Перевод неологизмов с английского на французский язык. На примере описания продукции Windows и Intel.

Понятие неологизм в русской литературе, и английском и французском языках. Причины их возникновения и способы образования. Способы перевода заимствований с английского на французский язык на примере описания продукции Windows и Intel, анализ перевода.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 17.04.2014
Размер файла 52,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Бельская А.Г Англия за кулисами выборов [Текст]: /А.Г. Бельская. - М.: Р. Валент, 1970 г.

2. Брагина, А.А. Неологизмы в русском языке [Текст]/ Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. - М., 1973 -179с.

3. Гак, В. Г. О современной французской неологии. Новые слова и словари новых слов [Текст] /В.Г. Гак - Л., 1978- 24с.

4. Гак, В.Г. Теория и практика перевода [Текст]/ В.Г. Гак, Б.Б. Григорьев.-М.: Интердиалект+, 2003.- 65с.

5. Louis Guilbert, La crйativitй lexicale, [Текст]:/Guilbert Louis. - Larousse, 1975.

6. Карцева Е.В. Сильнее атомной бомбы [Текст]/ Е.В. Карцева - Иностранная литература, № 4, 1972 г.

7. Комиссаров, В.Н.Теория перевода (лингвистические аспекты) [Текст]: учебн. для ин-тов и фак. иностр.яз./ В.Н. Комиссаров.- М. : Высш. шк., 1990-178с

8. Лыков, А.Г. Современная русская лексикология [Текст]/ А.Г. Лыков.- М. : Высш.шк., 1976- 34с.

9. Рецкер, Я.И. Теория перевода и переводческая практика [Текст]/ Я.И. Рецкер.- М. : Р. Валент, 2010- 240с.

10. Розенталь, Д.Э. Современный русский язык [Текст]/ Голуб И.Б., Теленкова М.А. - М.: Международные отношения, 1995- 172с.

11. Соколова, Г.Г. Пособие по переводу на французский язык [Текст]/ Г.Г. Соколова.- М.: Либроком, 2011- 59с.

12. Томашевский, Б.В. Теория литературы. Поэтика[Текст]: учеб. пособие/ Вступ. статья Н.Д. Тамарченко; Комм. С.Н. Бройтмана при участии Н.Д. Тамарченко. - М.: Аспект Пресс, 1999.-334с

13. Федосов, Г.А. Арт Бухвальд. [Текст]/ Г.А.Федосов - М., 1966

14. Флоря, А.В. К вопросу о русской неологии [Текст]/ А.В. Флоря// Вестник Оренбургского государственного университета. - 2000. -№2. -с 4-8

15. Шухардт, Г. Избраные статьи по языкознанию [Текст] / Г. Шухардт- УРСС, 2003

Электронные ресурсы

16. Амосова, Н.Н. Большой англо-русский словарь [Электронный ресурс]: в 2 том./ Н.Н. Амосова, Ю.Д. Апресян, И.Р. Гальперин. Электронные данные (1файл). Режим доступа: // http://kulik.prom.ua/p310372-amosova-apresyan-galperin.html - 14.11.2012

17. Лобанова, О.С.Заимствования в современном французском языке [Электронный ресурс]: Электронные данные (1 файл). Режим доступа: // http://olga-lobanova.livejournal.com/1249.html -17.12.2012

18. Intel [Электронный ресурс]: Электронные данные (1 файл). Режим доступа: // http://www.intel.com/content/www/us/en/processors/core/3rd-gen-core-desktops-brief.html - 10.11.2012

19. Windows [Электронный ресурс]: Электронные данные (1 файл). Режим доступа: // http://www.microsoft.com/en-us/windows/enterprise/products-and-technologies/windows-7.html

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Аббревиация как объект лингвистического исследования. Семантика и виды аббревиатур, способы их перевода с английского на русский язык. Функционально-семантический анализ перевода аббревиатур в английском языке на материале профессиональной литературы.

    дипломная работа [129,8 K], добавлен 03.11.2015

  • Лингвистические, лексические и грамматические особенности статей по дизайну и оформлению. Проблема перевода заголовков и перевод надписей на рисунках. Проблема перевода авторских неологизмов и профессиональной лексики. Прием антонимического перевода.

    дипломная работа [3,3 M], добавлен 14.11.2017

  • Определение понятия заимствований и исследование аспектов их изучения. Заимствованная лексика: сущность понятия и сферы функционирования. Особенности функционирования заимствований в английском языке и специфика их перевода с английского языка на русский.

    дипломная работа [63,8 K], добавлен 19.02.2013

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык на примере современной прессы. О некоторых английских лексических новообразованиях в области электроники.

    курсовая работа [41,9 K], добавлен 06.11.2012

  • Неологизмы в английском языке и особенности их перевода (на материале экономической лексики). Национально-культурная специфика изучения новой лексики английского языка. Трудности перевода неологизмов в экономических текстах, лексические трансформации.

    дипломная работа [153,3 K], добавлен 12.09.2010

  • Понятие неологизма в лингвистике, подходы к классификации неологизмов. Специфика неологии в немецком, английском и русском языках. Особенности перевода авторских неологизмов с английского на русский и немецкий языки, использование синонимической замены.

    дипломная работа [325,8 K], добавлен 11.08.2017

  • Понятие и семантические группы неологизмов в современном английском языке. Особенности и трудности перевода английских неологизмов на русский язык. Основные источники английской идиоматики. Английские лексические новообразования в области электроники.

    курсовая работа [39,2 K], добавлен 22.10.2012

  • Результаты гендер-лингвистических исследований компьютерных неологизмов, способы и методы образования. Проблемы выражения английского компьютерного сленга, его значение для русского языка. Особенности и приёмы перевода англоязычных компьютерных терминов.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 28.03.2012

  • Связь между типом звука и смыслом слова. Главные особенности перевода ономатопов. Сущность звукоподражания в английском языке. Сравнение текстов стихотворного произведения "How the water comes down at Lodore" английского оригинала и русского перевода.

    контрольная работа [28,0 K], добавлен 01.11.2013

  • Определение понятия "неологизм" и его основные характеристики. Способы образования неологизмов в английском языке, особенности нововведений в его лексике. Характеристика тенденции использования эвфемистических неологизмов в современном английском языке.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 01.05.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.