Русский язык. Стилистика. Культура речи

Функционально-социальная структура современного русского национального языка. Основные уровни языка. Орфоэпические, орфографические, пунктуационные нормы литературного языка. Стилистика и стили языка. Типичные ошибки, приводящие к неточности речи.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид учебное пособие
Язык русский
Дата добавления 21.12.2011
Размер файла 51,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Паразитизмы (слова-паразиты) - слова и выражения, используемые для заполнения пауз в речи и не несущие никакой смысловой нагрузки (как бы, ну, вот, значит, понимаешь, так сказать и т.п.). Обычно это общеупотребительные слова в иных контекстах вполне уместные, ср., напр., в таком высказывании А. М. Пешковского: «Если для общения людей вообще необходим язык, то для культурного общения необходим как бы язык в квадрате».

Архаизмы (греч. arhaios - древний) - устаревшие слова и выражения, на смену которым в современном литературном языке пришли другие: авиатор (совр. летчик), аэроплан (совр. самолет), голкипер (совр. вратарь). Архаизмы следует отличать от историзмов - слов, вышедших из употребления вместе с соответствующими предметами, явлениями, понятиями (кафтан, камердинер, совхоз и т.п.).

Все перечисленные группы слов и выражений (исключая историзмы) чужды современной литературной речи, однако отдельные слова и выражения могут быть в ней использованы со специальным стилистическим заданием (напр., как средство речевой характеристики персонажа в художественном произведении, средство создания исторического или национального колорита, средство создания иронии, комического эффекта и т.п.); такое их использование называют цитатным.

Богатство речи - это ее лексико-фразеологическое, грамматическое и интонационно-фонетическое разнообразие; это отсутствие в речи неоправданных повторов одних и тех же слов, выражений и однотипных синтаксических конструкций. Типичные ошибки, делающие речь бедной:

Тавтология (греч. tauto - то же, logos - слово) - неоправданный повтор одного и того же слова или стечение однокоренных слов: (-) подарить подарок; (+) сделать подарок или преподнести подарок.

Монотонность речи - повторение однотипных синтаксических конструкций: (-) Алгебра отношений может быть рассказана вполне общедоступно, чтобы ее могли усвоить старшие школьники, занимающиеся в математических кружках, лингвисты, занимающиеся по роду своей работы математическими моделями языка, студенты гуманитарных специальностей, занимающиеся какими-либо аспектами кибернетики.

Выразительность речи (экспрессивность) - это такие свойства формы речи, которые обеспечивают и поддерживают внимание и интерес читателей или слушателей. К основным средствам речевой выразительности относят: благозвучие (эвфонию), звукопись, парономазию, образность, синтаксическую экспрессивность, языковые маргиналии и языковые аномалии.

Эвфония (благозвучие) - это сочетание звуков, удобное для произношения и приятное для слуха, с точки зрения носителей данного языка: (+) Облака, летя, сияют и, сияя, улетают за далекие леса (Жуковский). (-) Какофония (неблагозвучие) - неудачное, неблагоприятное для произношения и слуха стечение звуков. Примеры какофонии приводит М.В. Ломоносов в «Кратком руководстве к красноречию»: Всех чувств взор есть благороднее (неудачное стечение согласных); плакать жалостно о отшествии искреннего своего друга (неудачное стечение гласных - зияние).

Звукопись - такое сочетание звуков, при котором актуализируется (делается особенно значимой) связь между звучанием и смыслом. Основные виды звукописи - аллитерация и ассонанс.

Аллитерация - сближение одинаковых или близких по звучанию согласных: Чуть слышно бесшумно шуршат камыши (Бальмонт);

Ассонанс - сближение одинаковых или схожих по звучанию гласных: Брожу ли я вдоль улиц шумных… (Пушкин).

Парономазия - соединение в одном контексте паронимов и др. слов, близких по звучанию с целью создания выразительности: Мора море (Маяковский).

Образность - актуализация внутренней формы языковой единицы (т.е. связи между ее значением и происхождением, значением и звучанием, между прямым и переносным значением). Например, слово столб в обычном употреблении необразно (Ср.: Во дворе установили фонарный столб), но в переносном употреблении образно (если оно, к примеру, употреблено по отношению к высокому и худому человеку или входит в состав фразеологизма, устойчивого сравнения: Эй, ты, столб, сядь - не загораживай экран! Вася длинный, как фонарный столб; пыль стоит столбом). Глагол остолбенеть образен, так как в нем актуализирована связь между значением и происхождением: остолбенеть `замереть, сделаться неподвижным, подобно столбу' (подчеркнутый элемент в толковании значения и есть внутренняя форма). Слово шлепанцы образно (так как в нем актуализирована связь между значением и издаваемым этой обувью звуком: шлеп, шлеп). Образность речи создается в основном за счет использования: а) фразеологизмов, пословиц, поговорок (дым столбом, плевать в потолок, на чужой роток не накинешь платок); б) метафорического словообразования (остолбенеть, отфутболить, зубоскал, шлепанцы); в) тропов (лексических образных средств).

Троп (греч. tropos - оборот, поворот) - слово или выражение, употребленное в переносном значении с целью создания образности. Основные виды тропов:

Сравнение - образное определение предмета, явления, действия на основе его сопоставления с другим предметом, явлением, действием. Сравнение всегда двучленно: оно имеет субъект (то, что сравнивается) и предикат (то, с чем сравнивается): Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит (Пушкин). Семь холмов как семь колоколов (Цветаева).

Метафора - перенос наименования с одного предмета, явления или действия на другой на основе их сходства. Метафора - это свернутое сравнение, в котором субъект и предикат соединились в одном слове: На семи колоколах - колокольни (Цветаева). Горит восток зарею новой (Пушкин).

Метонимия - перенос наименования с одного предмета, явления или действия на другой на основе их смежности: Только слышно, по улице где-то Одинокая бродит гармонь (Исаковский).

Эпитет - образное (метафорическое, метонимическое) определение предмета, явления или действия: Сквозь волнистые туманы Пробирается луна, На печальные поляны Льет печально свет она (Пушкин).

Олицетворение - такая метафора, в которой неодушевленные предметы наделяются свойствами живого существа или неличные предметы (растения, животные) - свойствами человека: Море смеялось (М. Горький).

Гипербола - образное преувеличение: Раздирает рот зевота шире Мексиканского залива (Маяковский).

Литота - образное преуменьшение: Ниже тоненькой былиночки Надо голову склонить (Некрасов).

Перифраза - замена слова образным описательным оборотом: Улыбкой ясною природа Сквозь сон встречает утро года (Пушкин). Утро года - весна.

Ирония - употребление слова в смысле, противоположном буквальному, с целью насмешки: - Отколе, умная, бредешь ты голова? (обращение к ослу в басне Крылова).

Аллегория - двуплановое употребление слова, выражения или целого текста в буквальном и переносном (иносказательном) смысле: «Волки и овцы» (название пьесы А.Н. Островского, подразумевающее сильных, власть имущих и их жертв).

Синтаксическая экспрессивность - выразительные свойства синтаксических конструкций (словосочетаний, предложений). Синтаксическая экспрессивность создается в основном за счет использования: а) стилистических фигур, б) конструкций экспрессивного синтаксиса.

Стилистические (риторические) фигуры - симметричные синтаксические построения, основанные на разного рода повторах, пропусках слов и изменениях обычного порядка слов, придающие речи выразительность. Основные виды фигур:

Анафора - повторение слов или выражений в начале смежных фрагментов текста. Нас водила молодость в сабельный поход, Нас бросала молодость на кронштадтский лед. (Багрицкий)

Эпифора - повторение слов или выражений в конце смежных фрагментов текста. Боевые лошади уносили нас, На широкой площади Убивали нас (Багрицкий).

Хиазм - синтаксическое построение, в котором начало следующего фрагмента зеркально отражает концовку предыдущего. Не погибла молодость - Молодость жива! (Багрицкий).

Параллелизм - одинаковое синтаксическое строение смежных конструкций: Молодым везде у нас дорога, Старикам везде у нас почет (Лебедев-Кумач).

Инверсия - нарушение обычного порядка слов: Звонков раздавались нестройные звуки (Некрасов)

Антитеза - противопоставление двух смежных конструкций, одинаковых по строению, но противоположных по смыслу: Я царь - я раб, Я червь - я Бог (Державин).

Оксюморон - соединение в одной конструкции слов, противоречащих друг другу по смыслу: «Живой труп» (название пьесы Л. Н. Толстого).

Градация - такое расположение слов, при котором каждое последующее усиливает значение предыдущего (восходящая градация) или ослабляет его (нисходящая градация): Иди, беги, лети и мсти за нас (Пьер Корнель).

Эллипсис - намеренный пропуск какого-либо подразумеваемого члена предложения с целью усиления экспрессивности речи: Мы села - в пепел, Грады - в прах, В мечи - серпы и плуги (Жуковский).

Умолчание - намеренное прерывание высказывания, дающее возможность читателю (слушателю) самостоятельно домыслить его: Нет, я хотел… быть может, вы… я думал, Что время уж барону умереть (Пушкин).

Многосоюзие - намеренное использование повторяющихся союзов: И снег, и ветер, и звезд ночной полет (Ошанин). Иль чума меня подцепит, Иль мороз окостенит, Иль мне в лоб шлагбаум влепит Непроворный инвалид (Пушкин).

Бессоюзие - намеренный пропуск союзов: Швед, русский - колет, рубит, режет (Пушкин).

Риторические вопросы, восклицания, обращения - вопросы, восклицания, обращения, не требующие ответа, предназначенные для того, чтобы привлечь внимание читателя (слушателя) к изображаемому: Москва! Москва! Люблю тебя как сын (Лермонтов). Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (Лермонтов).

Период - кругообразно замыкающееся синтаксическое построение, в центре которого анафорический параллелизм:

За всё, за всё тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей,

За горечь слез, отраву поцелуя,

За месть врагов и клевету друзей,

За жар души, растраченный в пустыне,

За всё, чем я обманут в жизни был…

Устрой лишь так, чтобы тебя отныне

Недолго я еще благодарил

(Лермонтов).

Конструкции экспрессивного синтаксиса - разговорные синтаксические конструкции, образованные с нарушением синтаксических норм, используемые в книжных стилях с целью создания выразительности. К ним обычно относят:

Сегментированные конструкции - конструкции с двойным обозначением того или иного объекта, состоящие из двух частей (сегментов): первая часть - именительный темы (именительный представления); вторая часть - раскрывающая тему - содержит повторное обозначение первого сегмента в форме местоимения: Земля. На ней никто не тронет… Лишь крепче прижимайся к ней (Симонов).

Парцеллированные конструкции - синтаксические построения, представляющие собой разбиение цельного предложения на две самостоятельных конструкции (точка в середине предложения): Вы сыты и потому равнодушны к жизни. Но умирать и вам будет страшно (Чехов). У Елены беда тут стряслась. Большая (Панферов).

Языковые маргиналии (лат. marginalis - находящийся на краю) - устаревшие, диалектные, экзотические и др. редкие и малоупотребительные слова и выражения, находящиеся за пределами основного словарного фонда: Мы пьем скорбей и горестей вино И у небес не требуем иного, Зане свежит и нудит нас оно. Оратаи и сеятели слова…(Асеев). Зане - устар. `потому что'; нудит - устар. `побуждает'; оратаи - устар. `пахари'.

Языковые аномалии (окказионализмы) - (греч. anomalia - ненормальность) - различные языковые явления, индивидуально-авторские образования, нарушающие норму. Следует разграничивать языковые аномалии, представляющие собой обычные речевые ошибки (т. е. неосознанные нарушения нормы, связанные с ее незнанием или слабым знанием) и языковые аномалии-окказионализмы, сознательно используемые как средства выразительности. «Когда чувство нормы воспитано у человека, тогда-то он начинает чувствовать всю прелесть обоснованных отступлений от нее у разных хороших писателей» (Л. В. Щерба). Окказионализмы не входят в литературный язык и существуют только в том контексте, для которого они созданы, отсюда и их название (от лат. occasionem - случай, повод).

В зависимости от характера нарушения нормы различают словообразовательные, грамматические, семантические и др. типы окказионализмов. Примеры: а) словообразовательные окказионализмы: молоткастый, серпастый советский паспорт (Маяковский); по норме суффикс - аст- может присоединяться только к основам, обозначающим части тела и то, что находится на теле: вихрастый, мордастый, зубастый и т.п.; б) грамматический окказионализм: Друг, дожди за моим окном, беды и блажи на сердце (Цветаева); по норме существительное блажь может иметь только форму единственного числа; в) семантический окказионализм: косматое солнце (Паустовский); по норме прилагательное косматый может относиться только к человеку или к животному, так как его нормативная семантика (значение) - `имеющий длинную, густую торчащую шерсть, взлохмаченные волосы'.

Уместность речи - это владение стилями литературного языка; это умение в зависимости от цели, темы, ситуации, жанра речи избрать необходимый стиль общения. Напр., в разговорном общении уместна фраза Начнутся дожди - пойдут грибки. В научной сфере о том же самом может быть сказано или написано так: При условии повышенной влажности можно ожидать активного роста грибов. Типичные ошибки, связанные с нарушением требования уместности:

Вульгаризация речи - неуместное употребление разговорно-просторечных языковых средств и вульгаризмов: (-) Анатоль привлек Наташу своей внешностью, она думала, что и нутро у него чистое (из сочинения по роману Л.Н. Толстого «Война и мир»); (+) … она думала, что и душа у него чистая (красивая).

Канцеляризация речи - неуместное использование канцеляризмов (слов и выражений официально-делового стиля): (-) Отец имел беседу со своим сынишкой; (+) Отец разговаривал со своим сынишкой.

Речевой этикет - система правил речевого поведения в стандартных ситуациях (приветствие, прощание в официальной и неофициальной обстановке, представление, светская беседа и т.п.). Правила речевого этикета тесно связаны с требованием уместности речи.

Риторика (греч. rhetorike - красноречие) - теория красноречия; прикладная дисциплина, обучающая навыкам устной публичной речи. Классическая риторика, зародившаяся в античности, в трудах софистов, Аристотеля, Демосфена (Древняя Греция), Цицерона, Квинтилиана (Древний Рим) включала пять разделов:

Инвенция (лат. inventio - изобретение речи) - раздел риторики, обучающий работе над содержанием речи, включающий в себя сведения о том, как: выбирать тему речи; определять цель выступления и вырабатывать авторскую позицию; определять содержание и объем темы; собирать материал.

Диспозиция (лат. dispositio - расположение) - раздел риторики, дающий рекомендации по композиции речи, расположению собранного материала.

Элокуция (лат. elocutio - словесное оформление) - раздел риторики, обучающий работе над языком публичного выступления; традиционно этот раздел включал в себя учение о правильности, точности, ясности, логичности, краткости, полноте, чистоте, богатстве, выразительности и уместности речи (ср. Культура речи).

Мемориа (лат. memoria - запоминание) - раздел риторики, дающий рекомендации по запоминанию, заучиванию написанной речи (античные ораторы рекомендовали обязательно писать речь, затем заучивать ее наизусть и произносить по памяти).

Акцио (лат. actio - действие) - раздел риторики, дающий рекомендации по произнесению публичной речи (этот раздел содержал сведения о дикции, интонации, темпе речи, паузах, позе оратора, мимике, жестах).

В Средние века, в эпоху Возрождения и в Новое время продолжались традиции классической (античной, греко-римской) риторики. В России первые оригинальные (самостоятельные, непереводные) риторики появляются в XVII в. Это «Риторика» митрополита Макария (1617-1619), «Риторика» Михаила Усачева (1699). Наиболее известные риторические сочинения XVIII-XIX вв. принадлежат перу Феофана Прокоповича (1706), М.В. Ломоносова (1743, второй вариант - 1748), Н.Ф. Кошанского (1818), А.И. Галича (1830) и др. Эти пособия, как и современные им западноевропейские, в основном повторяют содержание античных риторик. В середине ХХ в. интерес к риторике возрождается, появляется новое направление - неориторика (теория аргументации), разрабатываемая на стыке логики и лингвистики такими учеными, как Х. Перельман, С. Тулмин, Г. Джонстон и др.; риторика начинает охватывать не только устное публичное выступление (монологическую ораторскую речь), но и некоторые другие области речевой деятельности (напр., риторика рекламного текста, риторика деловой беседы, риторика спора и т.п.).

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.

    курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009

  • Культура речи, ее стили. Классификация норм в русском языке: орфографические и пунктуационные, акцентологические и орфоэпические, морфологические и лексические, фразеологические и синтаксические. Понятие и функции языка, теории его происхождения.

    контрольная работа [21,5 K], добавлен 10.08.2009

  • Становление норм современного русского литературного языка от А.С. Пушкина. Кодифицированные нормы литературного языка. Коммуникативный аспект культуры речи, выработанный в литературе и народной жизни. Стили речи, культура речи, этика и владение языком.

    презентация [221,3 K], добавлен 16.05.2010

  • Основные этапы возникновения языка. Стили современного русского литературного языка; грамматические, лексические, орфоэпические нормы, типология ошибок. Устная и письменная разновидности речевого взаимодействия, коммуникативные, этические аспекты.

    шпаргалка [22,8 K], добавлен 01.04.2011

  • Происхождение русского языка. Характеристика понятия "культура речи". Функциональные стили литературного языка. Нормативный аспект культуры речи. Организация вербального взаимодействия. Основные единицы речевого общения. Понятие об ораторском искусстве.

    учебное пособие [59,2 K], добавлен 27.07.2009

  • Многообразие жанровых разновидностей стилей русского языка. Применение функциональных стилей в сферах общественной деятельности. Стилистика научного и официально-делового стилей. Газетно-публицистический, художественный и разговорно-бытовой стили речи.

    реферат [23,5 K], добавлен 24.02.2010

  • Норма как лингвистическая категория. Литературная норма как признак литературного языка. Понятие об орфоэпических и акцентологических нормах современного русского языка. Орфоэпические и акцентологические ошибки. Типичные ошибки в произношении звуков.

    дипломная работа [753,1 K], добавлен 01.09.2011

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Разновидности русского языка с точки зрения особенностей его функционирования в определенной социальной среде. Нормы в языкознании: письменные (орфографические и пунктуационные) и усные (грамматические, лексические, орфоэпические, словообразовательные).

    контрольная работа [29,8 K], добавлен 03.03.2010

  • Теоретические основы стилистики как учения о функциональных стилях и основы учения о культуре речи как системе ее коммуникативных качеств. Системное представление о нормах современного русского литературного языка. Приемы устранения речевых ошибок.

    учебное пособие [291,9 K], добавлен 07.05.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.