Описание прозвищ как явления языка и речи

История возникновения имен, прозвищ и фамилий. Определение сущности прозвищ как одного из объектов ономастики - науки, изучающей имена собственные живых существ. Анализ прозвищ героев художественных произведений, их основная типология и классификация.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 25.04.2013
Размер файла 37,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Глава I. Описание прозвищ как явления языка и речи

1.1 История возникновения прозвищ

Имя, прозвище, фамилия фиксируют в памяти народов общественно-исторические факты, культурные традиции и обычаи предков [Верховых 2008: 113].

С официальным наименованием человек проходит через всю жизнь. Но есть ещё одно имя собственное, которое может появиться у человека и сопровождать его какое-то время, а иногда и в течение всей его жизни. Конечно, это прозвище.

Почему наряду с именами, отчествами и фамилиями существуют в живом языке прозвища? Если исходить из того, что суффикс -ищ- имеет в русском языке увеличительное значение, можно предположить, что прозвище могло дать гораздо более объёмную характеристику человеку, чем его имя.

Много вопросов возникает по поводу прозвищ: когда сложилась традиция употреблять прозвища, надо ли бороться с ними и если надо, то как и кому, почему одни прозвища обидные, а другие нет и даже красивые, приятные, почему одни понятны любому, кто бы их ни услышал, а другие - небольшой группе людей?

В прозвищах заключено много интересного: видны в них и буйная фантазия авторов, и наблюдательность - умение выделить в человеке какие-то черты, которые характеризуют и тех, кому их дают, и тех, кто даёт, свидетельствуют об их доброте или, наоборот, недоброжелательности. Но что самое удивительное - в возникновении прозвищ обнаруживается очень чёткая система. И появляются они на свет, оказывается, не просто так, а подчиняясь этой системе.

Имена людей - часть истории народа. Имя человека - своеобразный социальный знак. Им принято дорожить. История знает немало примеров, когда за право носить то или иное имя шла жестокая борьба. До крещения на Руси использовались языческие имена. Имя служило своеобразным оберегом. Отсюда обилие славянских имен с корнем «слава»: Станислав, Владислав, Ростислав. Из этих же категорий имен-оберегов были: Волк, Зубр, Орел. Стараясь обмануть «нечистую силу», наши предки могли использовать такие имена, как Сатана, Дурак, Горе, Ненаш, Чертко. Источником языческого имени могло быть что угодно: внешность (Белянка), характер, день недели (Суббота), название животных, растений. В 988 году Владимир Красное Солнышко «огнем и мечем» крестил Русь. Обычные понятные имена заменились чужими, христианскими, которые для русских были просто набором звуков. Внешне подчинялись, наши предки сохранили для общения в быту языческие имена. Со временем славяне привыкли к христианским именам. Одно из них даже стало символом русского человека «Иван». Развитие экономических связей, налогообложение заставляло уточнить наименование человека. Появляются отчества: Федька Иванов сын, Гришка Ильин сын. Но это мало помогло. Ввели в наименование еще одну часть - фамилию. Они появились в России массовом порядке только в 18 веке. Что же использовали наши предки вместо фамилий до 18 века, когда переписи были уже регулярными. Говорили так - «прозванье», «назвище», «прозвище». И ничего обидного в этих словах не было. Вот когда снова пригодились языческие имена, вернее их источники. К ним теперь добавились название местности, реки, социальной группы, профессии, события. В нашей истории навсегда остались Ярослав Мудрый, Александр Невский, Юрий Долгорукий, Петр Великий, Иван Грозный и другие видные политические деятели. Учёными доказано, что самые первые прозвища возникли очень давно. Источником их являлись дохристианские, т.е. древнерусские имена, которые после принятия Русью христианства не исчезли бесследно, а перешли в прозвища, а затем на основе прозвищ появились фамилии.

Длительный процесс превращения дохристианских имён в прозвища можно наблюдать в памятниках древнерусской литературы. В «Слове о полку Игореве» неизвестный автор, не раз упоминая брата Игоря, князя Всеволода, называет его постоянно Туром: «И сказал ему Буй Тур Всеволод…», «Яр Тур Всеволод, стоишь ты на поле брани…», «Куда, Тур, поскачешь, посвечивая своим золотым шлемом, там лежат поганые головы половецкие…», «Петь славу Игорю Святославичу, Буй Туру Всеволоду». Буй (буйный, смелый), Яр (яростный, дерзкий) Тур. Если бы это было просто сравнение как художественный приём, то тогда оно не употреблялось бы так последовательно. Ведь называет же автор князей и соколами, и солнцами, но эти сравнения появляются и исчезают. Туром же он называет Всеволода несколько раз, и не только при описании битвы, но и в начале произведения, когда речь идёт о сборах в поход, и в конце, когда поётся слава князям. Не имя ли это? Ведь мы уже узнали, что рядом с христианским (календарным) именем в памятниках может стоять имя не календарное, древнерусское. Но эта версия тоже отпадает, так как Всеволод и есть имя древнерусское, то есть не календарное. Ведь не может же рядом стоять два древнерусских имени. Значит, скорее всего это прозвище. Красивое, почётное, характеризующее Всеволода как сильного, смелого, дерзкого воина.

То есть можно предполагать, что в 12 веке прозвища уже существовали в речи. О том, что древнерусские антропонимы (именования людей) трудно разделить на прозвища и имена, свидетельствует и словарь В.И.Даля. Словарной статьи к слову «прозвище» в том издании, которое у нас есть в школе, мы не нашли. Зато есть словарные статьи к словам «рекло» и «имя», из которых видно, что эти слова: «имя», «рекло», «прозвище» - стоят в одном ряду как синонимы.

Рекло (по В.И.Далю) - имя, придаваемое человеку по святцам, кроме крестного; давалось родителями при рождении или при молитвовании, иногда содержалось даже в тайне. Боярин Илья, по реклу Борис Иванович Морозов. Ангельское или крестное имя, рекло, отчество, прозвание (семейное) и нередко ещё прозвище.

Имя - прозвище, данное в семье или народом в прибавку к родному. Ещё одно доказательство того, что прозвища возникли очень давно, из древнерусских имён и параллельно с ними.

Вот и появляются в памятниках 15 - 17 веков записи: при древнерусских именах пояснения «по назвищу», «по прозвищу», например: «Ивашка по прозвищу Бажен сын Лазарев», «Петрушка по назвищу Любим Никиткин сын». Если в 11 - 13 веках люди прежде всего были известны по имени древнерусскому, (Остромир, Смеяна), а христианское упоминалось в каких-то ситуациях, связанных с церковными обычаями, то в 16 - 17 веках календарные имена становятся обычными для любых ситуаций, а древнерусские сохраняются лишь в виде прозвищ.

Вообще, древнерусские имена были разнообразны и изначально очень походили на прозвища. Имена давались, например, по цвету волос: Чёрный, Белый, Чернавка; по росту: Малой, Долгой…; по характеру и поведению: Булгак (беспокойный), Забава, Неулыба…; по особенностям внешности: Елтыш (обрубок дерева), т.е. невысокий крепкий человек.

Давались специальные «плохие» имена, которые должны были отвращать злых духов, болезни, смерть: Нелюба, Немил, Тугарин (туга - печаль); имена, связанные с растительным и животным миром: Бык, Волк, Пырей…

Наряду с прозвищами, возникшими на основе древнерусских имён, в бытовой речи, в древности, во время трудового процесса (полевых работ, разработок леса, строительства) появляются прозвища другого характера.

По версии Елены Николаевны Поляковой, лингвиста, занимающейся антропонимикой, т.е. наукой, изучающей различные именования людей, в том числе и прозвища, они могли появиться так.

Темп и условия работы в древности требовали краткого обращения. Если на работающего катится бревно, то пока окликнешь: «Фёдор Иванович!» - бревно попадёт на него. А крикнешь просто: «Фёдор!» или «Федька!» и он успеет отскочить. Потому и не употребляли в древности в быту сочетания имени с антропонимом по отцу. А если одних имён для различения людей было мало, т.к. было очень много одинаковых календарных имён (Василий, Иван, Фёдор…), то использовали прозвища. И даже официально, как видно из документов, людей и в городах, и в деревнях различали по прозвищу: Федька Кузнец и Федька Хромой, Микитка Первуша и Микитка Борщ. Документы 16 - 17 веков пестрят прозвищами, если речь в них идёт о крестьянах или ремесленниках. «Ивашка Лаврентьев сын Швецов прозвищем Щербак сказал», «Ивашка Большой да Ивашка Меньшой дети Суровцевы».

По прозвищам 15 -17 веков можно узнать много интересного: какие кушанья готовили (Борщ, Кисель), что носили (Лапоть, Дерюга, Рунь (лохмотья), какие были предметы быта (Голик - веник без листьев, Кулема - капкан, ловушка, Копыл - часть прялки), какими были отношения между людьми, то есть древние прозвища помогают ближе познакомиться с бытом России прошлого, а значит, современные прозвища могут многое рассказать нашим потомкам.

Множество русских фамилий были основаны на прозвищах, которые, в свою очередь, появляются на основе названий предметов, животных, человеческих свойств и так далее. Получается, что значение корня фамилии в некоторой степени отображает, какими были предки этого рода.

Как правило, прозвище появляется у человека в подростковый период. Прозвища - чрезвычайно важная часть мира детей. Прозвища изобретаются детьми для детей. Прозвища существуют во всех школах, во всех классах, городах и селах. Бывает, прозвище настолько прочно закрепляется за человеком, что его вообще по имени перестают называть. Есть довольно популярные прозвища, например, Малой, Лысый, Нытик, Плакса, Мелкий, Серый. Функции, которые они выполняют при этом:

- выдвижение лидеров микро сообщества,

- выделение из группы отвергнутых людей,

- различение детей с одинаковыми именами,

- подчеркивание преемственности по родовой линии,

- поддразнивание и унижение,

- проявление симпатии.

Итак, возраст прозвищ довольно солидный - около 9 веков. Они очень подвижны. Они не только могут исчезать, сменяться другими, совсем не связанными с первыми, но и порождать новые.

С прозвищем человек сталкивается с детства. Сейчас, в современной жизни, это именования неофициальные, они не записываются в деловые бумаги, как в древности, и используются, как правило, в небольшом коллективе. В разных коллективах прозвища могут быть различными. Наблюдения, опросы показали, что встречаются они чаще всего в детских коллективах с пятого по восьмой классы, в старших классах их меньше. У взрослых они чаще всего отсутствуют. Общая закономерность такова: чем выше уровень образованности и культуры в коллективе, тем меньше там прозвищ.

1.2 Вопрос в определении сущности прозвищ

Язык является средством общения людей, и потому он на всех этапах своего развития существует как общий и единый язык для этноса [Волкова 2007: 33].

Язык современной нации представляет собой сложную систему, в которую входят, с одной стороны, стандартная, обработанная, литературная разновидность языка, с другой - его диалекты. Отличаясь друг от друга и от литературного языка рядом характерных черт фонетики, морфологии, синтаксиса и лексики, все диалекты одного языка образуют целостное единство общих присущих им особенностей, благодаря которым язык в целом может быть противопоставлен всем другим языкам.

Диалектология - это лингвистическая дисциплина, которая изучает территориальные диалекты (говоры) конкретного языка.

Диалект - разновидность (вариант) данного языка, которым пользуется ограниченное число людей, связанных общностью территории, в постоянном и живом общении друг с другом [Ганжина 2009: 28].

С середины ХХ в. в разных регионах страны наблюдается интенсивное изучение диалектной речи и языковых особенностей местных рукописных памятников письменности XVI-XVIII вв., содержащих в себе не только лингвистическую, но и историко-культурную информацию. Эти обстоятельства и послужили становлению и оформлению региональной лингвистики или лингвистического краеведения как совокупность знаний о языке определенной территории.

Большое количество работ написано о таком разделе языкознания, как ономастика - наука, изучающая имена собственные живых существ. К именам собственных живых существ относятся:

- личные имена людей;

- отчества;

- прозвища;

- фамилии;

- клички животных [Клюева 2010: 98].

Имена людей - часть истории народа. Каждый человек, живущий на Земле, имеет минимум одно имя. Имя человека - своеобразный социальный знак. Им принято дорожить. История знает немало примеров, когда, за право носить то или иное имя или фамилию, шла жестокая борьба. Когда родители выбирают имя ребенку, они хотят, чтобы оно было добрым, ласковым, памятным, чтобы, как словесный талисман, призывало быть счастливым и мудрым.

Имя дается человеку при рождении, и сам человек никак не определяет, каково будет его имя. В определенный период жизни человеку кроме имени, данного при рождении, дается прозвище. Почему это происходит? Почему наряду с именами, отчествами и фамилиями существуют в живом языке прозвища? Если исходить из того, что суффикс -ищ- имеет в русском языке увеличительное значение, можно предположить, что прозвище могло дать гораздо более объёмную характеристику человеку, чем его имя.

Одним из источников изучения русской антропонимии - лексические богатства русских говоров, которые представляют интерес не только как источник исторического ретроспективного изучения языка, но и как народная устно-разговорная разновидность современного языка. В этом плане большое значение имеет изучение прозвищ [Романчев 2005: 164].

Прозвище - слова, даваемые людям в разные периоды их жизни по тому или иному свойству или качеству этих людей и под которыми они известны обычно в определенном, часто довольно замкнутом кругу общества [Чайкина 2006: 49].

Если открыть Толковый словарь Даля, то в нём понятие «прозвище» толкуется так: «Название, данное человеку по какой - нибудь характерной его черте, свойству». Можно встретить и другие толкования: Прозвище - название, данное человеку в шутку, в насмешку, обычно указание на какую-то черту его характера, наружности, деятельности.

Прозвище - название, даваемое человеку по какой-нибудь характерной его черте, свойству. [Ожегов 2000: 154].

Прозвище, кличка - неофициальное имя человека, животного, предмета и т. п.

Прозвище - название, данное человеку помимо его имени (обычно указывающее на какую-либо заметную черту его характера, наружности, деятельности). [Ефремова 2009: 39].

В отличие от имени, прозвище отражает не желательные, а реальные свойства и качества носителя и фиксирует, таким образом, особый смысл, который имели эти свойства и качества для окружающих. Людям прозвища могут даваться в разные периоды их жизни, и во многих случаях известны ограниченному кругу людей. Кроме того, люди с разными внешними признаками и разными внутренними качествами могут носить одинаковое имя. Связь же имени и человека-носителя этого имени весьма неопределённа и приблизительна. Говорящим неизвестно, почему данный человек назван именно так, а не иначе.

Прозвище - явление вечное, оно существует всегда и везде и может возникать в любом коллективе. Даже в случайно собравшейся группе людей (в магазине, на вокзале) кто-либо из присутствующих может легко получить прозвище, выделяясь из общей массы своей внешностью, бросающимся в глаза поведением, подвижностью, речью и т. д. Такие прозвища долго не живут. Люди расходятся, и прозвище забывается. Но там, где люди постоянно общаются друг с другом, прозвища могут быть устойчивыми. Устойчивы прозвища у некоторых людей с характерной внешностью или манерами.

Н.В. Гоголь писал: «Выражается сильно российский народ! И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему в род и потомство, утащит он его с собою и на службу, и в отставку, и в Петербург, и на край света, и как уж потом ни хитри и ни облагораживай свое поприще, - ничто не поможет: каркнет само за себя прозвище во всё воронье горло и скажет ясно, откуда вылетела птица».

Первые в жизни прозвища дети получают от родителей и близких людей. Каждый маленький ребенок наделяется разными именами, ни одно из которых не является его официальным именем (карапуз, егоза, слюнявчик).

Но как возникают прозвища? Исследования ученых показали, что существует ряд принципов происхождения прозвищ:

1. По внешнему признаку.

2. По различным (чаще отрицательным) свойствам характера, поведения.

3. По линии внутренних качеств.

4. По особенностям речи.

5. По месту прежнего местожительства.

6. По прозвищу кого-либо из родственников.

Но есть и другие номинации: по физическим, интеллектуальным качествам, по событиям или случаю из жизни.

Именно для того, чтобы выяснит, как и почему возникают прозвища, мы обратились к различным областям: истории, произведениям художественной литературы и современному обществу.

Данный слой диалектной лексики почти не изучен [Денисова 2007: 56].

Особенный интерес к проблеме прозвищ возникает в 50-70-е годы. В это время выходят одно за другим исследования прозвищ, в которых материал уже не просто описан, но и подвергается анализу. Все исследования можно разделить на 2 группы. К первой относятся те работы, в которых исследователи пытаются определить само понятие "прозвище". Ко второй, - те, в которых авторы касаются истории происхождения прозвищ. Хотя следует отметить, что разграничение не совсем четкое [Лопатин 2009: 83]. Самым древним термином следует считать имя, которое до 15 века употреблялось в самом широком значении. Человека, как и многие предметы, могли именовать, нарекать, называть, прозывать. Таким образом, у слова имя была "богатая синонимическая замена" [Никулина 1999: 39]. В 18-19 веках происходит определенное дифференцирование при именовании. В.И. Даль отмечал: "Имя предмета - название, имя животного - кличка, имя человека - собственное имя, ангельское, крестное, которое встарь не оглашалось [Поротников 2009: 43]. Словарь Ушакова дает следующее определение: "Прозвище - название, данное человеку помимо его имени и содержащее в себе указание на какую-нибудь черту характера, наружности, деятельности данного лица". Словарь синонимов: "Прозвище - название, указывающее на кому-либо в шутку, в насмешку". Противопоставление канонических личных имен русским мирским постепенно привело к сдвигу значения в термине прозвище. До 17 века термин прозвище приравнивалось термину личное имя, обозначая лишь русские имена. С 18 века прозвище больше употребляется в значении дополнительного, второстепенного именования лица, часто данного в насмешку. Исследователи пока не пришли к единому мнению, что же понимать под термином прозвище. Г.О. Винокур определил прозвище как термин, которому "не свойственна интеллектуальная чистота", т.е. отрешенность от образных и эмоциональных переживаний, "обычно сопутствующих обиходному словоупотреблению".

В.К. Чичагов дает следующее определение прозвищам - это "слова, даваемые людям в разные периоды их жизни по тому или иному свойству или качестве этих людей и под которыми они известны обычно в определенном, часто довольно замкнутом кругу общества". Большинство исследователей сближает то, что все они к бесспорным прозвищам причисляют негативную окраску, т.е. почти все исследователи, бесспорно, относят к прозвищам шутливую, насмешливую характеристику именуемого лица, все остальные наречения не могут быть однозначны в причислении их к прозвищам. В качестве определения прозвищ многие исследователи используют определения из словарей [Селищев 2006: 66]. Однако Н.Н. Ушаков отмечает, что авторы, касающиеся проблемы современных прозвищ, не всегда учитывают тот факт, что словари ориентируются в большинстве своем на художественную литературу, в которой прозвище, в первую очередь, являются насмешливой характеристикой персонажей. Подобные разногласия исследователей возникает не только в вопросе, но и в вопросах, касающихся их происхождению, их типологии.

1.3 Прозвища героев художественных произведений

Характерные для художественного произведения прозвища встречаются у многих авторов, но чаще фигурируют в комических произведениях, где они с самого начала характеризуют героя. Выдающиеся мастера комического искусства умеют подбирать такие прозвища, которые как в художественном, так и в народном языке превращаются в символ. Поэтому иногда для изображения той или иной особенности характера человека, достаточно сравнить его с каким либо известным персонажем, и подобное сравнение чаще лучше всяких описаний передает сущность характера. Прозвища, вводимые в структуру художественного произведения, в качестве важнейших элементов средств выразительности органически связаны с содержанием. Таким образом, в художественном произведении прозвища выполняют не только номинативно-опознавательную функцию: будучи связаны с тематикой произведения, жанром, общей композицией и характером образов, они несут определенную стилистическую нагрузку, имеют стилистическую окраску.

Когда писатель создает свои произведения, он непосредственно наблюдает жизнь во всех ее проявлениях, и в том числе специфику фамилий, имен и прозвищ у представителей отдельных классов. Для того чтобы его произведение было более правдоподобным, автор должен дать каждому персонажу имя, соответствующее его общественному положению. А если оно окажется необычным, то автор должен его объяснить. Давая прозвища своим героям, автор старается выявить в человеке какую-либо черту его характера, внешность, поведение.

Для создания определенного образа героя, а также правдивости сюжета, для того. Чтобы показать в своем произведении быт и нравы эпохи, автор давал своим персонажам не только подходящие имена и фамилии, но и прозвища. Можно выделить ряд причин, по которым герою дается то или иное прозвище:

1. Происходящие от внешнего вида:

- Кривоносик («У него нос с горбинкой…», В.М.Шукшин рассказ «Микроскоп»)

- Бронька («Бронька (Бронислав) Пупков, еще крепкий, ладно скроенный мужик, голубоглазый…», В.М. Шукшин рассказ «Миль пардон, мадам!»)

- Пескарь («Худой, остролицый парень чем-то смахивал на пескаря. Его тут же и окрестили-- Пескарь.», Виктор Корсуков рассказ «Пескарь»)

- Денёк - светлый, ясный, солнечный (“И вот тот - в желтой рубашке и с желтыми соломенными волосами. У него хорошее имя - Денёк…», В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Копейка - блестящий (“Голова-то блестит на солнце, как новая копейка! У меня и правда волосы такие, с медным отливом, Вернее, с латунным, особенно, когда подстригусь ежиком”, В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

2. От характера, поведения:

- Чудик («Жена звала его - Чудик, иногда ласково. Чудик обладал удивительной способностью: с ним постоянно что-нибудь случалось…», В.М. Шукшин рассказ «Чудик»)

- Ветерок - веселый (“…легкий, веселый в общении…», В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Клоун - насмехающийся над всеми (“…противный мальчишка из 7-го класса…», В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Наблюдатель - холодный, злой (“Он улыбается, а глаза злые…», В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Юхванка Мудреный (получил свое прозвище, вероятно, за то, что изъяснялся очень сложно, непонятно, мудрено. Он умел долго владеть вниманием собеседника, строя заумные фразы, не говоря при этом ничего существенного). Рассказ Л.Н. Толстого "Утро помещика"

- Иумдушка (Иумдушка Головлёв -- ставшее нарицательным прозвище героя романа М. Е. Салтыкова-Щедрина «Господа Головлёвы», Порфирия Владимировича Головлёва. Прозвище образовано от имени Иуды Искариота, апостола, предавшего Иисуса Христа).

3. От имени:

- Клавдя («Клавдя извлекла из чемодана коробку…», В.М. Шукшин рассказ «Сапожки»)

- Сергуня («Сергунь!» - ласково позвала Клава…», В.М. Шукшин рассказ «Сапожки»)

4. По характеру занятий героя, профессии:

- Барабанщик (“Яське нравилось стучать в барабан”, В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Музыкант (“Про музыканта много чего рассказывали… Был он нелюдимый, но не злой. Часто насвистывал что-то и за это получил свое прозвище”, В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Чита (“Это не из кино, что ты! Это сокращенно от слова “читатель”, В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

- Шериф (“Это был начальник береговой охраны по прозвищу Шериф”, В.Крапивин роман-трилогия “Голубятня на желтой поляне”)

5. Прозвища, которым автор не дает объяснения:

- Алеша Бесконвойный («Его и звали-то не Алеша, он был Костя Валиков, но все в деревне звали его Алешей Бесконвойным», В.М. Шукшин рассказ «Алеша Бесконвойный»)

Проанализировав прозвища героев художественной литературы, можно сделать следующие выводы:

1. Прозвища часто употребляются писателями в произведениях для именования персонажей.

2. В художественной литературе прозвище героя почти всегда отражает его характер, или несет в себе какую-либо особенную черту человека, характерную персонажу. Также прозвища бывают просто необходимы не только для эмоционально-стилистической выразительности, но и для раскрытия внутреннего мира героев. Они по-русски метко и точно характеризуют людей из простонародья. Источником образования прозвищ могла быть любая причина из ранее перечисленных причин.

3. Употребление прозвищ тесно связано с образом героя, бытом и нравами социальной группы, о которой речь идет в произведении, с жанром и стилем литературы.

1.4 Основные типологии прозвищ

прозвище имя язык ономастика

До сих пор отсутствует единая типология прозвищ.

Классификация А.М. Селищева активно использовалась в работах более позднего периода, посвященных той же проблеме. Именно от этой работы часто отталкиваются исследователи, представляя свои группы прозвищ. В основе классификации материал, взятый, в основном, из древнерусских рукописей, договорных грамот.

Итак, рассмотрим первую классификацию антропонимов. Данная классификация предложена А.А. Селищевым:

Обстоятельства появления нового члена семьи (найден, подкинут, взят у других). Выражение ожидания и неожиданности появления нового члена. Чувство родителей: Найден, Ненаш, Краденой, Жданка, Миляй.

Профилактика: Бессон, Живой, Захворай, Смола.

Семейные отношения. Порядок и время рождения: Первой, Пятух, Малюта, Девятко, Шостан.

Внешний вид. Физические недостатки: Безбородой, Глаз, Жироха, Носок, Хромой.

Свойства: Быстрой, Глупой, Вялец, Горчак.

Социальное и экономическое положение: Селянин, Боярин, Бездворной, Пустодом, Холоп.

Профессия. Занятия. Должность: Кровопуск, Дудолад, Козодав, Мошенник, Овчинник.

Пришельцы. Место происхождения: Несвой, Муромец, Ростовец, Каргополец, приезжей.

Церковные отношения и элементы: Аминь, Богомаз, Неупокой, Грех, Высокой глаголь.

Насмешливые клички: Великие лапти, Кривой колпак, Самоделка, Олух, Семихвост.

Животные: Баран, Козёл, Рыжая корова, Кобылица, Волчий хвост.

Птицы: Беркут, Голубчик, Селезень, Галчёнок, Курятина.

Насекомые. Пресмыкающиеся: Блоха, Гадинка, Муравей, Гнида, Змейка.

Рыбы: Ерш, Линев, Осетр, Судак, Щука.

Растения: Арбуз, Дубяга, Капуста, Рагоза, Проскуряк.

Пища: Бардук, Говядина, Простокиша, Коровой, Лепеха, Оладья.

Имена и прозвища по разным предметам: Алмаз, Бархат, Лапоть, Мутовка, Болото.

Татарские имена: Алай, Ромозан, Кизилбай, Шеремет, Мамай.

Имя народа: Гречанин, Немчин, Варяжко, Казарин, Черемисин.

А.М. Селищев приходит к выводу, что наибольшая часть личных имён и прозвищ относится к внешнему виду, к свойствам человека. При этом прозвище чаще всего дается по физическим недостаткам и по отрицательным свойствам. В старое же время не стеснялись в отношении прозвищ никакими значениями слов, поэтому сейчас они часто кажутся нам смешными [Селищев 2003: 406].

В.К. Чичагов среди прозвищ различает следующие:

- индивидуальные;

- групповые;

- профессиональные;

- возрастные;

- территориальные;

- социально-групповые.

В большинстве классификаций обязательно будут представлены индивидуальные и групповые прозвища, в частности - территориальные. При этом очень много работ посвящено классификации прозвищ на материале какой-нибудь одной территории: Тагунова В.И., Карташева И.Ю., Линдеман И.К., Беланжес В.В. и др. Банвалов выделяет прозвища с немотивированным (те, которые утратили внутреннюю форму, чему способствовало исчезновение из словарного состава местных говоров та ассоциация, которая служила основой для возникновения и функционирования прозвища) и мотивированным значениями. Причем последние внутри себя делятся на те, которые прямо и непосредственно характеризуют человека и те, которые характеризуют человека, благодаря переносному значению. Карташева И.Ю. отмечает, что у всех классификаций есть существенный недостаток - "они не учитывают художественный характер прозвищ, их способность менять в процессе бытования не только смысл, но и словесное оформление". Она предлагает следующее разделение прозвищ:

- прозвища с факультативной образностью (вне фольклорного контекста они выступают как экспрессивно и образно нейтральные констататоры фактов, в фольклорном контексте они приобретают образность). Например, "казарменные", "каменщики" - прозвища жителей разных мест;

- прозвища с имплицитной (т.е. подразумеваемой) образностью (в них формируется не только на основе контекста, но и в связи с лексическим значением, экспрессивно эмоциональной окраской составляющих их слов). Например, "Селедка" - прозвище худой женщины, "Стальная душа" - прозвища заводчиков в Туле;

- прозвища с эксплицитной образностью (т.е. определенно выраженной), общий признак - двуплановость. Стык двух значений непосредственно реализуется в тексте прозвищ. Например, "Ваня-Носик" - прозвище маленького старика с большим и загнутым кверху носом;

- прозвища с динамической образностью. В них образ разворачивается в тексте.

Оценочная сторона прозвищ в силу более сложной структуры обладает большим смыслом, а само прозвище приближается к поговорке. Например, "Лысковцы - народ честный, если не вор, то мошенник". Хотя большинство работ, описывающих прозвищный материал, посвящены в основном индивидуальным прозвищам, однако есть несколько исследований, которые анализируют именно коллективные. Так, Ю.Б. Воронцова говорит о том, что уже Д.С. Зеленин выделял коллективные прозвища и рассматривал их одновременно как явление языка, этнографии и фольклора и отмечал, что они интересны с исторической и с психологической точек зрения. Сама Ю.Б. Воронцова следующим образом определяет коллективные прозвища - "именования жителей какого-либо населенного пункта и региона, выполняющие характеризующую функцию". К коллективным прозвищам можно отнести и территориальные. А.Ф. Журавлев территориальные прозвища называл регионально-групповыми и отмечал тот факт, что как и у человека, кроме официальных имени и фамилии, записанных в паспорте, есть неофициальное - прозвище. Так же и у жителей различных мест, "наряду с точными, "паспортными" названиями, типа москвичи, могут существовать и "неофициальные" названия. Это тоже прозвища, но давались они не одному человеку, а населению целой деревни" [Симина 2007: 25]. Однако большинство работ посвящено, как уже отмечалось, именно индивидуальным прозвищам или оценочно-характеристическим. З.П. Никулина: "Это основная группа в прозвищном ономастиконе любого говора". С.Г. Крыжановская отмечала, что "прозвища связаны с индивидуальными качествами людей". Существует очень много признаков (индивидуальных качеств), по которым человека прозывают, и исследователи по-разному классифицируют эти признаки. Однако основными, выделяемые большинством исследователей, являются: внешность, род деятельности, прозвища, образованные от имени или фамилии, место жительства. При формировании имени и отчества в 16-18 веках использовалась определенная модель. Например, Григорий Никитин сын Данилова: Григорий - личное имя, Никитин - патроним, то есть имянаречение отца. Причем В.К. Чичагов отмечает, что отчество или патроним исторически был двух типов:

- собственно отчество, когда в патронимическом компоненте участвует церковное имя отца. Например, Данилов сын.

- прозвищные отчества и прозвищные патронимы, которые состояли из прозвищных имен. Например, Ничай Юрятин сын Новикова. Сын Данилова - имя дедушки в Р.П. дедовичество. При этом, если детей было несколько, то каждый ребенок не фиксировался, но использовалась обобщающая развернутая именная формула, которая могла состоять из нескольких ономастических единиц. Патроним на - ов-, - ин - были самыми типовыми формантами и приобретают функцию пассивного значения и становятся со временем отчеством. Из дедовичества вышли современные фамилии любого происхождения. В свою очередь А.М. Селищев отмечает, что происхождение фамилий было различно. Например, образование ранних фамилий зависело от принадлежности феодала к своему роду. Среди таких фамилий были и те, которые определяли территориальную принадлежность. Кроме того, были и фамилии, которые определяли определенную социальную среду. Например, русские фамилии на - ский - возникали чаще в церковной среде [Давыдова 2007: 128]. Таким образом, по фамилии, имени и отчеству можно было определить, к какой территории или даже к какому социальному классу принадлежит человек. Кроме того, каноническое или календарное имя у крестьянских детей оставалось лишь в церковных записях, а в семье ребенку давали имя совершенно обычное. Например, Первой (первенец).

В роли «родового» словообразовательного гнезда может выступать и прозвище женщины. При анализе семейно-родовых прозвищ выявляются основные лексико-семантические принципы наименования человека. Они представляют собой своего рода «ономастические коды», складывающиеся веками и сохраняющиеся в коллективной памяти.

Сегодня бывает трудно сказать, что именно послужило причиной обозначения человека тем или иным именем. Широко представлены по всей территории Бутурлиновки такие прозвища, как Лиса, Кабан, Лось, Белка, Кот, Крыс и др. Такой принцип номинации называется зоонимический. Обычай называть людей «звериными» именами идёт из глубины веков и распространён у всех индоевропейских народов. Древнерусские имена, образованные от названий животных, рыб, птиц, растений, как полагают, связаны с тотемизмом древних славян. Они возникали на основе различных признаков: внешние особенности, характер, манера поведения и т.д., например, Лиса - хитрая, лукавая, лживая, корыстная, рыжая, льстивая.

Спектр семантических признаков, послуживших основой прозвища конкретного человека, может быть представлен шире. Существуют прозвища, отражающие принцип номинации по названиям растений, например, Горох, Огурец, Помидор, Вишенка и т.д. Но преобладающими остаются прозвища, указывающие на внешние особенности. Ещё в XVII веке В.Н.Татищев отмечал, что в язычестве, у нас имя давалось на седьмом году при подстригании волос, то есть, когда становились наиболее заметны физические особенности ребёнка. Имя характеризует человека, а семейно-родовое прозвище содержит указание на отличительную черту всей семьи: «Ушаны» все в роду были лопоухие. «Лопухи» простые, несообразительные люди, которых можно легко обмануть. «Крысины» наоборот пробивные, везде пролезут, им легко живётся за счёт находчивости. Е.Н. Полякова в своей работе "Из истории русских имён и фамилий" не дает точной классификации антропонимов в своей работе. В основном она рассматривает возникновение прозвищ, для этого обращается к древнерусской литературе и приходит к выводу, что древнерусские дохристианские имена в течение длительного времени превратились в прозвища. Также она отмечает, что нередко от прозвищ человека, а не от других его именований возникало название деревни, поэтому по наименованиям населённых пунктов, возникших в определённый период, можно сейчас восстанавливать прозвища людей.

Если сравнивать прозвищные именования из памятников с данными исторических, диалектных и других словарей, то можно нередко восстановить причины их появления. Множество прозвищ давалось человеку по цвету волос (Рыжий, Беляй), по характеру людей, их склонностям и поступкам (Злыдень, Верещага), в именованиях отражалось также имущественное положение людей (Разорва, Шабала). Также существует масса прозвищ, которые не прямо, а метафорически характеризуют людей, сравнивая их с животными, птицами, рыбами, предметами обихода [Полякова 1975: 94].

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Прозвища как объект ономастических исследований. Особенности региональных кубанских прозвищ. Классификация региональных прозвищ с точки зрения сфер употребления. Россиеведческий аспект лексикографирования прозвищ. Типология прозвищ в русистике.

    дипломная работа [83,3 K], добавлен 17.06.2011

  • Теоретические основы изучения прозвищ. Отличие собственных имен от нарицательных. Методика сбора современных прозвищ, их социальная оценка и классификация. Прозвище как неотъемлемая часть системы именований лиц (на примере сборной России по футболу).

    курсовая работа [61,0 K], добавлен 27.08.2014

  • Изучение ономастики как науки, изучающей имена собственные всех типов и история их происхождения. Лексика латинского языка. Исследование топонимики, антропонимики и эпонимики. Процесс образования латинизированных клинических и фармацевтических терминов.

    реферат [23,5 K], добавлен 05.06.2015

  • Роль и место имен собственных в современном английском языке, взаимосвязь ономастики с другими дисциплинами. Системные характеристики имен собственных в дискурсивном пространстве англоязычного художественного текста. Классификация имен собственных.

    курсовая работа [43,0 K], добавлен 15.11.2015

  • Понятие, виды и способы номинации в английском языке. Основные когнитивные механизмы образования прозвищных номинаций. Определение понятия "неофициальное именование лица". Продуктивность словообразовательные конструкции в современном английском языке.

    курсовая работа [38,1 K], добавлен 14.09.2014

  • Анализ дополнительного имени, которое дается человеку в соответствии с его внешним видом, характером, видом деятельности, происхождением, проживанием, обстоятельством, произошедшем в его жизни. Изучение прозвищ в русском, башкирском и китайском языках.

    курсовая работа [43,3 K], добавлен 13.01.2018

  • Понятие "кличка" и "прозвище". Основы их классификации по признакам происхождения. Научные исследования появления прозвищ у носителей по итогам проведенного анкетирования. Особенности образования и использования клички в речевом пространстве города.

    курсовая работа [210,0 K], добавлен 20.06.2013

  • Понятие ономастики - раздела лингвистики, изучающего собственные имена. Классификация ономастических единиц, в основе которых лежат имена существительные. Анализ названий улиц, в основе которых лежат имена существительные, на примере улиц г. Тамбова.

    курсовая работа [61,7 K], добавлен 13.11.2010

  • Связь фразеологических единиц английского языка, содержащих имена собственные с историей, культурой, традициями и литературой народа, говорящего на этом языке. Примеры фразеологических единиц, в состав которых входят библейские имена собственные.

    научная работа [31,3 K], добавлен 25.02.2009

  • Происхождение двучленных имен в составе русской антропонимики. Классификация славянских двухосновных имен, семантический и морфологический аспект их компонентов. Исконные древнерусские двухкомпонентные имена. Двухосновные имена, созданные после революции.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 14.10.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.