Социальные разновидности языка, жаргон

Использование жаргонной лексики в современной жизни, процесс приобретения массового характера. Сущность жаргон как социальной разновидности речи, отличающейся от общенародного языка специфической лексикой. Основные черты молодёжного общения в стране.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид творческая работа
Язык русский
Дата добавления 20.11.2013
Размер файла 20,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Основные данные о работе

Версия шаблона

1.1

Филиал

Новочеркасский Донецкий ЦД

Вид работы

Творческая работа

Название дисциплины

Русский язык и культура речи

Тема

Социальные разновидности языка, жаргон

Фамилия студента

Макаров

Имя студента

Сергей

Отчество студента

Алексеевич

№ контракта

17904110301001

Содержание

1. Социальные разновидности языка, жаргон

1.1 Понятие жаргона

Список сокращений

Приложение

жаргон лексика речь

1. Социальные разновидности языка, жаргон

1.1 Понятие жаргона

В последнее время использование жаргонной лексики стало принимать массовый характер - вне зависимости от возраста, социальной или профессиональной принадлежности, в публичном выступлении, в ходе делового общения или в неофициальной обстановки. Вначале все-таки следует определиться с тем, что же такое жаргон. Толковый словарь Ожегова дает следующее определение: «жаргон - речь какой-нибудь социальной или иной объединенной общими интересами группы, содержащая много слов и выражений, отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных». «Универсальная энциклопедия Кирилла и Мефодия" дает другое толкование: " жаргон - (франц. jargon), социальная разновидность речи, отличающаяся от общенародного языка специфической лексикой и фразеологией. Иногда термин "жаргон" применяется для обозначения искаженной, неправильной речи».

Интерес к исследованиям жаргона возник так же давно, как и сам жаргон. Работы в этом направлении проводились ещё в XIX в. Лингвисты относили жаргон к «просторечью». Одна из первых попыток описать и классифицировать лексику жаргона была предпринята в словаре Микутского. В словаре Даля ещё больше данных на эту тему. В нём представлены такие типы жаргонизмов как: байковый язык (язык городских карманников) как нечто среднее между языком профессиональной группы и воровским арго, и совершенно непонятный для непосвященных язык деклассированных представителей общества (воры, нищие и т. п.), язык офеней (бродячие торговцы-коробейники) как язык «профессиональной группы»

Большинство других исследователей в основном занимались описанием и классификацией языка разных субкультур и профессиональных групп: воров, нищих, ремесленников и т. п. Наибольшего интереса удостоился язык воров. После в 1908 году словаря В. Ф. Трахтенберга названного «Блатная музыка» включающего около четырёхсот слов, подобные словари появлялись с завидной регулярностью.

Молодёжный жаргон

Сейчас наверно невозможно даже перечислить все виды жаргона, попробуем затронуть лишь некоторые. Главным потребителем и производителем жаргона, во все времена, была и остается молодежь, поэтому и рассмотрим мы в основном молодежный жаргон - сленг.

Молодёжная лексика постоянно обогащается словами из жаргонов различных субкультур и как это не странно очень большая часть её заимствуется из жаргона наркоманов. Причём большая часть молодёжи, использующая эту лексику, даже не догадывается об изначальном значении этих слов. Основными носителями сленга наркоманов являются люди употребляющие наркотики или распространяющие их. В современном мире к наркотикам всё чаще приобщаются молодые люди из обеспеченных семей, студентов. С этим связано широкое распространение и активное проникновение сленга наркоманов в разговорную речь студентов. Жаргонизмы наркоманов, попадая в разговорную речь молодёжи, подвергаются некоторому грамматическому изменению в их использование, переосмысляются и приобретают более общее значение. Как правило, заимствуются слова, которые описывают чувства, состояния, понятие, которое уже имеет словесное выражение в литературном языке. Молодежная речь не только использует готовые слова и выражения из жаргона наркоманов, но и создает новые из заимствованных. Следует так же отметить такое средство освоения заимствованной лексики как каламбур. Слово, полученное таким способом, имеет форму литературного языка и значение освоенного жаргонизма. Например:

Грузить (нарк.) - В состоянии наркотического опьянения упорно навязывать свои мысли слушателю

Грузить (мол.) - Упорно высказываться на тему, не интересующую слушателя, который тяготится разговором.

Груз (мол.) - тягостная речь, которую приходиться выслушивать.

Грузчик (мол.) - человек который постоянно навязывается с нудными разговорами, обычно о своих проблемах.

Компьютерный жаргон

Научно-техническая революция, начавшаяся в середине XX в. на основе превращения науки в ведущий фактор производства, в результате которого происходит трансформация индустриального общества в постиндустриальное или информационное общество, в котором информация становится главным продуктом и инструментом. Интернет проникает все сферы нашей жизни, СГА ярчайший тому пример. В тоже время интернет как среда и как средство массового неформального общения молодежи породил массу компьютерных сленгов - жаргонов, среди которых можно выделить жаргон геймеров (активных потребителей компьютерных игр) и жаргон хакеров (взломщиков компьютерных программ отличающихся высокой квалификацией)

Компьютерный сленг выгодно отличается от других жаргонов более «культурным» лексиконом это связано с тем, что профессия компьютерщика относится к высокоинтеллектуальным. Любой жаргон имеет ограниченную сферу распространения. Компьютерный сленг охватывает не только профессионалов, но и простых пользователей, т.е. сфера его использования достаточно широка. Часто речь специалистов может быть непонятной для простых пользователей и даже вызывать у них раздражение. Использование жаргона позволяет свободно общаться специалистам и пользователям разного уровня. Применение эмоционально окрашенных жаргонных слов позволяет оживить скучную профессиональную беседу. В настоящее время словарь компьютерного сленга насчитывает большое количество слов и постоянно меняется, потому что меняются технологии, появляются новые понятия, расширяющие границы сленга. Поэтому компьютерный снег изобилует синонимами. Например:

computer (компьютер) - комп, машина, тачка.

to hack (взломать) - ломануть, поломать, хрякнуть.

Чем употребительнее слово, тем больше у него синонимов. Они (слова) могут быть образованы разными способами, такими как калька (полное заимствование), полукалька (заимствование основы), перевод (с использованием стандартной лексики в особом значении или с использованием сленга других профессиональных групп), фонетическая мимикрия. Создатели словарей компьютерного сленга стараются записать как можно больше синонимов какого-либо термина и выявить общеизвестные слова.

Часто слова из компьютерного сленга переходят в разряд профессиональных или нормальных общеупотребительных слов. Важную роль в этом процессе играют специальные периодические издания, такие как компьютерные газеты и журналы. Слова из компьютерного сленга появляются в них из-за того что профессиональные термины неудобные при частом их использовании или отсутствуют вообще. Примером может служить глагол «виснуть». Говоря о компьютере «висит» - перестает реагировать на нажатие клавиш и движение мыши. Говоря о программе «висит» - перестает выполняться. Интернет привносит нашу жизнь новые реалии, не имеющие определения в литературном языке, новая лексическая единица тут же приходит из компьютерного жаргона.

Например: «Аська» (компьютерная программа ICQ для частного интерактивного общения в сети).

Социальные сети занимают видное место в жизни молодёжи, являясь средой неформального общения, изобилуют жаргонизмами, а оттуда попадают в разговорную речь. Пример: «Ты зависаешь в Одноклассниках, а я юзаю в ВКонтакте».

Юзаю - от англ.user пользователь.

Зависать - подолгу находиться, где либо.

«Одноклассники» и «ВКонтакте» - социальные сети.

Журналы, посвященные компьютерным играм, изобилуют словами, компьютерного и молодёжного сленга стараясь тем самым создать непринуждённую молодёжную атмосферу. Их коллеги из более серьёзных периодических изданий переносят эти слова в свои статьи, а оттуда они зачастую перебираются в научную литературу.

Язык аффтаров

Нельзя не упомянуть широко известный на просторах Рунета - «язык аффтаров», «олбанский язык», «язык падонкафф». Основная особенность этого сленга заключается в нарочитом нарушении орфографических норм русского языка при сохранении графических принципов чтения. Такая безграмотность придает высказыванию юмористическую, ироническую окраску. Намеренно выбирается тот способ записи, который не соответствует орфографической норме. Вместо а употребляется о, ц вместо тс, жы и шы вместо жи и ши, вместо сч употребляется щ и наоборот, взаимозамена глухих и звонких на конце слова и перед глухими (привед, красафчег). Такая замена не является случайной, а подразумевает знание орфографии, иначе шутка с заменой буквы перестанет быть смешной. Этот язык, как правило, употребляется в приближенной к литературной норме речи пользователей интернета и придает эмоциональную окраску, помогает выразить иронично-негативное отношение к тому, или иному лицу, предмету или явлению. Например:

Аффтар выпей йаду и никогда больше ничего не пиши, а, если вдруг напишешь, то не показывай никому, чтоб не пугать народ.

Травите водкой свой моск, может быть, поможет.

Ошибочно считать «язык аффтаров» случайным ляпанием орфографических ошибок безграмотными пользователями интернета, это своего рода альтернативная орфография. Это своего рода альтернативная письменная культура со своими правилами, традициями и обычаями. Нельзя говорить, что слово красаффчег написано с ошибками, оно написано по альтернативным правилам.

Предшественником «языка падонкафф» является существующий в англоязычном Интернете жаргон LOLspeak или LOLcat.Однако сфера применения этих жаргонов существенно различается. Англоязычный предок «языка падонкафф» употребляется главным образом в надписях на юмористических картинках с изображением кошек, очень редко - людей.

Язык падонкафф не имеет таких ограничений и используется в современном Рунете в свободном общении и на форумах. Другой характерной чертой LOLspik является большое количество грамматических ошибок, что приближает его к безграмотной, простонародной речи. Язык падонкафф, наоборот отличается почти полным отсутствием таковых, а комический эффект достигается за счет фонетических и орфографических искажений и использования сниженной лексики. Например:

Замачи сибя веслом ф сартире!! Твая музыка полный ацтой!!

Ниасилил, патамушта слишкам многа букафф!!

Аффтар, убей сибя оп стену!!

Приведенные примеры характеризуются большим количеством орфографических и фонетических ляпов при сохранении грамматических норм русского языка.

Считается появление в Интернете «языка падонкафф» произошло благодаря деятельности Дмитрия Соколовского администратора сайта udaff.com, более известному как «Удав». Согласно другой версии идея создания сленга была взята из книги Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин», где герои романа используют своеобразный язык, в котором смешаны не правильно написанные английские и русские слова.

Список сокращений

Англ. - английский

В.- век

Мол. - молодёжный

Нарк . - наркоманский

СГА - Современная Гуманитарная Академия

Т. П. - тому подобное

Т. Е. - то есть

Франц.- французский

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Общенародный русский язык и его разновидности. Классификация жаргонов русского языка. Молодежный жаргон в компьютерной жаргонной лексике. Особенности компьютерного жаргона. Функциональная и семантическая характеристика лексики компьютерного жаргона.

    дипломная работа [85,7 K], добавлен 17.04.2012

  • Молодёжный жаргон как форма существования языка. Понятие жаргонизированной лексики. Общая характеристика молодежного жаргона. Структурный анализ бытовой жаргонизированной речи молодёжи. Лексико-семантические группы французского молодёжного жаргона.

    курсовая работа [39,0 K], добавлен 27.11.2014

  • Жаргон в системе русского языка. Общая характеристика жаргонной лексики, история ее возникновения. Виды и языковые особенности молодежного жаргона, причины его использования. Результаты лингвистического исследования особенностей школьного жаргона.

    курсовая работа [846,5 K], добавлен 06.09.2015

  • Жаргон и арго как профессиональные разновидности языка. Психологические причины появления и бытования школьного жаргона, особенности лексики и примеры основных жаргонизмов. Примеры жаргона в художественной литературе, его негативное влияние на культуру.

    контрольная работа [23,2 K], добавлен 23.01.2011

  • Жаргон как социальный диалект, его отличие от общеразговорного языка специфической лексикой и экспрессивностью оборотов. Собственная фонетическая и грамматическая система жаргона. Виды жаргонов, их особенности. Объединение людей с помощью жаргона.

    реферат [23,7 K], добавлен 21.11.2016

  • Происхождение и состав современной лексики русского языка. Компоненты содержания языковой личности: ценностный, культурологический, личностный. Направления пополнения русской лексики. Процесс компьютеризации и карнавализации языка, проникновение жаргона.

    контрольная работа [20,4 K], добавлен 18.08.2009

  • Исследование лексико-фразеологического корпуса неофициальной жаргонной речи студентов Томского государственного университета. Анализ этимологии и толкование отдельных жаргонных единиц. Выявление источников пополнения и образования студенческого жаргона.

    контрольная работа [24,8 K], добавлен 20.01.2012

  • Чистота речи как показатель речевой культуры. Употребление слов-паразитов. Жаргон как социальная разновидность речи, используемая узким кругом носителей языка. Отражение примитивного сознания в жаргоне. Сквернословие - оружие, обращённое против себя.

    презентация [2,5 M], добавлен 08.04.2015

  • История возникновения SMS языка, "плюсы" и "минусы" общения на данном языке. Особенности современной письменной речи, опосредованной средствами связи. Исследование молодежного "мобильного жаргона". Связь языка и культуры в коротких письменных сообщениях.

    реферат [25,7 K], добавлен 11.05.2014

  • Современная лексика русского языка. Основные группы диалектных слов. Социальный диалект, профессионализмы. Главные причины создания жаргонов. Групповые и корпоративные жаргоны. Молодежный и студенческий жаргоны. Способы образования жаргонной лексики.

    презентация [161,7 K], добавлен 29.11.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.