Стереотипизация современного дискурса как результат изменения ценностных приоритетов в познании
Анализ развития мыслительного и понятийного аппарата. Коммуникативные нормы современной массовой культуры. Пример речевого сценария оператора call-центра. Стереотипизация сознания современного носителя языка. Изменение ценностных приоритетов в познании.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.06.2013 |
Размер файла | 18,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Стереотипизация современного дискурса как результат изменения ценностных приоритетов в познании
Изменения в социально-экономическом развитии общества обусловливают деформацию сложившихся национально-культурных традиций, определяют иные духовно-нравственные приоритеты, интеллектуальные ценности, формируют ментальные стереотипы, которые продуцируют соответствующий тип интеллектуальной деятельности членов социума. Жизнь индивида в социуме представляет собой совокупность коммуникативных практик, в основе которых процессы понимания, адекватной интерпретации информации, вербальной реализации собственных мыслей. «Включенность» отдельной личности в социальную коммуникацию обеспечивается усвоением рациональных схем такой деятельности, формированием своеобразных унифицированных когнитивных процессов.
Доминирующим типом современного социального устройства является система массовой культуры, именно она определяет коммуникативно-культурные стереотипы, соответствующий тип ментальной деятельности. Как отмечает В. И. Карасик, характеризуя коммуникативные нормы современной массовой культуры («стандартизованного циркулирования специфически преобразованных ценностей, внедряемых в широкие массы» [4. С. 18]), коммерческий, товарный смысл массовой культуры обусловливает потребность в создании рыночной среды, формировании определенных потребностей, наличие специально подготовленных людей, занятых рекламой, усредненного потребителя. Соответствующий «социальный заказ» влияет на формирование в языковом сознании установки на определенное коммуникативное поведение, речевую культуру членов общества: увеличивается значимость владения релевантной информацией, приобретающей реальную и символическую ценность; снижается востребованность основательного знания и осмысления действительности: знание сводится в основном к поверхностному узнаванию, происходит выхолащивание содержания, широко тиражируются знаки массовой культуры; приветствуются умения сливаться с толпой и вести толпу за собой; нормы поведения усредненного индивида сводятся к моментальной рефлекторной реакции или ее имитации, в результате нормой речи становятся спонтанные короткие фразы, построенные по определенным образцам [4].
Прагматичность, рационализм коммуникативного взаимодействия в целом определяет репертуар узнаваемых, стереотипных коммуникативных стратегий и тактик в речевом пространстве различных типов институционального дискурса (см. типологию дискурса В.И. Карасика). Так, трафаретность рекламного институционального дискурса, алгоритмизация общения, отсутствие личностного начала уменьшают значимость некоторых принципов вежливого общения (искренность, заинтересованность в собеседнике), сформулированных во второй половине XX в. в рамках Теории речевых актов максим «кооперативного» общения Г. П. Грайса, которые представляют собой коммуникативные обязательства говорящего по отношению к адресату и призваны защищать его права (например: максима качества, количества и др.). См. например, рекомендации менеджерам в сфере телемаркетинга по применению манипулятивных речевых тактик: Технологии телефонных продаж; Инструментарий эффективного слушания; Техника ведения разговора; Борьба с возражениями и так далее. Стереотипность, алгоритмизация общения реализуются, в том числе в разработке для каждого проекта телемаркетинга своей блок-схемы действия и ведения разговора (скрипт). Приведем пример речевого сценария оператора call-центра:
Добрый день, меня зовут издательский дом , будьте добры, главного бухгалтера.
Наше издательство выпустило новинку электронный журнал « ».
У вас будет пара минут, я вам вкратце расскажу о нем?
Cl. Соединяю / Слушаю ЛПР-1 По какому вопросу / Кто ее спрашивает / Что Вы хотели? С-2 Ее нет на месте С-3 Бух: Расскажите ПОП1 Бух: У меня нет времени сейчас/перезвоните завтра О2
Бух: А печатная версия есть? О4
Бух: Мне ничего не надо / бросил трубку О5
Быстрый переход в раздел
Секретарь С1
О новинке ЛПР-1
Презентация ПОП1
Доп. сервис РДУ1
Презентация после перезвона ППП1 Мы уже выписываем ваши издания ВИ Мало информации для бюджетников МБ У меня стоит Гарант/Консультант ГК Я выписываю Главбух Гл У нас сейчас нет денег НД А печатная версия есть? О4 Работа по готовому сценарию не требует от сотрудника глубокого знания предмета, профессиональных коммуникативных навыков, что освобождает работодателя от привлечения специалистов, затрат на обучение сотрудников, получения ими профессионального знания.
Под влиянием сложившихся социальнокультурных приоритетов, ментальных стереотипов формируется соответствующее коммуникативное сознание носителей языка, языковая способность и коммуникативная компетенция вступающих в социальную коммуникацию студентов и школьников. культура стереотипизация познание язык
Значительные перемены, связанные с выбором духовно-нравственных и интеллектуальных ценностей, претерпела и современная школа. Формирование стереотипных ментальных операций, ориентация на внешний результат, репродукция готового знания (при фактическом отсутствии интереса к учебному материалу), стремление всячески облегчить процесс ученья таковы, к сожалению, приоритеты школьного обучения, что подтверждает ставшая обязательной форма выпускных испытаний Единый государственный экзамен. Подготовка к ЕГЭ начинается в школе с начальных классов, о чем свидетельствует широкий диапазон разного рода пособий (например: Узорова О. В. Математика. Итоговое тестирование. 2 класс (мини ЕГЭ) / О. В. Узорова, Е. А. Нефедова. М., 2012). Тестовая форма заданий, предполагающих выполнение пишущими определенных ментальных операций, заменяет полноценную речемыслительную деятельность, словесное творчество. Алгоритмизация усвоения материала, выполнение однотипных ментальных операций привели к недостаточному развитию как когнитивного, так и речевого компонента языковой способности выпускников школ.
При развитии языковой способности школьника необходимо органически соединять процессы сознания и коммуникации. Как отмечают психолингвисты, «усвоение языка есть... превращение его из предметной формы в форму деятельности и затем формирование соответствующих умений, соответствующей речевой способности» [6. С. 21]. Л. С. Выготский видел за каждым словом обобщение, «чрезвычайный словесный акт мысли» [1. С. 14]. По мнению ученого, сама речь не простое зеркальное отражение мысли. «Она не может надеваться на мысль, как готовое платье... Мысль, превращаясь в речь, перестраивается и видоизменяется. Мысль не выражается, но совершается в слове» [1. С. 286]. Следовательно, для формирования полноценной когнитивной структуры необходимо изменение мотивации овладения словом, включение его в повседневную речевую деятельность.
На практике же речемыслительная деятельность в собственном смысле этого термина, за редким исключением, не осуществляется. Кроме того, формированию стереотипных ментальных операций, репродуктивности речемыслительной деятельности способствует появление различных сборников, пособий, рекомендаций, освобождающих школьников от необходимости самостоятельного чтения и осмысления информации, призывающих к манипулированию чужими мыслями, воспроизводству готовых штампов («100 золотых сочинений», «Русская литература в кратком изложении», «Готовые домашние задания», различные пособия по подготовке к ЕГЭ, включающие банк формулировок, цитат, аргументов и пр.). «Языковая функция становится все менее мыслительной и все более мнестической», современные дети обладают хорошей памятью, но репродуктивным интеллектом, затрудняются в выполнении логических и творческих операций; очень часто когнитивное развитие отстает от коммуникативно-речевого, ребенок пользуется дефектными синтаксическими конструкциями, употребляет слова, значение которых объяснить не может [7. С. 131]. Не случайно ученые с тревогой говорят сегодня о так называемом синдроме семантического опустошения [8; 3; 5]), когда слова утрачивают личностный смысл и лишь их «оболочка как бы отсылает к смыслу первоначальному» [8. С. 206].
В данной работе мы приводим некоторые результаты когнитивного анализа письменных творческих работ студентов филологического факультета ЧелГУ на тему: «Мой взгляд на состояние, проблемы и перспективы развития филологической науки», подтверждающего факт стереотипизации сознания современного носителя языка, в том числе будущих представителей творческой элиты филологов и лингвистов.
В первую очередь необходимо остановиться на анализе уровня развития мыслительного и понятийного аппарата. Сочинение на заданную тему требует понимания и интерпретации смысла, выраженного в формулировке темы. Работа с данным мини-текстом предполагает активизацию ментальных операций концептуализации и категоризации. Критичность, самостоятельность мышления обусловливают привлечение значительного объема сложившейся концептосистемы, напротив, стандартное выражение смысла, его стереотипность меньшую креативность речевой деятельности. На этапе осмысления предложенной информации мини-текста (формулировки темы) в большинстве проанализированных работ наблюдается отступление от когнитивной стратегии, заданной высказыванием-формулировкой, активизируются субъективные смыслы, актуализированные компонентами указанных семантических категорий, репрезентирующих смысл высказывания. Неточность замысла определяет дальнейшее смысловое развитие собственного высказывания. Все это отражает бедность состава компонентов знания, минимальные рефлективные составляющие, преобладание бытовых стереотипов обыденного сознания. Так, в большей части работ авторы рассуждают не о состоянии филологической науки, а о профессиональной востребованности специалиста-филолога, об уровне речевой культуры общества, об оценке окружающими выбора направления обучения. Кроме того, некоторые работы свидетельствуют об отсутствии ментальных моделей привлечения известной и освоенной информации, полученной из литературных и иных источников, прецедентных текстов как для организации смысла, так и аргументации своих взглядов.
Часты неудачи квалификации положения дел, описываемого препозитивной структурой: «Что касается перспектив развития науки, то хотелось бы верить, что филология обретет популярность у абитуриентов...»; «А сколько неизвестных нам открытий в тех, по которым уже написаны монографии и исследования!»; «Филология лежит в основе не только науки, но и всей человеческой культуры»; «Дети не читают, не заинтересованы в своем духовном развитии, что ведет к подрыву статуса филологии».
К нарушениям коммуникативных свойств текстов относятся немотивированная эмоциональность, недостаточная логическая организация и излишний пафос там, где недостаточны знания: «Кто-то читает больше, кто-то меньше (встречаются и те, кто не читает вовсе), но без владения языком существовать среди людей крайне сложно, что бы ни говорил об этом Президент»; «Может быть, это глупо, наверное, наивно. Но я вижу, что наш корабль везет удивительные сокровища. И впереди может оказаться целый океан исследований. Если мы сумеем удержаться на плаву»; «Безумно приятно видеть неугасающий интерес к развитию науки и азарт поиска научной мысли»; «Филология в каждом из нас, это “любовь к слову”, которая нас всех объединяет, это так много, это важно и необходимо, это наша наука!!!».
В заключение еще раз подчеркнем, что каждая культура, обусловленная уровнем развития экономических и социально-политических отношений, определяет свои приоритеты, ментальные стереотипы, интеллектуальные ценности, формирует в языковом сознании установки на определенное коммуникативное взаимодействие членов общества. В современном дискурсе наблюдается усиление процесса стереотипизации массового сознания, изменение ценностных приоритетов в познании, что находит отражение в разных сферах жизни общества: массовой культуре, профессиональной среде, в образовании.
Список литературы
1. Выготский, Л. С. Мышление и речь. 5-е изд., испр. М., 1999.
2. Грайс, Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. М., 1985.
3. Евграфова, С. М. Иллюзии понимания в работах школьников // Лингвистика и школа : докл. междунар. науч. конф. / под ред. Т. М. Григорьевой. Красноярск, 2002.
4. Карасик, В. И. Коммуникативные нормы массовой культуры // Дискурс, культура, ментальность : коллект. моногр. / отв. ред. М. Ю. Олешков. Ниж. Тагил, 2011. С. 18-33.
5. Лукашевич, Е. В. «Синдром семантического опустошения»: диагностика состояния языковой способности современного школьника // Лингвистика и школа : докл. междунар. науч. конф. / под ред. Т. М. Григорьевой. Красноярск, 2002.
6. Основы теории речевой деятельности. М., 1974.
7. Пищальникова, В. А. Ментальные основания языковой способности // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистические и когнитивный аспекты : сб. ст. Барнаул, 2001. Вып. 3.
8. Фрумкина, Р. М. Психолингвистика. М.,
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Основные этапы возникновения языка. Стили современного русского литературного языка; грамматические, лексические, орфоэпические нормы, типология ошибок. Устная и письменная разновидности речевого взаимодействия, коммуникативные, этические аспекты.
шпаргалка [22,8 K], добавлен 01.04.2011Стереотипизация и ее отражение в современной зарубежной прессе. "Свои" и "чужие" в межкультурном дискурсе. Имплицитные языковые средства, участвующие в формировании концептуальной оппозиции "Свой-Чужой" в политическом дискурсе англоязычной прессы.
курсовая работа [53,0 K], добавлен 10.05.2011Норма как одно из центральных лингвистических понятий. Понятие языковой нормы и ее функции. Письменные и устные нормы современного русского языка. Источники обновления литературной нормы. Просторечия и жаргонизмы. Языковые нормы и речевая практика.
реферат [27,0 K], добавлен 26.07.2010Нормы современного русского литературного языка. Анализ различных граней лингвистической проблематики, связанной с языковой нормированностью. Нормы языка, орфоэпии, акцентологии, морфологии, синтаксиса. Исследование отечественной теории культуры речи.
реферат [31,8 K], добавлен 27.12.2016Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.
курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009Содержание фразеологизмов: между значением и выражением. Понятие и классификация фразеологических единиц. Феномен фразеологического значения. Компаративы в системе дискурса. Английские компаративные идиомы в системе речевого воздействия.
дипломная работа [73,4 K], добавлен 21.09.2006Особенности развития интереса в образовательном процессе. Изучение иностранного языка детьми посредством лингвострановедения и страноведения. Воспитание ценностных основ информационной культуры школьников. Развитие творческого потенциала учащегося.
курсовая работа [57,5 K], добавлен 05.12.2014Современный этап развития терминологии. Социальные факторы, определяющие изменения в сфере современной экономической терминологии. Активные процессы в современной экономической терминологии. Сферы функционирования экономической лексики.
дипломная работа [89,2 K], добавлен 22.02.2007История возникновения SMS языка, "плюсы" и "минусы" общения на данном языке. Особенности современной письменной речи, опосредованной средствами связи. Исследование молодежного "мобильного жаргона". Связь языка и культуры в коротких письменных сообщениях.
реферат [25,7 K], добавлен 11.05.2014Речевая культура современного общества. Необходимость сохранения языковых норм. Расшатывание традиционных литературных норм, стилистическое снижение устной и письменной речи, вульгаризация бытовой сферы общения. Отношение к этому разных групп населения.
реферат [33,3 K], добавлен 09.01.2010