Основные маркеры категории образа автора в блогах
Особенности формирования принципиально нового типа автора, основная речевая деятельность которого направлена на выражение собственного мнения по разным вопросам. Лексические маркеры присутствия авторской точки зрения и способы ее субъективного выражения.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 29.07.2013 |
Размер файла | 18,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru
Основные маркеры категории образа автора в блогах
В начале XXI столетия Интернет уже не рассматривается лишь как хранилище сверхбольших объемов информации. Темп современной жизни постоянно ускоряется, и без помощи компьютеризированных средств человек уже не успевает соответствовать этому ритму жизни. В Интернете люди совершают покупки, работают, знакомятся и т. д. Удовлетворяя разнообразные потребности языковой личности, Всемирная паутина закладывает новые основы конструирования человеческой идентичности в виртуальной среде.
Отсюда возникает большой интерес к Интернету у психологов, социологов, философов, лингвистов. Для лингвистов Интернет представляет собой особое место реализации языка, никогда ранее не существовавшее. Интернет - это не только сеть компьютеров, но и сообщество людей, что позволяет говорить о нем как о социальной виртуальной реальности. Таким образом, Интернет представляет собой особый вид дискурса - виртуальный.
В последние годы одним из самых популярных вариантов общения и выражения авторского «Я» в Интернете являются блоги. Блог (англ. blog, сокр. web log. «сетевой журнал или дневник событий») - это веб-сайт, основное содержание которого - регулярно добавляемые записи (посты), изображения или мультимедиа, отсортированные в обратном хронологическом порядке и доступные для чтения и обсуждения широкой аудиторией.
Пост в блоге - это речевое произведение, под которым понимается «продукт речевой деятельности некоторой протяженности, выполняющий коммуникативную функцию, безотносительно к его фактуре (устной или письменной), формату (монолог или диалог), функционально-стилевой принадлежности и характеру протекания речевой деятельности (спонтанному или аранжированному).
Согласно определению дискурса В. И. Карасика, посты в блоге можно рассматривать как виртуальный дискурс, т. к.:
они представляют собой динамическую модель языка, основывающуюся на коммуникации, т. е. на совместной деятельности людей, которые пытаются выразить свои чувства, обменяться идеями и опытом;
общение происходит в коммуникативных ситуациях, которые рассматриваются в культурном контексте;
центральная роль в коммуникативной ситуации принадлежит людям, а не средствам общения;
коммуникация включает докоммуникативную (написание текста) и посткоммуникативную (комментарии) стадии.
Каждый блог личностен, так как у него есть автор. В содержательном плане блог - это чаще всего летопись частной жизни автора, включающая элементы рассуждений на интересующие блоггера темы. Следовательно, блог является инструментом отстраивания собственного «Я» индивида в виртуальном пространстве. По словам В. В. Виноградова, «голос» автора очень важен для понимания содержания текста и его композиции, поскольку образ автора является гарантом целостности текста5.
Блог существует в контексте личности автора и служит средством выражения его мыслей, мнений, чувств, желаний, т. е. его «ego».
Вслед за Ж. Лаканом под «ego» (от лат. Ego - я) мы понимаем направленность на собственное «Я». «Я» употребляется для обозначения говорящим самого себя, для обозначения сознаваемой человеком собственной сущности,самого себя как личности, индивидуума, а также для обозначения субъекта6.
Поскольку блог привязан ко времени, он стремится к максимальной новизне, а поскольку он личностен, новые события осмысляются и получают определенную интерпретацию с точки зрения автора.
Для блога характерно повествование в форме 1-го лица единственного числа (Ich- Erzahlung). В данной повествовательной форме рассказчик диегетический, т. е. участвует в изображаемых событиях в большей или меньшей степени.
Исходя из этого, категория автора в блогах представлена одним из маркеров автора - личным местоимением «я / ich» и вариативными формами «Я-парадигмы»: мне / mir, меня / mich, а также притяжательным местоимением мой / mein, которые указывают на непосредственное присутствие автора в посте блога. Например:
Ich habe mich durch die einzelnen Programme gezappt und habe nichts Sehenswertes gefunden [piroschka.blog.de].
Meine Mutter lehrte mich Demut, Respekt und Zuruckhaltung in Situationen, in denen offen- bar Andere mehr Ahnung haben als ich [faulit. blog.de].
Использование автором личного местоимения «я / ich» и его форм свидетельствует о выражении субъективной авторской точки зрения. Указывая на субъект речи, т. е. на собственное «Я», автор, конструируя свой образ, создает контакт с читателем, придавая изложению личностный характер.
Следующим маркером автора в блоге, отражающим его эмоциональное состояние и содержащим личную оценку сказанного, являются глаголы в форме 1-го лица единственного числа. Данную группу глаголов представляют в первую очередь глаголы ментального плана, выражающие мнение автора по обсуждаемому вопросу:
Ich finde es namlich fies von Mutter Natur, dass die mutterliche Brust eine so tolle Funktion hat, wahrend er bei maximal mit dem Brustpelz kuscheln kann [ich-werde-papa.blog.de].
Eine sehr angenehme Ausnahme davon, und ich betone, dass ich bisher erst wenige Hotlines anrief. [faulit.blog.de]
Следующую группу глаголов составляют глаголы волитивного плана, выражающие желания и волеизъявление:
Ich wunsche mir ein niveauvolles Fernseh- programm, bei welchem ich mein Wissen erwei- tern und meinen Horizont bereichern kann [pi- roschka.blog.de].
Das war letzte Nacht und ich hoffe schon den ganzen Tag, dass dieser Traum wiederkommt [http ://www.tagebuchland.de/tagebuch/BwP-787]
Обширную группу представляют глаголы чувственного восприятия, отражающие отношение автора к описываемым событиям, его душевное состояние и чувства:
Ich empfinde es fast wie eine Verachtung des Publikums [piroschka.blog.de].
Ich freue mich, mit Ihnen sprechen zu dur- fen... [faulit.blog.de].
Очень часто используются модальные глаголы, которые передают оттенки уверенности, вероятности, сомнения, недоумения и предположения:
Oder sollte ich mal wieder ins Kino gehen? [piroschka.blog.de]
Deshalb mag ich auch Telefonieren nicht so gerne, weil die Leute dabei gerne hasten. An- dererseits mag ich gemachliche Telefonate mit Freunden doch recht gerne, wenn ich mich bei ei- ner Tasse Tee hinsetzen und gesprochene Sprache ohne jeglichen Storfaktor genieBen kann [faulit. blog.de].
В зависимости от характера излагаемого материала, стремления языковой личности к убеждению адресата автор прибегает к использованию глаголов, отражающих его настроение, желания, убеждения.
Огромное значение для формирования образа автора имеет структура предложения, выражающая чувства и эмоции.
В. В. Виноградов в своем труде «Исследования по русской грамматике» придерживается концепции о том, что предложение выражает отнесенность (отношение) к действительности, поэтому с предложением тесно связана категория модальности. Каждое предложение включает в себя модальное значение, т. е. содержит в себе указание на отношение к действительности. Так как это отношение выражает субъект речи, то можно говорить о субъективной модальности.
Субъективная модальность представляет собой важнейший аспект модальности, связанный с позицией автора, предполагающий оценочное, эмоциональное отношение говорящего к предмету речи, к сообщаемому им факту, событию.
Наличие в тексте языковых средств, репрезентирующих субъективную модальность, отражает стремление автора быть правильно понятым и эффективно воздействовать на адресата. Отношение говорящего к предмету речи отличается сложностью и многосторонностью, так как на его содержание и выражение накладывает отпечаток речевая ситуация, форма общения, характер адресата и т. д.
Субъективная модальность выражается лексическими средствами, к которым относятся лексические единицы с оценочной семантикой и лексемы, передающие всевозможные эмоциональные переживания, эмоциональные реакции на события действительности. Следовательно, лексические единицы субъективной модальности являются маркером выражения авторской точки зрения. Например:
I. Глагол (+ прилагательное / наречие):
Ich hoffe allerdings sehr, dass Herr Z. nicht Mitglied der Grammatik-Untergrund-Szene ist, und diesen Blogeintrag jetzt liest [lilyofthefields. blog.de].
Habe mich sehr gefreut, dass von ihm was kam [www.tagebuchland.de/tagebuch/Katie].
Конструкция sein + прилагательное /наречие:
1. War sehr schon, wir haben uber funf Stun- den gequatscht und waren beide ganz uberrascht, dass die Zeit so schnell vorbeiging... [tagebuch- land.de/tagebuch/Katie]
Ш.Прилагательное, выражающее оценку:
Witzig ist nur, dass ich, seitdem ich als Kommarevoluzzer gelte, mehr Seitenzugriffe pro Tag habe, als fruher manchmal im ganzen Monat [lilyofthefields.blog.de].
Dumm im Betrieb ist, dass die Sachen im Computer total hirnrissig und durcheinander hin- terlegt sind... Dumm ist auch, dass die Chefin vom Hotel wenig Ahnung hat, aber alles regelt . Und das Dummste ist, dass die eine Angestellte sich nicht traut die regularen Zeiten aufzuschreiben [tagebuchland.de/tagebuch/Rabe].
Как видно из примеров, субъективная модальность служит для выражения намерения, которое имеет в виду говорящий, планируя высказывание, цели высказывания (вопрос с целью получения ответа, побуждение, просьба и т. д.), позитивного или негативного представления говорящим содержания, оценивания говорящим характера и степени реализации содержания высказывания.
Подводя итоги, следует признать, что присутствие авторского мнения в тексте выражается с помощью таких средств, как личные местоимения, глаголы в форме первого лица единственного числа и средства выражения субъективной модальности. Данные средства служат для выражения степени уверенности автора в достоверности, истинности содержания высказывания, для оценивания вероятности описываемой ситуации, для эмоциональной оценки данной ситуации и т. д.
Примечания
Бергельсон, М. Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации // Вестн. Моск. гос. унта. Сер. 9. Философия. 2002. № 6. С. 56.
См.: Карасик, В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2002. С. 29-30.
См.: Михеева, Л. Психоаналитические аспекты автопрезентации в блоге. URL : http://www. digitalicons.org.
См.: Падучева, Е. В. Виноградов и наука о языке художественной прозы // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1995. Т. 54, № 3. С. 39-48.
См.: Лакан, Ж. О бессмыслице и структуре бога // Метафизические исследования. Вып.
/ пер. с фр. А. К. Черноглазова. СПб., 2000. С. 218-231.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Лексические маркеры выражения модусной категории аппроксимации. Различные взгляды на классификацию аппроксиматоров. Определение лингвистического статуса данной категории. Категория аппроксимации, лексические средства выражения качества и количества.
курсовая работа [47,7 K], добавлен 18.02.2014Авторская модальность и способы выражения образа автора в художественном произведении. История создания романа Т. Драйзера "Американская трагедия", интерпретация заглавия. Реализация образа автора в данном произведении, выявление художественных деталей.
курсовая работа [56,4 K], добавлен 20.02.2012Изучение жанрово-стилистических и когнитивных особенностей рецензии. Выявление основных характерных черт лексического выражения авторской оценки в жанре кинорецензии, ее содержательные компоненты. Лексический анализ англоязычных популярных кинорецензий.
курсовая работа [126,6 K], добавлен 12.01.2015Определение коммуникативного намерения автора с опорой на собственную интуицию на примере отрывка из текста. Установление образа автора и характера дискурса. Ролевые отношения автора и адресата. Лексико-грамматический анализ ключевых слов текста.
курсовая работа [20,2 K], добавлен 23.07.2011Языковая личность. Публицистический стиль как сфера преломления индивидуальных речевых особенностей автора. Лексика публицистического стиля и способы выражения авторского "Я". Общая характеристика творчества Екатерины Марсовой.
курсовая работа [66,0 K], добавлен 02.05.2007Выражение категории времени в русском, корейском, кхмерском и в современном китайском языках. Синтетические способы его выражения с помощью конструкций, существительных, наречий, дополнительных членов и других показателей. Особенности их употребления.
курсовая работа [54,1 K], добавлен 22.12.2014Научный текст как интегративная единица информационного и коммуникативного плана. Проблемы, связанные с его языком. Категории объективной и субъективной модальностей в современной лингвистике. Предикаты пропозиционального отношения знания и мнения.
курсовая работа [56,1 K], добавлен 22.05.2014Текст и его свойства. Художественный текст как комплексное языковое явление. Интонационная связь включений с основным предложением и текстом в целом. Классификация авторских включений, употребляемых для выражения субъективного отношения к высказыванию.
дипломная работа [55,7 K], добавлен 15.02.2012Категория условия, способы ее выражения во французском языке. Функционально-прагматические особенности французских повествовательных сложноподчинённых предложений с гипотетическим придаточным. Союзные выражения. Другие способы выражения категории условия.
курсовая работа [49,9 K], добавлен 23.12.2013Современные тенденции изучения речевых жанров, описание и принципы классификации. Методика описания естественной письменной русской речи по коммуникативно-семиотической модели. Жанровые маркеры естественной письменной русской речи. Образ автора жанров.
реферат [47,6 K], добавлен 14.08.2010