Магическая функция языка в англосаксонских заклинаниях

Определение понятий "язык", "функции языка", "заклинания". Исследование магической функции языка, содержание. Особенности культуры и литературы англосаксов. Анализ англосаксонких поэтических заклинаний с точки зрения присутствия в них призывных элементов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 04.10.2013
Размер файла 42,3 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Введение

В деятельности человека язык выполняет несколько важных функций, которые определяют сущность речевого акта. Три из них являются универсальными, т.е. такими, которые присущи любым языкам во все исторические эпохи. Это, во-первых, функция сообщения информации, во-вторых, экспрессивно-эмотивная функция (выражение говорящим или пишущим своего отношения к тому, о чем он сообщает) и, в-третьих, призывно-побудительная функция, связанная с регуляцией поведения адресата сообщения (эту функцию иногда называют регулятивной). В качестве частного случая призывно-побудительной функции некоторые лингвисты (Якобсон Р.О., Мечковская Н.Б.) выделяют магическую (или заклинательную) функцию языка, которая проявляется в различных заговорах, клятвах, обетах, заклинаниях и табу. Такие виды текстов отражают культурную специфику народа и раскрывают особенности его мировосприятия.

Актуальность данной работы заключается в том, что в современном мире магия в различных её проявлениях стала объектом интереса со стороны многих людей. Большинство популярных книг, фильмов, телевизионных передач в той или иной степени содержат в себе магическую основу. Заклинания и призывы, ритуалы и обряды чаще всего являются не просто выдумкой автора, а содержат в себе отсылку к реальным древним текстам, имеющим свои особенности и характерный смысл. Поэтому их изучение представляет в настоящее время не только научный, но и практический интерес, является возможностью понять и проанализировать культурные особенности того или иного народа в определенный промежуток исторического развития и дает возможность применять эти знания в современном мире.

Целью данного исследования является анализ и выявление специфических особенностей проявления магической функции языка в англосаксонских поэтических заклинаниях. Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:

1. Дать определения понятиям «язык», «функции языка», «заклинания».

2. Рассмотреть магическую функцию языка, как одну из основных функций.

3. Проанализировать особенности культуры и литературы англосаксов.

4. Исследовать англосаксонкие поэтические заклинания с точки зрения присутствия в них призывных элементов.

Исходя из этого, в качестве объекта данного исследования следует выделить магическую функции языка, а предметом может служить отражение магической функция языка в англо-саксонских древних текстах.

Материалом исследования послужили письменные источники древних заклинаний, их адаптации на современный английский и переводы на русский языки, а так же содержания электронных словарей «ABBYY Lingvo» и «Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary».

Для выполнения поставленных задач были использованы такие общенаучные методы, как анализ литературы, синтез, классификация, контекстуальный анализ.

Структурно, данное исследование включает в себя введение, три главы и заключение. Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, определяются цели, задачи исследования и применяемые методы, оговаривается материал исследования. Первый параграф затрагивает общее определение языка и характеристики его универсальных функций, раскрывает понятия «магическая функция языка», «заклинание», «заговор». Второй параграф содержит в себе информацию о культуре и литературе англосаксов, древнеанглийской мифологии, краткий экскурс в историю англо-саксонских племен. Третий параграф включает в себя непосредственное исследование древних текстов заклинаний и его переводов, выявление и анализ проявления в них магической функции языка.

1. Общее понятие о функциях языка

Язык неразрывно связан с обществом, его культурой и людьми, которые живут и трудятся в обществе, это общественное явление, некая совокупность единиц, правила употребления которых хранятся в коллективном сознании носителей языка. Язык можно определить как систему коммуникации, осуществляемую с помощью звуков и символов, значения которых условны, но имеют определенную структуру. Это средство общения между людьми, которое неразрывно связано с жизнью и развитием того речевого коллектива, который им пользуется как средством общения. Являясь важнейшим средством общения, язык объединяет людей, регулирует их межличностное и социальное взаимодействие, координирует их практическую деятельность, обеспечивает накопление и хранение информации, являющейся результатом исторического опыта народа и личного опыта индивида, формирует сознание индивида (индивидуальное сознание) и сознание общества (общественное сознание), служит материалом и формой художественного творчества. Таким образом, язык тесно связан со всей человеческой деятельностью и выполняет разнообразные функции.

Функции языка - это проявление его сущности, его назначения и действия в обществе, его природы, т.е. его характеристики, без которых язык не может существовать.

Термин «функция» в лингвистике употребляется в нескольких значениях:

1. Общие функции языка как общественного явления, отличного от других общественных явлений; назначение, роль языка в человеческом обществе

2. Свойства языка как системы знаков, назначение, роль единиц языка.

3. Частные функции, которые выполняет язык в конкретных ситуациях общения людей.

В первом и третьем случае говорят о функциях языка, во втором - о функциях языковых единиц (фонем, морфем, слов, предложений).

Таким образом, категория функции в науке четко не определена. Нет единства в понимании содержания этого понятия и у лингвистов. В большинстве работ под функцией языка понимается основное предназначение языка - так выделяется коммуникативная функция как его единственная функция. Эту мысль развивают в своих работах отечественные лингвисты - теоретики Н.И. Жинкин, Р.В. Пазухин, Г.В. Колшанский, Б.А. Серебренников и некоторые другие.

Исследователи языка не сходятся в вопросе о количестве и характере функций. Язык выполняет много функций (ученые выделяют до 25 функций языка и его единиц), однако основная функция языка, главное его назначение - быть средством общения людей. Главнейшие базовые функции языка - коммуникативная и когнитивная, имеющие разновидности, т.е. функции более частного характера.

Коммуникативная функция означает, что язык является важнейшим средством человеческого общения (коммуникации), т.е. передачи от одного лица другому какого-либо сообщения с той или иной целью. Язык существует именно для того, чтобы обеспечивать общение (коммуникацию). Общаясь друг с другом, люди передают свои мысли, чувства и душевные переживания, воздействуют друг на друга, добиваются общего взаимопонимания. Язык дает им возможность понять друг друга и наладить совместную работу во всех сферах человеческой деятельности, являясь одной из сил, которые обеспечивают существование и развитие человеческого общества.

Коммуникативная функция языка играет ведущую роль. Но язык может выполнить эту функцию благодаря тому, что он подчинен строю мышления человека; поэтому возможен обмен информацией, знаниями, опытом.

Из этого неизбежно следует вторая основная функция языка - когнитивная (т.е. познавательная, гносеологическая), означающая, что язык - важнейшее средство получения новых знаний о действительности. Когнитивная функция связывает язык с мыслительной деятельностью человека.

Помимо перечисленных язык выполняет еще ряд функций:

1) фатическая (контакто-устанавливающая) - функция создания и поддержания контакта между собеседниками (формулы приветствия при встрече и прощании, обмен репликами о погоде и т.п.). Общение происходит ради общения и в основном неосознанно (реже - сознательно) направлено на установление или поддержание контакта. Содержание и форма фатического общения зависят от пола, возраста, социального положения, взаимоотношений собеседников, однако в целом такое общение стандартно и минимально информативно. Стандартность, поверхностность фатического общения помогают устанавливать контакты между людьми, преодолевать разобщенность и некоммуникабельность;

2) эмотивная (эмоционально-экспрессивная) - выражение субъективно-психологического отношения автора речи к ее содержанию. Она реализуется в средствах оценки, интонации, восклицании, междометиях;

3) конативная - функция усвоения информации адресатом, связанная с сопереживанием (магическая сила заклинаний или проклятий в архаическом обществе или рекламные тексты - в современном);

4) апеллятивная - функция призыва, побуждения к тем или иным действиям (формы повелительного наклонения, побудительные предложения);

5) аккумулятивная - функция хранения и передачи знаний о действительности, традициях, культуре, истории народа, национальном самосознании. Эта функция языка связывает его с действительностью (фрагменты действительности, выделенные и обработанные сознанием человека, закрепляются в единицах языка);

6) метаязыковая (речевой комментарий) - функция истолкования языковых фактов. Использование языка в метаязыковой функции обычно связано с трудностями речевого общения, например при разговоре с ребенком, иностранцем или другим человеком, не вполне владеющим данным языком, стилем, профессиональной разновидностью языка. Метаязыковая функция реализуется во всех устных и письменных высказываниях о языке - на уроках и лекциях, в словарях, в учебной и научной литературе о языке;

7) эстетическая - функция эстетического воздействия, проявляющаяся в том, что говорящие начинают замечать сам текст, его звуковую и словесную фактуру. Отдельное слово, оборот, фраза начинают нравиться или не нравиться. Эстетическое отношение к языку означает, таким образом, что речь (именно сама речь, а не то, о чем сообщается) может восприниматься как прекрасное или безобразное, т.е. как эстетический объект. Эстетическая функция языка, будучи основной для художественного текста, присутствует и в повседневной речи, проявляясь в ее ритмичности, образности.

Таким образом, язык полифункционален. Он сопровождает человека в самых различных жизненных обстоятельствах. С помощью языка человек познает мир, вспоминает прошлое и мечтает о будущем, учится и учит, работает, общается с другими людьми.

Однако в центре внимания данного исследования стоит определенная функция языка - магическая (или заклинательная), как частный случай призывно-побудительной (или волюнтативной). В чистом виде эта функция представлена в заклинаниях. (Мечковская, 1998: 103) Заклинание - это словесная формула, имевшая по суеверным представлениям, возникшим ещё в глубокой древности, магическую силу и служившая для достижения какой-либо цели. (Большая советская энциклопедия, 1969-1978: 234) В отличие от молитв, которые являются лишь просьбами к Богу или к духам, заклинание предназначено для принудительного исполнения желания. Благодаря им, человек, установивший контакт со сверхъестественными существами, может совершать чудеса - влиять на погоду, исцелять неизлечимых больных, воскрешать мертвых и т.д. Жрец (колдун, шаман и т.д.) преобразовывает мир без участия каких-либо материальных сил. Магическая функция языка есть функция чудодейственная. Множество примеров ее использования приведено в книге Д. Фрэзера «Золотая ветвь». Вот лишь один из них. У малайцев существует следующее колдовство: «Берутся обрезки ногтей, волосы, ресницы или слюна намеченной жертвы так, чтобы была представлена каждая часть тела. Затем из воска, добытого в заброшенных пчелиных сотах, изготовляется кукла. В течение семи ночей она медленно сжигается под лампой со словами: О, я не воск, не воск растапливаю тут, А сжигаю печень, сердце и селезенку такого-то. После седьмого раза куклу окончательно растапливают, и жертва «умирает» (Фрэзер, 1980: 227). С магической точки зрения верующие воспринимают и молитвы. В какой-то мере молитва имеет действительный психологический эффект, поскольку она может настраивать верующего на терпение, на надежду, что его страдания не напрасны, что его враги будут наказаны и т.д. Чтобы это почувствовать, обратимся к такой, например, молитве: «Господи, услыши молитву мою, вонми молению моему во истине Твоей, услыши меня в правде Твоей и не входи в суд с рабом Твоим, ибо не оправдается пред Тобой никто из живущих. Ибо теснит враг душу мою, втоптал в землю жизнь мою, вверг меня во тьму, как умерших в давние дни… Избавь меня от врагов моих, Господи! к тебе прибегаю. Научи меня творить волю Твою, ибо Ты - Бог мой:.» (Новый мир, 1988: 239). Молитва основана на вере, что Бог поможет человеку быть на высоте самых строгих нравственных требований. Как в заклинаниях, так и в молитвах человек устанавливает коммуникативную связь со сверхъестественными существами. Эти существа и должны совершать действия, желательные для этого человека.

Среди простого народа распространены лечебные заклинания - заговоры. Заговор (или наговомр, заклятие, примолвка) - народно-поэтическая заклинательная словесная формула, которой приписывается магическая сила. (Соколов Ю., Шор Р., 1929-1939: 276). Возникший из языческих молитв и заклинаний, заговор основывался первоначально на силе человеческого слова, потом на авторитете призываемого в нём божества, далее - на авторитете заговаривающего лица и убеждении современного простолюдина; вся сила заговора в точном произнесении известных слов и исполнении сопровождающих обрядов. Первоначально язычник силою заповедного слова заговора надеялся принудить боготворимые силы и явления природы ко всему, что ему угодно, и прибегал к заговорам весьма часто.

С течением времени круг применения заговоров сокращался; наконец, таинственные формулы перестали быть доступными всем; выделился особый класс людей, ведающих таинственную силу обрядов и молений и умеющих совершать эти обряды. Люди эти - знахари, ведуны, колдуны, волхвы и т.д.

В дохристианскую эпоху в заговорах обращались преимущественно к силам и явлениям природы. Обращения к солнцу, месяцу, звездам, заре, ветрам, огню, грому, дождю и т.п. - наиболее часто встречаемые в заговорах. С принятием христианства стали появляться и обращения к Господу, Богородице, святым. (Соколов Ю., Шор Р., 1929-1939: 278).

Несмотря на свое разнообразие, заговоры имеют общую структуру (Толстая С.М., 1999: 239 - 244).

1) «Задел», во время произнесения которого оператор входит в состояние изменённого сознания и деперсонализации (что защищает оператора) Пример задела: «Язык - проветчик, зубы - межа, глаза - вода, лоб - бор, веди меня (имя), сударушка - царица Мара-Моренушка, на двор, бери клюкву, мели муку, пеки хлеб, корми меня, будь отныне и до веку моя».

2) Открытие заговора, то есть формулы типа: «Встану я (имя), благословясь, умоюсь водою, росою, утруся платком тканым, пойду перекрестяся, из избы в двери, из ворот в ворота, на восток», то есть - действие либо представляется оператором мысленно, либо реально совершается им и последовательно «проговаривается».

3) Выражения желания - иногда пространно, иногда кратко.

4) Уподобления символа, то есть сравнения желаемого явления с каким-либо явлением в природе, обращения к стихиям - солнцу, месяцу, звездам, заре, ветрам, огню, грому, дождю, воде - с просьбой о помощи.

5) Закрепление заговора или «ключ». Пример: «будьте слова моя крепки и лепки до веку; нет моим словам переговора и недоговора; будь ты, мой приговор, крепче камня и железа»… или «замыкаю свои слова замками, бросаю ключи под бел горючь камень алатырь; а как у замков смычи крепки, так мои слова метки»…, «Слово каменное, замок железный. Кто тот замок изгложет, слова мои переможет. Так быть сему!» (Грушко Е.А., Медведев Ю.М., 1995: 215)

6) Благодарность.

Почти на все случаи были особые заговоры и особые действия, их сопровождающие. Наибольшею популярностью и уважением пользовались и пользуются многочисленные заговоры, имеющие врачебную цель и часто помещаемые в лечебниках и травниках.

Таким образом, можно сказать, что проявление магической функции языка несет в себе большое количество информации о культуре и специфике народа, содержит отсылки к религиозным и мифическим представлениям людей. Кроме того, магическая функция языка помогает проанализировать картину мира и дать четкое представление о верованиях и традиция народа в тот или иной промежуток времени.

язык заклинание поэтический англосаксонский

2. История и культура англосаксов

Англосаксами стали называть племена англов, саксов, ютов, фризов и ещё нескольких малых племён с европейского континента, которые в V-VI вв. на судах вторглись на территорию современной Англии, вытеснили оттуда кельтов и другое коренное население, пережили краткий период язычества, были крещены римскими священниками, объединились под предводительством Альфреда Великого, пережили тяжёлый период борьбы (и частичного слияния) с викингами из Скандинавии (и Исландии) и, наконец, были разгромлены и постепенно уничтожены как самостоятельная культура французами под предводительством Вилльяма Ублюдка («Завоевателя») в 1066 г. В XI - самое позднее XII вв. англосаксонская культура и живой язык полностью прекратили своё существование в этом мире и сохранились лишь в рукописях, на немногих рунических памятниках и в искажённых географических названиях (топонимике). Период развития языка англосаксов с середины V до середины XII веков носит название древнеанглийского языка. (Ф.А. Брокгауз и И.А. Ефрон: 1980: 1890-1907)

Древнеанглийский язык (англ. Old English, др.-англ. Жnglisc sprc; также называемый англосаксонским языком, англ. Anglo-Saxon) - ранняя форма английского языка, распространённая на территории нынешних Англии и южной Шотландии.

Согласно Л. Кораблеву, корпус древнеанглийской литературы состоит из:

1) Аллитеративная поэзия: по большей части это вариации тем из Ветхого и Нового Заветов. Хотя есть несколько «туземных» героических поэм, таких как «Битва при Мэлдоне», «Бой под Брунанбургом», «Видсита», древние списки - «тулы», и ряд других поэм, которые современные западные исследователи причисляют к древнеанглийскому христианскому символизму («Морестранник», «Плач жены», «Руины» и т.д.). Правда сохранились так называемые дренеанглийские заговоры и магия, где древнегерманская магия и язычество присутствуют наполовину с римско-иудейскими идеями и лексиконом. Самые известные образчики - это «Полевые обряды», «Заклинание девяти растений», «Заговор супротив ревматизма или внезапной острой боли», «Заклинание роя пчёл», «Супротив болезни водяного эльфа», «Супротив карлика-дверга», «Супротив кражи», «Дорожное заклинание» и т.д.; ещё есть аллитеративные загадки, а также стихи из древнеанглийских хроник и поэтические переводы книг Орозия и Боэция, посвящённые греко-латино-христианским темам и «Парижский псалтырь»; особняком стоит, разумеется, «Беовульф»;

2) древнеанглийская проза:

а) древнеанглийские законы: мирские и церковные;

б) проповеди самих англосаксонских священников (часто это аллитеративная проза), сюда также можно отнести жития св. Освальда, св. Эдмунда, св. Гутлака и т.д.;

в) несколько вариантов «Англосаксонской хроники»;

г) древнеанглийские переводы христианских апокрифов и «Пятикнижия»;

д) древнеанглийские переводы мирских восточных и греко-латинских романов типа «Аполлоний из Тура» (Алексеев: Апполоний Тирский);

е) переводы на древнеанглийский книг Боэция, Орозия, св. Августина, папы римского Григория, выполненные с несколькими вставками и дополнениями королем Альфредом Великим;

ж) древнеанглийские родословные, легальные документы, астрономические, математические, грамматические работы и глоссы. (Сюда также можно добавить несколько латиноязычных и среднеанглийских трудов, созданных как самими англосаксами, так и последующими поколениями, где говорится об истории англосаксов);

з) древнеанглийские травники и лечебники;

3) Отдельно можно выделить древнеанглийские рунические памятники, где есть и проза и аллитеративная поэзия. Древнеанглийская (Англосаксонская) руническая поэма - одна из важнейших средневековых рукописей, содержащих сведения о рунах. (Кораблев Л.Л, 2010: 208)

С литературой тесно связано искусство англосаксов, ведь большая часть сохранившихся памятников представляет собой иллюстрации к книгам, священным писаниям, житиям святых.

Сам термин «англосаксонское искусство» относится к особому стилю в искусстве украшения книг и архитектуре, существовавшему в Англии начиная с 7 века и до Нормандского завоевания (1066). Англосаксонское искусство может быть подразделено на два периода - до и после нашествия датчан в 9 веке. До 9 века оформление рукописных книг было одним из самых процветающих ремесел в Англии. Существовало две школы: кентерберийская (развилась под влиянием римских миссионеров) и нортумберлендская, гораздо более распространенная (сохранила кельтские традиции). Кельтские декоративные традиции этой школы (узор пелта) сочетались с языческими традициями англосаксов (яркие зооморфные узоры). Средиземноморское влияние проявилось в добавлении в узор человеческих фигур. Вторжение датчан в 9 веке оказало губительное влияние на англосаксонское искусство. Особенно это стало ощутимо в 10 веке, когда стали возрождаться разрушенные монастыри и возрос интерес к архитектуре. В то время церкви, построенные в англосаксонской манере, существовали при монастырях, и их архитектурное решение было заимствовано у европейских зодчих, особенно французских. В это время королем Эдуардом было начато строительство Вестминстерского аббатства (1045-1050), которое по своей планировке походило на французские образцы. Англосаксонская архитектура имела свои отличия: сравнительно частое использование дерева, квадратное помещение алтарного вы ступа в восточной части храма (вместо полукруглого), особая техника каменной кладки. Ранние англосаксонские светские здания в Великобритании представляли собой простые постройки главным образом из дерева и соломы, которой выстилалась крыша. Предпочитая не обосновываться в старых римских городах, англосаксы построили малые города около своих центров сельского хозяйства. Среди памятников духовной архитектуры, можно выделить сохранившиеся церкви и соборы, построенные из камня или кирпича (Храм Всех Святых в Бриксворте (Нортгемптоншир), Церковь Святого Мартина (Кентербери), кроме одной, возведенной из дерева (Гринстедская церковь (Эссекс)). Восстановление монастырей повлияло не только на развитие архитектуры, но и на увеличение количества новых книг во второй половине 10 века и на развитие так называемой винчестерской школы оформления манускриптов. Школа характеризовалась очень живым, нервным и выразительным рисунком. Сохранились работы кистью и пером. Произведения винчестерской школы были образцом для подражания у французских мастеров. Произведения английского искусства 7-10 вв. - главным образом, иллюстрированные манускрипты и предметы декоративно-прикладного характера еще целиком находятся в живой кельтской традиции и под сильным влиянием традиции скандинавской. Великолепными памятниками англо-саксонского искусства являются Линдисфарнское евангелие, Книга из Дурроу, драгоценные предметы из захоронения в Саттон-ху, многочисленные резные кресты и т.п. (Дэвид М. Вильсон, 2004: 43)

Преобладающим занятием англосаксов было земледелие, но они занимались также скотоводством, рыболовством, охотой, бортничеством. К моменту переселения на территорию Британии они пахали землю тяжелым плугом, выращивали зерновые (пшеницу, рожь, ячмень, овес) и огородные (бобы и горох) культуры. Кроме того, процветало ремесло: резьба по дереву и металлу, изготовление изделий из кожи, кости, глины.

У англосаксов длительное время сохранялись общинные отношения. Основную массу англосаксов вплоть до IX в. составляли свободные крестьяне - общинники, владевшие участками пахотной земли размером до 50 га. Они обладали многими правами: могли участвовать в народных собраниях, иметь оружие и составляли основу военного ополчения англосаксонских королевств.

Были у англосаксов и знатные люди, которые постепенно превращались в крупных землевладельцев. Как и у многих других древних народов, существовали также полусвободные люди и рабы, происходившие в основном из завоеванного бриттского населения.

Во главе отдельных англосаксонских государств стояли короли, власть которых была ограничена «советом мудрых», состоящим из представителей знати. «Совет мудрых» утверждал законы и был верховным судом королевства, он избирал короля и мог его сместить. Вместе с тем в англосаксонских королевствах была еще сильна роль общины. Все важнейшие вопросы жизни села решались на сходах общинников.

Для того что бы рассмотреть адресатов заклинаний, необходимо проанализировать религиозные верования англосаксонских племен.

Англосаксонское язычество - форма германского язычества, осуществленного англосаксами в Англии, после англосаксонского вторжения в середине V столетия до Обращения в христианство ее королевств между VII и VIII столетиями. Большая часть того, что известно об англосаксонском язычестве, восходит из древних текстов, сохранившихся до наших дней. Таковы «Англосаксонские Хроники» и эпическая поэма «Беовульф». Как и большинство религий, определяемых как язычество, это была политеистическая традиция, сосредоточенная вокруг веры в различных богов, являвшихся верховными божествами германо-скандинавской традиции. Среди них:

Один (Wфden) Верховный бог, бог войны, поэзии и мистического экстаза. Английское название среды - дня, посвящённого Меркурию - Wednesday, происходит от его имени.

Фрейя (Frоg) богиня любви и войны. Помимо любви, Фрейя «отвечает» за плодородие, урожай и жатву. Жатвы бывают разными, и у Фрейи иногда бывают приступы, из-за которых ей позволительно собирать кровавую жатву. Таким образом, Фрейя может принести победу в битве. От её имени происходит английское слово Friday, означающее пятницу.

Бальдар (Balder) сын Одина и Фреи, бог весны и свера. Бальдр подобен присутствующим в мифологии многих народов божествам умирающей и возрождающейся природы, покровительствующим земледелию или растительности в целом.

Ингви-Фрейр (Ingui Frea) бог плодородия и лета. Фрейру подвластен солнечный свет, он посылает людям богатые урожаи, покровительствует миру на земле как между отдельными людьми, так и между целыми народами.

Тор (Юunor) бог грозы, бури и неба. Он защищал богов и людей от великанов и чудовищ. В волшебное снаряжение Тора входили: молот Мьёльнир, железные рукавицы, без которых нельзя было удержать рукоять раскалённого докрасна орудия, и пояс, удваивающий силу. С раскалённым молотом и поясом силы Тор был практически непобедим. Английское название четверга - Thursday, происходит от имени Тора.

Тюр (Tоw) однорукий бог воинской доблести и справедливости. В честь бога Тюра назван вторник (Tuesday)

Религия в значительной степени вращалась вокруг жертв этим божествам, особенно на определенных религиозных фестивалях в течение года. Религиозные верования на обоих этапах (языческом и христианском) были тесно связаны с бытом и культурой англосаксов; магия играла большую роль в их жизни, объясняя различные явления реальной действительности. Религиозные воззрения так же опирались на структуру англосаксонского общества, которое было иерархическим.

3. Англосаксонские заклинания

Англосаксонские (или староанглийские) поэтические заклинания принадлежат к «низовым жанрам» (А. Хойслер, 1960: 143) древнегерманской поэзии, наиболее близким к фольклору и не предполагающим письменной фиксации. Тем большую ценность представляют разрозненные между пятью рукописями стихотворные тексты заклинаний (их всего 12, стихи нередко перемежаются с прозой), которые дошли до нашего времени. В умышленно темных текстах смогли уцелеть не искорененные христианством следы языческих верований, нередко очень древние. На глубокую древность заклинаний указывают и некоторые общие особенности их стиха и стиля (в частности, использование, наряду с аллитерацией, и рифмы), в то время как христианские элементы в них, напротив, сравнительно легко вычленяются как позднейшие добавления (напр., молитвенные вступления) и подмены языческих формул. К древнеанглийским заклинаниям есть единичные параллели в древненемецкой («Мерзебургские заклинания») и древнескандинавской (несколько надписей на рунических камнях) поэзии.

Заклинания создавались, как правило, с магической целью исцеления от болезни или же исправления какой-либо ситуации. Обычно такие заклинания сопровождались письменными указаниями на физическую деятельность, приготовление медицинских снадобий, повторение определенных слов или же написание специальных слов на объекте заклинания:

Take some earth, throw it with your right hand under your right foot and say:

I take under foot, I have found it

Lo, earth avails against every spirit

Against malice and mindlessness,

And against the mighty tongues of man.

Это отрывок из Англосаксонского заклинания от роя пчел (For a Swarm of Bees), сопровождавшееся симпатическими обрядовыми действиями. Запись перед поэтическим текстом содержит указание на физическую деятельность, выраженную глаголами (take, throw, say). Заклинание должно было удержать отроившихся пчел возле дома. Так же применялось от сплетен. В переводе на русский он звучит так:

Взявши земли, брось ее правой рукой под правую стопу и скажи:

Под ноги бросаю, что с земли поднял,

Мать-земля от духов защитит меня,

Глупость, зло людское - все исчезнет в миг,

Навсегда замолкнут злые языки.

Почти во всех заклинаниях присутствуют призывные элементы, являющиеся проявлением магической функции языка. Данные элементы представляют собой не только имена различных богов, к которым обращаются за помощью, но так же и различные предметы. Особое значение в некоторых заклинаниях имеют названия растений, лечебных трав, которые используются для приготовления зелья или снадобья:

Forget not, Mugwort, what thou didst reveal,

What thou didst prepare at Regenmeld.

And thou, Plantain, mother of herbs,

Open from the east, mighty within

Remember, Mayweed, what thou didst reveal,

What thou didst bring to pass at Alorford:

That he never yielded his life because of infection,

After Mayweed was dressed for his food.

Данные отрывки из заклинания девяти трав (The Nine Herbs Charm) иллюстрируют проявление магической функции, выраженной в обращениях к Полыни(Mugwort), Подорожнику(Plantain) и Ромашке(Mayweed).

Чернобыльник, вспомни, что ты открыл,

Тогда, в Регенмельде, что сотворил.

И ты, Подорожник, травам родитель,

Открытый с востока, силою полный.

Вспомни, Ромашка, что сотворила,

Как помогла ты тогда, в Алофорде,

Не пропуская в тело инфекцию,

Ты защищаешь людей от опасности.

Во время приготовления снадобья заклинание должно быть пропето три раза над каждой травой, что бы призыв был услышан.

Так как земледелие занимало большую часть деятельности англосаксонских племен и являлось важной составляющей их хозяйственной жизни, возникала необходимость улучшать плодородие почв. Для этого применялись специальные заклинания, в которых прослеживаются обращения к духам и языческим богам. Таким заклинанием служило заклинание для плодородия почвы (For Unfruitful Land), которое, наряду с тремя другими стихотворными текстами, представляющими собой в основном христианские формулы и обращения к Христу, деве Марии и святым, является частью сельскохозяйственного обряда, все действия которого подробно описаны в прозаической части текста. С четырех углов поля срезают по куску дерна, на них кладут масло, мед, молоко от каждой породы скота, дрожжи, ветки и всякие травы. Все это кропят святой водой и произносят молитвы. Затем куски дерна несут в церковь, где над ними служат мессу. После этого их кладут на старое место, освящают плуг и, прокладывая первую борозду, говорят заклинание:

Erce, Erce, Erce, Mother of Earth,

May the Almighty grant you, the Eternal Lord,

Fields sprouting and springing up,

Fertile and fruitful,

Bright shafts of shining millet,

And broad crops of barley

And white wheaten crops

And all the crops of earth

Hail, Earth, mother of all;

Be abundant in God's embrace,

Filled with food for our folk's need.

Данное заклинание включает в себя элементы христианкой молитвы и языческого ритуала. После обряда следует три раза прочитать Crescite in nomine patris, sit benedicti (Плодись земля во имя Отца, и будь благословенна), а затем три раза прочитать «Отче Наш».

Эрке, Эрке, Эрке, мать Земли,

Да благословит тебя всемогущий Господь

Цветущими полями и почвами плодородными,

Богатыми урожаями проса, ячменя и пшеницы

И всеми другими злаками.

Земля, мать всего живого,

Будь изобильной от благодати Божьей,

Даруй нам хлеб наш.

Якоб Гримм полагал, что призыв «Эрке» - это имя германского богини плодородия, восходящее к древнему культу «матери-земли» (Herke или Erke в немецком фольклоре). Эта точка зрения получила распространение среди фольклористов, но некоторые из них (Я. де Фрис, Ф. Грендон) скорее склонны видеть здесь лишенные смысла сочетания звуков - остаток магической формулы. Призыв к Господу с просьбой благословения земли чтение молитвы после обряда так же является проявлением магической функции языка.

Поздние заклинания все чаще несут в себе молитвенную основу. Таково заклинание перед совершением путешествия (A Journey Charm). В нем содержатся обращения к христианским святым с просьбой защиты и благословения:

But keep me hale, Almighty, Son and Holy Ghost,

Worthy Lord of all wonder,

So I have heard, heaven's creator.

Abraham and Isaac

And such men, Moses and Jacob,

And David and Joseph,

And Eve and Anna and Elizabeth,

Sarah and also Mary, mother of Christ,

And also the brothers, Peter and Paul,

And also thousands of your angels,

I call on to defend me against all foes.

That Matthew be my helmet; Mark my byrnie,

Light, life's strength, Luke my sword,

Sharp and sheer-edged; John my shield

Перевод на русский:

Прошу вас о здравии, всемогущие Отец, Сын и Дух Святой,

Господь всего сущего, создатель неба и земли.

Авраам, Исаак, Моисей, Иаков, Давид, Иосиф,

Ева, Анна, Елизавета, Сарра, Дева Мария,

Братья Петр, Павел и тысячи ангелов небесных,

Защитите меня от всякого злого умысла!

Матфей, будь моим шлемом, Марк, будь моим светом,

Лука, будь моим мечом, Иоанн, будь моим щитом.

В некоторых заклинаниях просматривается обращение не к предмету или лицу, способному помочь, а к самому источнику неприятности или болезни. Так, например, в заклинании против жировика (Against a Wen) наблюдается изгнание болезни посредством прямого обращения к ней, просьба покинуть тело:

Wen, wen, little wen,

Here you shall not build, nor have your abode,

But you shall go north to the hill nearby

Where, benighted one, you have a brother.

Вариант на русском:

Жировик, жировичок, ты не строй себе тут дом

Ты на север отправляйся и иди на ближний холм.

Там тебя во мраке ждет твой единородный брат,

На листочке на пригорке лишь тебе он будет рад.

Таким образом, нами были проанализированы пять из двенадцати англосаксоксонских заклинаний, которые наглядно иллюстрируют магическую функцию языка. Были рассмотрены различные варианты призывов, обращений и их адресатов. Определено значение заклинаний, и сфера их применения, которая находила место, по большей части, в различных заговорах целительного и бытового характера. Значение и функции заклинаний заключались в призыве защитников, в лице которых стояли духи, божества, растения и другие предметы, наделенные, по мнению англосаксов, магической силой.

Заключение

В ходе выполнения курсовой работы были рассмотрены основные понятия о функциях языка. Это что дало понять, что язык полифункционален и в разных ситуациях общения или передачи информации может выполнять сразу несколько функций. Особое внимание уделялось магической функции, которая является частным случаем призывно-побудительной функции, с той разницей, что в случае словесной магии адресат речи - это не человек, а высшие силы. Были рассмотрены основные сферы ее проявления в языке. Приведенные примеры и классификации подтверждают, что магическая функция проявляется в табу, табуистических заменах, обетах молчания, заговорах, молитвах, клятвах, присягах, которые являются важной составляющей культуры того или иного народа. Анализируя тексты подобного рода, можно сделать четкое представления о верованиях, ценностях и традициях людей. Все известные в истории культурные ареалы сохраняют в той или иной мере традиции религиозно-магического сознания. Поэтому магическая функция языка универсальна, хотя конкретные ее проявления в языках мира бесконечно разнообразны.

В рамках темы курсовой работы были проанализированы заклинания англосаксонских племен. Для того что бы выявить адресатов, сферу и цели применения заклинаний, необходимо было рассмотреть информацию о культуре англосаксов, их деятельности, социальном строе и религиозных верованиях. Таким образом данная информация дала понять какие призывные элементы, являющиеся отражением магической функции языка, могут присутствовать в текстах заклинаний. Имена богов, имеющих связь с той или иной сферой жизни англосаксов, так же давали представление о том, с какой целью применялось то или иное заклинание. Кроме того, учитывая наличие в заклинаниях элементов христианской молитвы, можно судить о времени написания того или иного текста.

Приведенные примеры заклинаний иллюстрируют различные варианты проявления магической функции языка. Основной акцент был сделан на вариативность призывных элементов и адресатов. Это привело к выводу о том, что адресатами заклинаний могут служить не только божества, духи, но и предметы (растения, травы), сами источники болезней и неприятностей. Вариативны так же и цели заговоров, которые связаны с занятиями англосаксов и их повседневной жизнью. Заклинания создавались с целью излечения от болезни, улучшения плодородия почв, защиты в дальней дороге и т.д.

Данное исследование позволяет ближе познакомиться с культурой англосаксонских племен, их верованиями и традициями. Раскрывает основные понятия, связанные с магической функцией языка и её проявлениями в культуре народа.

Таким образом, изучение магической функции языка является немаловажной составляющей при изучении того или иного народа и его культуры. Она помогает выявить характерные особенности этноса, этапы его развития и найти отражение той или иной культуры в современности.

Список литературы

язык заклинание поэтический англосаксонский

1. Авдеенко О.Ю. Заговорные формулы в систецентрическом и антропоцентрическом аспектах. - Комсомольск-на-Амуре, 2005. - 223 с.

2. Артюнова Н.Д. Функции языка. - М., 1999. - 314 с.

3. Англосаксонские поэтические заклинания // пер. с англосакс. [Электронный ресурс] URL: http://svitk.ru/004_book_book/1b/248_anglo-saksonskie_poetiheskie_zaklinanie.php (дата обращения: 05.01.13).

4. Гумбольдт В. Фон. Избранные труды по языкознанию. - М., 2000. - 400 с.

5. Грушко Е.А., Медведев Ю.М. Словарь русских суеверий, заклинаний, примет и поверий. - Нижний Новгород: «Русский купец» и «Братья славяне», 1995. - 560 с.

6. Древнеанглийская поэзия. - М.: Наука, 1982. Перевод В.Г. Тихомирова под редакцией О.А. Смирницкой.

7. Дэвид М. Вильсон. Англосаксы. Покорители кельтской Британии. - М., 2004 - 113 с.

8. Кораблев Л.Л. Англосаксонская магия. Исландский травник. - М., 2010. - 208 с.

9. Леонтьев А.А. Общее языкознание // Формы существования, функции, история языка. - М., 1970. - С. 314-370.

10. Мечковская Н.Б. Язык и религия // Лекции по филологии и истории религий. - М.: Фаир, 1998. - 352 с.

11. Недописанное общее пояснение к книге
Л. Кораблёва «Англосаксонская магия. Исландский травник»
(2010) [Электронный ресурс] URL: http://alfatruin.msk.ru/2010/12/30/anglo-saxon-magic/#more-162 (дата обращения: 13.12.12).

12. Норман Б. Основы языкознания: функции языка // Русский язык. - М., 2001. - №45. [Электронный ресурс]. URL: http://rus.1september.ru/article.php? ID=200104508 (дата обращения: 13.12.12).

13. Потебня А.А. Мысль и язык Слово и миф. - М., 1986. - 308 с.

14. Соссюр Ф. Де. Труды по языкознанию. - М., 1977. - 730 с.

15. Соколов Ю., Шор Р. Заговор // Литературная энциклопедия. - М., 1929-1939. - 824 с.

16. Словарь англосаксонских слов [Электронный ресурс]. URL: http://www.bosworthtoller.com (дата обращения: 02.12.12).

17. Толстая С.М. Заговор // Славянские древности: Этнолингвистический словарь: в 5 т. - М.: 1999. С. 239 - 244.

18. Топоров В.Н. Миф. Ритуал. символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. - М., 1995. - 476 с.

19. Хойслер А. Германский героический эпос и сказание о нибелунгах. - М., 1960. - 447 с.

20. Фрэзер Д. Золотая ветвь. - М., 1980. - 706 с.

21. Якобсон Р.О. Язык в отношении к другим системам коммуникации. - М., 1985. - 465 с.

22. Якобсон Р.О. Язык и бессознательное. - М., 1996. - 615 с.

23. Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - С. Пб., 1980. С. -1890-1907.

24. Grendon F. The Anglo-Saxon Charms. - The Journal of American Folklore, 1909. - С. 105-237

25. The complete Corpus of Anglo-Saxon Poetry //The Metrical Charms [Электронный ресурс] URL http://www.sacred-texts.com/neu/ascp/index.htm (дата обращения: 02.12.12).

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие языка и его динамическое целое. Особое отношение поэтической функции к динамическому целому языка. Трактовка поэтической функции языка Р. Якобсоном. Поэтическая функция языка не тождественна функциональному стилю. Язык художественного текста.

    реферат [39,4 K], добавлен 14.08.2010

  • Природа и сущность языка. Натуралистический (биологический) подход к языку. Психический подход к языку. Язык - явление социальное. Язык как система знаков. Функции языка по Бюлеру. Функции языка по Реформатскому. Теория языка, направленности знаков языка.

    реферат [24,1 K], добавлен 08.01.2009

  • Происхождение английского языка. Исторические этапы развития английского языка с точки зрения языковых и внеязыковых факторов. Лингвистические и экстралингвистические факторы, сформировавшие фонетический и грамматический строй современного языка.

    курсовая работа [70,2 K], добавлен 24.01.2011

  • Характеристика основных функций русского языка, их связь с его сущностью, природой, назначением в обществе и взаимосвязь между собой. Важность формирования коммуникативной функции языка в школе. Основы и проявления когнитивной и кумулятивной функций.

    реферат [15,4 K], добавлен 20.04.2009

  • Общие условия, биологические и общественные предпосылки формирования и образования языка. Точки зрения на происхождение языка. Анализ основных теорий его становления: логосической, междометной, жестовой, звукоподражания и общественного договора.

    контрольная работа [25,6 K], добавлен 01.03.2012

  • Характеристика основных функций литературного языка (коммуникативной, познавательной (когнитивной), аккумулятивной, эмоциональной, магической и поэтической), его функциональные стили. Анализ фигур речи - антитезы, риторических обращения и вопроса.

    контрольная работа [18,3 K], добавлен 24.02.2012

  • Основные понятия языка и культуры, их соотношение. Особенности этнической общности, отражение в языке динамики культуры и изменений в развитии общества. Типологические особенности и генезис корейского языка, влияние других государств на его развитие.

    курсовая работа [78,4 K], добавлен 31.05.2010

  • История появления человеческого языка. Теория А. Вержбовского о происхождении человека ("теория звукоподражания"). Божественная теория о языке (Ветхозаветная). Соотношение "языка" и "речи". Функция познания "языка" и усвоения общечеловеческого опыта.

    курсовая работа [38,6 K], добавлен 17.12.2014

  • Философские основы лингвистической концепции Гумбольдта. Определение сущности языка. Учение о внутренней форме языка. Проблема соотношения языка и мышления. Учение о происхождении и развитии языка. Морфологическая классификация языков. Антиномии языка.

    реферат [47,7 K], добавлен 31.03.2008

  • Анализ словарных дефиниций знака и символа, их характеристики, виды и типы. Значение языка, его взаимоотношения с другими феноменами культуры. Способы его классификации Функции языка, соответствующие компонентам речевой коммуникации (по Р.О. Якобсону).

    контрольная работа [33,8 K], добавлен 08.01.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.