Разноуровневое гнездо "производящий фразеологизм – производная лексика"
Исследование семантического пространства русского языка, особенности его деривационных рядов, парадигм и словообразовательных гнезд. Изучение фразеологических вершин гнезд словообразования в русском языке. Структура лексемы и производящих фразеологизмов.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 10.09.2013 |
Размер файла | 34,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
7
РАЗНОУРОВНЕВОЕ ГНЕЗДО «ПРОИЗВОДЯЩИЙ ФРАЗЕОЛОГИЗМ -ПРОИЗВОДНАЯ ЛЕКСЕМА»
Е.Н. Ермакова
Исследование семантического пространства языка является актуальной задачей современного языкознания. О том, что для русского языка характерно образование слов «звеньями, цепочками, гроздьями», писал еще В. И. Даль. Длительное время в центре внимания дериватологов находились главным образом конструкции бинарные, состоящие из производящего и производного слова. И. С. Улуханов отмечает: «Словообразовательная семантика связи слов, входящих в гнездо, обычно изучалась недостаточно и односторонне: устанавливались связи с одним (“ближайшим”) словом гнезда и оставались без внимания другие связи. Лишь в самое последнее время появились работы, в которых рассматриваются гнезда в целом. Однако связи слов в гнезде все еще остаются не описанными и не расклассифицированными» [2. С. 21].
В последние десятилетия исследователи все больше исследуют более крупные деривационные единицы: деривационные ряды, словообразовательные типы и категории, словообразовательные парадигмы и словообразовательные гнезда.
Теоретическое языкознание и лексикографическая практика накопили материал, позволяющий поставить вопрос о специфике гнезд разного типа. Гнездо рассматривается лингвистами как комплексная единица словообразования, разными своими сторонами повернутая к лексике, морфемике, деривации.
В зависимости от аспекта изучения одно и то же гнездо может предстать как гнездо лексическое, морфемное, словообразовательное и толково-словообразовательное.
Неразработанным до сих пор в лингвистике семантического содержания остаются разноуровневые гнёзда с вершинами - фразеологизмами, сложность структуры семантического пространства такого гнезда, целесообразность упорядочения его содержательных и количественных характеристик, отсутствие единообразия в использовании учеными терминов, позволяющих охарактеризовать семантику разноуровневого гнезда. Не разработана и методика анализа материала, в котором производящим выступает фразеологизм, а производными - лексемы.
Под разноуровневым гнездом понимается совокупность фразеологизма и образованных от него дериватов-лексем, созданных любым способом и упорядоченных отношениями формально-семантической производности на определенном синхронном срезе. Такое гнездо состоит из двух частей: первая часть - исходная - производящий фразеологизм, а вторая часть - производная - лексема или лексемы, связанные отношениями производности с фразеологизмом и вступающие в отношения производности между собой.
Обе части разноуровневого гнезда представляют собой деривационный ряд, под которым понимается открытая синтагматическая структура, состоящая из производящего фразеологизма и производных лексем, объединённых отношениями непосредственной словообразовательной производности.
Деривационному ряду «производящий фразеологизм - производная лексема» присущи следующие черты:
1) общность основы;
2) линейное расположение компонентов;
3) непосредственная словообразовательная производность, обусловливающая удаление от производящей основы на одну словообразовательную ступень;
4) открытость ряда.
Так, производящий фразеологизм разевать рот - имеет значение `быть крайне рассеянным, невнимательным'. Образованная на базе этого фразеологизма лексема рот-о-зей имеет значение `рассеянный человек, разиня'. Образования следующих ступеней (производные от лексемы ротозей): ротозей ^ ротозей-к-а - женск. к ротозей; ротозей ^ ротозей-нича-ть - `быть ротозеем, вести себя как ротозей'; ротозейничать ^ ротозейнича-нь-е - действие по глаголу ротозейничать; ротозей ^ ротозей-н-ый - `свойственный ротозею'; ротозей ^ ротозей- ств-о - `свойство ротозея; крайняя рассеянность, невнимательность'; ротозей ^ ротозей-ствова-ть - `вести себя как ротозей'.
Минимальной единицей словообразовательного гнезда учеными признается словообразовательная пара: производящее слово и его производное, или наоборот, - производное слово и его производящее вместе взятые и т. д. Если словообразовательный процесс на этом останавливается, то гнездо остаётся двучленным. В разноуровневых гнездах в большинстве случаев наблюдается именно такое соотношение: производящий фразеологизм и производная лексема: ни бе ни ме ^ нибе- нимекнуть; никому не нужный ^ никомуненужность; падать на хвост ^ хво- стопад; пить кровь ^ кровопийца; под каблуком ^ подкаблучник.
В ряде случаев в соотносительных по образованию единицах «производящий фразеологизм - производное слово» вторичное образование не является единичным. В этом случае в составе словообразовательного гнезда выделяют и словообразовательные парадигмы (пучки или веера производных слов одной степени производности):
Производная лексема первой ступени, образованная на базе фразеологизма, в свою очередь, может образовать производные лексемы второй и последующих ступеней, представленные как система слов, лексические значения которых выводятся одно из другого.
Однокоренные (однокорневые) слова объединяются в словообразовательные гнезда. Таким образом, вторая часть деривационного ряда образует словообразовательную парадигму - «объемную структуру, состоящую из однокоренных слов, объединенных отношениями непосредственной словообразовательной производности и одним способом образования» [1. С. 81].
Разноуровневые гнезда обладают разной степенью разветвления, имеют от двух до восьми составляющих. Мы исследовали 435 гнезд с вершиной - фразеологизмом. Наиболее представлены в нашем материале двучленные гнезда (51 %), менее - трёхчленные (28 %). Пяти-, шести- и семичленные гнезда в нашем материале немногочисленны.
Организация разноуровневых гнёзд в целом определяется возможностями производящих фразеологизмов и словообразовательными возможностями русского литературного языка. Однако имеется и своя специфика: производящими в русском языке могут быть фразеологизмы номинативных семантикограмматических классов, продуктивность разных классов неодинакова.
118 процессуальных фразеологизмов являются производящими для разных частей речи: имён существительных со значением лица или отвлечённой семантики, имён прилагательных, наречий и глаголов. Все процессуальные фразеологизмы являются производящими для существительных: бить морду ^ мордоби-ти- е, вертеть хвостом ^ вертихвост-к-а, копать яму ^ ямокопа-тель, лизать блюдо ^ лизоблюд, ломать шапку ^ шапколома-ни-е, желать добра ^ добро- жела-тель, коптить небо ^ небокопти-тель. В 51 % разноуровневые гнезда с вершиной - процессуальным фразеологизмом остаются бинарными: производящий фразеологизм ^ производное существительное. При этом необходимо отметить, что достаточно часто (в нашем материале это 34 %) существительные образуются неединственной мотивацией: втирать очки ^ очковтира-тель, очковти- ратель-ств-о; ваньку валять^ ваньковаляй-ств-о, ваньковаля-ни-е.
В свою очередь, производные слова становятся производящими для производных второй и последующих ступеней: жаждать крови^ кровожад-н-ый^ кровожадн-о, кровожадн-ость; бить морду ^ мордобой, мордоби-ти-е ^ мор- добой-ств-о, ^ мордобой-нича-ть; есть даром ^ дармоед ^ дармоед-н-ый, дар- моед-ск-ий, дармоед-ств-о, дармоед-нича-ть.
118 качественно-обстоятельственных фразеологизмов являются производящими для разных частей речи. При этом от таких фразеологизмов часто образуются прилагательные (61 единица): за бортом ^ заборт-н-ый; за кордоном ^ за- кордон-н-ый; наречия (66 единиц): во сто крат ^ стократ-н-о; от роду ^ от- род-я-сь; реже - существительные (47 единиц): задом наперед ^ задомнаперед- ность; от себя ^ отсебят-ин-а; редко образуются глаголы (10 единиц): очертя голову ^ очертяголов-нича-ть; спустя рукава ^ спустярукав-нича-ть.
В 39 % разноуровневые гнезда остаются бинарными - производящий фразеологизм ^ производная лексема.
87 предметных фразеологизмов являются производящими для производных первой ступени - прилагательных (41 единица): белые воротнички ^ беловорот- ничк-ов-ый; первый сорт ^ первосорт-н-ый; существительных - (46 единиц): пустая брехня ^ пустобрех; простой Филя ^ простофиля. В 45 случаях разноуровневые гнезда «производящий предметный фразеологизм ^ производная лексема» остаются бинарными.
47 призначных фразеологизмов являются производящими первой ступени в основном для прилагательных (42 единицы): тугой на ухо ^ тугоух-ий; желтый рот ^ желторотый; не от мира сего ^ неотмирасег-ошн-ый; реже образуются
существительные (5 единиц): никому не нужный ^ никомуненужн-ость; рыло в пушку ^ пушкорылость.
Всего 10 модальных фразеологизма, по нашим данным, являются производящими для глаголов, прилагательных, существительных и наречий: боже мой ^ божемой-к-ать; в самом деле ^ всамомдел-ишн-ый; к чертовой матери ^ черто- воматер-н-ый; доброе утро ^ доброутр-енн-ик; кабы чего не вышло ^ кабычего- невышл-ист; хлеб да соль ^ хлебосоль-н-о; христаради ^ христарад-нича-ть.
Проблема, связанная с изучением гнезда «производящий фразеологизм - производная лексема (-ы)», может быть решена только с учетом семантической производности, а отношения между производящей и производной единицами рассматриваются как способ выявления специфики мотивационных отношений между единицами разных уровней. Анализ семантических отношений в цепочке «производящий фразеологизм - производная лексема» важен, в первую очередь, для того, чтобы определить наличие (или отсутствие) смысловых связей между словами, характер этих связей, так как мотивированность неоднородна. Производные слова, независимо от того, непосредственно они связаны со значением производящего фразеологизма или опосредованно, представляют собой семантически связанную группу, и значение фразеологизма представляет собой то семантическое начало, которое формирует данную лексическую группу по законам словообразовательной производности.
Словообразование на базе фразеологизмов есть проявление постоянного и неуклонного развития лексической системы языка при сохранении логической категоризации между производящим фразеологизмом и производной (-ыми) лексемой.
семантика лексема словообразование фразеологизм
Список литературы
1. Тихонов, А. Н. Как создавался словообразовательный словарь / А. Н. Тихонов // Актуальные проблемы русского словообразования. - Ташкент, 1988. - С. 119-132.
2. Улуханов, И. С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка / И. С. Улуханов. - М. : Издат. центр «Азбуковник», 2005. - 314 с.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Краткие сведения по некоторым теоретическим вопросам фразеологии русского языка. Новозаветные по происхождению фразеологизмы как элемент фразеологической системы русского языка. Современные тенденции в употреблении библейских фразеологизмов.
дипломная работа [84,9 K], добавлен 28.11.2006Классификации фразеологических единиц. Сопоставление фразеологических систем немецкого и русского языков. Исследование способов перевода фразеологизмов с компонентом "часть тела". Трудности, с которыми сталкивается переводчик при переводе фразеологизмов.
курсовая работа [102,3 K], добавлен 23.11.2013Характеристика способов словообразования в немецком языке. Изучение словообразовательных моделей современного немецкого языка. Анализ особенностей газетно-публицистического текста и компьютерной лексики. Словообразовательные модели частей немецкой речи.
курсовая работа [58,3 K], добавлен 29.05.2014Методы лексико-семантического (компонентного) анализа фразеологических единиц, типология их компонентов в современном русском языке. Компоненты-символы в русской фразеологии. Типы образования фразеологических единиц современного русского языка.
реферат [105,6 K], добавлен 20.08.2015Изучение сущности фразеологических единиц, их основных признаков и семантических типов. Описание фразеологизмов русского языка с лингвистической точки зрения. Национально-культурная специфика фразеологизмов. Язык и культура – проблема взаимовлияния.
курсовая работа [57,8 K], добавлен 20.10.2012Современные подходы к изучению фразеологизмов. Классификация фразеологических единиц русского и английского языков. Морфологические особенности фразеологических единиц. Морфологические модели глагольных ФЕ с изменяющимися и неизменяемыми словоформами.
курсовая работа [48,2 K], добавлен 21.04.2011Фразеология как раздел науки о языке, изучающий устойчивые сочетания слов. Фразеологизм и его признаки. Происхождение и системность фразеологизмов русского языка. Крылатые афоризмы и выражения, пословицы и поговорки. Фразеологические сращения (идиомы).
презентация [3,0 M], добавлен 30.10.2016Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.
шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007Рассмотрение понятия словообразования и выделение способов обогащения современного русского языка. Описание роли неологических процессов; исследование причин английских заимствований и их ассимиляции в русском языке. Изучение заимствованной лексики.
дипломная работа [124,7 K], добавлен 24.02.2015Отображение фразеологизмов русского языка в современных словарях. Семасиологическая характеристика фразеологизмов об уме. Степень слияния отдельных слов во фразеологических оборотах. Типы фразеологизмов в зависимости от идиоматичности их компонентов.
дипломная работа [69,1 K], добавлен 16.02.2014