього ставлення до адресата; стратегія підкреслення власної цікавості заради адресата; стратегія прагнення згоди; стратегія жартування; стратегія турботи щодо потреб адресата; стратегія використання пропонувань і обіцянок; стратегія ствердження оптимістичності у стосунках; стратегія підкреслення взаємної зацікавленості мовця і адресата; стратегія задовольняння потреб адресата.
Етикетну позитивну ввічливість у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів реалізує локальна стратегія уникнення незгоди.
Неетикетну негативну ввічливість у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів реалізують такі локальні стратегії: стратегія ненав'язливості; стратегія маніфестації песимізму; стратегія маніфестації поваги; стратегія вибачення та стратегія заперечення примусу.
Етикетну негативну ввічливість у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів реалізують такі локальні стратегії: стратегія використання імпліцитних мовленнєвих актів; стратегія применшення необхідної уваги адресата; стратегія деперсоніфікації та стратегія апеляції до норми.
Стратегіями змішаного типу, тобто стратегіями, що здатні реалізувати як неетикетну, так і етикетну ввічливість, у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів, є стратегія ствердження групової ідентичності; стратегія маніфестації спільності з адресатом та стратегія маніфестації спільності діяльності (для позитивної ввічливості), а також стратегія використання іменникового стилю (для негативної ввічливості).
У якості індикаторів ввічливості у дискурсі Інтернет-форумів функціонують у першу чергу частки, форми умовного способу дієслів, форми пасивного стану дієслів, безособові конструкції, прийоми мовних ігор, повтори, еліпсис. Специфічними для Інтернет-дискурсу є такі індикатори ввічливості, як емотикони, маркування цитації, ніконіми, акроніми.
Запропонований у дисертаційному дослідженні підхід до аналізу мовленнєвої реалізації стратегій ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів є перспективним для подальших досліджень втілення комунікативних категорій у різних типах Інтернет-дискурсу.
Список публікацій за темою дисертації
1. Сучасні концепції лінгвістичної реалізації ввічливості / О.Ю. Малая // Вісник Харків. нац. ун-ту імені В.Н. Каразіна. - 2006. - № 725. - С. 28-31.
2. Вербалізація концепту ввічливості у лексемах німецької мови / О.Ю. Малая // Вісник Харків. нац. ун-ту імені В.Н. Каразіна. - 2006. - № 726. - С. 55-58.
3. Особливості комунікації у рамках Інтернет-форуму / О.Ю. Малая // Вісник Харків. нац. ун-ту імені В.Н. Каразіна. - 2006. - № 741. - С. 99-102.
4. Стратегії позитивної ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів / О.Ю. Малая // Наукові записки Луганського національного університету. Вип. 7. Т. 3. Серія "Філологічні науки" : зб. наукових праць [Пред'явлення світу в гуманітарних дискурсах ХХІ століття] / Луган. нац. ун-т. імені Тараса Шевченка. - Луганськ: Альма-матер, 2008. - С. 66-80.
5. Стратегії негативної відкритої ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів / О.Ю. Малая // Культура народов Причерноморья. Вып. 137. Том 2. [Диалог культур в языковой коммуникации] / Таврический национальный университет имени В.И. Вернадского. - Симферополь: Межвузовский центр "Крым", 2008. - С. 96-100.
6. Номінативна реалізація концепту ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів / О.Ю. Малая // Вісник Харків. нац. ун-ту імені В.Н. Каразіна. - 2008. - № 805. - С. 71-74.
7. Лексическая вербализация концепта "вежливость" в немецкой лингвокультуре / О.Ю. Малая // Единство системного и функционального анализа языковых единиц: материалы Междунар. науч. конф. - Белгород: Изд-во БелГУ, 2006. - Вып. 9. - С. 161-165.
8. Дискурсивний аспект втілення концепту ввічливості у мові Інтернет-форумів / О.Ю. Малая // Матеріали VІ Всеукраїнської наукової конференції "Каразінські читання: Людина. Мова. Комунікація." - Харків: Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2007. - С. 118-119.
9. Стратегії нормативної і відкритої ввічливості у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів / О.Ю. Малая // Матеріали VІІ Всеукраїнської наукової конференції "Каразінські читання: Людина. Мова. Комунікація." - Харків: Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2008. - С. 183-184.
10. Реалізація стратегій негативної ввічливості нормативного та змішаного типу у дискурсі німецькомовних Інтернет-форумів / О.Ю. Малая // Лінгвістика. Лінгвокультурологія. Зб. наукових праць / Дніпропетровський національний університет. - Дніпропетровськ: Пороги, 2008. - С. 63-72.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Категорія ввічливості у лінгвістиці. Мовні засоби реалізації позитивної і негативної ввічливості у мовленнєвих актах, науковій прозі та художній літературі. Оволодіння засобами мовного етикету на заняттях з англійської мови у середніх навчальних закладах.
дипломная работа [110,3 K], добавлен 25.06.2011Аналіз стратегій і тактик мовлення персонажів. Використання комунікативних стратегій у сучасних німецькомовних оповіданнях: втішання, вмовляння та залякування. Аналіз їх визначальних характеристик на мовленнєвому, лексичному та синтаксичному рівні.
статья [25,1 K], добавлен 07.11.2017Словоскладення як продуктивний спосіб словотвору в англійській мові. Поняття неологізму в сучасній лінгвістиці. Продуктивні способи деривації нових мовних одиниць. Особливості дії словоскладення та його модельний ряд. Інтернет як джерело неологізмів.
курсовая работа [54,4 K], добавлен 06.12.2015Інтернет-мова як відображення нових форм комунікації. Особливості та класифікація інтернет-лексики сучасної китайської мови. Основні причини, які впливають на специфіку китайської інтернет-лексики, щодо труднощів перекладу та її тематичної класифікації.
курсовая работа [131,0 K], добавлен 13.12.2014Виділено основні концептосфери та конкретні концепти імен учасників Інтернет-спілкування. Комплексний аналіз механізмів сприйняття і відтворення концептуальних складових за допомогою відповідних когнітивних моделей сприйняття і відтворення дійсності.
статья [17,7 K], добавлен 24.11.2017Дискурс як тип комунікативної діяльності, інтерактивне явище та мовленнєвий потік. Особливості дистрибуції та значення дієслів заборони, їхній вплив на адресата політичного дискурсу. Специфіка та будова лексико-семантичного поля дієслів заборони.
статья [80,2 K], добавлен 08.07.2011Вивчення теоретичних аспектів дослідження використання сленгу в розмовному дискурсі англійської мови. Характеристика відтворення сучасного варіанту сленгу кокні та жаргону у фільмах Гая Річі "Рок-н-рольщик", "Великий куш" та "Карти, гроші, два стволи".
дипломная работа [70,2 K], добавлен 03.05.2012Поняття "конфронтаційна просодика" та наявність її компонентів в дискурсі. Вираження негативної емоціональності за допомогою просодичних компонентів. Комунікативне значення конфронтаційних просодичних компонентів в організації діалогічного дискурсу.
курсовая работа [36,2 K], добавлен 23.04.2012Аналіз мовних засобів реалізації тактик стратегії інформування на матеріалі французьких наукових текстів з міжнародних відносин. Види інформації, які слугують підставою оцінки достовірності висловлювання. Особливість вивчення плану введення в оману.
статья [32,4 K], добавлен 18.08.2017Визначення природи метафори з точки зору різних дослідників, її особливості. Основні засоби перекладу метафор та образних виразів з англійської мови на українську. Аналіз перекладу метафоричних термінів з науково-технічних текстів аграрної тематики.
курсовая работа [72,4 K], добавлен 16.12.2015