Динаміка лексико-семантичних процесів у словниковому складі французької мови доби Відродження

Соціолінгвістична ситуація у Франції доби Відродження та статус французької мови у XVI ст. Склад і характер лексико-семантичних інновацій, що ввійшли у французьку мову. Шляхи входження неологізмів й способи їхньої адаптації до лексико-семантичної системи.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 14.07.2015
Размер файла 81,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Ключові слова: лексико-семантичні процеси, інноваційні процеси, неологізми, французька мова доби Відродження, морфологічна деривація, семантична деривація, процес запозичення.

АННОТАЦИЯ

Белая Е. В. Динамика лексико-семантических процессов в словарном составе французского языка эпохи Возрождения. - Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.05 - романские языки. - Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко. - Киев, 2010.

Диссертация посвящена исследованию состава, характера, причин и способов формирования неологизмов во французском языке эпохи Возрождения, и определению динамики лексико-семантических процессов вышеуказанной эпохи как отображения языковой картины мира в данный исторический период развития французского языка.

Установлена связь языковой картины мира с лексико-семантической системой языка, словарный состав определен как система, которая более всего соответствует характеристикам сложнодинамических систем, охарактеризована роль экстралингвистических и интралингвистических факторов, оказывающих влияние на лексико-семантическую систему. Лексико-семантические процессы рассмотрены в диссертации как основные пути реализации словообразовательных возможностей языка, а также способность взаимодействия с другими языками или подсистемами определенного языка, результатом которых является создание новых слов, значений слов или словосочетаний. Разработана собственная классификация лексико-семантических процессов во французском языке.

Проанализированы труды французской языковедческой рефлексии XVI столетия, и на этой основе установлены основные тенденции развития словарного состава французского языка эпохи Возрождения, а именно: возможность лексического обогащения при помощи заимствований из латинского и итальянского языков, диалектов, морфологической деривации, реактивации архаизмов, заимствования терминологии из профессиональной лексики и изменений в семантической структуре слов.

Определены основные пути формирования неологизмов эпохи Возрождения: морфологическая деривация, семантическая деривация и процесс заимствования. Установлены количественное соотношение и тематические группы неологизмов, сформированные морфологическим путем. Представлены продуктивные модели неологизации путем суффиксации, префиксации, парасинтеза, конверсии, регрессивного словообразования, вспомогательных способов словообразования (ономатопеи, фонетического способа, удвоения первого слога), а также особенности словообразования при помощи морфологических средств. Также были проанализированы продуктивные модели словосложения, основные типы композитов, задействованных в процессе словосложения.

Определены особенности семантического развития словарного состава французского языка эпохи Возрождения: метафоризация, миграция слов в другие сферы лексики, транспозиция собственных имен, метафоризация. В частности установлено, что семантическая деривация, как самостоятельный процесс, является малопродуктивной во французском языке эпохи Возрождения и, как правило, сопровождает другие процессы в лексико-семантической системе, такие как морфологическая деривация и заимствование.

Были исследованы заимствования и вхождения из других языков и диалектов, которые повлияли на лексико-семантическую систему французского языка эпохи Возрождения. В диссертации проанализированы причины проникновения заимствований, их тематические группы, особенности фонографической, грамматической и функциональной адаптации заимствований с итальянского, латинского и испанского языков. Установлено, что заимствования из латинского языка проходят завершающий этап своей ассимиляции к лексико-семантической системе языка, в то время, как заимствования из итальянского и испанского языков проходят все три стадии вхождения в лексико-семантическую систему языка-реципиента.

Ключевые слова: лексико-семантические процессы, инновационные процессы, неологизмы, французский язык эпохи Возрождения, морфологическая деривация, семантическая деривация, процесс заимствования.

SUMMARY

Bila K.V. Dynamics of Lexical-Semantic Processes in the French Vocabulary of the Renaissance. - Manuscript.

Thesis for the Candidate Degree in Philology. Specialty 10.02.05 - Romance Languages. - Kyiv Taras Shevchenko National University. - Kyiv, 2010.

The Thesis focuses on the study of composition, nature, causes and ways of word-coinage in the French language of the Renaissance, the definition of the dynamics of lexical and semantic processes of the aforesaid epoch as a reflection of language image of that period of the French language development. Lexical and semantic processes are examined as the main ways of word-formation potential of a certain language to interact with other foreign languages or subsystems of a certain language, what results into the creation of new words, words meanings or words combinations. Classification of lexical and semantic processes in the French language has been elaborated. The works of the French language reflection of the 16th century have been examined and on their basis general tendencies of the French language of that epoch have been established. Composition, nature and causes of neologisms formed by way of morphologic word formation, semantic derivation and borrowing process appeared during the epoch of the Renaissance have been examined. Within the limits of separate word-coinage types the following peculiarities have been established, namely productive formants (prefixes, suffixes), word formation models, semantic processes, peculiarities of phono-graphical, grammatical and functional adaptation of the borrowed words to the French vocabulary of the Renaissance.

Key words: lexical and semantic processes, innovative processes, neologisms, the French language of the Renaissance, morphological derivation, semantic derivation, borrowing process.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.