Игра в учебной деятельности
Роль и значение дидактической игры в учебном процессе и в формировании положительного отношения детей к школе. Методика обучения иноязычной лексики. Знание словаря в развитии речевых умений учащихся. Разработка теории игры в педагогике и психологии.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.08.2015 |
Размер файла | 356,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
- Оглавление
- Введение
- 1. Игра в учебной деятельности
- 1.1 Теории происхождения игры
- 1.2 Сущность игры, как психологического явления
- 1.3 Виды игровой деятельности
- 1.4 Роль и значение дидактической игры в учебном процессе и в формировании положительного отношения к школе
- 1.5 Виды дидактических игр
- 2. Игра при обучении лексики
- 2.1 Классические игры на уроке английского языка
- 2.2 Проведение ролевых игр на уроке английского языка
- 2.3 Экспериментальная работа по усвоению лексики с использованием игр
- Заключение
- Список литературы
- Приложения
Введение
Игра - это уникальный феномен общечеловеческой культуры, её исток и вершина. Ни в одном из видов своей деятельности человек не демонстрирует такого самозабвения, обнажения своих психофизиологических и интеллектуальных ресурсов, как в игре. Именно поэтому она взята на вооружение в системе профессиональной подготовки людей, именно поэтому игра расширяет свои принципы, вторгаясь в ранее непредсказуемые сферы человеческой жизни.
При изучении игры исследователи сталкиваются с её богатством, многомерностью проявлений, неопределённостью границ игры, с её феноменом первоисточника досуга, так и одной из форм человеческой деятельности.
Детство без игры и вне игры ненормально. Лишение ребёнка игровой практики - это лишение его главного источника развития: импульсов творчества, признаков и примет социальной практики, богатства и микроклимата коллективных отношений, активизации процесса познания мира и т.п. Для детей игра - это продолжение жизни, где вымысел - грань правды. "Игра - регулятор всех жизненных позиций ребёнка. Она хранит и развивает "детское" в детях, она - их школа жизни и "практика развития" Бедарев Г.К. Организаторам весёлого досуга - М., Сов. Россия - 1979, с.60
Общение на любом языке требует большого словарного запаса, который накапливается в течение нескольких лет. Отсюда следует, что изучать язык следует начинать с раннего детства. Это вызвало поиск педагогами новых приёмов, позволяющих детям эффективно и качественно, а главное с интересом изучать иностранные языки. Учитывая тот факт, что интерес является лучшим стимулом к обучению, необходимо стараться использовать каждую возможность, чтобы разгрузить ребёнка посредством игровой деятельности в процессе обучения языку.
Методика обучения иноязычной лексики издавна привлекала внимание учителей и методистов, и к этому имеются веские причины:
· огромная роль, которую играет знание словаря в развитии речевых умений учащихся
· трудоемкость процесса овладения словарем
· сложность самой проблемы, т.к. лексический состав языка представляет собой весьма разнообразную и пеструю картину, а лексические единицы - разноплановые и многомерные явления, существенные свойства и особенности усвоения которых трудно выявить и обратить на пользу методики обучения.
Лексика в системе языковых средств является важнейшим компонентом речевой деятельности: аудирования и говорения, чтения и письма. Это определяет ее важное место на каждом уроке иностранного языка, и формирование лексических навыков постоянно находится в поле зрения учителя.
Его задача состоит в том, чтобы добиться полного освоения школьниками программного лексического минимума и прочного закрепления в их памяти активного словарного запаса на всех этапах обучения.
Задача практического овладения иностранным языком требует поиска путей совершенствования как методики обучения речевым умениям, так и большого внимания к организации языкового материала. В методической литературе получил освещение ряд вопросов, связанных с работой над лексикой. Однако существуют ряд проблем в формировании лексических навыков, необходимых для говорения. В высказываниях учащихся не наблюдается должного варьирования лексики, и поэтому их речь в языковом отношении бывает очень часто бедна.
При работе над лексикой традиционно выделяют три основных этапа:
· Ознакомление
· Первичное закрепление
· Развитие умение использования навыков в различных видах речевой деятельности.
Первые два этапа часто объединяют в один - презентация лексики.
Этап презентации играет важную роль в обучении лексики. От эффективности и целенаправленности данного этапа зависит вся последующая работа над лексикой. Задача учителя - выбрать наиболее эффективный способ презентации в соответствии со ступенью обучения, уровнем знаний учеников, качественной характеристикой слова и его принадлежностью к активному и пассивному минимуму. Многообразие различных приемов семантизации и первичного закрепления позволяет выбрать прием, соответствующий целям и задачам данного урока, возможностям учителя и варьировать их от урока к уроку. Именно для обучения лексике и необходимо использовать дидактические игры.
В данной работе мы высказываем гипотезу: систематическое использование игр и игровых ситуаций на уроках английского языка помогает лучше усвоить лексический материал.
Целью данной работы является описание дидактических игр на уроках английского языка при обучении лексике, а также проанализировать как игры воздействуют на запоминание и употребление лексического материала.
Соответственно данной цели в работе были поставлены следующие задачи:
1. рассмотреть дидактическую игру в учебной деятельности;
2. рассмотреть дидактическую игру при обучении лексике;
3. поставить эксперимент для доказательства нашей гипотезы.
В дипломной работе мы поставили эксперимент на практике среди студентов первого курса физического факультета Томского государственного университета.
1. Игра в учебной деятельности
1.1 Теории происхождения игры
Попытки разгадать тайну происхождения игры предпринимались учёными на протяжении многих сотен лет.
Проблема игры возникла как слагаемое проблемы свободного времени и досуга людей в силу тенденций религиозно-социально-экономического и культурного развития общества.
Начало разработки общей теории игры следует относить к трудам Шиллера и Спенсера. Значительный вклад в развитие данной теории внесли Фрейд, Пиаже, Штерн, Дьюи, Фромм, Хейзинга и др.
В отечественной психологии и педагогике теорию игры разрабатывали К.Д. Ушинский, П.П. Блонский, Г.В. Плеханов, С.Л. Рубинштейн, Л.С. Выготский, Н.К. Крупская, А.Н. Леонтьев, Д.Б. Эльконин, В.С. Мухина, А.С. Макаренко и другие. игра педагогика психология
А.Н. Леонтьев в работе "Психологические основы дошкольной игры" описывает процесс возникновения детской ролевой игры следующим образом: "в ходе деятельности ребенка возникает противоречие между бурным развитием у него потребности в действии с предметами, с одной стороны, и развитием осуществляющих эти действия операций (т.е. способов действия) - с другой. Ребенок хочет сам управлять автомобилем, он сам хочет грести на лодке, но не может осуществить этого действия... потому, что он не владеет и не может овладеть теми операциями, которые требуются реальными предметными условиями данного действия... Это противоречие... может разрешиться у ребенка только в одном-единственном типе деятельности, а именно в игровой деятельности, в игре... Цит по: Кузнецова Т.М. Этапы работы над словом (Из опыта работы над лексикой)// ИЯШ 5/91, с.88
Только в игровом действии требуемые операции могут быть заменены другими операциями, а его предметные условия - другими предметными условиями, причем содержание самого действия сохраняется." Леонтьев А.Н. "Психологические основы дошкольной игры" . - М. 1980, с. 56
Вот несколько основных подходов к объяснению причин возникновения игры:
Теория избытка нервных сил, компенсаторности возникла в XIX веке, в то время, когда преобладала точка зрения, что игра есть явление, замещающее, компенсирующее активность. Родоначальником данной теории является английский философ Спенсер (1820 - 1903), который считал игру результатом чрезмерной активности, возможности которой не могут быть исчерпаны в обычной деятельности. Согласно Спенсеру, игра значима только тем, что позволяет высвободить избыток энергии, присущей животным с высоким уровнем организации и человеку. Спенсер утверждает, что игры людей, в том числе детей есть проявление инстинктов, направленных на успех в "борьбе за существование", порождают "идеальное удовлетворение" этих инстинктов и совершаются ради этого удовлетворения.
Теория инстинктивности, функции упражнения в игре, предупражнения инстинктов. В начале века особую популярность приобрела теория предупражнения швейцарского учёного К. Гросса, который считал игру первичной, изначальной, какими бы внешними или внутренними факторами она не вызывалась: избытком сил, усталостью, стремлением к соперничеству, подражанию и т.д. Игра, по Гроссу, вечная школа поведения. Кувшинов В.И. О работе с лексикой на уроках английского языка// ИЯШ 5/95, с. 20
Спенсер внёс в понимание игры эволюционный подход, указав на распространение игр у животных, инстинктивные формы которых недостаточны для приспособления к изменчивым условиям существования. В играх животных происходит предварительное приспособление - предупражнение инстинктов к условиям борьбы за существование по мере их взросления.
Гросс стоял на такой же позиции укрепления развития наследственных форм поведения в играх, критически относился к теориям отдыха и избытка нервных сил. Суть концепции Гросса сводится к отрицанию рефлекторной природы и к признанию спонтанности развития за счёт разряда внутреннеё энергии в организме, то есть в игре упражняются только инстинкты.
Теория рекапитуляции и антиципации. Американский психолог, педагог Г.С. Холл (1846-1924) выдвинул идею рекапитуляции (сокращённого повторения этапов развития человечества) в детских играх.
Игра, по мнению сторонников этой теории, помогает преодолевать инстинкты прошлого, становиться цивилизованнее. Данные исследователи воспринимают игру и игровую атрибутику как редуцированную деятельность, т.е. как воспроизводство образа жизни, культовых церемоний далёких предков. Кузнецова Т.М. Этапы работы над словом (Из опыта работы над лексикой)// ИЯШ 5/91, с.88
Существует также теория антиципации будущего в детской игре. Сторонники этой теории считают, что игры у мальчиков и девочек различны, так как обусловлены жизненной ролью, которая их ждёт. Временными аспектами игровой деятельности занимался О.С. Газман. Он писал: "Игра всегда выступает одновременно как бы в двух временных измерениях - в настоящем и будущем." Газман О.С. "Каникулы, игра, воспитание." - М ., 1988. Приверженцы этой теории пытаются доказать, что игры, с одной стороны, предвосхищают будущее, но работают на настоящее.
Теория функционального удовольствия, реализации врождённых влечений фактически является теорией психоанализа. Авторы данной теории считают, что скрытые желания бессознательной сферы в играх имеют преимущественно эротическую окраску и обнаруживаются чаще всего в ролевых играх. А. Адлер (1870 - 1937) - австрийский психиатр и психолог, ученик З. Фрейда, основатель индивидуальной психологии, считал источником мотивации стремления ребёнка к самоутверждению как компенсации возникающего в детстве чувства неполноценности. Адлер объясняет появление игры и её своеобразие как реализацию желаний, которые ребёнок не может осуществить в действительности.
З. Фрейд - основоположник психоанализа, разрабатывал идею компенсаторности игры, связывал её с бессознательными механизмами психики человека. По Фрейду, бессознательные влечения реализуются в детских играх символически. Игры, по исследовательским данным Фрейда, очищают и оздоравливают психику, снимают травматические ситуации, являющиеся причиной многих неврологических заболеваний.
Как считает Фрейд, в противоположность гипотезе антиципации игры, игры выступают не как выражение функции, а как её изображение. Полезность игры, согласно теории Фрейда, заключается в том, чтобы вызвать с помощью удовлетворения, получаемого окольным путём, подлинный катарсис. Игры позволяют либидо развернуться и выразиться, высвобождать чувственность, стремящуюся испытать и познать себя.
Теория отдыха в игре. Игру как средство поддержания бодрости и силы трактовали Шиллер и Спенсер. Понимая, что в игре человек не только тратит, но и восстанавливает энергию. Такие исследователи, как Шалер, Валлон, Патрик, Штейнталь, считали игру не столько компенсаторной, сколько уравновешенной, значит отдыхом. Игра позволяет привлечь в работу ранее бездействовавшие органы и тем самым восстановить жизненное равновесие.
Теория духовного развития ребёнка в игре. К.Д. Ушинский (1824 - 1871) противопоставляет проповеди стихийности игровой деятельности идею использования игры в общей системе воспитания, в деле подготовки ребёнка через игру к трудовой деятельности. Ушинский один из первых утверждал, что в игре соединяются одновременно стремление, чувствование и представление.
Многие учёные, в том числе Пиаже, Левин, Выготский, Эльконин, Ушинский, Макаренко, Сухомлинский, полагали, что игра возникает в свете духовности и служит источником духовного развития ребёнка.
Бесспорно, существуют и другие версии происхождения игры. Например, Ж. Шато считает, что игры детей возникли из их вечного стремления подражать взрослым. Р. Хартли, Л. Франк, Р. Гольденсон предполагают, что игра порождается "коллективным инстинктом" детей. Тот же Хейзинга или Гессе, Лем, Мазаев источником игры считают культуру, равно как и игру источником культуры. Многие из вышеназванных исследователей называют источником игры общественный разум.
Теорию игры в аспекте её исторического проявления, выяснения её социальной природы, внутренней структуры и её значения для развития индивида в нашей стране разрабатывали Л.С. Выготский, А.Н. Леонтьев, Д.Б. Эльконин и другие.
Таким образом, мы видим, что один и тот же круг исследователей называют разные источники и причины появления феномена игры, рассматривая различные функции или близкие ей явления культуры.
1.2 Сущность игры, как психологического явления
Психологами и педагогами установлено, что, прежде всего, в игре развивается способность к воображению, образному мышлению. Происходит это благодаря тому, что в игре ребёнок стремится воссоздать широкие сферы окружающей действительности, выходящие за пределы его собственной практической деятельности, а сделать он это может только с помощью условных действий. Сначала это действия с игрушками, замещающими настоящие вещи. Расширение игры (воссоздание всё более сложных действий и событий из жизни взрослых, их отношений) и невозможность реализовать его только через предметные действия с игрушками влечёт за собой переход к использованию изобразительных, речевых и воображаемых действий (совершаемых во внутреннем плане, "в уме").
В игре у ребёнка закладывается способность оперировать образами действительности, что, в свою очередь, создаёт основу для дальнейшего перехода к сложным формам творческой деятельности. Кроме того, развитие воображения важно само по себе, ведь без него невозможна никакая, даже самая простая человеческая деятельность.
Большое влияние оказывает игра на развитие у детей способности взаимодействовать с другими людьми. Кроме того, что ребёнок, воспроизводя в игре взаимодействие и взаимоотношения взрослых, осваивает правила, способы этого взаимодействия в совместной игре со сверстниками он приобретает опыт взаимопонимания, учится пояснять свои действия и намерения, согласовать их с другими детьми.
Нет нужды объяснять, насколько все эти качества необходимы ребёнку в дальнейшей жизни, и, в первую очередь, в школе, где он должен включаться в большой коллектив сверстников, сосредотачиваться на объяснениях учителя в классе, контролировать свои действия при выполнении домашних заданий. Кузнецова Т.М. Этапы работы над словом (Из опыта работы над лексикой)// ИЯШ 5/91, с.92
Следовательно, можно сделать вывод, что взрослые должны сознавать, что игра вовсе не пустое занятие, она не только доставляет максимум удовольствия ребёнку, но и является мощным средством его развития, средством формирования полноценной личности.
1.3 Виды игровой деятельности
Общим признаком игры является то, что это добровольно и свободно выбранная деятельность, которая доставляет удовольствие и не имеет утилитарных целей, является непродуктивной деятельностью. Кроме того, это особого рода моделирующая деятельность, обнаруживающая связь с реальным миром (воссоздающая реальную деятельность или отношения в ней), явную (сюжетная игра) или скрытую (игра с правилами).
Творческие или сюжетно - ролевые игры создаются самими детьми. Они различаются по содержанию (отражение быта, труда взрослых, общественной жизни); по организации, количеству участников (индивидуальные, групповые, коллективные); по виду (игры, сюжет которых придумывают сами дети, игры-драматизации - разыгрывание сказок и рассказов).
Игры с правилами имеют готовое содержание и заранее установленную последовательность действий; главное в них - решение поставленной задачи, соблюдение правил. По характеру игровой задачи они делятся на две большие группы: подвижные и дидактические. Однако это деление в значительной степени условно, так как многие подвижные игры имеют образовательное значение (развивают ориентировку в пространстве, требуют знания стихов, песен, умения считать), а некоторые дидактические игры связаны с различными движениями.
Между играми с правилами и творческими много общего: наличие условной игровой цели, необходимость в активной самостоятельной деятельности, работы воображения. Многие игры с правилами имеют сюжет, в них разыгрываются роли. Правила есть и в творческих играх - без этого не может успешно проходить игра, но эти правила дети устанавливают сами, в зависимости от сюжета.
Таким образом, мы видим, что отличие между играми с правилами и творческими заключается в следующем: в творческой игре активность детей направлена на выполнение замысла, развитие сюжета; в играх с правилами главное - решение задачи, выполнение правил.
1.4 Роль и значение дидактической игры в учебном процессе и в формировании положительного отношения к школе
Сущность дидактической игры заключается в том, что дети решают умственные задачи, предложенные им в занимательной игровой форме, сами находят решения, преодолевая при этом определённые трудности. Ребёнок воспринимает умственную задачу, как практическую, игровую; это повышает его умственную активность.
Сенсорное развитие ребёнка в дидактической игре происходит в неразрывной связи с развитием у него логического мышления и умения выражать свои мысли словами. Чтобы решить игровую задачу требуется сравнивать признаки предметов, устанавливать сходство и различие, обобщать, делать выводы. Таким образом, развивается способность к суждениям, умозаключению, умению применять свои знания в разных условиях. Это становится возможным лишь в том случае, если у детей есть конкретное знание о предметах и явлениях, которые составляют содержание игры.
Подготовить ребенка к школе - это значит воспитать у него осознанное положительное отношение к учебной и общественной деятельности, заставить его понять важность и необходимость обучения в школе: вызвать у него желание стать школьником; возбудить симпатию к ученикам, стремление быть похожим на них, уважение к личности и профессии учителя, понимание общественно полезной значимости его труда; развить потребность в книге, стремление научиться читать. Медведева О.И. Из опыта работы над лексикой в VIII классе// ИЯШ 6/89, с. 54
Успешность подготовки детей к школе во многом определяется тем, насколько педагог учитывает своеобразие деятельности дошкольников и, в частности, как он использует для этой цели игру. Повышенное внимание к учебному процессу в подготовительной к школе группе иногда приводит к тому, что значение творческой, сюжетно-ролевой игры незаслуженно принижается. А между тем она таит в себе огромные воспитательные возможности именно в подготовке детей к школе.
Через игру и в игре постепенно готовится сознание ребенка к предстоящим изменениям условий жизни, отношений со сверстниками и с взрослыми, формируются качества личности, необходимые будущему школьнику. В игре формируются такие качества, как самостоятельность, инициативность, организованность, развиваются творческие способности, умение работать коллективно. Все это необходимо будущему первокласснику.
Методы и приемы, применяемые педагогом для ознакомления детей со школой, должны дополнять друг друга. Различные занятия нужно сочетать с трудом и игрой. Знания, полученные детьми во время экскурсий, наблюдений, целевых прогулок, следует пополнять и уточнять, читая им произведения художественной литературы, рассказывая им, ведя переписку с детьми других детских садов.
Игра выявляет отношение детей к изображаемому и в то же время содействует закреплению и развитию такого отношения. Детям нравится вновь и вновь переживать восхищение, радость, восторг, удивление, которые они испытали при знакомстве с явлением, объектом, событием. Этим объясняется их устойчивый интерес к играм. Именно в игре дети практически реализуют то, что они хотели бы увидеть в школе, в первом классе.
Любовь и бережное отношение к книге сохраняется у детей и в школе. Те, кто в детском саду с интересом занимаются с учебником; во время внеклассного чтения предлагают разные формы работы с книгой; выступают организаторами викторин по произведениям любимых писателей; оформляют выставки книг. Мачхелян Г.Г. Современную английскую лексику в учебный процесс // ИЯШ 2/99, с. 77
Потребность детей в книге, желание и умение находить в ней ответы на возникающие вопросы, бережное отношение к книге с первых же дней обучения в школе помогают учителю заинтересовать их чтением, вызвать стремление быстрее научиться читать, поддержать и развить интерес к получению новых знаний. Кузнецова Т.М. Этапы работы над словом (Из опыта работы над лексикой)// ИЯШ 5/91, с.94
Из всего вышесказанного мы делаем следующие выводы:
Каждая дидактическая игра должна давать упражнения, полезные для умственного развития детей и их воспитания.
В дидактической игре обязательно наличие увлекательной задачи, решение которой требует умственного усилия, преодоления некоторых трудностей.
Дидактизм в игре должен сочетаться с занимательностью, шуткой, юмором. Увлечение игрой мобилизует умственную деятельность, облегчает выполнение задачи.
1.5 Виды дидактических игр
Дидактические игры различаются по обучающему содержанию, познавательной деятельности детей, игровым действиям и правилам, организации и взаимоотношениям детей, по роли учителя. Перечисленные признаки присущи всем играм, однако, в одних играх отчётливее выступают одни признаки, в других - иные.
Чёткой классификации, группировки игр по видам ещё нет. Часто игры соотносят с содержанием обучения: игры по сенсорному восприятию, словесные игры, игры по ознакомлению с природой и другие. Мачхелян Г.Г. Современную английскую лексику в учебный процесс // ИЯШ 2/99, с. 77
Иногда игры соотносят с материалом:
Игры с предметами (игрушки, природные материалы и т.д.) наиболее доступны детям, так как они основаны на непосредственном восприятии, соответствуют стремлению ребёнка действовать с вещами и таким образом знакомиться с ними. Медведева О.И. Из опыта работы над лексикой в VIII классе// ИЯШ 6/89, с. 57
Настольно-печатные игры, также как и игры с предметами, основаны на принципе наглядности, но в этих играх детям даётся не сам предмет, а его изображение. Как и дидактическая игрушка, настольно-печатная игра хороша лишь в том случае, когда она требует самостоятельной умственной работы.
Словесные игры наиболее сложны, Они не связаны с непосредственным восприятием предмета. В них дети должны оперировать представлениями. Эти игры имеют большое значение для развития мышления ребёнка, так как в них дети учатся высказывать самостоятельные суждения, делать выводы и умозаключения, не полагаясь на суждения других, замечать логические ошибки.
Можно группировать игры и следующим образом:
Игры-путешествия
Игры-поручения
Игры-предположения
Игры-загадки
Игры-беседы Нуриахметов Г.М. Об одном из средств сохранения активного лексического минимума в старших классах // ИЯШ 2/84, с.49
Игры-путешествия всегда несколько романтичны. Именно это вызывает интерес и активное участие в развитии сюжета игры, обогащение игровых действий, стремление овладеть правилами игры и получить результат: решить задачу, чему-то научиться. Цель игры-путешествия - усилить впечатление, придать познавательному содержанию чуть-чуть сказочную необычность, обратить внимание детей на то, что находится рядом, но не замечается ими. Игры-путешествия развивают внимание, наблюдательность, осмысление игровых задач, облегчают преодоление трудностей и достижение успеха.
Игры-поручения. В основе их лежат действия с предметами, игрушками, словесные поручения (собрать вместе все предметы одного цвета, разложить предметы по величине, форме).
Игры-предположения. "Что было бы… ?" или "Что бы я сделал…?" и др. Дидактическое содержание игры заключается в том, что перед детьми ставится задача и создаётся ситуация, требующая осмысления последующего действия. Эти игры требуют умения соотнести знания с обстоятельствами, установления причинных связей.
Игры-загадки используются для проверки знаний, находчивости. Главной особенностью загадок является логическая задача. Способы построения логических задач различны, но все они активизируют умственную деятельность ребёнка. Детям нравятся игры-загадки. Необходимость сравнивать, припоминать, думать, догадываться составляет радость умственного труда. Разгадывание загадок развивает способность к анализу, обобщению, формирует умение рассуждать, делать выводы, умозаключения.
Игры-беседы (диалоги). В их основе лежит общение учителя с детьми, детей с учителем и детей между собой. Игра-беседа воспитывает умение слушать вопросы учителя, вопросы и ответы детей, умение сосредотачивать внимание на содержании разговора, дополнять сказанное, высказывать суждение. Всё это характеризует активный поиск решения задачи.
Таким образом, в данной главе, мы рассмотрели игры в учебном процессе, их понятие и классификацию, взаимодействие с учебным процессом.
2. Игра при обучении лексики
2.1 Классические игры на уроке английского языка
Мир развивается по пути интернационализации. Знания иностранных языков сегодня не только культурная, но и экономическая потребность. Перемены, происходящие в нашем обществе: расширение контактов, более широкий выход на внешнеэкономическую арену повлекли за собой повышение практического интереса к иностранным языкам, в особенности к английскому языку. В настоящее время знание иностранных языков - это не только признак культурного развития человека, но и условие его успешной деятельности в самых разных сферах жизни. Поэтому не случайно одной из целей, которые ставит Концепция модернизации образования перед современной школой, является формирование у учащихся коммуникативной компетенции.
Анализ учебной деятельности школьников, особенностей их общения друг с другом, с учителем, с реальными носителями языка свидетельствует о том, что у учащихся недостаточно хорошо развиты коммуникативные способности, умения применить освоенный языковой материал в ситуации общения. Ростовцева В.М. Использование ситуаций при презентации лексики // ИЯШ 4/90, с. 35
С нашей точки зрения, одним из наиболее эффективных средств развития коммуникативных способностей является игра. Потому как, она обладает такой особенностью, как универсальность: использование игровых приёмов можно приспосабливать к разным целям и задачам. Игровые приемы выполняют множество функций в процессе развития ребёнка, облегчают учебный процесс, помогают усвоить увеличивающийся с каждым годом материал и ненавязчиво развивают необходимые компетенции. Как показывает практика работы, авторы учебников Т.Б. Клементьева, В.П. Кузовлев недостаточно широко используют возможности игры при обучении иностранному языку. Поэтому возникла необходимость расширить и дополнить набор игр и игровых заданий, предлагаемых в учебниках. Труханова Т.Н. Обучение лексике английского языка в 5 классе // ИЯШ 3/93, с.29
Тщательное изучение технологии коммуникативного обучения иноязычной культуре Е.И. Пассова, игровой технологии С.А. Шмакова; знание возрастных психологических особенностей школьников (Л.С. Выготский), программы по английскому языку для общеобразовательной школы (Н.Д. Гальскова, Е.Я Григорьева и другие); знакомство с методом интенсивного обучения иностранным языкам (Г.А. Китайгородская), со статьями по формированию коммуникативной компетенции у учащихся (И.Л. Бим, Р.П. Мильруд) позволило нам разработать систему игр на различных этапах обучения английскому языку.
Теоретическую основу разработки составила технология коммуникативного обучения иноязычной культуре, созданная Е.И. Пассовым. В его работах раскрываются принципы построения содержания урока иностранного языка. Автор выделяет семь принципов: речевая направленность ситуативность, функциональность, ситуативность, новизна, личностная ориентация, коллективное взаимодействие, моделирование.
Для нас особую значимость имеют принципы ситуативности и функциональности, поскольку Е.И. Пассов пишет, что " ситуация - это система взаимоотношений собеседников ", система взаимоотношений, складывающихся в ходе беседы, т.е. общения. Такие ситуации можно представить и реализовать через игровую деятельность (деловые игры и их модификации). Говоря о принципе функциональности, Пассов отмечает, что " лексические единицы и грамматические структуры, отобранные для усвоения, должны представлять собой систему речевых средств, действующих в общении и должны усваиваться прямо в деятельности ". Реализация этого принципа возможна посредством использования различных видов игр, к которым, в частности, относятся предметные (лингвистические) игры.
Поскольку игра, по определению С.А. Шмакова,- " это вид деятельности в условиях ситуаций, направленный на воссоздание и усвоение общественного опыта, в которой складывается и совершенствуется самоуправление поведением ". А так как одними из основных функций игровой деятельности являются коммуникативная функция и функция социализации, она органично вплетается в более обширную технологию коммуникативного обучения.
Над созданием игровой технологии работал С.А. Шмаков. Им дано определение игры, её черты, функции, структура игры как деятельности и как процесса, области применения и различные способы классификации игр. Самым значимым для нас является структура игры как деятельности и классификация игр по игровой методике, так как мы пытаемся проследить целесообразность применения некоторых видов игровой деятельности на различных ступенях обучения и в соответствии с этим предлагаем свою систему их использования. Цит по: Труханова Т.Н. Обучение лексике английского языка в 5 классе // ИЯШ 3/93, с.31
Эта система предполагает применение определенных видов игр на различных этапах при изучении иностранного языка с пятого класса.
Виды игр подбираются исходя из характеристик ученика как субъекта обучения и в соответствии с программой по английскому языку для общеобразовательных школ.
Так, на первом этапе обучения (5-6 класс) основным видом игр будет являться предметная (лингвистическая) игра, которая подразумевает под собой фонетические, лексические и грамматические игры Это объясняется тем, что у учащихся данного возраста только начинает формироваться языковая база и навыков, которыми они владеют, недостаточно для проведения ролевых, сюжетных игр. Здесь целесообразно использовать драматизации и имитационные игры, игры - соревнования. Этот блок включает в себя виды игровой деятельности, направленные на формирование лингвистической стороны коммуникативной компетенции, создание лексического запаса по темам, предусмотренным программой, овладение грамматическими структурами и произносительными навыками, фразами - клише, используемыми в различных ситуациях общения.
На следующем этапе (7-8 класс), когда ученики достигли элементарного уровня коммуникативной компетенции, игровая деятельность усложняется.
Наряду с лингвистическими и имитационными играми, применяются ролевые, направленные на социализацию учащихся. Их содержанием являются отношения между людьми. Нацелены они, в основном, на овладение иноязычным общением на уровне информационной и регулятивной функций. Игры здесь также подобраны в соответствии с тематикой программы.
Начиная с 9-го класса и далее в старшем звене, особенно если уровень языковой подготовки учащихся достаточно высок, целесообразно применять сюжетно - ролевые и деловые игры, Это более сложные виды игровой деятельности, они требуют более тщательной подготовки и со стороны учителя, и со стороны учеников. Использование метода проектов на подготовительном этапе игры является дополнительным средством развития коммуникативных способностей. Нами разработаны несколько уроков интегрирующих игровую технологию и метод проектов. Данные игры способствуют овладению общением на уровне ценностно-ориентационной функции. Настольная книга преподавателя иностранного языка; Минск, 1997, с.324
Такая система дает возможность оптимально использовать игровую деятельность при обучении английскому языку. Она может быть рекомендована для применения учителями иностранных языков на уроках, внеклассных мероприятиях, факультативных и групповых занятиях, лингвистических кружках. Место игр на уроках и отводимое им время зависят от ряда факторов: подготовки учащихся, изучаемого материала, конкретных целей и условий урока. Возможны модификация и адаптация предложенных игр в условиях конкретного урока, конкретной группы.
Применение игр, предложенных в нашей системе, оказывает положительное влияние на развитие коммуникативных способностей учащихся, овладение иноязычным общением в единстве всех его функций: информационной, регулятивной, ценностно - ориентационной и этикетной. У учащихся развиваются компенсаторные умения, умения выходить из положения при нехватке иноязычных языковых средств. Ребята учатся действовать в коллективе, находить подходы к другим людям. Помимо этого, игры позволяют создать на уроке благоприятный эмоциональный фон, что ведет к снятию языкового барьера, способствует развитию учебной мотивации, повышает интерес к предмету. Ellis G., Sinclair B. Learning to Learn English, Cambridge University Press, 1994, р 44
Научить детей общаться на английском языке - одна из самых трудных задач обучения языку. Игра - одно из эффективных средств достижения этой цели. Об обучающих возможностях игр известно давно, в них проявляются особенно полно и порой неожиданно способности детей. Игра, прежде всего, увлекательное занятие, требующее эмоционального напряжения, по словам педагога С. Соловейчика, игра - это "учение с увлечением". Игра оживляет урок, делает его эмоциональным, приближает учебный материал, иногда скучный, к реальной ситуации.
С точки зрения методики обучения иностранному языку игра -это методический прием, позволяющий более полно реализовать коммуникативные потребности детей. Она переносит знания детей на конкретную ситуацию, близкую к реальной, доводит учебный материал до автоматизма. В игре мы обычно имеем дело с одним-двумя речевыми образцами, повторяющимися многократно, поэтому с точки зрения языкового материала мы имеем в игре речевое упражнение, а с другой стороны - это ситуация, несущая в себе достаточный уровень коммуникативной компетенции.
Игры, применяемые нами на уроках при обучении лексике, можно по содержанию и характеру разделить на:
ДИДАКТИЧЕСКИЕ, которые помогают формировать фонетические, орфографические, лексические, грамматические навыки;
ТВОРЧЕСКИЕ, которые продолжают развивать затем уже коммуникативные умения. Сюда можно отнести ролевые (Role games) и подвижные игры (outdoors games, action games).
Как выделено в проекте базового образовательного стандарта и в основных содержательных линиях, большое значение имеет формирование лингвострановедческих знаний, игры хорошо выполняют эту роль. Игры на уроке - это своего рода релаксация в середине или конце урока, снимающая напряжение. Через игру дети быстро понимают суть грамматического материала, больше слов запоминают, совершенствуют и развивают устную речь, особенно диалогическую. Например, легко и быстро усваиваются степени сравнения прилагательных, если мы отправляемся в путешествие в незнакомую страну, где видим "один город большой, другой -больше, а третий - самый большой; улицы в нем - одна широкая, другая - шире, третья - самая широкая" и т.д. В таком предъявлении дети быстро понимают суть образования степеней сравнения. Или, например, игра "Волшебный мешочек" (The Magic Sack) облегчает усвоение оборота there is/are. Игры на догадку (Guessing games), на проверку памяти (Memory games), на развитие внимания (Attention games) помогают лучше усваивать лексику. Игра, основанная на элементах соревнования, развивает чувство коллективизма, является отличным стимулом в изучении языка. Ученику бывает не стыдно получить двойку за ответ у доски, но во время игры он старается выложиться максимально, так как ему не хочется подводить свою команду. Для нас, прежде всего, важны, естественно, Attention games.
2.2 Проведение ролевых игр на уроке английского языка
В процессе усвоения и дальнейшего развития индивидом социально-культурного опыта, трудовых навыков, знаний, норм, ценностей и традиций происходит включение его в систему общественных отношений и формирование у него социальных навыков. Думается, что задачи социализации легко могут быть решены на уроках иностранного языка, который, таким образом, является одновременно и целью и средством обучения. На уроках учащиеся постигают средствами английского языка окружающую действительность и самих себя. В значительной степени этому способствуют ролевые и деловые игры, в ходе которых учащиеся:
· выступают в конкретных социальных ролях,
· вырабатывают цепочку решений,
· подходят к результату, целью которого является в нахождении правильного решения на определенный социальный вопрос в ситуации наиболее распространенной в реальной жизни.
Все это помогает учащимся адаптироваться в окружающем социуме.
Таким образом, педагог пытается через деловые социальные игры стимулировать приобретение опыта общения в роли семьянина, домохозяйки, делового партнера и т.д.
Каждая социальная роль включает множество культурных норм, правил и стереотипов поведения, которые незримыми социальными нитями- правами, обязанностями, отношениями - связаны с другими ролями. Основой взаимодействия личности с социальной средой является участие в деятельности. На уроках английского учащиеся участвуют в учебной деятельности. Ролевые и деловые игры, применяемые на уроке, позволяют моделировать другие виды деятельности, знакомят учащихся с поведенческими штампами, приучают их в выполнению личностно-социальной роли.
Включение ролевой игры возможно на любом этапе обучения, однако, обычно лучше оставлять ролевую игру на заключительные уроки или обобщающие уроки. Поскольку большинство учителей требует от учащихся свободного владения материалом, а также создание оригинального продукта, схемы, проекта, коммуникативного общения. На начальном этапе отработки материала учитель обычно использует имитационную игру, которая имеет следующие признаки:
· наличие модели социальной системы (т.е. конкретной ситуации общения: магазин, библиотека, вокзал и т.д.);
· наличие шаблона, схемы общения, доведенных до автоматизма;
· наполнение этого шаблона лексическим и смысловым содержанием, соответствующим данной ситуации.
Пример:
Из учебника берется диалог "В библиотеке", отрабатывается и обыгрывается в парах. После чего учащиеся входят в роль, внося свои личностные элементы, индивидуальные особенности (запрашивают именно ту книгу, которую они хотели прочитать, предлагают прочитать книгу, написанную определенным автором). Учащиеся воспроизводят знакомый текст, наполняя его новым содержанием, используя такие экстралингвистические средства как: темп, мимику, интонацию. Доведение до автоматизации учитель осуществляет при помощи трансакционного общения (ритуальному обмену фразами), используя такие схемы как:
стимул-реакция
-Can I help you?
-Yes, please.
Такая схема позволяет процессу коммуникации проходит гладко, поскольку учащемуся не приходится задумываться над правильным ответом;
схема постепенно усложняется, особенно в тех случаях, когда учитель задействует для обмена репликами разные психологические роли
-You must be careful
-I am always careful! Don't worry!
более сложные, скрытые трансакции, требующие одновременного участия более чем двух состояний
Shop-assistant: Look! This pair of shoes is very nice, but it is expensive.
Customer: I haven't much money, but I like it so much, that I'll buy it.
Именно эта категория чаще всего используется учителем для основы игры.
Ролевая игра используется учителем на более продвинутом этапе. От имитационной она отличается тем, что роли учащиеся не заучивают, а используют материал, усвоенный ранее, дополняют его по-своему. Большое внимание уделяется при этом использованию оценочных суждений, разговорных клише типа:
I think……
I guess……
To my mind……
Sure….
As for me…..etc. Столяр М.Е. Некоторые приемы закрепления лексики // ИЯШ 4/92, с. 53
При подготовке к ролевой игре учителем всегда учитываются следующие ее признаки:
Ситуация должна быть наиболее приближенной к жизни.
Роли, выбираемые учащимися должны в наибольшей степени подходить/соответствовать данной ситуации.
Участники ролевой игры должны учитывать наличие различных ролевых целей (если кассир продает билет и дает определенную информацию покупателю, то покупатель не только покупает билет, но и запрашивает необходимую информацию, а также отсчитывает деньги, справляется о багаже и т.д.)
Участники ролевой игры не должны действовать индивидуально, а только коллективно, реплики одного должны вызывать ответную реакцию другого, а за реакцией следует действие партнера.
Наличие общей цели у всего коллектива.
Участники игры приходят к собственному решению, подсказанному ситуацией и наклонностями самого учащегося; куда поехать отдыхать, какую книгу прочитать и т.д.
Наличие систему группового и индивидуального оценивания деятельности участников игры. Каждый участник игры в зависимости от выполнения заданной ролью задачи оценивается либо экспертом из числа самих участников, либо преподавателем.
Наличие управляемого эмоционального напряжения. Создания доброжелательной атмосферы.
Учитель чаще всего проводит игру на завершающем этапе при закреплении речевых навыков. Однако подготовка к ней осуществляется заблаговременно с самого начала изучения той или иной темы. В ходе работы по подготовке к ролевой игре проигрываются микро ситуации, небольшие сценки, разыгрываются диалоги.
Очень часто подготовка начинается с вводной беседы.
Пример Мачхелян Г.Г. Современную английскую лексику в учебный процесс // ИЯШ 2/99, с.81-82. Тема "Россия"
What is the name of the country you live in?
Do you know how big is it?
What is the population of Russia?
Name the biggest rivers in of European and Asia parts of the country?
Speak of the countries it borders with? Etc
Следующий этап- введение новой лексики по теме, а также новых реалий: The Supreme Soviet, the Supreme Court, Duma, the Council of Ministers и т.д. лексика закрепляется в ситуациях и диалогах, приближенных к теме: покупка билета из одного города в другой на вокзале, обсуждение лучшего места отдыха, беседа о выборах.
At the railway station
Clerk: Can I help you?
Customer: Yes, please. I need one ticket to Perm.
-Single or return?
-Single, please.
-You know that you must change a train in Ekaterinburg.
-Really? How much must I stay there between the trains?
-For two hours. The train to Perm will start at 20.40.
-Is there another train?
-I'm afraid not. There will be one to St. Petersburg, but it is fast. You'll arrive at night.
-No, it isn't convenient. Give me the tickets on the first one.
-OK 300 rubles, please
-Here there are
Holiday plans
Mother: So, to day we'll have a family council and discuss our holiday plans
Father: It's nothing to discuss. Let's go to the country house. There is nothing better then fishing on fresh air. The scenery near our city is very beautiful.
Ann: Oh, no. I prefer travelling. Why not to have a trip somewhere, to see the capital of our country Moscow and our North capital St. Petersburg. The sightseeing are really wonderful!
Peter: Oh, What a crazy idea! Only sun, and beach at the seaside. What I want is just swimming in the sea and thinking of nothing.
Mother: We haven't got enough money for it. I suggest to visit our friends in Volgograd. The city is very beautiful and interesting. It stands on the Volga. So you may go fishing and bathing as much as you can.
Father: Great!
После этого учащиеся обращаются к тексту
Russian Federation
The official name of our homeland is Russian Federation. There are 21 Republics and 68 regions in it. The first Russian President was Boris Eltsin, and at the moment the president of our country is V.V. Putin.
The Russian Constitution is the highest law of our country.
The Russian National Government
The president and his assistants The Council of the Ministers with the Prime Minister
The Federal Assembly
(the Parliament)
The Federal Council
(the Upper House)
The State Duma
(the Lower House)
In 1917 after the Great Socialist Revolution our country stopped being a monarchy and became a republic. The capital of our Motherland is Moscow.
Russia is situated in Europe and Asia. It occupies about one- seventh part of dry land. It's total area is over 17 million square km. It is the largest country in the world. It is washed by seas and oceans.
There are many mountains in it; the Altai and the Caucases among them. The biggest river are in Siberia and Far East. The are: the Lena, the Ob, the Enisey. In European part the longest river is the Volga.
The lake Baikal is the deepest lake in the world and it has the cleanest water, it is protected by the government.
Russia is rich in natural resources: gas, coal, oil, metal ores.
The largest cities are: St. Petersburg, Samara, Ekaterinburg, Volgograd, etc.
The colours of Russian flag are: red, blue and white.
The symbol of our country is a two headed eagle.
Отработка монологического высказывания идет по листам опорных сигналов.
Только после того, как учащиеся смогут воспроизвести тему в монологе, учитель приступает к проведению ролевой игры.
Очень большое значение учитель придает разработке ситуации, на основе которой строится ролевая игра. Например, "Заседание Пиквикского клуба", где мистер Пиквик собирается посетить Россию и по крупинкам собирает информацию о ней. Члены клуба (а некоторые учащиеся получают имена Трейси Тапмена, Огюста Снодграсса, Натаниела Уинкла), высказывают свои мысли об этой стране, показывают карты и фотографии, и наконец, намечают маршрут путешествия председателя клуба. Сообщение каждого члена, в зависимости от его характеристики и склонностей отличаются друг от друга. С этой целью составляются ролевые карточки:
М-р Тамплин очень импульсивен. Постарайся отговорить м-ра Пиквика от путешествия используя выражения: I am afraid that.................... Be careful It is a wild country New president so cold, so big a lot of nationalists |
М-р Снодеграсс очень осторожен, мягок. Постарайся понять желание м-ра Пиквика путешествовать по России. Используй выражения: I suppose.................... Many traditions and customs So interesting Tasty food A lot of trade opportunities |
М-р Уинкль - любитель слабого пола и политических страстей. Используй выражения: It's so interesting Elections Movements and parties New president beautiful girls |
Участники игры строят свои сообщения на основе ролевых карточек. Затем идет диалог-обмен мнениями. Самый сильный ученик исполняет роль м-ра Пиквика. Он колеблется, задает вопросы о России другим участникам клуба.
В качестве информации о России используются газетные статьи о городах России, радио-сообщения, стихи, песни. Задача учащихся в данной ролевой игре убедить мистера Пиквика в необходимости совершения путешествия.
В конце урока обсуждаются города, места и регионы, куда следует поехать герою. При этом учащиеся используют выражения:
I'll begin with...........
First I go to..............
then by plane I'll travel to........
There I'll see.......................
After that I'll take a train........
I'd like to finish my trip.......
Для выбора роли органично подходящей к характеру того или иного ученика, его личностным особенностям желательно определить общее состояние ученика, его стремление "командовать" или " подчинятся". С этой целью учитель предлагает следующую анкету:
В компании, ты с большим удовольствием:
а. организуешь деятельность
б. подчиняешься большинству
в. предпочитаешь остаться в стороне
Если тебе предложат интересное дело то ты:
а. туту же включаешь в него свои поправки
б. с радостью займешься им
в. будешь сомневаться, стоит ли им заниматься
Ты считаешь, что в жизни нужно занимать:
а. активную позицию
б. быть таким же как все
в. лучше подчинятся, меньше ответственности
Мое будущее я связываю с:
а. менеджментом, риском
б. спокойной работой, стабильностью
в. творчеством, индивидуальной трудовой деятельностью
Со взрослыми я предпочитаю:
а. держаться на равных
б. безоговорочно подчиняться
в. соглашаться, но делать все по своему
(Ответы: а-2б, б-1б, в-0б. Если учащийся набирает от 4 до 8 баллов, то ему больше подходят роли: "Родителя", "Учителя", "М-р Пиквика", если о 0-4 баллов, то ему можно предложить роли: "Ребенка", "Ученика" и т.д.)
Ролевые игры можно проводить даже на начальном этапе обучения. Например, во 2 классе по учебнику Верещагиной И.П. очень интересно эффективно проводятся уроки по теме "Давайте познакомимся"
Обучаемые длятся на две группы. Одна группа получает визитные карточки:
Кейт Браун Америка 10 лет |
Энн Бейкер Великобритания 10 лет |
Джон Блейк Африка 10 лет |
Стулья ставятся в круг и на них расставляются участники группы, получившей визитные карточки. Учащиеся другой группы становятся напротив. Пока звучит музыка, учащиеся второй группы движутся вокруг стульев, на которых сидят учащиеся 1 группы. Музыка прекращается, и ученики начинают задавать вопросы сидящим, перед которым они остановились в данный момент времени:
Подобные документы
Психолого-физиологические особенности детей младшего школьного возраста. Использование игры как образующей технологии при обучении ребят. Применение комплекса упражнений для обучения иноязычной лексике. Методика преподавания английского языка в школе.
курсовая работа [37,7 K], добавлен 28.02.2015Роль игры на уроках английского языка в младших классах. Место игры в процессе обучения в условиях 12-летней школы. Виды игр, используемых на уроках английского языка. Драматическая игра как средство изучения английского языка. Анализ их применения.
курсовая работа [65,0 K], добавлен 12.03.2011Место и роль игры в учебно-воспитательном процессе, актуальность использования игровых элементов на уроках иностранного языка. Нетрадиционные методы обучения. Разработка ролевых игр и инсценировки речевых ситуаций при изучении иностранных языков.
дипломная работа [70,2 K], добавлен 11.11.2011Психолого-педагогические основы реализации игровых методов обучения на уроках иностранного языка в старшей школе. Формы и приемы использования игровых методов обучения лексики в старшей школе. Методика организации урока обучения лексики в старшей школе.
курсовая работа [38,5 K], добавлен 04.04.2008Место и время игры на уроке английского языка. Категории дидактических игр. Положительное их влияние на усвоение, отработку учебного материала. Развитие креативности учащихся, их совместной деятельности. Повышение качества обучения иностранному языку.
курсовая работа [51,6 K], добавлен 12.02.2017Использование в литературном творчестве игры слова. Употребление выразительных средств, стилистических приемов в английской лингвистике и стилистике, как словесной игры. Значение каламбура в современном английском языке на примере фильма "Игра престолов".
курсовая работа [40,0 K], добавлен 03.10.2014Цели и задачи обучения учащихся иноязычной лексике. Анализ разработанных компьютерных программ для обучения лексике английского языка. Комплекс заданий и упражнений для обучения учащихся 7 класса лексике с использованием компьютерных технологий.
курсовая работа [74,3 K], добавлен 02.06.2009Изучение основ языковой игры. Теоретические предпосылки исследования и анализ использования различных видов языковой игры в речевой деятельности. Упоминание об игре слов, "забавных словесных оборотах" как средство шутки или "обмана" слушателей.
реферат [28,5 K], добавлен 21.07.2010Методика формирования речевых навыков. Ситуативность как один из главных принципов обучения говорению. Сущность коммуникативного метода обучения иностранным языкам. Освоение грамматики в процессе общения на языке. Технология обучения английскому.
курсовая работа [40,2 K], добавлен 31.03.2016Рассмотрение особенностей изучения грамматики в современных условиях в средней школе. Анализ сущности информационных технологий, их роли в учебном процессе, влияния на мотивацию обучения. Применение Интернет-ресурсов на уроках английского языка.
дипломная работа [249,5 K], добавлен 26.04.2015