Простые и сложные предложения, правила пунктуации и стили речи
Простое осложнённое предложение. Знаки препинания при вводных словах, словосочетаниях и вставных конструкциях. Сложносочинённое и сложноподчинённое предложение. Основные правила пунктуации. Функциональные стили речи. Внутренняя и внешняя форма текста.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курс лекций |
Язык | русский |
Дата добавления | 15.09.2012 |
Размер файла | 98,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Простое осложнённое предложение
Осложнять предложение могут:
- однородные члены;
- обособленные члены;
- вводные слова, словосочетания, вставные конструкции;
- обращения.
Однородные члены предложения
Однородными называются члены предложения, которые:
- являются одним и тем же членом предложения;
- относятся к одному и тому же члену предложения;
- обычно выражаются одной частью речи;
- связаны между собой бессоюзной связью или сочинительными союзами (таблица 5).
Помните! Однородными могут быть как главные (подлежащие, сказуемые), так и второстепенные (дополнения, определения, обстоятельства) члены предложения. В одном предложении могут встретиться разные ряды однородных членов: однородные сказуемые и обстоятельства и т.п. (О правилах расстановки знаков препинания в предложениях с однородными членами см. в таблице 6.)
Таблица 5 - Союзы при однородных членах предложения
Однородные члены могут соединяться |
|||
Неповторяющимися союзами: |
повторяющимися союзами: |
двойными союзами: |
|
зато, но, однако, да, или, а, хотя |
то …, то…; не то …, не то…; то ли …, то ли…; ни …, ни…; или…, или… |
как…, так и..; не так…, как…; не только…, но и…; не столько…, сколько…; настолько…, насколько…; хотя и…, но…; если не…, то… |
Таблица 6 - Основные схемы расположения однородных членов предложения
Запятая ставится |
Запятая не ставится |
|||
правило |
схема |
правило |
схема |
|
Бессоюзная связь |
O, O, O |
Связь с помощью одиночных союзов |
O и O O или O |
|
Связь с помощью противительных союзов |
O, а O O, зато O |
В разных рядах однородных членов |
O и O и O |
|
Связь с помощью двойных союзов |
как O, так и O |
Два однородных члена образуют тесное смысловое единство и не имеют пояснительных слов |
и O и O |
|
Связь с помощью повторяющихся союзов |
то O, то O, и O, и O, и O O, и O, и O |
В цельных выражениях (и стар и млад; ни рыба ни мясо) |
и O и O ни O ни O |
|
Связь между группами |
O и O, O и O |
Разграничивайте однородные и неоднородные определения:
- однородные определения характеризуют предметы по какому-нибудь одному признаку (чаще всего цвету, размеру и т.п.), а неоднородные - с разных сторон. Сравните: Чёрные, красные, жёлтые скалы отражались в воде. (Пауст.) - В тишине слышался трепет одинокого осинового листка. (Пауст.);
- в однородном ряду используются, как правило, прилагательные одного и того же разряда (качественные, относительные или притяжательные). Сравните: В старом деревянном доме происходили странные события. - В старом, ветхом доме происходили странные события;
- однородными считаются определения, если за одиночным прилагательным или причастием следует причастный оборот. Сравните: Лёгкая, чуть-чуть насмешливая улыбка играла на его губах. (Т.) - Кое-где белеет недавно выпавший тающий снег. (Ч.);
- однородными будут определения, если они являются поэтическими эпитетами: Оборванные, голодные, измученные, шли они в стройном порядке.
При однородных членах могут быть обобщающие слова. Обобщающее слово включает (обобщает, уточняет, конкретизирует) значение ряда однородных членов и является тем же членом предложения, что и сами однородные члены. Чаще всего в тексте в качестве обобщающих слов выступают местоимения (все, всё, никто), наречия (нигде, никогда, всегда), имена существительные (мебель, деревья, семья). Будьте внимательны! При обобщающих словах могут быть вводные слова, которые отделяются запятыми! (таблица 7).
Таблица 7 - Знаки препинания при однородных членах с обобщающими и вводными словами
Однородные члены стоят ДО обобщающего слова |
Однородные члены стоят ПОСЛЕ обобщающего слова |
||
П, П, П - … . Лес, поле, река - всё было покрыто снегом. |
: П, П, П. Всё было покрыто снегом: лес, поле, река. |
и разрывают предложение: : П, П, П - … . Всё: лес, поле, река - было покрыто снегом. |
|
П, П, П - вв.сл., … . Лес, поле, река - словом, всё было покрыто снегом. |
, вв.сл.: П, П, П. Всё было покрыто снегом, например: лес, поле, река. |
, вв.сл.: П, П, П - … . Всё, как-то: лес, поле, река - было покрыто снегом. |
Обособленные члены предложения
Обособление - смысловое и интонационное выделение второстепенных членов предложения с целью придать им некоторую самостоятельность. Обособленные члены предложения содержат дополнительную информацию, их задача - выделить из общего, занять особое, иногда изолированное положение (таблицы 8 - 10).
Таблица 8 - Обособление согласованных определений и приложений
1 Отделяются запятыми |
Примеры |
|
- определения и приложения, относящиеся к личному местоимению: |
Очень голодный, я быстро ел. Нам, врачам, повысят зарплату. |
|
- определения, оторванные от определяемого слова: |
Через час, скупой и редкий, пошёл дождь. |
|
- распространённые определения, стоящие после определяемого слова: |
Ветер, дувший с моря, усилился. |
|
- несколько одиночных определений, стоящих после определяемого слова: |
Её глаза, задумчивые и грустные, вдруг заблестели. |
|
- определения, стоящие перед определяемым словом, если они имеют добавочное причинное, временное или уступительное значение: |
Утомлённый дорогой, ребёнок быстро уснул. Но: Утомлённый ребёнок быстро уснул. |
|
- одиночные приложения, стоящие после определяемого слова - существительного собственного: |
Коля, повар, вкусно готовил. Альба, овчарка, часто выла. |
|
- приложения, присоединяемые словами по фамилии, родом и подобными, а также пояснительными союзами то есть, а именно, или: |
Малыш, по имени Дима, весело засмеялся. Лёва, родом из Одессы, любил прихвастнуть. |
|
2 Пишется дефис |
Примеры |
|
- когда одиночное приложение и определяемое им слово являются именами нарицательными, если приложение нельзя заменить определением: |
Дом-музей, врач-терапевт, мышь-полёвка Но: красавец мужчина (=красивый мужчина) |
|
- когда нарицательное существительное стоит после имени собственного и тесно сливается с ним по смыслу: |
Москва-река, Иван-царевич. Но: река Москва, царевич Иван |
|
3 Ставится тире |
Примеры |
|
- если перед приложением можно вставить союзы а именно, то есть: |
Приближалось лето - самое жаркое время года |
|
- если подчёркивается самостоятельность приложений или приложение надо отграничить от однородных членов: |
В кино пошли староста группы, профорг - Петров и трое студентов |
|
4 Заключаются в кавычки |
Примеры |
|
названия газет, журналов, художественных произведений, предприятий и т.п.: |
Журнал «Экран», балет «Лебединое озеро», фабрика «Коминтерн» |
Заметьте: дефис не ставится, если приложение является разновидностью определяемого слова (исключая научные термины): гриб подосиновик, суп харчо.
Обособление дополнений
Обороты (уточняющие дополнения) с предлогами кроме, несмотря на, помимо, вместо, исключая, включая, наряду с, вопреки, сверх, даже, за исключением, при наличии, то есть, или (в значении «то есть») и другими всегда обособляются и отделяются запятой: Никто, кроме Наташи, не мог утешить убитую горем графиню. Несмотря на разницу характеров и кажущуюся суровость Артёма, братья крепко любили друг друга. Сверх красивой и приятной наружности, он обладал хорошими манерами. (Л.Т.)
Обособление распространённых обстоятельств с предлогами благодаря, вследствие, ввиду, при наличии, при условии, вопреки, согласно, по причине факультативное и зависит от степени распространённости предложений и от цели, речевой задачи автора высказывания.
Таблица 9 - Обособление обстоятельств, выраженных деепричастиями
1 Выделяются запятыми |
Примеры |
|
- деепричастия с зависимыми словами (деепричастный оборот), а также несколько деепричастий, относящихся к одному глаголу, независимо от места: |
Возвратясь домой, он бросился, не раздеваясь, на кровать и крепко заснул. (П.). Искрясь и сверкая, с деревьев осыпался иней. Она сидела, сложа крестом голые руки, наклонив на открытую грудь голову, ещё убранную цветами. (П.) |
|
- одиночные (если они не имеют значения наречия, их можно заменить глаголами): |
Поговорив, они разошлись (поговорили и разошлись) |
|
2 Запятая не ставится |
Примеры |
|
- если деепричастия с зависимыми словами превратились в устойчивые сочетания: |
Они работали засучив рукава. Немного погодя пошёл дождь. |
|
- при одиночных деепричастиях, имеющих значения наречия и примыкающих непосредственно к сказуемому (их можно заменить другим наречием): |
Мы шли молча (тихо). Малыш ел не спеша (медленно). Мертвая старуха сидела окаменев; лицо её выражало глубокое спокойствие. (П.) |
|
- при одиночных деепричастиях, выступающих в роли наречий. Такие деепричастия превращаются в наречия и не обособляются в любой позиции: |
Читать лёжа вредно. (стоя, лежа, сидя, молча, шутя, крадучись, нехотя, не глядя, играючи и др.) |
|
- между деепричастиями и деепричастными оборотами, соединёнными союзами и, или, а: |
Упав и сильно испачкавшись, ребёнок громко заплакал. |
Таблица 10 - Обособление уточняющих и поясняющих членов предложения, оборотов со значением исключения, включения, замещения
Уточняющие (в предложении обязательно должно быть два однородных обстоятельства места или времени, тогда второе, уточняющее обстоятельство, обособляется) |
отделяются запятыми: - обстоятельства места и времени: Во дворе, возле крыльца, стояла пара лошадей, запряжённых в сани, поджидая Давыдова, собравшегося ехать в район (Шол.); Вечером, после целого дня суеты, усталые, возвращались мы в знакомый домик железнодорожника. (Сп.); - определения, обозначающие размер, цвет, форму и другие признаки: Акимов слегка отступил от колеи, проложенной лыжами Лукьянова, встал за толстый, в два обхвата, тополь. (Марк.) |
|
Поясняющие (обозначают то же понятие, но по-другому называют его) |
1) ставится запятая, если присоединяются к уточняемым словам: - союзами то есть, иначе, именно, а именно, или (=то есть) и др.: На белом чистом песке тут и там виднелись ряды разноцветной гальки, то есть камешков; - словами даже, в том числе, в частности, например, особенно и др.: Строители, возводя новую многоэтажку в западном районе города, изрядно повредили колхозный сад, особенно молодые сливовые деревца; 2) ставится тире, если союзы отсутствуют, но их можно вставить: Это было на лекции, посвящённой фонетике - разделу языкознания, в котором изучаются звуки речи. |
|
Обороты со значением исключения, включения и замещения |
1) дополнение, обозначающее прямой и косвенный объект действия, тесно связан с глаголом и не обособляется; 2) обособляются обороты с предлогами за исключением, исключая, кроме, помимо (обозначают предмет, исключаемый из ряда других): Этому пациенту могут быть предписаны все виды процедур, кроме водных. (Внимание! Обороты с предлогами кроме и помимо могут обособляться и в значении включения в ряд объектов!); 3) обособляются обороты с предлогами сверх, наряду с, вместо: К Пасхе, сверх обычного набора разнообразных, традиционных для нашей кухни блюд, христиане пекут куличи, красят яйца, готовят творожные «пирамидки»; 4) не обособляется оборот с предлогом вместо, если его можно заменить словами взамен, за: Вместо кубанки казак надел модную шляпу. |
Знаки препинания при вводных словах, словосочетаниях, предложениях и вставных конструкциях
Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения, они выражают отношение говорящего к тому, о чём говорится, указывают на источник сообщения, на способ оформления мысли. Запомните слова и словосочетания, которые всегда являются вводными: во-первых …, впрочем, итак, мол, например, дескать, по-видимому, пожалуй, пожалуйста, следовательно, собственно говоря, короче говоря, по правде говоря, по правде сказать, стало быть, чай и др. Вводные предложения выражают различные отношения к высказываемому, относятся ко всему предложению или к отдельным его членам; отличаются смысловой законченностью и синтаксическим строением (в отличие от вводных слов и словосочетаний), могут быть как односоставными, так и двусоставными: Как вам уже известно, в этом лесу водится крупная дичь.
Таблица 11 - Знаки препинания при вводных словах, словосочетаниях и предложениях
Вводные слова, словосочетания и предложения |
||
Выделяются знаками препинания |
не выделяются знаками препинания |
|
запятыми: К счастью, Печорин был погружён в задумчивость, глядя на синие зубцы Кавказа, и, кажется, вовсе не торопился в дорогу. (Л.) |
не являются вводными: вот, будто, как будто; только, вряд ли, едва ли; ведь, даже, именно, столько; почти, непременно; как раз, обязательно; авось, всё-таки, вдруг. Например: Зима как будто устала бороться с неумолимо вступающей в свои права весной. Нынешним летом вряд ли удастся побывать на Черноморском побережье. |
|
тире или скобками, если содержат добавочные замечания или пояснения: Где-то очень близко - мне показалось, что над самой моей головой, - робко чирикнула птичка. (Купр.); Одна из книг (кажется, та, совсем потрёпанная) была библиотечной. |
||
небольшие по объёму вводные предложения типа я знаю, я думаю и др. выделяются, чаще всего, запятыми, реже тире: Алексей Петрович, я знаю, говорит, что у него от моих стихов скулы болят. (Тын.) |
в начале и в конце обособленного и уточняющего члена предложения, связанные с ними по смыслу: Около пристани, очевидно на спасательной станции, звонил колокол. (Пауст.) Ср.: Среди них, очевидно, не было лидера. |
|
Пунктуация при сочетании «союз а+вводные конструкции»: запятая после союза ставится, если вводное слово можно опустить, не нарушая смысла всего предложения: Воспитывая детей, следует не ругать их, а(, наоборот,) понять логику их поступков. Но если союз+вводное слово образуют единое целое, то запятая между ними не ставится: Чайки над мачтами с криками вьются - может быть, плачут, а может, смеются. (Евт.) |
Таблица 12 - Знаки препинания при вставных конструкциях
Вставные конструкции выделяются (выражают добавочные, попутные замечания и, в отличие от вводных, не употребляются в начале предложения!) |
|||
скобками: Утром, после завтрака, который подал им, шаркая туфлями на босу ногу, слуга Грибоедова (его, по странной случайности, звали Александр Грибов), друзья отправились к Ермолову. (Тын.); Да, молодой поэт должен (и обязан!) ставить перед собой большие задачи. (Р.Р.) |
тире: Вот курносый пацан выступает вперёд, / Открывает щербатый застенчивый рот / И дрожащим тонюсеньким голоском / Вдруг - о, ужас! - длиннющую речь говорит. (Ю.Друнина) |
запятые после скобок или перед тире при вставных конструкциях ставятся или не ставятся по условиям контекста (зависит от осложнённости конструкций или самих предложений обособленными членами и оборотами). |
Таблица 13 - Дополнительные способы проверки некоторых слов
Слово |
является вводным словом (выделяется), если |
является членом предложения (не выделяется), если |
|
Наконец |
- имеет значение «и ещё»; - употребляется при перечислении; - используется для выражения раздражения; нельзя добавить -то |
имеет значение «в конце концов, в результате, напоследок»; обычно обстоятельство; можно добавить -то: наконец-то |
|
Однако |
стоит в середине или в конце предложения |
стоит в начале предложения или синонимичен союзу «но» |
|
Вообще |
в значении «вообще говоря» |
в значении «обычно, всегда, совсем» |
|
Значит |
синонимично слову «следовательно» |
синонимично слову «означает» |
|
Видно |
синонимично словам «по-видимому», «пожалуй» |
употреблено в значении «заметно», «можно видеть» |
|
Кстати |
имеет значение «кстати сказать», «в дополнение к сказанному» |
имеет значение «вовремя», «к месту», «заодно» |
|
Конечно |
как вводное - выделяется |
Может быть частицей: я конечно б встретил вас! Конечно же всё хорошо! |
Запомните! Не являются вводными следующие группы слов:
наречия (вдруг, вдобавок, напоследок, примерно, буквально и др.);
некоторые существительные с предлогами (по замыслу, в конце концов, по решению и т.п.);
союзы (причём, притом, к тому же);
местоимённые сочетания (тем не менее, тем более, между тем);
частицы (ведь, вот, даже, как бы, небось, вряд ли и др.).
Сложное предложение
Чтобы не смешивать простые предложения с предложениями сложными, нужно научиться быстро находить подлежащее и сказуемое в разбираемых предложениях.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 5 - Сложное предложение
Сложносочинённое предложение
В ССП простые предложения равноправны по смыслу и связаны сочинительными союзами (таблица 14, рисунок 6).
Таблица 14 - Отношения частей ССП
Между частями ССП |
|||
Могут возникнуть отношения |
Характерны союзы |
Примеры |
|
перечисления |
и, да (=и), тоже, также, ни, … ни |
Дом стоит на земле больше ста лет, и время совсем его скособочило. (Б.В.) |
|
Сопоставления или противопоставления |
а, но, да (=но), зато, однако, же |
Она читала молча, однако изредка шептала что-то, улыбалась и записывала мелким, быстрым почерком несколько слов в блокнот. (Плат.) |
|
чередования и взаимоисключения |
либо; или; то, … то; не то, … не то; то ли, … то ли |
То ветра вздох, то крики ворона. (В.Сорокин) |
Не путайте ССП с союзом и (или да в значении и) с предложениями, где и связывает однородные члены: Россия широка, и размах её жизни широк. - Россия широка и могуча.
Рисунок 6 - Знаки препинания между частями ССП
Размещено на http://www.allbest.ru/
Примеры:
1 То вдруг стихал он, то сильней он раздавался в тишине. (Л.); Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит. (П.)
2 Между стволов кое-где пробивался ещё косой луч заката - но в чащах расползались уже мглистые сумерки. (Кор.)
3 Неужели всё это приснилось мне и я уже никогда больше не увижу этой красоты? Мороз и солнце! Постояли, поговорили и пошли назад. Не нужно злоупотреблять терминами или следует объяснять их.
4 Пусть твои полузакрыты очи и ты думаешь о ком-нибудь другом… (Ес.); Когда тёмно-синяя туча ушла за горизонт, засияло солнце и на небе вспыхнули разноцветные дуги радуги. (М.Г.)
Сложноподчинённое предложение
В СПП, состоящем из нескольких предложений, одно из простых предложений по структуре и смыслу зависит от другого (подчиняется ему). Придаточное предложение отделяется от главного запятой, а находясь внутри главного, оно выделяется запятыми с двух сторон: Каждый раз, когда приближалась осень, начинались разговоры о том, что многое в природе устроено не так, как нам бы хотелось. (Пауст.)
Отличайте подчинительные союзы от союзных слов:
Союзы |
Союзные слова |
|
Присоединяют придаточное предложение к главному или другому придаточному и не являются членами предложения |
Присоединяют придаточное предложение к главному или другому придаточному и являются членами предложения |
Рисунок 7 - Знаки препинания между частями СПП
Размещено на http://www.allbest.ru/
Примеры:
1 Чтобы хорошо подготовиться к зимовке, нужен месяц.
2 Какие бывают эти общие залы - всякий приезжий знает очень хорошо… (Г.)
3 И вот этот день, который мы так ждали, который стоил нам так дорого, о котором мы мечтали бесконечно долгие четыре года, - этот день наступил!
4 Необходимо было что-то предпринять, но я не знал что.
5 Теперь следователю важно было выяснить не что преступник уже сделал, а что он собирается сделать.
6 Учёные и духовенство, принимая резолюцию научной конференции, понимали, что им предстоит вступить в борьбу с сильным врагом и враг этот - бездуховность.
7 Сюда мог прийти кто угодно. Ремонт в квартире нужно сделать не как попало, а как следует.
Сложноподчинённые предложения с несколькими придаточными
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 8 - СПП с несколькими придаточными
Таблица 15 - Соподчинительная связь в СПП (соподчинение бывает однородным и неоднородным (т.е. параллельным)
Вид связи |
Средства связи |
Условия связи |
Примеры |
|
1 однородное соподчинение (Помните! При однородных придаточных могут быть разные союзы и союзные слова.) |
При соподчинении придаточные части могут соединяться сочинительными (соединительными или противительными) союзами; знаки препинания - как при однородных членах) |
придаточные одного и того же вида относятся к одному, общему для них члену гл. части (или ко всей гл. части) |
Он стал рассказывать о бригаде, как она живёт, и кого там видел. (СПП из одной точки в главном предл.) |
|
2 неоднородное соподчинение (или параллельное подчинение) (СПП из разных точек главного предложения!) |
1) разные по значению придаточные относятся к одному члену главной части |
Хотя кругом было ещё хмуро и сумрачно, уже чувствовалось, что скоро выглянет солнце. |
||
2) придаточные одного и того же вида относятся к разным членам главной части |
Мне вдруг стало жалко и дачного домика, который обветшал, и маленького сада, который пришёл в запустение. |
|||
3) разные по значению придаточные относятся к разным членам главной части |
Как ни отгоняла она от себя, беспрестанно ей приходили в голову мысли о том, как она теперь будет жить. |
|||
При наличии трёх и более придаточных частей возможно комбинирование однородного и неоднородного соподчинения (параллельного подчинения): Хоть перенесите меня в Швейцарию, в Индию и окружите роскошной природой, я все-таки везде найду милые мне серенькие тоны моей родины, потому что я всюду и везде ношу их в моём сердце, потому что душа моя хранит их, как лучшее своё достояние. (С.-Щ.) Анна, от которой зависело это положение и для которой оно было мучительней всех, переносила его, потому что она не только ждала, но твёрдо верила. (Л.Т.) |
Если однородные придаточные части СПП соединены неповторяющимся союзом и, или, запятая перед ними не ставится, как и при однородных членах предложения.
Соподчинение - связь частей, при которой две и более придаточные части относятся непосредственно к главной или одной и той же придаточной части (таблица 15).
Последовательное подчинение - связь придаточных частей, при которой каждая последующая часть связывается с предыдущей, а с главной связана только первая придаточная (образуется цепочка предложений) (таблица 16).
Таблица 16 - Последовательное подчинение в СПП
Вид связи |
Вид придаточных частей |
Условия связи |
Примеры |
|
Последовательное подчинение |
Одного вида (см. пример: к главной части относятся три придаточные части изъяснительные с союзом «что») |
каждая последующая часть связывается с предыдущей с помощью подчинительных союзов |
Она знала, что это доказывало то, что в самой тайне души своей он был рад, что она оставалась дома и не уехала. (Л.Т.) |
|
Разных видов (см. пример: к главной части относятся две придаточные части - обстоятельственная времени с союзом «пока» и определительная с союзом «где») |
Реки медленно поворачивали и долго текли вдоль морского берега, пока находили спокойный залив, где море наконец принимало их воды. (К.П.) |
В СПП с последовательным подчинением встречаются придаточные с несколькими идущими подряд подчинительными союзами или союзными словами, не разделёнными между собой знаками препинания (таблица 17).
Таблица 17 - Знаки препинания в СПП при стечении подчинительных союзов
Средства связи |
Союзы |
Условия |
Пример |
|
Два и более следующих друг за другом подчинительных союза: запятая не ставится! |
что хотя, который хотя, хотя если, потому что если, что пока, что когда, что сколько, что если, что ежели, что так как |
Это бывает в тех случаях, когда придаточная часть 2-й степени идёт раньше придаточной 1-й степени, но после союза, который начинает придаточную часть 1-й степени |
Говорят также, что если современная белорусская интеллигенция имеет тяготение к земле и стремится на дачные участки, то это хорошо. (Придаточная условная 2-й степени предшествует придаточной изъяснительной 1-й степени «что это хорошо», но идёт вслед за союзом «что».) |
|
Два и более следующих друг за другом подчинительных союза: запятая ставится! |
Это бывает, если отсутствует вторая часть союза: хотя…, но; если…, то; когда…, то; как…, так |
В администрации фабрики мороженого говорили, что, когда будет закончен летний сезон, они перенесут офис предприятия в другое здание. (Газ.) А Синцов, растерянно проводив глазами уехавшие «виллисы», подумал, что, хотя командующий весь день казался даже веселей, чем обычно, была сегодня минута, когда его посетило предчувствие смерти. (Сим.) |
Соподчинение и последовательное подчинение - оба вида связи могут сочетаться в одном сложном предложении в самых разных комбинациях. Например. 1. Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры. (Л.Т.) (Это СПП с последовательным подчинением и неоднородным соподчинением.) 2. Первое чувство, которое испытал Нехлюдов, когда он проснулся, было сознание того, что с ним что-то случилось. (Л.Т.) (Это ССП с неоднородным соподчинением и последовательным подчинением.) 3. Как ни стыдно ей было признаться себе, что она первая полюбила человека, который, может быть, никогда не полюбит её, она утешала себя мыслью, что никто никогда не узнает этого и что она не будет виновата, ежели будет до конца жизни, никому не говоря о том, любить человека, которого она любила в первый и в последний раз. (Л.Т.) (Это СПП с однородным - две изъяснительные придаточные части к одному члену главной - и неоднородным - уступительная и изъяснительные придаточные части - соподчинением и последовательным параллельным подчинением - две параллельные цепочки придаточных частей.)
Бессоюзное сложное предложение (БСП) - это такое предложение, в котором простые предложения объединены без союзов и союзных слов. Средствами смысловой связи в БСП являются содержание и интонация, а пунктуационной - двоеточие, тире, запятая и точка с запятой (таблицы 18 - 20).
Таблица 18 - Двоеточие в БСП
Значение |
Примеры |
Можно вставить |
|
Пояснительное (вторая часть раскрывает содержание первой) |
Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарослями пахучая ромашка |
а именно; как-то |
|
Дополнительное (в первой части содержится предупреждение о том, что далее последует описание, изложение фактов) |
Я знаю: в вашем сердце есть и гордость и прямая честь. (П.) |
что |
|
Дополнительное (в первой части имеется глагол действия) |
Я поднял голову: перед огнём на опрокинутой лодке сидела мельничиха. |
и увидел, что (в других случаях можно вставить глаголы: видеть, смотреть, чувствовать, знать, понять и др.) |
|
Причинное (во второй части излагается причина, основание того, о чем говорится в первой) |
Здоровая критика всегда приносит пользу: на ней растёшь и учишься. |
потому что: так как |
|
вторая часть - прямой вопрос |
Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить? |
- |
Особый случай постановки двоеточия используется в газетных заголовках, которые распадаются на две части: первая часть (так называемый именительный темы, или именительный представления) называет общую проблему, место действия, лицо и т.д., а вторая часть содержит конкретизацию указанного в первой части. Например: Бажов: читатель и книголюб.
Таблица 19 - Тире в БСП
Значение |
Примеры |
Можно вставить |
|
Предложения рисуют быструю смену событий или неожиданный результат действия |
Дунул ветер - всё дрогнуло, ожило и засмеялось. (М.Г.); Упадёт луч солнца на траву - вспыхнет трава изумрудом и жемчугом. (М.Г.) |
и |
|
Во второй части содержится резкое противопоставление по отношению к первой части |
Смелые побеждают - трусливые погибают. |
а; но; однако |
|
Вторая часть заключает в себе следствие, вывод из того, о чём говорится в другой |
Я умираю - мне не к чему лгать. (Т.) |
поэтому; так что; тогда |
|
Первое предложение обозначает время совершения действия, о котором говорится во втором предложении |
Ехал сюда - рожь только начинала желтеть. |
Когда (перед первым предложением) |
|
Первое предложение обозначает условие, о котором говорится во втором предложении |
Большие снега - большие хлеба. (Погов.) |
если…, то |
|
Сравнительные отношения между частями |
Молвит слово - соловей поёт. (Погов.) |
как будто; будто; словно; что |
|
Вторая часть неполная, с изъяснительным значением; при этом первая часть не содержит предупреждения (см. табл. «Двоеточие», п.2.) |
Иногда мне думается - надо убежать. (М.Г.) |
что |
|
Вторая часть - присоединительное предложение |
На стене ни одного образа - дурной знак. (Л.) |
это |
Интонационная особенность БСП с двоеточием как средством связи - нисходящая интонация. Интонационная особенность БСП с тире как средством связи - восходящая интонация. При выборе между двоеточием и тире в БСП можно руководствоваться следующей схемой (рисунок 9):
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 9
Таблица 20 - Точка с запятой в БСП
Точка с запятой ставится между предложениями, входящими в состав БСП: |
Примеры |
Можно вставить |
|
если эти предложения значительно распространены, особенно если внутри них уже есть запятые: |
Ступеньки крыльца сгнили и были разломлены, оставались только перемёты; некоторые окна вместо стекла были заделаны тёсом; и флигель, в котором жил приказчик, и кухня, и конюшни - всё было ветхо и серо. |
и |
|
если эти предложения распадаются на части, по смыслу отдалённые друг от друга: |
Грачи улетели, лес обнажился, поля опустели; только не сжата полоска одна. (Н.) |
и |
Прямая, косвенная и диалогическая речь
Таблица 21 - Знаки препинания при прямой речи
Прямая речь перед словами автора |
Прямая речь после слов автора |
Слова автора разрывают прямую речь |
|
«П», - а. «П?» - а. «П!» - а. «П…» - а. |
А: «П». А: «П?» А: «П!» А: «П…» А: «П», - а. |
«П, - а, - п». «П, - а. - П». «П! - а. - П». «П… - а. - П». «П… - а, - п». |
|
Обратите внимание на сложные случаи пунктуации при прямой речи и цитировании: 1. «П, - а: - П»: «Я тебя не спрашиваю, - строго сказал офицер и снова спросил: - Старуха, отвечай!» (М.Г.); 2. «П» - так говорил…; «П» - этот лозунг...; «П» - вот что сказал…и т.п. |
Обратите внимание на оформление прямой диалогической речи, реплики которой заключены в кавычки: «П». - «П», - а. «П!» - «П?» Между закавыченными репликами, которые не сопровождаются словами автора, тире не ставится, однако если после реплики идут слова автора, то после них ставится точка, а далее следует другая реплика в кавычках и без тире.
Диалог - это «раскавыченная» прямая речь, состоящая из реплик, а слова автора часто отсутствуют. Основное отличие диалогической речи от прямой - тире в начале реплики, которое записывается с абзаца; в остальном знаки препинания (при словах автора) те же, что и при прямой речи. Например:
Дама слегка полуоборотилась к трельяжу и сказала:
- Лидия, ты проснулась или спишь ещё?
- Да, ma tante, - ответил полусонный контральто.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 10 - Способы оформления цитат
Основные правила пунктуации
Пунктуацией называется совокупность правил расстановки знаков препинания, являющихся важным средством оформления письменной речи и указывающих на её смысловое членение. Знаки препинания придают написанному различные смысловые оттенки и обеспечивают правильное понимание смысла.
Учитывая роль знаков препинания, их разделяют на отделяющие и выделяющие. Отделяющие знаки препинания (одиночные) служат для отделения одной части текста от другой. Выделяющие знаки препинания (парные) служат для выделения частей текста.
Таблица 22 - Употребление знаков препинания (Примеры, приведённые в таблице, взяты из произведений А.П.Чехова.)
1 Отделяющие знаки (одиночные) |
|||
Знак |
Ставится |
Примеры |
|
1 |
2 |
3 |
|
точка |
в конце предложения, в том числе побудительного, произнесённого без восклицания |
1) На комоде горела сальная свечка. 2) Ты здесь без маменьки и тебя некому покормить. |
|
запятая |
1) между однородными членами (союзная и бессоюзная связь); 2) при вводных конструкциях, обращениях, уточняющих членах, междометиях; 3) при обособлении, сравнительных оборотах |
1) Он вспомнил его дирижирование, сиплый голос, робкий вид во время купанья и почувствовал к нему сильную жалость. 2) В другое время такая масса денег, быть может, поразила бы Егорушку. 3) Дрожа в воздухе, как насекомое, стрепет поднялся высоко вверх. |
|
вопросительный знак |
1) в конце простого предложения с вопросительной интонацией; 2) в конце сложного предложения, если вопрос содержится во всех его частях |
1) - Что ты кричишь? Ты болен? 2) Как узнать, чего ты в жизни стоишь? |
|
восклицательный знак |
1) в конце восклицательного предложения; 2) после обращения и междометий |
1) - Не балуйся в церкви! 2) - Васька пескаря живьём ест! Тьфу! |
|
Точка с запятой |
между частями сложного предложения, если они отдалены по смыслу или значительно распространены и имеют внутри себя запятые |
Затылок был выстрижен под скобку и выше, чем принято; виски были тоже выстрижены выше, чем следует, и красные уши Емельяна торчали, как два лопуха... |
|
двоеточие |
1) перед однородными членами после обобщающих слов; 2) в БСП, если 2-я часть указывает на причину, дополняет или уточняет содержание 1-й части; 3) при прямой речи после слов автора |
1) У него было два сына: Сергей и Иван. 2) В прочих семьях было почти то же: мало кто верил, мало кто понимал. 3) Он сменился с лица и спрашивает: «Что ж мы теперь, Пантелей, делать станем?» |
|
многоточие |
В начале, в конце и в середине текста, для обозначения незаконченности мысли |
Воздух всё больше застывал от зноя и тишины, покорная природа цепенела в молчании... |
|
2 Выделяющие знаки (парные) |
|||
кавычки |
1) при прямой речи; 2) при цитатах; 3) в названиях произведений; 4) в названиях орденов и медалей, марок машин, сортов растений |
1) «Ну, что ж? - думал он. - И пусть». 2) Марк Аврелий сказал: «Боль есть живое представление о боли». 3) Говорили о декадентах, об «Орлеанской деве», и Костя прочёл целый монолог. |
|
скобки |
При вводных предложениях, вставных конструкциях; в скобки заключаются ФИО авторов высказывания, ремарки драматургических произведений |
Стены были серы, потолок и карнизы закопчены, на полу тянулись щели и зияли дыры непонятного происхождения (думалось, что их пробил каблуком всё тот же силач), и, казалось, если бы в комнате повесили десяток ламп, то она не перестала бы быть тёмной. |
Знаки препинания при союзе и частице КАК
предложение пунктуация речь текст
Таблица 23 - Пунктуация при союзе как
Запятая перед как ставится: |
Запятая перед как не ставится: |
|
при сравнительном обороте: Дорога, как змеиный хвост, полна народу, шевелится. (П.) |
при двойном союзе как… так и: Он как вышел от нас, так и махнул. (Шол.) |
|
если в предложении есть соотносительные слова (так, такой, тот, столь): Она так же, как и ее мать, была умна и красива. |
если союз КАК является последним словом в предложении: Необходимо было прикрепить трос, но он не знал как. |
|
если со слова как начинается вводное словосочетание или предложение (как правило, как всегда, как обычно, как я думал и др.): Но, как на беду, в это время подвернулся губернатор. (Г.); Здесь, как я знал, у него не было ни одной близкой души. (Пауст.) |
если КАК входит в состав фразеологического оборота: Дело пошло как по маслу; С верхней палубы луга были видны как на ладони. (Сол.) |
|
если в предложении содержится приложение со значением причины: Тебя, как первую любовь, России сердце не забудет |
если союз как соединяет подлежащее и сказуемое, выраженные существительными: Наш дом как сад. (Ср.: Наш дом, как сад, цветет - сравнительный оборот.) |
|
в сочетаниях не кто иной, как…; не что иное, как…: Это был не кто иной, как лиса. (Г.Скребицкий) |
если оборот с союзом как употребляется в значении «в качестве»: Богат, хорош собою, Ленский везде был принят как жених. (П.) |
|
в СПП: Я с жадностью читаю Тургенева и удивляюсь, как у него всё понятно, просто и по-осеннему прозрачно. (М.Г.) |
если оборот состоит из одного слова и отвечает на вопрос «как? каким образом?»: Он полетел как птица. (Ср.: Он полетел птицей.) |
|
союз как может входить в состав составных союзов (после того как, так как, с тех пор как, перед тем как, подобно тому как). В этом случае запятая ставится лишь один раз: либо перед всем союзом, либо перед как: Дарья окончательно развеселилась после того, как с поля пришла Дуняша. (Шол.); Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. (Л.Т.) |
при нулевой связке в составном именном сказуемом употребляются сравнительные союзы как, как будто, которые вносят в сказуемое значение сравнения: И ты как птица над этой вешнею водой, в которой месяц серебрится. (Л.Мартынов); Он совсем как сумасшедший стал. Ветер как бы сёк воду. (Пауст) |
Наиболее сложные случаи русской пунктуации
Внимательно прочитайте следующий материал.
1 Употребление односоставного предложения в составе сложного: Помню, был такой случай. Пахнет сеном, от зари до зари звенят косы. Душно стало в сакле, и я вышел на воздух освежиться. (Л.)
2 Союзная связь однородных членов или нескольких придаточных предложений, связанных союзом и: Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны. (П.); Я люблю идти межой клеверного поля в ранний утренний час, когда начинает пригревать солнце и от клевера поднимается медовый аромат. (Ср.: Только к вечеру, когда солнце уже садилось, и когда перестали петь птицы, и когда наступила особенная тишина, мы поймали большого леща.)
3 Сочетание знаков препинания:
Но вот замелькали отдельные деревья, кустарник; сверкнул угрюмо пруд, на котором спали бывшие чёрные тени, - и коляска покатила по гладкой равнине. (Ч.)
Они ходили по уличке около музея - тихой уличке, заросшей муравой, - и подбирали все камни и битый кирпич. (Пауст.)
Человек, равнодушный к родному языку, - дикарь. (Пауст.)
Разморённые жарой, с болью во всём теле (ещё не втянулись в путешествие), мы побрели дальше.
Саня не то что уж слишком много знал или много повидал на своём веку (впрочем, он про себя не рассказывал, мало рассказывал) - он очень уж как-то много говорил про жизнь, про смерть...
Берёстовые скамьи вокруг всей комнаты; огромный стол под образами в парадном углу; широкая печь с запечьями, уступами и выступами, покрытая цветными пёстрыми изразцами, - всё это было очень знакомо нашим двум молодцам, приходившим каждый год домой на каникулярное время. (Г.)
Но и все его [лебедя] движения исполнены прелести: начнёт ли он пить и, зачерпнув носом воды, поднимет голову вверх и вытянет шею; начнёт ли купаться, нырять и плескаться своими могучими крыльями, далеко разбрасывая брызги воды, скатывающейся с его пушистого тела; распустит ли крыло по воздуху, как будто длинный косой парус, и начнёт носом перебирать в нём каждое перо, проветривая и суша его на солнце, - всё живописно и величаво в нём. (Акс.)
Каждый куст остролиста, белые, почти прозрачные цветы водокраса, коряги, заросшие хвощом, застенчивые незабудки во мху, стаи мальков, уткнувшихся носами в подводные корни, - все это казалось таким сказочным, что мы говорили вполголоса. (Пауст.)
При оформлении прямой речи (см. тему «Знаки препинания при прямой речи»)
4 Наложение одного правила на другое: Тучки, то чернея, то белея, бежали по небу.
5 Употребление рядом двух союзов (сочинительного и подчинительного; подчинительного и подчинительного): Мы решили, что нам уже нельзя больше оставаться в этом городе и что когда я добуду немного денег, то мы переедем куда-нибудь в другое место. (Ч.); Студент вспомнил, что, когда он уходил из дому, его мать, сидя в сенях на полу, босая чистила самовар. (Ч.)
6 Сочетание союзов в начале предложения или употребление составных союзов: А потому что, сколько я мог слышать, они говорили с ним на языке, мне неизвестном, но славянском. (Т.); Лошадь начинала уставать, а с него [Владимира] пот катился градом, несмотря на то что он поминутно был по пояс в снегу. (П.); Вследствие того что деревья постоянно приходится видеть близко перед собой, глаз утомляется и ищет простора. (Арс.); Доктор сказал, что после того как я встану, мне надо будет прожить в Алуште не меньше двух месяцев до самого ноября. (Пауст.)
7 Употребление союза и, соединяющего разные однородные члены предложения (чаще при глаголах): Ручеек поворачивал направо и струился и сливался с другими родниками.
8 Употребление частицы ли в качестве союза сложноподчинённого предложения: Трудно было понять, наступил ли уже вечер или темнота пришла от дождя. (Пауст.)
9 Запятая после союза а перед вводными словами или деепричастиями: Скворцы постоянно дрались с галками, а успокоившись, рассаживались на ветвях вековой липы и начинали изображать пулемётный бой. (Пауст.); Маслова хотела ответить и не могла, а, рыдая, достала из калача коробку с папиросами. (Л.Т.); Гусь нисколько не обиделся, что незнакомая собака поедает его корм, а, напротив, заговорил ещё горячее. (Ч.); Пройдя девять верст и потом ложась спать, он не чувствовал ни малейшей усталости, а напротив, ему казалось, что он с удовольствием прошёл бы ещё вёрст двадцать. (Ч.)
10 Некоторые случаи обособления обстоятельств:
- не обособляются деепричастия образа действия (стоят в конце предложения и синонимичны наречию): Мы шли не торопясь;
- не обособляются наречие и одиночное деепричастие, соединённые союзом и: Громко и не умолкая пели птицы.
Функциональные стили речи
Функциональные стили речи - это устойчивые разновидности речи для каждой сферы общения с учётом речевой ситуации (рисунок 11). Речевая ситуация - это общение в неофициальной/официальной обстановке с целью сообщить что-нибудь, дать указание, поделиться мыслями.
Стили речи отличаются своими основными признаками: условиями общения, задачей речи, стилевыми чертами, языковыми средствами.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 11 - Функциональные стили речи
Основные признаки научного стиля речи (НСР). Научный стиль речи используется в научных работах, журналах, учебниках, в выступлениях на научные темы. Употребляется в устной и письменной формах. Задача НСР - сообщить точные сведения о предметах и явлениях, объяснить причину явления, события. Научное сообщение должно быть точным, доказательным. Языковые средства НСР - книжная лексика, научная терминология.
Основные признаки публицистического стиля речи (ПСР). ПСР используется в СМИ, в выступлениях на собраниях, митингах. Задача ПСР - воздействие на чувства читателя или слушателя. Публицистические сообщения, выступления, статьи обычно бывают яркими, призывными, логичными, доказательными, эмоциональными. Характерно совмещение книжной и разговорной лексики, использование метафор, метонимий, обращений, вопросительных и побудительных предложений и т.д. К жанрам публицистического стиля относятся: статья, фельетон, репортаж, воззвание, призыв, листовка, обозрение.
Основные признаки официально-делового стиля речи (О-ДСР). О-ДСР используется при написании деловых бумаг (инструкция, объявление, расписка, справка, отчет и т.д.). Задача - сообщить информацию и дать указания, рекомендации практического характера. Высказывание отличается точностью, неэмоциональностью. К характерным языковым приметам относятся: книжные, официальные слова и устойчивые выражения; распространённые простые предложения. Преобладают повествовательные предложения. Жанры официально-делового стиля: государственные акты, законы, договоры, уставы, инструкции, официальные сообщения, разные виды документации в учреждениях (заявление, автобиография, протокол и др.)
Основные признаки художественного стиля речи (ХСР). ХСР используется в художественных произведениях. Задача - с помощью языковых средств изобразить предмет, событие, передать чувства, впечатления. Тексты ХСР конкретные, образные, эмоциональные. В ХСР используются все языковые средства (синонимы, антонимы, слова в переносном значении и др.). К характерным языковым средствам относятся: слова с конкретным значением, слова в переносном значении, эмоционально-оценочные слова, простые разнообразные типы предложения.
Текст
Текст - это связные по смыслу предложения, части, обеспечивающие смысловую, содержательную и структурную цельность высказывания. В раскрытии авторского замысла участвуют все основные признаки текста: тематическое единство, развёрнутость, последовательность развития мысли, смысловая связность, завершённость (законченность).
Связанные между собой предложения помогают развернуть замыслы текста. Развёрнутость как признак текста по-разному проявляется во всех типах речи (рисунок 12). Последовательность как признак текста реализуется в композиции всех типов речи.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 12 - Типы речи
Структурными единицами текста являются предложения, сложные синтаксические конструкции, в которых раскрываются подтемы текстов большого объёма (рисунок 13).
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 13 - Средства связи предложений в тексте
Внутренняя и внешняя форма текста
Внутренняя форма текста - это содержание (тема, авторский замысел), внешняя форма - это композиция и языковые средства, с помощью которых реализуется авторский замысел. Смысловая связность текста обеспечивается единством темы и последовательным развитием основной мысли (рисунок 14). Композиция - это построение текста, расположение частей, соединённых в единое целое.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Рисунок 14 - Виды связи предложений в тексте
Если каждое предложение текста связывается с первым, раскрывая и дополняя его, то такая связь предложений в тексте называется параллельной. Например: За годы раскопок в Новгороде найдено уже более 200 писал, изготовленных в основном из железа, но изредка - из кости, единичные экземпляры - из бронзы; две грамоты второй половины XV века, написанные чернилами. Найдены грамоты учебные: азбуки, склады, записи цифр, школьные упражнения. В руках учёных оказались литературные работы: загадки, школьные шутки, заговоры.
Цепная связь последовательно передает мысль от одного предложения к другому. В каждом последующем предложении сообщаются новые сведения, дополняющие предыдущие. При такой связи предложения в тексте нельзя поменять местами. Средства цепной связи: лексические повторы, синонимические замены, местоимения, союзы. Например: Детектив, пожалуй, один из самых читаемых у нас жанров. Это и неудивительно - вряд ли можно найти что-нибудь более динамичное и захватывающее, чем книги про преступников и тех, кто их ловит. Что же интересного в этой области может предложить нам современная книжная торговля? Практически всё: рядом с шикарно изданными рассказами Артура Конан-Дойла о Шерлоке Холмсе зачастую на полках стоят батареи мягких книжонок Марининой, Донцовой и прочих детективных графоманов. Задача читателя сводится к тому, чтобы среди всего этого многообразия не ошибиться в выборе.
Анализ. Стиль текста - публицистический (газетная статья), вид связи предложений - цепная (из пяти предложений каждое последующее, кроме первого, раскрывает и дополняет первое). В тексте использованы: неодинаковый порядок слов (например, не во всех предложениях подлежащее стоит перед сказуемым); однотипные грамматические формы (например, единая глагольная форма); местоимения, союзы, частицы в качестве структурных средств связи предложений, а также повторы. Тип речи - рассуждение с описанием.
Чаще всего в тексте совмещаются разные способы смысловой связи предложений.
Основные средства художественной изобразительности
Троп - форма поэтического мышления, поэтический оборот, при котором слова и выражения употребляются в переносном, образном смысле. Тропы обогащают мысли новым содержанием. К тропам относят метафору, метонимию, синекдоху, сравнение и др.
Метафора - образное переносное употребление слова, основанное на каком-либо сходстве предметов или явлений. В отличие от сравнения, двучленного по своей структуре (в котором даётся и то, что сравнивается, и то, с чем это сравнивается), метафора содержит только второе. Сравнение представлено здесь в «свернутом» виде: «Пчела из кельи восковой // Летит за данью полевой».
Метонимия - в основе лежит перенос наименования по смежности (временной, пространственной, причинной) обозначаемых понятий: «Расспросов карие укоры», т.е. укоры карих глаз.
Олицетворение - приём поэтического изображения, который заключается в том, что животные (например, персонажи басен), неодушевлённые предметы, природа наделяются человеческими чувствами, мыслями, речью: «Силу гнева, пламя страсти и уверенность в победе слышат тучи в этом крике»; «И льётся чистая вода и светлая лазурь на отдыхающее поле».
Синекдоха - разновидность метонимии, чаще всего - обозначение части вместо целого: «А в двери - // Бушлаты, // шинели, // тулупы».
Сравнение - основано на сопоставлении двух предметов, понятий, признаков, действий, в результате которого усиливается художественно-эстетическая значимость первого предмета (признака действия и т.п.): «Прижался ко мне и весь дрожит, будто травинка под ветром».
Эпитет - образное, поэтическое определение (обычно метафорического характера): седая равнина моря; изумрудные громады (волны).
Аллегория - иносказание, изображение отвлечённого содержания, идеи посредством конкретного образа: весы - правосудие, сердце - любовь, лиса - хитрость.
Гипербола - образное выражение сильного преувеличения, изображаемого в целях усиления художественного воздействия: «И ядрам пролетать мешала // Гора кровавых тел»; «В сто сорок солнц закат пылал».
Литота - противоположное гиперболе образное преуменьшение: «Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка».
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Конструкции, осложняющие структуру предложения в русском языке. Структура вводных компонентов. Вставные конструкции в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита". Пунктуационное оформление вставок. Положение вводных конструкций, осложняющих предложение.
дипломная работа [147,5 K], добавлен 06.08.2014Отличия предложений без вводных слов и предложений с вводными словами. Контрольный диктант для проверки владения навыками правописания, проверки орфографической и пунктуационной грамотности. Правила пунктуации при написании предложений с обращениями.
конспект урока [26,9 K], добавлен 04.02.2013Разновидности структуры текста. Основные правила написания введения, основной части и заключения. Выбор названия и заголовков. Логичность текста, правильная организация его частей, связность предложений между собой. Простые и сложные предложения.
презентация [55,2 K], добавлен 23.11.2015Основы теории пунктуации как языковой системы, принципы системы современной пунктуации, ее гибкость. Сопоставительный анализ английской и русской систем пунктуации, специфика употребления знаков препинания. Анализ системы пунктуации в научной литературе.
дипломная работа [70,0 K], добавлен 24.07.2010Системность современной русской пунктуации. Выявление различных смысловых оттенков, присущих отдельным частям письменного текста. Точка, многоточие, запятая, двоеточие и выделяющие знаки. Формально–смысловые принципы постановки знаков препинания.
курсовая работа [51,2 K], добавлен 03.06.2012Роль знаков препинания в художественных произведениях, назначение и многофункциональность их использования для организации текста и придания ему особой выразительности. Описание русской пунктуации как функциональной системы. Авторские знаки препинания.
курсовая работа [44,3 K], добавлен 29.01.2015Бессоюзные сложные предложения однородного и неоднородного состава. Основной критерий разграничения прямой и косвенной речи, различия между обоими способами передачи чужой речи. Несобственно-прямая речь, форма вопросительных и восклицательных предложений.
контрольная работа [22,1 K], добавлен 25.05.2014Понятие и особенности обобщающих слов. Обобщающие слова при однородных членах предложения. Правила использования тире, запятой и двоеточия при обобщающих словах. Знаки препинания при сравнительных оборотах. Обороты со сравнительными союзами (частицами).
презентация [895,6 K], добавлен 24.05.2015Теоретические основы исследования современной пунктуации как исторически сложившейся системы. Ключевые принципы системы современной пунктуации. Особенности пунктуации современного английского языка. Употребление знаков препинания в английском языке.
курсовая работа [72,1 K], добавлен 23.11.2019Пунктуация как система знаков препинания, имеющаяся в письменности всякого языка, а также совокупность правил их расстановки при письме, ее принципы и правила. Система пунктуации в русском языке, ее значение. Знаки препинания, вариантность использования.
контрольная работа [19,4 K], добавлен 10.10.2014