Представление о времени в ядре русского языкового сознания

История исследований выделения ядра русского языкового сознания Н.В. Уфимцевой и С.Г. Незговоровой. Характеристика трех этапов массового ассоциативного эксперимента. Порядок классификации ядра, его основные слои. Динамика языкового сознания русских.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.06.2013
Размер файла 105,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Представление о времени в ядре русского языкового сознания

Ядро русского языкового сознания впервые было выделено Н.В. Уфимцевой в количестве 75 слов из «Ассоциативного тезауруса русского языка», известного как «Русский ассоциативный словарь» (РАС). Исследование было продолжено С.Г. Незговоровой, которая проанализировала 530 единиц, имеющих количественный показатель входящих связей не менее 1001. По мнению Т.Н. Ушаковой, «ядро языкового сознания осуществляет лингвистическую проекцию бытия человека, сохраняющуюся на протяжении его жизни, ориентирующую его в окружающей действительности и составляющую основу его языковой картины мира»2. Как полагает А.А. Залевская, разработавшая методику выделения ядра с учетом различий в частотности реакций и неоднородности ассоциативных связей в ассоциативновербальной сети3, именно через единицы ядра, благодаря функционированию механизма глубинной предикации, устанавливается связь между любыми двумя словами в пределах описанного Ю.Н. Карауловым «правила шести шагов». Наличие подобного ядра относится к числу универсальных тенденций в организации лексикона человека и принадлежность некоторой единицы лексикона к его ядру определяется, прежде всего, ролью этой единицы как средства доступа к системе энциклопедических и языковых знаний.

В нашем исследовании использовался РАС в 2-томном издании 2002 г.5, которое компактно объединяет материалы всех трех этапов массового ассоциативного эксперимента. Из второго тома РАС был выделен 531 ассоциат, имеющий количественный показатель входящих связей не менее 100. Полученный массив был разделен на 5 слоев в зависимости от количества входящих связей, при этом мы полностью следовали послойной структуре ядра, предложенной Н.О. Золотовой, которая квалифицирует структуру ядра как центр - 1-й слой, в котором количество входящих связей более 300, - и периферию (2-5 слои, количество входящих связей соответственно превышает 250, 200, 150 и 100)6. Нам представляется, что при выделении центра и периферии в структуре ядра языкового сознания, 2-й слой (показатель входящих связей в диапазоне 299-250) можно рассматривать скорее как переходный, который можно привлекать для анализа наравне с единицами 1-го слоя, составляющими центр ядра, или дополнительно к ним. Следует заметить, что в целом это соответствует сложившейся практике исследований, когда для анализа привлекаются первые 75 единиц ядра языкового сознания.

Ассоциаты, составляющие 1-й и 2-й слои русского языкового сознания в лем- матизированном списке, составляют 79 единицы. При этом человек 1355 - старый 303 входят в 1-й слой ядра (48 единиц), мальчик 299 - глупый 251 - во 2-й (31 единица). В таблицах 1 и 2 приводятся списки слов, составляющих 1-й и 2-й слои языкового сознания русских по данным РАС.Таблица 1

русский языковый сознание

Ядро языкового сознания русских (1 слой)

Ранг

Ассоциат

Ранг

Ассоциат

1

человек

1355

25

плохой

371

2

дом

845

26

быстро

362

3

жизнь

694

27

стол

359

4

плохо

677

28

парень

354

5

хорошо

665

29

дорога

352

6

большой

662

30

дерево

350

7

нет

660

31

мир

349

8

деньги

564

32

есть

348

9

дурак

552

33,5

время

347

10

друг

548

33,5

говорить

347

11

лес

432

35

думать

342

12

хороший

425

36

жить

341

13

мужчина

424

37

свет

338

14,5

день

419

38

я

337

14,5

много

419

39

разговор

336

16,5

любовь

418

40

мой

326

16,5

работа

418

41

красный

323

18

вода

412

42

женщина

322

19,5

все

400

43,5

книга

317

19,5

ребенок

400

43,5

книга

317

21

радость

392

45

грязь

312

22

красивый

385

46

дома

311

23

дело

380

47

идти

307

24

смерть

376

48

старый

303

русский языковый сознанений

Таблица 2 Ядро языкового сознания русских (2 слой)

Ранг

Ассоциат

Ранг

Ассоциат

49

мальчик

299

65

муж

265

50

белый

298

66

собака

264

51

девушка

297

67

кино

263

52

мужик

293

68

солнце

259

53

страх

285

69

ум

258

54

умный

283

70

маленький

257

55

далеко

281

71

урок

256

56

сильный

279

73,5

он

254

57

долго

276

73,5

предмет

254

59,5

боль

275

75

вечер

253

59,5

всегда

275

75

вопрос

253

59,5

город

275

75

очень

253

59,5

черный

275

77,5

сделать

252

62

зеленый

273

77,5

сон

252

63

море

272

79

глупый

251

64

счастье

268

Н.В. Уфимцева проследила динамику языкового сознания русских, опираясь на данные существующих ассоциативных словарей - «Словаря ассоциативных норм русского языка» (САНРЯ)7 (материалы собирались в течение 1969-1972 гг.), «Русского ассоциативного словаря» (РАС) (материалы собирались в течение 1988-1991 гг.), «Славянского ассоциативного словаря» (САС)8 (материалы собирались в течение 1999-2000 гг.). Было установлено, что системность языкового сознания русских, вскрываемая по результатам массовых ассоциативных экспериментов, остается достаточно стабильной и центральными для языкового сознания русских с 60-х годов ХХ в. являются такие понятия, как человек, дом, жизнь, хорошо, друг, нет9. Можно добавить, что все перечисленные шесть единиц входят в круг так называемых универсальных составляющих языкового сознания, а пять - человек, дом, жизнь, хорошо, друг - занимают среди них самые высокие позиции10.

В целом, простое сопоставление списков слов, входящих в ядро языкового сознания, малоинформативно. Об этом, в частности, пишет Ю. Н. Караулов, указывая на пятидесятипроцентное совпадение списков испанских и русских слов, вошедших в ядро языкового сознания. Он считает, что прямое сравнение не позволяет получить какие-то значительные и интересные результаты. Такие результаты может дать анализ на глубинном уровне, для чего используется исключительно плодотворная идея «семантического гештальта», который, по мнению исследователя, отражает внутреннюю семантическую организацию состава ассоциативного поля и характеризует поле как единицу знания о мире, соотнося его строение с отраженной в нем структурой реальности. Семантический гештальт складывается обычно из нескольких зон (их число колеблется в пределах 7 ± 2), которые объединяют типичные для данного языкового сознания признаки предмета или понятия, соответствующего имени поля (=стимулу)11.

«Гештальтный» подход в структурировании ассоциативного материала был использован И.Ю. Марковиной и Е.В. Даниловой в исследовании художественного текста. Гештальты понимаются как комплексные, целостные функциональные структуры, упорядочивающие многообразие отдельных явлений в сознании. «Ассоциативный гештальт» обнаруживается, когда ассоциаты семантически тяготеют к определенным характеристикам, группируясь естественным образом вокруг нескольких (как правило, частотных в ассоциативной статье) реакций, которые обозначают (называют) некоторый набор мыслительных образов - концептов. Эти концепты в самом общем виде «сигнализируют» о типовых связях референта, обозначаемого в данной культуре исходным словом, поэтому «ассоциативный гештальт» можно использовать в качестве инструмента для межкультурного сопоставления данных. «Ассоциативный гештальт» сопоставим с «логической структурой поля» (Ю.Н. Караулов). Функциональность структуры «ассоциативного гештальта» проявляется в упорядочивании отдельных ассоциаций и одновременном сохранении «вариативной гибкости» полученного материала12.

Границы между зонами не имеют абсолютного характера и дело не только в разном исходном материале или индивидуальном различии подходов к группировке, но и в использовании самой идеи гештальта в этнокультурных исследованиях. В самом обосновании гештальта как единицы знания о мире, структура которой соотносится со структурой реальности (Ю.Н. Караулов), заложены его основные признаки комплексный и одновременно целостный характер, функциональность и одновременно вариативная гибкость (И.Ю. Марковина, Е.В. Данилова). Именно эти качества делают семантический гештальт плодотворным приемом в межкультурных исследованиях, когда привлекаются материалы различных языков и необходимо получить максимум информации при их сопоставлении.

В семантическом гештальте ядра русского языкового сознания Ю. Н. Караулов выделяет 8 семантических зон: ЧЕЛОВЕК, ХОРОШО-ПЛОХО (оценка мира), ЖИЗНЬ, ДЕНЬГИ, ДУМАТЬ (зона инф ормации), ЛЕС (природа), РАДОСТЬ (чувства, эмоции), КРАСНЫЙ (цвет мира)13. Автор опирался на состав ядра языкового сознания, выделенный Н.В. Уфимцевой еще в ходе работы над РАС14.

В нашей работе мы следуем подходу Ю.Н. Караулова и предложенному им делению на зоны как более, на наш взгляд, «лаконичному», последовательному. Нам представляется также, что семантические зоны, выделяемые на материале узкого круга ядерной лексики, имеющей самое большое количество связей в ассоциативновербальной сети, позволяет представить семантический гештальт именно как комплексную и одновременно целостную функциональную структуру, упорядочивающую многообразие отдельных явлений в сознании. Нами построен семантический гештальт на материале 1 и 2 слоев ядра языкового сознания РАС, включающего 79 слов-ассоциатов (единицы 2-го слоя выделены курсивом). Результаты представлены в таблице 3. Как и у Ю.Н. Караулова, названия зонам даны по самому частотному в иерархии слову; порядок следования зон определялся суммарной частотой слов- понятий, ее составляющих; слова в зоне сгруппированы по смысловой близости, а также с учетом убывания частоты.

По сравнению с семантическим гештальтом ядра русского языкового сознания Ю.Н. Караулова нами выделено 7 зон, чему есть свои объяснения, так как зона «Цвет» не может выделена в составе только одного слова красный. На первом месте по суммарному количеству входящих связей располагается зона оценки ХОРОШО - ПЛОХО, довольно расплывчатая по структуре и диффузная по содержанию. В зоне ЖИЗНЬ отчетливо выделяются подзоны времени, пространства и движения. В зоне ЧЕЛОВЕК выделяется подзона наименования людей по возрасту и полу и подзона дейктических наименований.

Таблица 3

При добавлении единиц 2-го слоя, как можно проследить по таблице, происходит не просто количественное «наращение» всех зон гештальта, но и усложнение структуры внутри отдельных зон. Так, в зоне ХОРОШО-ПЛОХО формируется подзона «Цвет» (красный, белый, черный, зеленый), более четко обозначается бинарная структура оценки (хорошо - плохо, хороший - плохой, нет - есть и большой - маленький, умный - глупый). В зоне ЖИЗНЬ происходит количественное наполнение подзоны «Время» (время, день, вечер, долго, всегда). В зоне ЧЕЛОВЕК усложняется подзона наименования лиц по возрасту и полу (мальчик, девушка), отчетливо прослеживается бинарный характер обозначения (мужчина - женщина, парень - девушка).

В целом нам представляется, что на уровне 2-го слоя лексическое наполнение для структуры данного семантического гештальта как целостного образования является предельным, а сам гештальт начинает проявлять тенденцию к распаду, раздроблению. При дальнейшем лексическом «наращивании» за счет единиц 3-го, 4-го и 5го слоев языкового сознания гештальт перестает существовать как целостное образование, и надо как минимум менять процедуру его построения или же создавать классификацию на других основаниях. Примером может служить выделение семантических полей в работах Н.О. Золотовой и С.Г. Незговоровой.

Вслед за Г.А. Черкасовой мы будем различать в составе ассоциативного поля (АП) «постоянные» и «вероятностные» реакции15. Последовательно проследив динамику словников реакций в РАС и САС в зависимости от числа испытуемых и количества ответов на стимулы, Г.А. Черкасова доказала, что «постоянные» реакции, данные более чем 5 % респондентов, встречаются во всех выборках, причем их количество весьма мало (3-6 слов). Такие реакции имеют относительную частоту встречаемости более 5 % в любых выборках объемом не менее 100 респондентов, и при увеличении объема выборки со 100 до 200 респондентов относительные частоты встречаемости (ранги) «постоянных» реакций стабилизируются. Реакции, данные менее чем 5 % респондентов, являются «вероятностными». «Постоянные» реакции отражают наиболее устойчивые связи, сложившиеся на момент обследования между единицами языкового сознания испытуемых.

Основными единицами в подзоне ВРЕМЯ в семантическом гештальте являются слова время и день. Самое большее количество входящих связей имеет слово день, это ключевая единица данной подзоны16. Стабильной и преобладающей «постоянной» реакцией на стимул день во всех ассоциативных словарях является ночь, т. е. день ассоциируется прежде всего со светлой частью суток. «Постоянными» реакциями подобного типа являются также ясный 15; светлый 10 (САНРЯ, с. 89); солнечный, солнце 5 (РАС-I, с. 161); солнце 37; солнечный 31 (САС, с. 84). «Вероятностных» реакций подобного типа также достаточно много.

Значимость понятия «день» в человеческой жизни объяснима. По словам Е.С. Яковлевой, в Библии «день» - это «синоним человеческой жизни вообще, это самая естественная, органичная единица человеческого микрокосма». Именно это слово задает ассоциацию с неким жизненным целым, предполагающим восход, зенит, закат. Не менее важно, что «день» - это непосредственный слепок с жизни, которая движется восходами и заходами солнца. В этом смысле время «дня» - это время внешнего пространства бытия, данного в непосредственном восприятии, неминуемого и общего для всех17. Жизнь идет день за днем, складываясь в прожитые года, и так до самой смерти, слово «день», по словам Е. С. Яковлевой, «несет идею места на календарной (= жизненной) оси18. Именно днем маркируется начало и конец жизни человека: день рождения, от него идет временной отсчет прожитой жизни, от дня смерти ведется отсчет дней (=дат) поминовения усопших. Как конкретный отрезок времени в принятой системе отсчета день организует ритм повседневной человеческой жизни, смену периодов активности и отдыха. Это находит отражение в языковом сознании. Среди «постоянных» и «вероятностных» реакций на стимул день в ассоциативных словарях фиксируется рождения 11 (РАС-I, с. 161); рождения 21; жизнь 4; рожденья 3; жить, жизни, начало жизни, прожит, прожитый, прожить, смерти, часть жизни 1 (САС, с. 84); жизнь, рождения 1 САНРЯ, с. 89). К реакциям, связанным с жизненным ритмом, можно отнести работа 1 (РАС-I, с. 161); работа 4; уроки 3; будни, обед, Победы 2; выходной, выпуска, гулять, делать дело, деятельность, институт, Новый год, подъем, просыпаться, работать, сон, спать, труд, школа 1 (САС, с. 84); работа 3; выходной, дело, отпуск 1 (САНРЯ, с. 89).

В САНРЯ в зону «постоянных» и близких к таковым по частотным показателям входят реакции, связанные с идеей длительности: короткий 20; длинный 10 (САНРЯ, с. 89). В остальных словарях эти реакции относятся к «вероятностным»: длинный, долгий 2 (РАС-I, с. 161); длинный 7; короткий 4, стал длинней 1 (САС, с. 84). Выделяется группа «фазисных» реакций: прошел 3; закончился, кончился, наступил, начался, начинается, приходить, пролетел 1 (РАС-I, с. 161); прошел 6; заканчивается, закончен, закончился, идет, настает, настал, начало, начинается 1 (САС, с. 84); наступает 2; прошел 1 (САНРЯ, с. 89). Последовательность дней как системы отсчета времени, их круговорот отражается в реакциях деньской, новый 1 (РАС-I, с. 161); новый 8; день-деньской 6; будет еще один, каждый, календаря, опять все сначала 1 (САС, с. 84); деньской, за днем, каждый, новый 1 (САНРЯ, с. 89). Обратные словари в основном подтверждают эти связи.

Таким образом, «день» в русском языковом сознании реалистичен, он описывает некое пространственно-временное единство, отрезок жизненного пространства, отмеченного событием. День описывает мир внешний: природный, социальный, возрастной, т. е. является выразителем некоего «вещного» плана жизни19.

Вернемся к ядерным реакциям на стимул день, ассоциирующим это понятие с суточным циклом, светлой его частью: солнечный, светлый, ясный, солнце. Вечер как единица гештальта - это, прежде всего, обозначение части суточного цикла. Вообще, как свидетельствует анализ АП стимулов день, вечер, утро, ночь, структура суточного цикла в языковом сознании складывается из двух бинарных оппозиций, таких как день / ночь и вечер / утро. По данным всех словарей, среди «постоянных» реакций на стимул день самым частотным среди субстантивов является ассоциат ночь: ночь 80 (САНРЯ, с. 89), ночь 15 (РАС-I, с. 161), ночь 175 (САС, с. 589). И наоборот, среди «постоянных» реакций на стимул ночь самым частотным среди субстантивов является ассоциат день: день 63 (РАС-I, с. 384-385), день 105 (САС с. 168, 170). Соответственно, среди «постоянных» реакций на стимул вечер самым частотным среди субстантивов является ассоциат утро: утро 31 (РАС-I, с. 87), утро 49 (САС, с. 42, 44). А среди «постоянных» реакций на стимул утро самым частотным среди субстантивов является ассоциат вечер: вечер 170 (САНРЯ, с. 181-182), вечер 31 (РАС-I, с. 695), вечер 90 (САС, с. 240, 242). Непрерывный характер суточного цикла демонстрируют «постоянные» реакции адъективного типа, причем те из них, которые стабильно фиксируются в ассоциативных словарях. На стимул день - это ассоциат солнечный (РАС- I, с. 161; САС, с. 84). На стимул ночь - ассоциат темная (РАС- I, с. 384-385; САС, с. 168, 170). На стимул вечер - ассоциат теплый (РАС- I, с. 87; САС 42, 44). На стимул утро - ассоциат раннее (САНРЯ, с. 181-182; РАС- I, с. 695; САС, с. 240, 242). Таким образом, в языковом сознании русских утро раннее - день солнечный - вечер теплый - ночь темная.

В отличие от конкретного понятия «день», «время» абстрактно и требует скорее попутных замечаний. В АП время ведущими являются представление об измерении и движении, причем довольно наглядное, хронотопическое. В «постоянную» зону входят ассоциаты часы 5 (РАС-I, с. 114); часы 58 (САС, с. 54); час 19; бежит (бежать) 10 (САНРЯ, с. 77). Наиболее ярко выражена идея движения (течения) времени, его неуловимости и быстроты: не ждет 5; бежит, пришло 4; идет 3; летит, течет 2; истекло, подошло, пошло, упущенное, ушло, шло 1 (РАС-I, с. 114); бежит 21; идет 15; течет 9; летит 7; быстрое, уходит 5; прошло 3; быстро, быстротечно, тянется, ушло 2; не удержать, быстро идет, быстрота, быстро уходит, вода, летит без оглядки, летит быстро, мчит, не ждет, неудержимо, неумолимо, полет, пошло, придет, пришло, проходит, река, скорое, спешит, течение, теченье, течет быстро; то, что течет быстро и безвозвратно; убегает, уйти, уходить 1 (САС, с. 84); идти (идет) 8; быстро 6; летит 5; истекло 3; быстрый, летит незаметно, течет 2; движение, медленно идет, неудержимо летит, полет, скоро, тянется 1 (САНРЯ, с. 77). Время ассоциируется с водой. В языковом сознании представлен образ «реки времени», времени утекающего, как вода: течет 2; истекло 1 (РАС-I, с. 114); течет 9; быстротечно 2; вода, река, течение, теченье, течет быстро; то, что течет быстро и безвозвратно 1 (САС, с. 84); истекло 3; течет 2 (САНРЯ, с. 77).

Стабильным и компонентом АП являются реакции, обозначающие единицы измерения времени: года 3; секунда, час 1 (РАС-I, с. 114); час 12; года 10; год, день, сутки 2; годы, минута, минуты, секунды, суток 1 (САС, с. 273); час 19; день 4; года 3; год, минута 2; 10 часов, месяц, сутки 1 (САНРЯ, с. 77). В некоторых словарях, прямых и обратных, отражены ассоциации с человеческой жизнью: жизнь 10; жить 5; умирать 1 (САС, с. 84); жизнь 6; жить 3 (САС, с. 273); жить 1 (САНРЯ, с. 77); и с пространством: пространство 2 (РАС-I, с. 114); пространство 1 (САС, с. 84); пространство 3 (САНРЯ, с. 77).

Дополнительно следует заметить, что все же самой частотной реакцией на стимул время во всех ассоциативных словарях является деньги. О связи времени с деньгами как специфической особенности языкового сознания русских подробно писали Н. В. Уфимцева и С. В. Дмитрюк20. Существенную роль в представлении о времени играет определение его ценности (деньги и время в языковом сознании обнаруживают связи с мало, тратить, не хватает). Как указывает Н. В. Уфимцева, опираясь на данные обратных словарей, «мы, русские, обращаемся со временем точно так же, как и с деньгами: мы его прежде всего тратим»21.

Примечания

1. Уфимцева, Н. В. Этнический характер, образ себя и языковое сознание русских / Н. В. Уфимцева // Языковое сознание : формирование и функционирование : сб. ст. - М., 1998. - С. 135-170; Незговорова, С. Г. Ядро языкового сознания русских и англичан : содержание и структура : автореф. дис. . канд. филол. наук / С. Г. Незговорова. - М., 2004. - 24 с.

2. Ушакова, Т. Н. Языковое сознание и принципы его исследования / Т. Н. Ушакова // Языковое сознание. С. 16.

3. Залевская, А. А. О комплексном подходе к исследованию закономерностей функционирования языкового механизма человека / А. А. Залевская // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. - Калинин : Калинин. гос. ун-т, 1981. - С. 28-44.

4. Залевская, А. А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст : избр. тр. / А. А. Залевская. - М. : Гнозис, 2005. - С. 112.

5. Русский ассоциативный словарь : в 2 т. / Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. - М. : ООО «Издательство Астрель»

6. : ООО «Издательство АСТ», 2002. - Т. I - 784 c. - Т. II. - 992 с.

7. Золотова, Н. О. Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык : моногр. / Н. О. Золотова. - Тверь : Лилия Принт, 2005. - 204 с.; Незговорова, С. Г. Указ. соч.

8. Словарь ассоциативных норм русского языка / под ред. А. А. Леонтьева. - М. : Изд- во МГУ, 1977. - 192 с.

9. Славянский ассоциативный словарь : русский, белорусский, болгарский, украинский / Н. В. Уфимцева, Ю. Н. Караулов, Е. Ф. Тарасов. - М., 2004. - 792 с.

10. Уфимцева, Н. В. Культура и проблема заимствования / Н. В. Уфимцева // Встречи этнических культур в зеркале языка (в сопоставительном лингвокультурном аспекте). - М. : Наука, 2002. - С. 160-161.

11. Сергиева, Н. С. Ядро языкового сознания и его ключевые единицы / Н. С. Сергиева // Вестн. МГЛУ. - Вып 525. Языковое сознание. С. 168-184.

12. Караулов, Ю. Н. Показатели национального менталитета в ассоциативновербальной цепи / Ю. Н. Караулов // Языковое сознании. С. 194.

13. Марковина, И. Ю. Специфика ассоциативного сознания русских и американцев : опыт построения «ассоциативного гештальта» текстов оригинала и перевода / И. Ю. Марковина, Е. В. Данилова // Языковое сознание. С. 119.

14. Караулов, Ю. Н. Указ. соч. С. 196-197.

15. Уфимцева, Н. В. Русские : опыт еще одного самопознания / Н. В. Уфимцева // Этнокультурная специфика языкового сознания : сб. статей. - М., 1996. - С. 139-162.

16. Черкасова, Г. А. Квантитанивные исследования ассоциативных словарей / Г. А. Черкасова // Общение. Языковое сознание. Межкультурная коммуникация : сб. ст. / Ин-т языкознания РАН. - Калуга : КГПУ им. К.Э. Циолковского, 2005. - С. 227-244.

17. Уфимцева, Н. В. Русские : опыт еще одного самопознания. С. 151; Дмитрюк,

18. C. В. Образ времени в сознании носителей русской и английской культур / С. В. Дмитрюк // Языковое сознание : формирование и функционирование : сб. ст. - М., 1998. - С. 210-211.

19. Яковлева, Е. С. Час в системе русских названий времени / Е. С. Яковлева // Логический анализ языка. Язык и Время. - М. : Изд-во «Индрик», 1997. - С. 272-273.

20. Яковлева, Е. С.Там же. С. 275.

21. Яковлева, Е. С. Там же. С. 277-278; Дмитрюк, C. В. Указ. соч. С. 211.

22. Уфимцева Н. В. Русские : опыт еще одного самопознания. С. 139-162; Дмитрюк, C. В. Указ. соч. С. 210-211.

23. Уфимцева, Н. В. Там же. С. 152

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Изучение феномена языкового сознания. Языковое сознание русского этноса, проживающего на этнической родине. Особенности казахского языкового сознания и национальные стереотипы. Сравнение языкового сознания казахстанских русских и казахов в Казахстане.

    диссертация [410,1 K], добавлен 24.11.2010

  • Пословицы и поговорки - выразители языкового сознания народа, их отличие от фразеологизмов и крылатых выражений. Паремиологический фонд русского языка. Анализ опросов представителей разных профессий, оценка моделей речевого поведения, значимых паремий.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 07.02.2012

  • Эмотиология как современное научное направление, предмет и методы ее изучения, этапы становления и развития. Сложности, сопряженные с исследованиями в данной области, и методы их избегания. Специфика языкового сознания. Значение эмоциональных концептов.

    контрольная работа [26,3 K], добавлен 28.08.2010

  • Определение смысловой организации предложения. Модус как сложная структура языкового сознания. Характеристика и особенности модуса. Особенности жанровых разновидностей письменных коммуникаций в связях с общественностью. Использование модуса в PR-текстах.

    курсовая работа [52,9 K], добавлен 23.10.2010

  • Проблемы изучения концептосферы коллективного языкового сознания, культурологические направления в современной науке о языке. Когнитивный анализ фреймовых образований в структуре концептов любовь и ненависть. Современные подходы к понятиям концепта.

    диссертация [1,1 M], добавлен 09.11.2010

  • Выбор стиля определяется в значительной степени конкретной речевой ситуацией, а гибкость в его использовании зависит от развитости языкового сознания носителя речи, от объема его лексикона, который формируется в настоящих условиях чрезвычайно активно.

    реферат [13,4 K], добавлен 07.05.2004

  • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

  • Характерной особенностью слова как языкового знака является билатеральность, наличие в нем двух сторон – означающего (формы) и означаемого (содержания). Превратное понимание языкового знака крайне затрудняет процесс познания языка. Что такое "понятие".

    реферат [16,4 K], добавлен 18.12.2010

  • Рассмотрение особенностей лексикографического описания значения слов в "Толковом словаре современного русского языка". Характер языкового изменения века - использование как традиционных, так и ранее находящихся на периферии моделей образования слов.

    реферат [32,5 K], добавлен 20.03.2011

  • Анализ восприятия интеллекта носителями русского языка (по данным русского ассоциативного словаря). Специфика пословиц, отражающих отношение русского человека к интеллекту. Особенности восприятия мужского и женского ума в русских и английских пословицах.

    курсовая работа [29,3 K], добавлен 13.06.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.