Роль языковой картины мира в воспитании поликультурной личности

Этнолингвистический аспект поликультурности в Казахстане. Лексический и синтаксический уровни языкового отражения действительности. Формирование у обучающихся лингвокультурологической компетенции. Характеристика взаимосвязи языка и истории народа.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 24.03.2012
Размер файла 16,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Роль языковой картины мира в воспитании поликультурной личности

Печерских Т.Ф., к.ф.н., доцент, КарГТУ

Беркутова Н.А., магистрант 1 курса, КарГУ

В Казахстане этнолингвистический аспект поликультурности весьма ярко выражен, так как здесь компактно проживают представители нескольких национальностей. Наряду с государственным казахским языком и русским языком как языком межнационального общения, коммуникация осуществляется более чем на 140 языках. В поликультурном этногеографическом пространстве, каким является Казахстан, значительная часть населения является двуязычной. Двуязычие, обогащенное наследием двух культур, создает благоприятные условия для овладения иностранным языком.

При обучении иностранному языку обращают внимание в первую очередь на лексический и синтаксический уровни языкового отражения действительности. Тем не менее, существует ещё и текстовой уровень, представляющий собой языковую картину мира. Согласно В.А. Масловой, языковая картина мира отражает национальную картину мира и может быть выявлена в языковых единицах разных уровней Маслова В.А. Когнитивная лингвистика : учеб.пособие /В.А. Маслова. 2-е изд. - Минск : Тетра Системс, 2005. - 256 с., с. 51.Проблемы взаимоотношения языка и культуры требуют сложного и многоаспектного подхода. Картина мира не только отражает в языке окружающую действительность, мораль, систему ценностей, менталитет, национальный характер, но и формирует язык и его носителей Тамерьян Т.Ю. Языковая модель поликультурного мира: интерлингвокультурный аспект : дисс… д-ра филол.наук: Нальчик, 2004. - 460 с., с. 2]. .

Понятие языковая картина мира коррелирует с понятием языковое сознание, определяемое как особенности культуры и общественной жизни данного человеческого коллектива, определившее его психическое своеобразие и отразившееся в специфических чертах данного языка. Языковая картина мира при таком понимании предстаёт как знание, зафиксированное в содержании языковых форм и конвенциональных способах их выражения, как своеобразная система членения мира и форма его категоризации. Такой подход к трактовке понятия «языковая картина мира» представляется наиболее продуктивным при антропоцентрическом подходе к изучению языковых единиц. Следовательно, усвоение неродного языка предполагает усвоение языковой картины мира, языкового сознания носителей данного языка.

Таким образом, языковая картина мира отражает способ речемыслительной деятельности, характерный для той или иной эпохи с ее духовными, культурными и национальными ценностями. Социолингвисты утверждают, что язык, возникнув как историческая необходимость, призван отвечать тем требованиям, которые предъявляет к нему общество. Вместе с тем он отражает состояние общества и активно способствует его прогрессу. Как справедливо утверждает В.Г. Костомаров, диалектическое единство вербального средства общения и общественного сознания, то есть единство языка и национальной культуры, ведёт к получению уникальной возможности по данным языка восстановить детали исторического прошлого этноса Языковой вкус эпохи. - Спб. : Златоуст, 1999. - 320 с.. Это положение справедливо по отношению к любому конкретному языку и обществу его носителей, которые естественным образом оказываются носителями определённой культуры.

В связи с этим знание других языков способствует появлению новых точек зрения на мир, дополнительных возможностей, это знакомство с другим мировосприятием и мироистолкованием, когда можно корректировать и уточнять те знания о мире, которые получены при помощи родного языка. Цель поликультурного и полиязычного образования заключается в формировании человека, способного к активной жизнедеятельности в многонациональной и поликультурной среде, обладающего развитым чувством понимания и уважения других культур, умением жить в мире и согласии с людьми разных национальностей, рас и верований.

Следовательно, в центре проблемы поликультурного общения находится личность, обладающая многоязычной и поликультурной компетенцией, т.е. межкультурной компетенцией, сформированной на базе не менее трех языков и культур (родной и двух неродных).

Поликультурная личность является одной из основных характеристик специалиста любой профессиональной сферы деятельности в условиях культурного многообразия общества. Однако следует отметить, что существует большое количество трактовок понятия «поликультурная личность». Например, в концепции этнокультурного образования в Республике Казахстан говорится о том, что поликультурная личность - это «индивид, ориентированный через свою культуру на другие» Распоряжение Президента Республики Казахстан от 15 июля 1996 года № 3058 О Концепции этнокультурного образования в Республике Казахстан. Наряду с дефиницией «поликультурной личности» в данном документе отражаются и требования к качествам, которыми поликультурная личность должна обладать. Таковыми являются:

развитое лингвистическое сознание (подразумевает наличие у индивида знание родного, государственного и иностранного языков, что расширяет кругозор данного индивида и является плодотворной основой для развития поликультурной многогранности индивида);

целостное мировоззрение (у индивида должна быть сформирована единая картина взаимосвязей между такими понятиями как мир, социум и культура);

развитое историческое сознание (знание истории складывается из знания мифов, символов, образов, которые также играют важную роль в становлении поликультурной личности);

развитое географическое сознание (подразумевает становление поликультурной личности сквозь призму страноведческого и этнографического аспектов);

развитое художетсвенно-эстетическое сознание (приобщение индивида к культурному многообразию всего мира через воспитание в нем чувства прекрасного по средствам великих произведений искусства в различных отраслях).

Однако нельзя не согласиться, что данное определение является не совсем полным. Так согласно А.Н. Джуринскому поликультурная личность - это индивид, который признает уникальность иных культур, который готов вести толерантный межкультурный диалог. Джуринский А.Н. Педагогика межнационального общения: поликультурное воспитание в России и за рубежом. Учебное пособие.-М.:ТЦ Сфера. 2007.-224с В свою очередь Ю.В. Агранат вносит немаловажное уточнение о том, что поликультурная личность - это субъект кросскультурного диалога, обладающего всеми перечисленными выше качествами Агранат Ю.В. Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе. Дис. …канд. пед. наук. Хабаровск, 2009. Следует также отметить, что выделяют три уровня развития поликультурности личности:

высокий, который характеризуется наличием у индивидов высокого уровня эмпатии, конфликтоустойчивости, а также способностью применять различные адекватные средства для решения задач взаимодействия с представителями различных культур;

средний, который характеризуется не полной сформированностью всех компонентов поликультурной личности, индивид с данным уровнем проявляет недостаточный уровень таких качеств как эмпатия, толерантность. А также выказывает ситуативные проявления кофликтности;

высокий, который характеризуется очень низким уровнем сформированности компонентов поликультурной личность, низкий уровень конфликтоустойчивости, оценивание людей, исходя из своего собственного «Я», низкий уровень эмпатии, и толерантности.

Как видим, основными критериями поликультурной личности являются такие качества, как эмпатия, конфликтоустойчивость, толерантность, то есть потенциальная возможность субъектов к ведению диалога. Знание языков индивидов является непреложным требованием для процесса межкультурной коммуникации. Тем не менее, вышеуказанные личностные качества проявляются только в том случае, если у собеседников сформировано мировоззрение, где скомпонованы понятия мир, общество, культура, история, география не только на уровне своего этнического сознания, но и оно взаимосвязано с аналогичными понятиями, приобретенными в ходе изучения иностранных языков. Иначе говоря, обучение иностранным языкам - это передача не только лингвистических знаний, но и ознакомление с языковой картиной мира.

В связи с этим на первый план в процессе обучения иностранным языкам выступает формирование у обучающихся лингвокультурологической компетенции, т.е. осознание ими языка как сокровищницы национальной культуры, взаимосвязи языка и истории народа, владение нормами речевого этикета, культурой межнационального общения. Данная проблема приобретает особую актуальность в условиях диалога культур, являющегося непреложным условием мирного сосуществования жителей такого многонационального государства как Казахстан.

Список литературы

лексический этнолингвистический язык

1. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика : учеб.пособие /В.А. Маслова. 2-е изд. - Минск : Тетра Системс, 2005. - 256 с., с. 51

2. Тамерьян Т.Ю. Языковая модель поликультурного мира: интерлингвокультурный аспект : дисс… д-ра филол.наук: Нальчик, 2004. - 460 с., с. 2

3. Языковой вкус эпохи. - Спб. : Златоуст, 1999. - 320 с

4. Распоряжение Президента Республики Казахстан от 15 июля 1996 года № 3058 О Концепции этнокультурного образования в Республике Казахстан

5. Джуринский А.Н. Педагогика межнационального общения: поликультурное воспитание в России и за рубежом. Учебное пособие.-М.:ТЦ Сфера. 2007.-224с

6. Агранат Ю.В. Формирование поликультурной личности будущих специалистов социальной сферы при обучении иностранному языку в вузе. Дис. …канд. пед. наук. Хабаровск, 2009

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Характеристика формирования лингвокультурологической концепции: сущность, структура. Особенности межкультурной коммуникации, как модели содержания обучения при лингвокультурологической концепции. Принципы и методы дисциплины "История английского языка".

    дипломная работа [80,0 K], добавлен 14.06.2010

  • Исследование влияния культуры и образа жизни на семантические особенности языка. Выявление лингвокультурных особенностей картины мира Великобритании. Научно-теоретические основы отражения социально-культурных факторов русской языковой картины мира.

    курсовая работа [32,4 K], добавлен 28.06.2010

  • Феномен понятия "картина мира". Функциональные, образные и дискурсивные, номинативные средства языка как элементы языковой картины мира. Анализ фрагмента языковой картины мира лексико-семантического поля "Pleasure" в современном английском языке.

    реферат [15,6 K], добавлен 06.09.2009

  • Суть языковой картины мира. Неогумбольдтианская теория. Национальный язык. Территориальные и социальные диалекты, как особая языковая форма. Особенности немецких диалектов. Общее описание и лексические особенности баварского диалекта. Понятие изоглоссов.

    курсовая работа [67,9 K], добавлен 04.06.2016

  • История появления и общее понятие языкового портрета личности. Анализ способов речевых манипуляций. Разработка концепции языковой личности в отечественном языкознании. Реконструирование портрета личности. Роль речевых особенностей в языковой личности.

    реферат [22,0 K], добавлен 10.04.2015

  • Понятие языковой картины мира и роль метафоры в ее создании. Анализ использования в текстах англоязычной прессы различных метафорических конструкций. Оценка употребления метафор в текстах англоязычной прессы и способов создания языковой картины мира.

    дипломная работа [248,7 K], добавлен 24.03.2011

  • Национально-культурная специфика фрагментов картины мира как основа понимания смысла речевого произведения. Анализ фактов межъязыкового сходства или расхождений; элементы национальной языковой личности. Понятие фрейма, закономерности текстопостроения.

    реферат [34,2 K], добавлен 02.11.2011

  • Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.

    дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013

  • Исследование семантики и феномена рифмованного сленга в системе английского языка. Метафорические модели переноса и их роль в формировании языковой картины мира. Многообразие метафор как способ отражения концептуальной системы англоязычного сообщества.

    дипломная работа [147,3 K], добавлен 01.02.2014

  • Изучение фразеологии – материала, наиболее ментально содержательного с точки зрения воспроизведения языковой картины, и который ярко отражает национальную культуру народа. Влияние на фразеосемантическое поле психического, физического состояния человека.

    статья [21,9 K], добавлен 14.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.