Похiднi iменники з локативним значенням (на матерiалi нiмецької, росiйської, французької i турецької мов)

Визначення спільних й диференційних рис в семантиці й творенні локативних іменників-дериватiв, зумовлених лінгвістичними та національно-культурними чинниками. Характеристика їх морфологічних типів у німецькій, російській, французькій та турецькій мові.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 20.07.2015
Размер файла 73,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

- якщо мотивуюче ім'я позначає природний ландшафт, то від нього також можуть бути утворені ЛД, які позначають місце розташування об'єкта в просторі відносно об'єкта або місця;

- якщо мотивуюче дієслово позначає певну діяльність, то від нього можуть бути утворені ЛД зі значенням місця, відносно якого суб'єкт виконує певну дію;

- якщо мотивуюче дієслово позначає рух, то від нього можуть бути утворені ЛД зі значенням місця, яке виникає внаслідок дії суб'єкта;

- якщо мотивуюче дієслово позначає фізичний вплив на об'єкт, то від нього в більшості випадків утворюються деструктивні ЛД;

- якщо мотивуюче дієслово позначає звучання або мовленнєву діяльність, то від нього утворюються поодинокі ЛД;

- якщо мотивуючим є абстрактний іменник, то вiд нього утворюються квазілокативи;

- якщо мотивуючим є прикметник, то утворюються переважно квазілокативи; якщо мотивуючим є числівник, прислівник або прийменник, то вiд них утворюються поодинокі ЛД.

Основні результати дослідження висвітлено в таких одноосібних публікаціях автора

1. Замощина Н. О. Семантика похідних іменників із локативним значенням у німецькій і російській мовах / Н. О. Замощина // Studia Germanica et Romanica : Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання : науковий журнал / В. Д. Каліущенко (голов. ред.). - Донецьк: ДонНУ, 2009. - Т. 6. - № 2 (17). - С. 79-89.

2. Замощина Н. О. Структурні типи похідних іменників із локативним значенням у німецькій і російській мовах / Н. О. Замощина // Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах: зб. наук. праць / В. Д. Каліущенко (голов. ред.). - Донецьк: ДонНУ, 2009. - Вип. 20. - С. 65-70.

3. Замощина Н. Семантика похідних іменників із локативним значенням у турецькій мові / Н. Замощина // Лінгвістичні студії : зб. наук. праць / Донецький нац. ун-т; наук. ред. А. П. Загнітко. - Донецьк, ДонНУ, 2010. - Вип. 21. - С. 118-124.

4. Замощина Н. О. Структура i семантика похiдних локативних iменникiв iз суфiксом -hane в турецькiй мовi / Н. О. Замощина // Науковi записки. Серія Філологічна. Матеріали міжнародної науково-практичної конференції “Мiжкультурна комунiкацiя: мова - культура - особистiсть”. - Острог : Вид-во Нац. ун-ту “Острозька академія”, 2010. - № 13. - С. 232-236.

5. Замощина Н. О. Структура і семантика похідних локтивних іменників із суфіксом -lik у турецькій мові / Н. О. Замощина // Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах: зб. наук. праць / В. Д. Каліущенко (голов. ред.). - Донецьк: ДонНУ, 2010. - Вип. 21. - С. 69-77.

6. Замощина Н. Мотивирующие основы производных Nomina loci в турецком и французском языках / Н. Замощина // Мовознавчий вiсник: зб. наук. праць / Черкаський нац. ун-т ім. Б. Хмельницького; відп. ред. Г. І. Мартинова. - Черкаси : Видавець Чабаненко Ю., 2010. - № 10. - С. 272-276.

7. Замощина Н. А. Мотивационные отношения производных существительных с локативным значением в немецком и русском языках / Н. А. Замощина // Матеріали V Всеукраїнської наукової конференції студентів та молодих науковців “Проблеми та перспективи розвитку наук в умовах глобалізації”. - Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2009. - Ч. I. - С. 150-153.

8. Замощина Н. А. Особенности словообразования Nomina loci с элементами иностранного происхождения в немецком языке / Н. А. Замощина // Актуальные проблемы лингвистического образования : сб. материалов V Международной научной конференции / отв. ред. А. В. Карышева. - Самара : Самарская гуманитарная академия, 2009. - С. 243-247.

9. Замощина Н. А. Словообразовательная специфика префиксных и префиксно-суффиксных локативных существительных в немецком и русском языках / Н. А. Замощина // Актуальные проблемы современного языкознания: основные тенденции и перспективы развития : Материалы Международной научной конференции. - Караганда : Центр гуманитарных исследований, 2009. - Т. 2. - С. 7-12.

10. Замощина Н. А. Ограничения в образовании производных существительных с локативным значением в русском, немецком, французском и турецком языках / Н. А. Замощина // Материалы II Международной конференции “Русский язык и литература в международном образовательном пространстве : современное состояние и перспективы” / Гузман Тирадо (гл. ред.). - Гранада : Гранадский ун-т, 2010. - С. 826-831.

11. Замощина Н. О. Семантика похiдних iменникiв iз локативним значенням у німецькій, російській, турецькiй і французькiй мовах / Н. О. Замощина // Матеріали IX Мiжнародного лiнгвiстичного семiнару “Компаративiстика i типологiя у сучаснiй лiнгвiстичнiй науцi: здобутки i проблеми”. - Донецьк : ДонНУ, 2010. - С. 26-29.

12. Замощина Н. О. Семантика похiдних iменникiв iз локативним значенням у французькiй мовi / Н. О. Замощiна // Прiоритети сучасноп фiлологiп: теорiя i практика. - Полтава : ПП Шевченко Р.В., 2010. - С. 101-104.

13. Замощина Н. А. Семантические ограничения в образовании локативных дериватов в немецком и русском языках / Н. А. Замощина // Сопоставительные исследования - 2010. - Воронеж : Изд-во Истоки, 2010. - С. 195-197.

14. Замощина Н. А. Структура и семантика производных существительных с локативным значением с суффиксом -erei в немецком языке / Н. А. Замощина // Лингвистические основы межкультурной коммуникации : сб. материалов Международной научной конференции. - Нижний Новгород : Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, 2010. - С. 148-150.

15. Zamoshyna Natalya. Zur Semantik abgeleiteter Nomina Loci im Deutschen / Natalya Zamoshyna // Estudios Filolуgicos Alemanes. - Sevilla, Espaсa : Universidad de Sevilla, 2010. - Vol. 20. - S. 137-144.

Анотації

Замощина Н. О. Похідні іменники з локативним значенням (на матеріалі німецької, російської, французької і турецької мов). - Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.17 - порівняльно-історичне і типологічне мовознавство. - Донецький національний університет. - Донецьк, 2010.

Дисертація присвячена дослідженню творення й семантики похідних іменників із локативним значенням у німецькій, російській, французькій і турецькій мовах. Комплексне вивчення потенціалу ЛД здійснено на матеріалі стандартної (літературної) мови на рівні синхронії.

У процесі дослідження встановлено структурні типи ЛД, розроблена семантична класифікація ЛД, що містить їхні семантичні типи й групи; описано типи мотивуючих основ, денотати ЛД, а також зазначено формальні й семантичні обмеження щодо творення ЛД, описано способи словотворення й словотворчі засоби ЛД у німецькій, російській, французькій і турецькій мовах.

У результаті семантичного й морфологічного аналізу встановлено особливості творення й семантики ЛД у різноструктурних мовах. Отримані висновки ґрунтуються на аналізі емпіричного матеріалу й кількісній обробці даних.

Здійснене дослідження сприяє виявленню міжмовних і міжкультурних тенденцій у процесі творення ЛД і їх семантиці, а також формулюванню узагальнень, які можуть бути використані при аналізі інших тематичних груп лексики, що робить внесок у розвиток лексичної типології та методології семантичних і словотвірних досліджень.

Ключові слова: локативний дериват, деривація, структурний тип, словотвірні особливості, денотат, семантична структура.

Замощина Н. А. Производные существительные с локативным значением (на материале немецкого, русского, французского и турецкого языков). - Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.17 - сравнительно-историческое и типологическое языкознание. - Донецкий национальный университет. - Донецк, 2010.

Диссертация посвящена исследованию словообразования и семантики производных существительных с локативным значением в немецком, русском, французском и турецком языках. Комплексный анализ потенциала ЛД проводится на материале стандартного (литературного) языка в синхронном аспекте.

В результате семантического и морфологического анализа установлены особенности образования и семантики ЛД в разноструктурных языках. Выводы основываются на полном анализе эмпирического материала и привлечении количественной обработки данных.

В ходе исследования определены структурные типы ЛД, произведена семантическая классификация ЛД, где представлены семантические типы и группы ЛД, описаны типы мотивирующих основ, денотаты ЛД, а также формальные и семантические ограничения на их образование, описаны способы и средства, служащие образованию ЛД в немецком, русском, французском и турецком языках.

Установлено, что тип структуры языка определяет доминирование того или иного способа словообразования ЛД. Так, в немецком языке преобладает словосложение, в турецком, как агглютинативном, - суффиксация, во французском - конверсия, а в русском - префиксно-суффиксный способ образования ЛД.

В роли мотивирующей основы ЛД выступают: 1) непроизводная основа существительного в единственном числе; 2) производная основа существительного в единственном числе; 3) основа существительного во множественном числе; 4) уникальная основа существительного; 5) заимствованная основа существительного; 6) основа глагола; 7) непроизводная основа прилагательного; 8) производная основа прилагательного; 9) основа числительного; 10) причастие; 11) предлог; 12) наречие.

Во всех языках исследования наиболее продуктивными являются непроизводные основы. Образование ЛД от числительных, причастий и предлогов представлено единичными примерами. Отмечено, что родовая принадлежность мотивирующей основы не ограничивает образование ЛД. За исключением турецкого языка, где отсутствует категория рода, в других анализируемых языках ЛД образованы от основ любого грамматического рода.

Словообразование имен существительных в современных немецком, русском, французском и турецком языках характеризуется процессами, обусловленными доминированием определенных особенностей отыменного словообразования ЛД.

Заимствованная лексика является основой образования ЛД во всех языках. В немецком, русском, французском языках деривация ЛД находится под влиянием латинского и греческого языков, а в турецком - арабского и персидского, близких ей по культуре и религии. Но в турецком языке чаще используются заимствованные из европейских языков мотивирующие основы, чем заимствованные аффиксы.

В ходе исследования установлено пять структурных типов ЛД: 1) безаффиксный; 2) префиксный; 3) суффиксный; 4) префиксно-суффиксный; 5) редуплицированный. Среди способов образования безаффиксных ЛД в немецком, русском и французском языках наиболее продуктивным является имплицитная деривация, а субстантивация более продуктивна в русском языке, чем в других.

Во всех исследуемых языках суффиксация является главенствующим способом образования и преобладает над префиксацией, хотя наблюдается значительное разнообразие словообразовательных аффиксов, имеющих межкатегориальный статус, присоединяясь к основам разных частей речи. Значительное число продуктивных аффиксов также используется при образовании абстрактных существительных. В работе установлена способность образованных ЛД входить в состав разных семантических типов в результате омонимии аффиксов и словоформ.

Отмечено, что в немецком языке фонетические явления (умлаут и аблаут) более значительны, чем в русском (чередование гласных), и учтены в исследовании при определении структурных типов.

В семантическом отношении ЛД не являются однородными и классифицируются по шести семантическим типам с разной степенью продуктивности. В исследуемых языках выявлено три основных типы и тематические группы ЛД в соответствие с мотивирующей основой: а) ЛД с денотатами искусственного происхождения (самая многочисленная группа); б) ЛД с денотатами природного происхождения; в) квазилокативы.

Культура, религия, традиции стран исследуемых языков во многом определяют количественный состав ЛД. Так, в русском и немецком языках отмечено значительное число ЛД со значением места употребления спиртных напитков, что не характерно для турецкого языка. Во французском языке зафиксировано больше ЛД со значением мест производства пищевых продуктов. В турецком языке отмечается большое количество синонимов ЛД со значением места религиозных обрядов, производства оружия.

Проведенное исследование позволяет выявить межъязыковые, межкультурные тенденции в процессе словообразования и семантики, а также сформулировать обобщения, которые вносят определенный вклад в развитие лексической типологии и методологии семантических и словообразовательных исследований и могут быть использованы при анализе других тематических групп лексики.

Ключевые слова: локативный дериват, деривация, структурный тип, словообразовательные особенности, денотат, семантическая структура.

Zamoshchina N. A. Derived Locative Nouns in German, Russian, French and Turkish. - Manuscript.

A thesis for candidate degree in philology: specialty 10.02.17 - comparative-historical and typological linguistics. - Donetsk National University. - Donetsk, 2010.

The research focuses on the contrastive analysis of the structure and semantics of derived locative nouns (DL), i.e. the derived nouns denoting locality, in German, Russian, French and Turkish. A comprehensive study of the potential of DL is based on the standard (literary) language in the synchronic perspective.

In the course of the research the structural types of DL have been determined, the semantic classification of DL has been made, in which the semantic types and groups have been identified, the types of motivating stems, DL denotata, and formal and semantic constraints on their derivation have been described, the methods of word-building and the means to form DL in German, Russian, French and Turkish have been highlighted.

The results of the semantic and morphological analysіs show the peculiarities of formation and semantics of DL in languages with different structure; the quantitative data and thorough analysis of the empirical material corroborate the conclusions made.

Translingual and intercultural trends in word-building and semantics have been revealed and generalizations that can be used for the analysis of other thematic groups of words have been made, which contribute to the development of lexical typology and methodology of semantic and word-building studies.

Key words: derived locative nouns, derivation, structural types, peculiarities of word-building, denotata, semantic structure.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Історія становлення, проблематика та завдання контрастивної лінгвістики. Національно-культурного компонент в зіставній лексичній семантиці. Аналіз структурних відмінностей лексико-семантичного поля "Зовнішність людини" в німецькій і українській мовах.

    дипломная работа [72,7 K], добавлен 14.07.2009

  • Порівняльна характеристика минулого категоричного часу у турецькій мові і минулого простого в англійській мові. Зіставлення означеного імперфекту і минулого подовженого часу у цих мовах. Минулий доконаний тривалий час в англійській і турецькій мові.

    курсовая работа [63,5 K], добавлен 21.03.2015

  • Проблеми дослідження словотворчих моделей іменників в англійській мові. Творення нових іменників за словотворчими моделями як одне з джерел поповнення словникового складу сучасної англійської мови. Виявлення продуктивних словотворчих моделей іменників.

    курсовая работа [63,4 K], добавлен 18.01.2014

  • Огляд теоретичної літератури, присвяченої проблемі модальності. Визначення сутності ймовірності як одного з видів категорії модальності. Способи об'єктивації ймовірності. Характеристика умов реалізації способів вираження ймовірності в німецькій мові.

    курсовая работа [54,3 K], добавлен 24.12.2011

  • Категорія модальності у німецькій мові. Вивчення поняття та класифікації модальних часток; визначення їх місця у системі мови. Особливості шляхів використання лексичних засобів вираження емоцій у сучасній німецькій мові та при розмовному мовленні.

    курсовая работа [51,6 K], добавлен 21.06.2013

  • Визначення поняття, сутності та ролі другорядних членів речення. Лінгвістичне тлумачення обставини причини та мети. Аналіз синтаксичних особливостей фахової мови. Дослідження засобів вираження обставини мети та причини у сучасній німецькій мові.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 21.10.2015

  • Етимологічна характеристика словникового складу зіставних мов. Лексико-семантичні особливості дієслів переміщення як підвиду "руху" на прикладі дієслів "gehen" в сучасній німецькій мові та "to go" в англійській мові. Суфіксація дієслів переміщення.

    дипломная работа [240,1 K], добавлен 27.11.2015

  • Визначення терміну "Займенник" та "Відносний займенник" у німецькій мові. Питальні займенники; приклади питальних займенників і вживання їх у сучасному мовленні. "Man" та "einer", "eine", "eines", "nichts" та "jemand" та вживання їх у мовленні.

    презентация [1,1 M], добавлен 15.12.2015

  • Виникнення і вживання артикля у французькій мові. Основні засоби передачі означного та неозначного артикля при іменникові - підметі на українську мову. Залежність уживання перекладу артиклю на українську мову від комунікативної структури пропозиції.

    курсовая работа [30,8 K], добавлен 10.04.2010

  • Дослідження синтагматики параболізмів, представленої у німецькій мові через сполучуваність слів у фіксованих словниками лексико-синтаксичних варіаціях біблійних притч і їх модифікацій. Структурні моделі їх сполучуваності за лексико-граматичними класами.

    статья [191,5 K], добавлен 07.08.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.