Українська мова за професійним спрямуванням
Основні стилі української літературної мови: науковий, публіцистичний, інформаційний, художній, епістолярний, конфесійний, виробничо-професійний, розмовно-побутовий, ораторський та інші. Визначення офіційно-ділового стилю та його характерні ознаки.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | контрольная работа |
Язык | украинский |
Дата добавления | 21.10.2012 |
Размер файла | 16,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Торговельно-економічний коледж
Київського національного торговельно-економічного університету
КОНТРОЛЬНА РОБОТА
УКРАЇНСЬКА МОВА ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ
Укладач
Кицюк Олена Василівна
Київ 2012
1.Назвіть стилі української літературної мови. Дайте визначення офіційно-ділового стилю. Назвіть його характерні ознаки
Стилі сучасної української літературної мови
1.Мовний стиль.
2.Стилі писемної форми мови:
- науковий;
- публіцистичний;
- інформаційний;
- художній;
- епістолярний;
- конфесійний;
- виробничо-професійний.
3.Стилі усної форми мови:
- розмовно-побутовий;
- ораторський.
Офіційно-діловий стиль -- це сукупність мовних засобів, призначених для регулювання ділових стосунків, спілкування на державно-політичному, громадському, економічному рівні, у законодавстві, сфері управління адміністративно-господарською діяльністю (офіційно-ділова мовна сфера).
Головні ознаки офіційно-ділового мовного стилю:
1. Офіційно-діловий стиль ґрунтується на логічній основі. Найважливішим у ньому є послідовність і точність викладу актів, документальність, об'єктивність оцінок, гранична чіткість, емоційно-експресивна нейтральність вислову.
2. Даний стиль відзначається суворими вимогами до лексики й фразеології (широке використання професійної термінології, канцеляризмів, абревіатур, відсутність діалектизмів, жаргонізмів, просторічних виразів, слів із суфіксами суб'єктивної оцінки тощо).
3. Діловий текст характеризується як зростаючою стандартизацією мови (вживання усталених словесних формул, значна частота повтору слів, зворотів, конструкцій), так і своєрідністю синтаксису (прямий порядок слів: підмет -- перед присудком і якомога ближче до початку речення; означення -- перед означуваним; додаток -- після керуючого слова; обставинні слова -- якомога ближче до пояснюваного; вставні слова вживаються на початку речення тощо).
4. Високий ступінь одноманітності, стандарту форми, сувора регламентація розміщення та будови тексту.
Підстилі офіційно-ділового мовного стилю. Системи документації
В офіційно-діловому мовному стилі виділяють такі підстилі:
1. Законодавчий -- використовується в законотворчій сфері у вигляді Конституції, законів, указів, статутів, постанов тощо.
2. Дипломатичний -- використовується в сфері між державних офіційно-ділових стосунків у вигляді договорів, конвенцій, протоколів, заяв тощо.
3. Юридичний -- використовується в юриспруденції у вигляді актів, позовних заяв, протоколів, постанов, запитів, повідомлень тощо.
4. Адміністративно-канцелярський -- використовується в професійно-виробничій сфері, правових взаєминах і діловодстві у вигляді офіційної кореспонденції, договорів, контрактів, заяв, автобіографій, доручень тощо.
Як і сам офіційно-діловий мовний стиль, його підстилі мають власну сферу застосування, межі якої визначаються метою й умовами ділового спілкування. Вони виступають засобом функціонування взаємозв'язаних між собою систем документації -- цілісних утворень із певними специфічними рисами (система управлінських, адміністративних документів та спеціалізовані (галузеві) документаційні системи (банківська, юридична тощо).
2. Відредагуйте речення
1. По слідуючому питанню виступить голова комісії.
2. Необхідно додержуватись регламенту.
3.Керівництво нашого підприємства рахує, що ваша фірма невчасно розраховується за представлені послуги.
4. В обов'язки секретарші входить ведення документації.
5.Підвести підсумки дискусії про присвоєння вченої ступені поручили голові ВАК.
6. У засіданні приймали участь представники вищестоящих організацій.
стиль українська мова професійна
1. На насупне питання відповість голова комісії.
2. Необхідно дотримуватись регламенту.
3. Керівництво нашого підприємства вважає, що ваше підприємство невчасно розраховується за надані нами послуги.
4. В обовязки секретаря входить ведення документації.
5. Голові ВАК доручили підвести підсумки дискусії про присвоєння вченого ступення.
6. У засіданні приймали участь представники високопоставлених організацій.
3. Написати твір на тему «Чому я хочу стати маркетологом?»
На мою думку маркетинг - це наука майбутнього, одна з нових і цікавих професій. Для виживання в тяжких умовах сучасного суспільства наша країна, яка лише розвивається, потребує знань маркетингу. Маркетологи можуть працювати у всіляких сферах, прогнозувати ситуацію на ринку, займатися рекламними компаніями.
Ця спеціальність для креативних і творчих, з неординарним мисленням людей. В порівнянні з іншими економічними професіями (наприклад, фінанси або економіка), де потрібно цілими днями, занурившись в цифри і документи, а ось наприклад у маркетологів повинна бути хороша уява та креативний склад розуму. Це ж цікаво - придумувати щось нове, намагатися поліпшити те, що існує і залучати до цього інших людей. Я вважаю себе неординарною особою, яка здатна створювати нове і цікаве. Мені здається, маркетолог - це професія майбутнього, хоча вона досить складна. На кожному крупному підприємстві потрібні люди, здатні зробити його продукцію ще краще і просунути товар не лише в своїй країні, але і за її межами. Хороші маркетологи будуть потрібні завжди і скрізь. Потребність маркетологів на ринку праці досить висока. Попит на фахівців з маркетингу постійно зростає і найближчим часом ситуація не зміниться. Маркетолог - це фахівець, який завжди повинен думати про конкурентів, які стимулюють творчу фантазію і ділову активність фахівця з маркетингу. Для хороших фахівців відкриваються кар'єрні перспективи - попасти до складу топ-менеджерів, акціонерів компаній. Професія маркетолога пов'язана з творчістю. Але багато людей не розуміють до кінця (а деякі і взагалі не мають уяви), що таке маркетинг і для чого він потрібний.
Я хочу стати маркетологом, для щоб допомагати людям. Допомагати при виборі товарів. Створювати нове, щоб спрощувати життя суспільства за допомогою нової продукції. Удосконалювати ринок нашої країни, її економіку. Без маркетингу не можливо досягти успіху. Він необхідний для успішного впровадження товарів на ринок споживача. Правильний маркетинг - це застава успішного розвитку будь-якого бізнесу.
В нашому світі продається і купується все, що завгодно. Нестримний круговорот новинок, ідей, що викликає «залежність». Я хочу контролювати цю «залежність». Я хочу вирішувати, що, скільки і де ви купуватимете. Я хочу приймати рішення за вас: скільки грошей витратити сьогодні, і чого вам хотіти завтра. Я хочу продавати свої ідеї для ваших бажань. Я хочу змінити ваші уявлення про ваші бажання в свою користь. Я хочу стати маркетологом!
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Поняття літературної мови та мовної норми. Поняття стилів мовлення. Розмовний стиль. Художній стиль. Науковий стиль. Публіцистичний стиль. Епістолярний стиль. Конфесійний стиль. Організаційно-діловий стиль. Культура мовлення. Найважливіші ознаки мовлення.
реферат [25,5 K], добавлен 08.02.2007Українська літературна мова як вища форма національної мови. Стилі української мови в професійному спілкуванні. Типізація мовних норм. Поняття та ознаки культури мовлення. Становлення українського правопису і його сучасні проблеми, шляхи їх вирішення.
реферат [25,2 K], добавлен 26.01.2015Розвиток, історія та основні джерела публіцистичного стилю української літературної мови: сфера використання, основне призначення та мовні засоби. Дослідження специфічних жанрів та підстилів публіцистичного стилю. Вивчення суспільно-політичної лексики.
контрольная работа [24,2 K], добавлен 24.09.2011Загальна характеристика концепції формування єдиної української літературної мови І. Франка. Розгляд конструкцій з дієслівними формами. Аналіз української церковно-полемічної літератури XVI-XVII століть. Сутність поняття "анатомічний фразеологізм".
контрольная работа [45,2 K], добавлен 04.01.2014Засіб формування, оформлення та існування думки. Формування української мови. Норми української літературної мови. Стилі сучасної української мови. Ділова українська мова. Найважливіший засіб спілкування людей.
реферат [13,9 K], добавлен 17.07.2007Поняття стилів мовлення та історія розвитку наукового стилю. Визначення та особливості наукового стилю літературної мови, його загальні риси, види і жанри. Мовні засоби в науковому стилі на фонетичному, лексичному, морфологічному, синтаксичному рівнях.
реферат [25,8 K], добавлен 15.11.2010Складові та специфіка стилів мовлення. Структура текстів різних стилів. Аналіз особливостей використання та мети публіцистичного стилю. Огляд його ознак та форм реалізації. Стилістичні засоби, які використовують при складанні текстів наукового стилю.
реферат [18,6 K], добавлен 22.11.2013Науковий стиль як книжний стиль літературної мови, його характеристика та відмінні риси, основні стильові ознаки та специфічна мовленнєва системність, структура. Абстрагованість наукового стилю та фактори, що її визначають. Основні жанри наукового стилю.
реферат [21,7 K], добавлен 28.04.2010Розвиток української літературної мови давньої і середньої доби. Доба відродження української літературної мови. Розвиток урядової мови в напряму зближення з живою мовою із впливом мови центральноєвропейських канцелярій: латинської, німецької, польської.
реферат [21,1 K], добавлен 14.10.2011Офіційно-діловий стиль і культура мови. Публіцистичний і науковий стилі. Групи книжних стилів. Повідомлення фактів державного чи приватного значення. Бесіда, доповідь, промова, лекція, репортаж. Етапи публічного виступу. Писемна форма мовлення.
реферат [24,9 K], добавлен 17.12.2010