Основы русского языка
Оглушение и озвончение согласных. Разносклоняемые имена существительные. Способы образования слов в русском языке. Понятие о предложении. Типы связи в словосочетаниях. Средства художественной выразительности. Сравнение качественных имен прилагательных.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курс лекций |
Язык | русский |
Дата добавления | 05.12.2011 |
Размер файла | 854,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
много…обещающий (проект) и смертельно…опасный (риск).
В первом случае перед нами сложное прилагательное, первая часть которого образована от наречия и которое обозначает цельное понятие (пишется слитно). Во втором случае -- словосочетание, которое не слилось в сложное слово (пишется раздельно). К сожалению, общего орфографического правила, эффективно работающего в каждом конкретном случае, для решения указанной проблемы нет. Однако можно отметить, что наречия, не сливающиеся с прилагательным, отвечают обычно на вопросы как? каким образом? в какой степени? Чаще других в этой роли выступают следующие слова:
абсолютно, жизненно, истинно, исконно, особо, подлинно, прямо, резко, смертельно, строго.
Жизненно важный.
Исконно русский.
Прямо противоположный.
Трудно запомнить правописание сложных прилагательных, которые пишутся через дефис по традиции.
Обратитесь к справочным материалам. Запомните правописание прилагательных:
Всемирно…исторический,
всемирно…известный;
народно…демократический, народно…освободительный, народно…поэтический.
Дефис в наречиях
Большинство наречий в русском языке пишется слитно. В ряде случаев сохраняется раздельное написание, см.: Слитное и раздельное написание наречий и наречных выражений. Существует особая группа наречий, которые пишутся через дефис.
Знал (по)английски; сказал (по)просту; надел (шиворот)навыворот.
Наречия пишутся через дефис при следующих условиях:
1) по -- …ому / ...ему, по -- …ки, по -- …ьи; |
По-моему; по-русски; по-волчьи. Но: понемногу (нет условия); по моему мнению (здесь нет наречия). |
|
2) в -- …ых / ...их, во -- …ых; |
Во-первых; в-третьих. |
|
3) кое -- …, … -- то, … -- либо, … -- нибудь; |
Кое-куда; как-то; когда-либо; где-нибудь. |
|
4) наречие состоит из двух частей, которые полностью или частично повторяют друг друга. |
Еле-еле; мало-помалу. |
Запомните правописание следующих наречий:
точь-в-точь
видимо-невидимо
подобру-поздорову
в конце концов
с боку на бок
с глазу на глаз
Знал по-английски -- действует условие 1 (по- …КИ).
Сказал попросту -- нет условий для написания через дефис, пишется слитно, как большинство наречий.
Надел шиворот-навыворот -- действует условие 4 (наречие состоит из двух частей, которые частично повторяют друг друга).
Слитное и раздельное написание наречий и наречных выражений
Наречия образовались в языке позже других самостоятельных частей речи, поэтому они обычно происходят от существительных, прилагательных, числительных, местоимений.
Чтобы выяснить, будет ли наречие писаться слитно, надо определить, от какой части речи образовано данное наречие.
Смотрит (в)даль; шли (по)одиночке; волновался (в)пустую; (в)конец измучился.
Если наречие образовано не от существительного, то оно пишется слитно. |
Если наречие образовано от существительного, то оно пишется слитно в следующих случаях: |
|
Вплотную (от прилагательного). Надвое (от числительного). Извне (от наречия). Запомните некоторые исключения: по одному, по двое, по трое; в открытую, в общем; на мировую, на попятную. |
1) если наречие образовано от устаревшего слова: вдребезги (нет существительного «дребезги»); чересчур (нет существительного «чур»); вдогонку (нет существительного «догонка»); 2) если это наречие места и времени: вдаль; поверху. Обратите внимание! При зависимом слове такие наречия становятся существительными с предлогом и пишутся раздельно: Смотрел вдаль -- в даль моря (здесь налицо сочетание двух существительных -- даль моря); Нырнул вглубь -- в глубь озера (здесь налицо сочетание двух существительных -- глубь озера). 3) если наречие образовано от сочетания существительного с предлогом и к бывшему существительному нельзя поставить падежный вопрос: курить взатяжку (нельзя спросить: курить во что?); плащ внакидку (нельзя спросить: плащ во что?) |
Смотрит вдаль -- наречие места, пишется слитно.
Шли поодиночке -- от устаревшего существительного одиночка (в значении «один, без сопровождающих»), пишется слитно.
Волновался впустую -- наречие образовано от прилагательного пустой, пишется слитно.
Вконец измучился -- это наречие, потому что не удаётся задать падежный вопрос (нельзя сказать: измучился во что?), пишется слитно.
В современном русском языке имеется много наречий и наречных выражений, которые пишутся слитно или раздельно по традиции. Их правописание следует запоминать.
СЛИТНО РАЗДЕЛЬНО безоглядно бестолково безудержно без ведома без обиняков без оглядки без спросу без толку без удержу без умолку набело наглухо назло накрепко насухо навылет навытяжку наголову назубок наизнанку налицо наперегонки напропалую на бегу на боковую на весу на виду на дом на дыбы на зависть на исходе на карачках на лету на попятную на скаку на ходу свысока сгоряча смолоду спросонья с виду с налета с разбегу с ходу вкрутую вплотную вслепую впустую врассыпную вдвое втрое вчетверо в обрез в обтяжку в обхват в общем в одиночку во избежание в открытую в упор сделать втайне (тайно) стоять насмерть сохранить в тайне (в секрете) идти на смерть за границу за границей под мышкой взять под мышки из-под мышки |
Правописание предлогов
Многие предлоги в русском языке являются производными. Написание некоторых из них следует запоминать.
Лимонад (в)место чая; вылез (из)под забора; победил, (не)смотря на усталость.
1. Предлоги из-за, из-под, по-над, по-за пишутся через дефис.
Выглянул из-за угла.
Достал из-под подушки.
2. Производные предлоги, в состав которых входят непроизводный предлог и имя существительное, пишутся обычно в два слова:
в течение, в продолжение, в виде, в связи, по мере, на протяжении, по причине, в целях, со стороны и т. п.
Отсутствовал в связи с болезнью.
3. Слитно пишутся следующие предлоги:
ввиду (в значении «по причине»), вроде (в значении «подобно»), вместо, вследствие, наподобие, насчёт (в значении «о»), несмотря (невзирая) на.
Отсутствовал ввиду болезни;
нечто вроде арки;
валенки вместо сапог;
ошибся вследствие невнимательности;
что-то наподобие зимнего пальто;
поговорить насчет работы;
успел вовремя, несмотря на пробки на дорогах.
Запомните:
раздельно пишется сочетание иметь в виду.
4. У предлогов в течение, в продолжение, в отличие, вследствие на конце пишется Е. Сочетания с двумя первыми предлогами всегда имеют значение времени и отвечают на вопрос как долго?
Ждал в течение (в продолжение) недели.
Сочетание с предлогом вследствие имеет причинное значение.
Вследствие недостаточного финансирования объект был закрыт.
Лимонад вместо чая.
Вылез из-под забора.
Победил, несмотря на усталость.
Обратите внимание!
Следует различать производные предлоги и сочетания, от которых они образованы.
В течении этой реки, быстром и мощном, нелегко удержать лодку.
В течение дня фотографии проявят.
В следствие по делу Малеева вкралась ошибка.
Вследствие ошибки администратора произошли сбои в управлении конвейером.
Не смотря на соседей по столу, он продолжал жевать бутерброд.
Несмотря на убогую обстановку, сервис в гостинице был сносным.
Не следует путать написание предлога вследствие с написанием наречия впоследствии.
Правописание союзов
Многие союзы в русском языке являются производными, т.е. они произошли от других частей речи, в том числе от сочетаний:
местоимение + частица (что + бы = чтобы), предлог + местоимение (от + чего = отчего).
При этом союзы пишутся, как правило, слитно, а местоимения с частицами и предлогами -- раздельно. Возникает проблема выбора написания.
То(же) слово, да не так бы молвить. Я не знаю, что(бы) он мог сделать для нее. И вы то(же) проходите в дом. Что(бы) уснуть, он принял снотворное.
Необходимо выяснить, какой частью речи являются то (же), что (бы) в анализируемом предложении. Это поможет сделать следующая таблица.
Если перед вами союз, его можно заменить другим близким по значению союзом. |
Если перед вами местоимение + частица, то частицу можно переставить в другое место или не употреблять. |
|
ТОЖЕ можно заменить на ТАКЖЕ, И. Он ТОЖЕ поехал туда. (Можно заменить: он также поехал туда; и он поехал туда.) |
ТО ЖЕ можно заменить на ТО; ТО ЖЕ САМОЕ; ТО ЖЕ, ЧТО И. Он сделал ТО ЖЕ, что и я. (Можно заменить: он сделал то, что и я.) ТО ЖЕ доказательство использовано и в другой работе. (Можно заменить: то доказательство использовано и в другой работе.) |
|
ТАКЖЕ можно заменить на ТОЖЕ, И. Я удивился, он ТАКЖЕ. (Можно заменить: я удивился, он тоже; я удивился, и он удивился.) |
ТАК ЖЕ можно заменить на ТАК; ТОЧНО ТАК ЖЕ; ТАК ЖЕ, КАК. Я ТАК ЖЕ удивился, как и ты. (Можно заменить: я удивился так, как и ты; Я удивился точно так же, как и ты.) |
|
ЧТОБЫ можно заменить на ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ. ЧТОБЫ что-то получилось, нужно постараться. (Можно заменить: для того чтобы что-то получилось, нужно постараться.) |
ЧТО БЫ можно заменить на ЧТО. Что бы еще сделать сегодня? (Можно заменить: что еще сделать сегодня?) |
Если перед вами местоимение - наречие, то оно может быть заменено на близкие по значению наречия. |
Если перед вами предлог + местоимение, то вместо местоимения могут быть употреблены соответствующие прилагательные и существительные. |
|
ОТЧЕГО можно заменить на ПОЧЕМУ. ОТЧЕГО вы печальны? (Можно заменить: почему вы печальны?) |
ОТ ЧЕГО. ОТ ЧЕГО зависит решение? (Можно заменить: от каких обстoятельств зависит решение?) |
|
ПОЧЕМУ можно заменить на ОТЧЕГО. ПОЧЕМУ так жарко? (Можно заменить: отчего так жарко?) |
ПО ЧЕМУ. ПО ЧЕМУ они спустились к морю? (Можно заменить: по лестнице они спустились к морю.) |
|
ПОТОМУ можно заменить на ОТТОГО. Я опоздал ПОТОМУ, что был занят (Можно заменить: я опоздал оттого, что был занят.) ПОТОМУ ЧТО можно заменить на ОТТОГО ЧТО. Он вернулся, ПОТОМУ ЧТО забыл ключ. (Можно заменить: он вернулся, оттого что забыл ключ.) |
ПО ТОМУ. ПО ТОМУ берегу бежали люди. (Можно заменить: по дальнему берегу бежали люди.) ОТ ТОГО. ОТ ТОГО дерева отошел человек. (Можно заменить: от высокого дерева отошел человек.) |
|
ПОЭТОМУ можно заменить на ПОТОМУ. Я забыл ключ, ПОЭТОМУ не смог открыть замок. (Можно заменить: я забыл ключ, потому не смог открыть замок.) |
ПО ЭТОМУ. ПО ЭТОМУ мосту проедет троллейбус. (Можно заменить: по новому мосту проедет троллейбус.) |
|
ЗАЧЕМ можно заменить на ПОЧЕМУ. ЗАЧЕМ ты остался? (Можно заменить: почему ты остался?) |
ЗА ЧЕМ. ЗА ЧЕМ он прятался в лесу? (Можно заменить: за деревом он прятался в лесу.) |
|
ЗАТЕМ можно заменить на ПОТОМ. Я уехал, ЗАТЕМ вернулся. (Можно заменить: я уехал, потом вернулся.) |
ЗА ТЕМ. ЗА ТЕМ поворотом начинался лес. (Можно заменить: за следующим поворотом начинался лес). |
|
Если перед вами союз, то он может быть заменен близкими по значению союзами. |
Если перед вами предлог + местоимение, то вместо местоимения могут быть употреблены с предлогом соответствующие прилагательные. |
|
ЗАТО можно заменить на НО. История короткая, ЗАТО интересная. (Можно заменить: история короткая, но интересная.) |
ЗА ТО. Он спрятался ЗА ТО дерево. (Можно заменить: он спрятался за большое дерево.) |
|
ПРИТОМ, ПРИЧЕМ можно заменить на ПРИ ЭТОМ. Он музыкант, ПРИТОМ талантливый. (Можно заменить: он музыкант, при этом талантливый.) Меня уговаривали, ПРИЧЕМ очень старательно. (Можно заменить: меня уговаривали, при этом очень старательно.) |
ПРИ ТОМ. При том доме есть бассейн. (Можно заменить: при дорогом доме есть бассейн.) |
Следует различать написание вводного слова итак и его омонимичной формы.
Вводное слово ИТАК может быть заменено близким по значению вводным словом СЛЕДОВАТЕЛЬНО. ИТАК, мы изучили новую тему. (Можно заменить: следовательно, мы изучили новую тему.) |
Союз И + местоименное наречие ТАК (которое можно заменить на ОЧЕНЬ). Мы приехали И ТАК удивились! (Можно заменить: мы приехали и очень удивились!) |
ТО ЖЕ слово, да не так бы молвить -- можно заменить на ТО ЖЕ САМОЕ слово. Это местоимение с частицей, оно пишется раздельно.
Я не знаю, ЧТО БЫ он мог сделать для нее -- можно заменить на ЧТО. Это местоимение с частицей, оно пишется раздельно.
И вы ТОЖЕ проходите в дом -- можно заменить на ТАКЖЕ. Это союз, он пишется слитно.
ЧТОБЫ уснуть, он принял снотворное -- можно заменить на ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ. Это союз, он пишется слитно.
Обратите внимание!
Союзы потому что, оттого что, затем что, то есть, как будто пишутся в два слова.
Заснул быстро, потому что устал.
Там он и расслабился, то есть отдохнул без заботы.
Свет мигает, как будто его прикрывают ладошкой.
Правописание сложных существительных
Cложные существительные -- это такие существительные, которые включают в себя несколько основ: самолет, стоп-кадр, диван-кровать, аэровокзал и т. п.
Для оформления сложных слов используются дефисные и слитные написания.
Выбор написания при словах, первая часть которых -- это заимствованная из другого языка основа
(Вице)спикер; (рок)поэзия; (борт)инженер.
Следует запомнить написание выделенной заимствованной части.
ЧЕРЕЗ ДЕФИС |
СЛИТНО |
|
вице (вице-премьер) лейб (лейб-медик) обер (обер-интендант) пресс (пресс-конференция) рок (рок-музыка) унтер (унтер-офицер) штаб (штаб-квартира) штабс (штабс-капитан) экс (экс-президент) |
авиа (авиапочта) авто (автотрасса) аэро (аэровокзал) агро (агротехника) био (биомасса) борт (бортмеханик) гидро (гидростанция) гео (геопатогенный) зоо (зоопарк) кино (киносъемка) контр* (контрудар) мото (мотокросс) фото (фотохудожник) * кроме слова контр-адмирал, которое пишется через дефис. |
Вице-спикер; рок-поэзия; бортинженер.
Выбор написания в иных случаях
(Стоп)кадр; (круго)ворот; (тех)осмотр; (Гос)дума.
Типичные случаи СЛИТНОГО написания сложных существительных |
Типичные случаи ДЕФИСНОГО написания сложных существительных |
|
Существительное пишется слитно, если оно образовано при помощи соединительных гласных (-О- / -Е-): шагомер; дымоход; камнепад. Обратите внимание! Наименования сторон света пишутся через дефис, несмотря на соединительные гласные: северо-запад; юго-восток; юго-запад. |
Существительное пишется через дефис, если оно образовано без помощи соединительных гласных: диван-кровать; плащ-палатка; социал-демократия; стоп-кран. Обратите внимание! Наименования городов пишутся слитно, несмотря на отсутствие соединительных гласных: Белгород; Ленинград. Слитно пишутся также следующие слова без соединительных гласных: времяисчисление; времяпрепровождение; сумасшествие. Слитно пишутся слова со второй частью метр: амперметр; вольтметр. |
|
Существительное пишется слитно, если оно является сложносокращенным: техпомощь; госкомитет; детясли. |
Существительное пишется через дефис, если обозначает единицу измерения: киловатт-час; вольт-ампер; тонно-километр. |
|
Существительное пишется слитно, если имеет глагольную основу, оканчивающуюся на И: сорвиголова; горицвет; держиморда. Исключение: перекати-поле |
Существительное пишется через дефис, если оно обозначает растение: иван-да-марья; мать-и-мачеха. |
|
Через дефис пишутся существительные с оценочным значением: ура-патриоты; пай-мальчик. |
Во многих случаях написания сложных существительных нужно запоминать.
Стоп-кадр -- существительное образовано без помощи соединительной гласной. Пишется через дефис.
Круговорот -- существительное образовано с помощью соединительной гласной -О-. Пишется слитно.
Техосмотр -- сложносокращенное слово. Пишется слитно.
Госдума -- сложносокращенное слово. Пишется слитно.
Правописание существительных с сокращенной основой ПОЛ-
Пол…яблока; пол…дороги; пол…Москвы; пол…леса.
Выясните, с какой буквы начинается существительное, идущее после основы ПОЛ-.
Если существительное начинается с гласной, слово пишется через дефис. |
Если существительное начинается с согласной, слово пишется слитно. |
|
Пол-апельсина. Пол-озера. |
Полгорода. Полбатона. Исключения: 1) если существительное начинается с прописной (большой) буквы, то оно пишется через дефис: пол-Европы, пол-Грузии. 2) если существительное начинается с буквы Л, то оно пишется через дефис: пол-литра, пол-лимона. |
Обратите внимание!
Сочетания типа пол лаврового листа (где основа ПОЛ отделена от существительного идущим перед ним прилагательным) пишутся раздельно.
Существительные с сокращенной основой ПОЛУ- пишутся слитно (полумеры).
Существительное поллитровка пишется слитно.
Правописание сложных прилагательных
Правописание прилагательных, образованных от сложных существительных
(Юго)восточный; (вице)премьерский.
Сложные прилагательные, образованные от сложных существительных, сохраняют слитные либо дефисные написания, которые были у этих существительных, см.: Правописание сложных существительных.
Если прилагательные образованы от существительных с дефисным написанием, они также пишутся через дефис:
северо-восточный (образовано от северо-восток);
унтер-офицерский (образовано от унтер-офицер).
Если прилагательные образованы от существительных со слитным написанием, они также пишутся слитно:
нефтепромысловый (образовано от нефтепромысел);
белгородский (образовано от Белгород).
Юго-восточный -- образовано от слова юго-восток, пишется через дефис.
Вице-премьерский -- образовано от слова вице-премьер, пишется через дефис.
Правописание прилагательных, первая часть которых оканчивается на О (Е)
(Голово)кружительный; (общественно)политический.
Пишется через дефис |
Пишется слитно |
|
Прилагательное пишется через дефис, если оно обозначает оттенок цвета, вкуса: темно-синий; красно-коричневый; горько-соленый. |
Прилагательное пишется слитно, если оно образовано от подчинительного словосочетания (с главным и зависимым словом): темнобровый (темные брови); чугунолитейный (лить чугун); домостроительный (дома строить). Исключения: Через дефис пишутся географические названия, даже если они образованы от подчинительного словосочетания. Восточно-Европейская равнина (но восточноевропейские народы); Южно-Китайское море (но южнокитайские обычаи). |
|
Прилагательное пишется через дефис, если оно образовано от сочинительного сочетания (с союзами «и», «не только.., но и»): русско-немецкий (русский и немецкий); выпукло-вогнутый (выпуклый и вогнутый); рекламно-информационный (рекламный и информационный). |
||
Прилагательное пишется через дефис, если его первая основа оканчивается на -ико: историко-архивный; химико-технологический. |
Прилагательное может писаться слитно, если его первая часть образована от наречия, причем сложное слово стало обозначать единое, цельное понятие (например, стало термином либо устойчивым выражением в книжном языке): вечнозеленое растение; быстрорастворимый кофе; высокообразованный человек. |
Обратите внимание!
Существует проблема различения случаев типа: многообещающий (проект) и смертельно опасный (риск). В первом случае перед нами сложное прилагательное, первая часть которого образована от наречия и которое обозначает цельное понятие (пишется слитно). Во втором случае -- словосочетание, которое не слилось в сложное слово (пишется раздельно). К сожалению, общего орфографического правила, эффективно работающего в каждом конкретном случае, для решения указанной проблемы нет. Однако можно отметить, что наречия, не сливающиеся с прилагательным, отвечают обычно на вопросы как? каким образом? в какой степени? Чаще других в этой роли выступают следующие слова:
абсолютно, жизненно, истинно, исконно, особо, подлинно, прямо, резко, смертельно, строго.
Жизненно важный.
Исконно русский.
Прямо противоположный.
При сомнении в написании следует обращаться к орфографическому словарю.
Следует запомнить написание следующих слов и словосочетаний:
всемирно-исторический, всемирно известный;
народно-демократический, народно-освободительный, народно-поэтический.
Головокружительный -- образовано от подчинительного словосочетания кружить голову, пишется слитно.
Общественно-политический -- образовано от сочинительного сочетания общественный и политический, пишется через дефис.
Комментарии преподавателя по изучаемому материалу
Возможные трудности |
Добрые советы |
|
Как правильно расставить знаки препинания в следующих случаях? Солнце поднялось выше_ и на пляже стало припекать. Уже рассвело_ и в воздухе заметно потеплело. |
Обратите внимание, что оба предложения являются сложными. Некоторые из простых предложений в их составе не имеют подлежащего, однако от этого сказуемые не становятся однородными. Запятые перед и в данных предложениях необходимы. Солнце поднялось выше, и на пляже стало припекать. Уже рассвело, и в воздухе заметно потеплело. |
|
Нужно ли ставить запятую перед и в следующих случаях? Все уже знали, что родилась девочка_ и что ее назвали Машей. От влаги облупилась краска на стенах_ и разбухли рамы. |
Одиночные союзы и, или, либо могут связывать два однородных придаточных предложения (эти придаточные предложения относятся к одной главной части и отвечают на один и тот же вопрос). Запятая между ними не ставится. Все уже знали, что родилась девочка и что ее назвали Машей. Одиночные союзы и, или, либо могут связывать два предложения, имеющих общий второстепенный член. Запятая между ними также не ставится. От влаги облупилась краска на стенах и разбухли рамы (общий второстепенный член -- обстоятельство причины от влаги). |
|
Нужно ли ставить запятую перед и в следующих случаях? Кто он такой_ и что он здесь делает? Какая ясная улыбка_ и какие огромные глаза у этой девочки! |
Одиночные союзы и, или, либо могут связывать два восклицательных либо два вопросительных предложения. Запятая между ними не ставится. Кто он такой и что он здесь делает? Какая ясная улыбка и какие огромные глаза у этой девочки! |
Однородные члены предложения
Однородными называются такие члены предложения, которые:
1) играют в предложении одну и ту же синтаксическую роль;
2) связаны с одним и тем же главным словом посредством одного и того же вопроса;
3) соединены между собой сочинительной связью, что говорит об их смысловом равноправии в предложении;
4) часто бывают выражены одной и той же частью речи.
Разъясним сказанное схемой:
Она любила танцы, книги и романтические встречи.
Перед нами ряд однородных дополнений (танцы, книги, встречи), все они зависят от одного и того же сказуемого, отвечают на один и тот же вопрос и являются равноправными по смыслу.
Однородные члены предложения (ОЧП) могут быть связаны между собой как бессоюзной связью, так и с помощью сочинительных союзов:
Средства связи между ОЧП |
Пример |
|
Однородные члены связаны бессоюзной связью |
Айболит по лесам, по болотам идет. |
|
Однородные члены связаны соединительными союзами и, да (в значении и), ни -- ни, не только -- но и, как -- так и, не столько -- сколько и др. |
Да здравствует мыло душистое, и полотенце пушистое, и зубной порошок! (К. Чуковский). Ни страны, ни погоста не хочу выбирать! (И. Бродский). Он не столько беден, сколько жаден. |
|
Однородные члены связаны противительными союзами а, но, да (в значении но), зато |
Звезды падают им на плечи, а не в ладони. Мал золотник, да дорог. Блоха мала, зато зла. |
|
Однородные члены связаны разделительными союзами или (иль), либо, то -- то, не то -- не то |
Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. Там где-то есть город либо село с таким названием. |
Сложносочиненные предложения. Основные типы сложносочиненных предложений
Сложносочинённые предложения -- это такие сложные союзные предложения, в которых простые предложения могут быть равноправными по смыслу и связываются сочинительными союзами.
В дверь постучали, и все тут же затихли.
Пусть денег нет, зато совесть не болит.
По союзам и по значению сложносочиненные предложения делятся на три типа.
Тип и основные союзы |
Основные значения данного типа |
Примеры |
|
Сложносочиненное предложение с соединительными союзами и, да (в значении и), ни -- ни, тоже, также. |
Перечисление явлений, происходящих одновременно или последовательно. |
Пробоину заделали, и помощник капитана уже проверял навигационные приборы. Матрос молчал, юнга также не сказал ни слова. |
|
Сложносочиненное предложение с разделительными союзами или (иль), или -- или, либо, либо -- либо, то -- то, не то -- не то. |
Чередование явлений, возможность одного явления из нескольких. |
Либо магазин был уже закрыт, либо Оська просто поленился купить хлеба. Не то батарея не греет, не то морозу прибавилось. |
|
Сложносочиненное предложение с противительными союзами а, но, да (в значении но), однако, зато, c частицей же в функции союза. |
Одно явление противопоставляется другому. |
Ветер утих, однако волны еще высокие. Андрей пришёл домой поздно, но дети ещё не спали. |
Знаки препинания при однородных членах
Между однородными членами при отсутствии союза ставится запятая.
Ветер носился во дворах, стучал в окна, зарывался в листья.
Ответы должны быть полными, четкими, краткими.
В некоторых предложениях для большей выразительности слова могут повторяться. Между ними также ставится запятая, однако они не считаются однородными членами.
Шла она, шла и наконец пришла.
И стало ему жалко, жалко своей уходящей жизни.
Для однородных членов, связанных сочинительными союзами, существуют следующие правила расстановки знаков препинания:
Случаи, когда однородные члены разделяются запятой |
Случаи, когда однородные члены не разделяются запятой |
|
При одиночных союзах а, но, зато, да (в значении но). Мал золотник, да дорог. |
При одиночных союзах и, или, либо, да (в значении и). Слышался шум леса_ да треск сучьев в костре. Внутри групп однородных членов, соединенных попарно союзами и, или, либо, да (в значении и). Он так ходил летом и зимой, осенью и весной. |
|
При повторяющихся союзах и -- и, ни -- ни, то -- то, не то -- не то, или -- или, либо -- либо, да -- да. Ни я, ни мой друг не устали. |
||
При всех двойных союзах: как -- так и, не только -- но и, где -- там и, настолько -- насколько, хотя и -- но и др. Его уважали как друзья, так и враги. Он был хотя и стар, но крепок. |
Обратите внимание!
Повторяющийся союз может по-разному располагаться относительно ряда однородных членов. Обычно союз ставится перед каждым членом однородного ряда. В этом случае запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них:
Работу он и знал, и любил, и умел ее делать.
Звезды то едва горели, то пропадали, то вдруг ярко вспыхивали на небе.
Иногда перед первым членом однородного ряда нет союза.
В подобных случаях запятая также ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них.
Оставил себе только саблю, да трубку, да ружьишко отцово.
Он тогда недовольно морщился, или хмурился, или поджимал губы.
В русском языке есть немало фразеологизмов, построенных на базе ряда однородных членов. В таких фразеологизмах запятые не ставятся. Запомните основные из них:
и то и сё;
ни то ни сё;
и так и сяк;
ни свет ни заря;
и туда и сюда;
ни рыба ни мясо;
ни днем ни ночью;
ни дать ни взять;
ни взад ни вперед и др.
Знаки препинания при одиночных союзах И, ИЛИ, ЛИБО в простом и сложном предложениях
· В рамках простого предложения одиночные союзы и, или, либо соединяют однородные члены. В этом случае перед этими союзами запятая не ставится.
Он просто ошибся_ или не успел довести до конца расчеты.
· Одиночные союзы и, или, либо могут связывать части сложного предложения. В этом случае перед ними ставится запятая.
Все подошли вовремя, и автобус тронулся с места.
· Одиночные союзы и, или, либо могут связывать два однородных придаточных предложения (эти придаточные предложения относятся к одной главной части и отвечают на один и тот же вопрос). В этом случае запятая между ними не ставится.
Все уже знали, что родилась девочка_ и что ее назвали Машей.
· Одиночные союзы и, или, либо могут связывать два предложения, имеющих общую часть либо общее придаточное предложение. В этом случае запятая между ними также не ставится.
От влаги облупилась краска на стенах_ и разбухли рамы.
Пока закипал чайник, Стас порезал колбасу_и мы приступили к ужину.
· Одиночные союзы и, или, либо могут связывать два восклицательных либо два вопросительных предложения. В этом случае запятая между ними также не ставится.
Кто он такой_ и что он здесь делает?
Какая ясная улыбка_ и какие огромные глаза у этой девочки!
Комментарии преподавателя по изучаемому материалу
Знаки препинания при обособленных согласованных определениях
Возможные трудности |
Добрые советы |
|
Если перед определяемым словом стоит распространенное определение, то нередко в середине предложения возникает пауза, которую хочется оформить запятой. Выпущенная недавно издательством «Просвещение» серия брошюр по русскому языку _ была быстро распродана. |
Действительно, в подобных случаях есть пауза в середине предложения (после определяемого слова), однако запятую здесь ставить не следует. Выпущенная недавно издательством «Просвещение» серия брошюр по русскому языку была быстро распродана. |
|
Необходимы ли запятые в следующих случаях? Входящий в число самых известных ученых России_ академик Павлов мог себе позволить и независимые взгляды по политическим вопросам. Внезапно разбуженный обстрелом_ начштаба не сразу понял, что происходит. |
Запятые при согласованном определении, стоящем перед определяемым словом, ставятся лишь некоторых случаях, а именно: · если определяемым словом является личное местоимение; · если определение имеет обстоятельственное значение (обычно причины либо уступки). Входящий в число самых известных ученых России, академик Павлов мог себе позволить и независимые взгляды по политическим вопросам (добавочное значение причины). Внезапно разбуженный обстрелом_ начштаба не сразу понял, что происходит (добавочное значение уступки). |
|
Как расставить знаки препинания в следующем случае? Казак, прибывший в полк_ и _ поселившийся в соседней хате, был, казалось, знаком Андрею. |
В данном предложении есть два однородных согласованных определения, связанных одиночным союзом И. Между однородными членами, соединенными одиночным союзом И, запятая не ставится. |
Знаки препинания при обособленных обстоятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом
Возможные трудности |
Добрые советы |
|
Если перед деепричастным оборотом стоит союз и, где следует ставить запятую: перед ним или после него? Он повернулся в дверях _ и _ не попрощавшись с хозяином, вышел. |
Скорее всего, союз и служит здесь для связи однородных сказуемых. Он никак не связан с деепричастным оборотом, поэтому в оборот его нельзя включать. Запятая ставится непосредственно перед оборотом после союза и. Он повернулся в дверях и, не попрощавшись с хозяином, вышел. |
|
Всегда ли деепричастие и деепричастный оборот обособляются? |
Нет, обособление отменяется в следующих случаях: 1) деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.): не бросайся в драку_очертя голову; будем работать _ засучив рукава. 2) одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение ( напр. нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.): тогда я _ шутя_ поднимал восьмипудовые мешки (т.е. легко). топором он махал _ играя, без всякого напряжения. 3) одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливаются с ним по смыслу (вплоть до того, что становятся частью сказуемого). Именно на него падает логическое ударение в этом предложении: Юрик продолжал жонглировать _сидя (говорящему важно не то, что Юрик жонглировал, а то, что он жонглировал и при этом сидел). |
|
Как следует расставлять запятые, если в предложении встречаются два деепричастных оборота, между которыми стоит союз и (или, либо)? Дым плыл клубами _ поднимаясь вверх_ и_ расползаясь под сводами пещеры. Седой человек вышел вперед_ несколько поколебавшись_ и_ подняв руку_ призвал к молчанию. |
В этом случае пунктуационное оформление может быть разным. Если оба оборота зависят от одного сказуемого и являются однородными обстоятельствами, то они выделяются запятыми как единая структура, не отделяясь друг от друга. Дым плыл клубами, /поднимаясь вверх и расползаясь под сводами пещеры/. Если же обороты зависят от разных сказуемых, то каждый из них выделяется запятыми отдельно. Седой человек вышел вперед, несколько поколебавшись, и, подняв руку, призвал к молчанию. |
Обособленные определения и обособленные приложения
Могут обособляться как согласованные, так и несогласованные определения.
Согласованные обособленные определения обычно выражаются причастными оборотами и оборотами на базе прилагательного.
Волны, рвущие побережье на части, гудели победно и грозно.
Вразвалку вошел мастер, весь черный от угольной пыли.
Реже согласованные обособленные определения бывают выражены одиночными причастиями и прилагательными.
Спящий, он казался ей еще суровей.
Постройки, новые, свежие, казались пряничными.
Особым случаем обособленного определения считается обособленное приложение -- определение, выраженное существительным.
Особенно лицеисты полюбили Галича, профессора российской и латинской словесности.
Не следует путать обособленные согласованные определения с придаточными определительными предложениями.
Несогласованные обособленные определения обычно выражаются оборотами, в основе которых находится существительное в косвенном падеже, реже -- наречие либо форма сравнительной степени прилагательного.
Сторож, в рваной ушанке и рукавицах, тем не менее выглядел внушительно.
Бетонные блоки, впритык и кое-где внакладку, громоздились за участком.
Эта комната, гораздо светлее и шире предыдущей, мне понравилась.
Обособленные обстоятельства. Типы обособленных обстоятельств
Обычно обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, а также существительными с производным предлогом.
Почти всегда обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.
Обособления не происходит при следующих условиях:
· Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.).
Не бросайся в драку_очертя голову!
· Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение ( например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).
Живите-ка _ смеясь! (Т.е. весело, без забот.)
Шел он _ не торопясь. (Т.е. медленно.)
· Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на деепричастие падает в этом случае смысловой акцент предложения.
Особенно трудно биатлонистам стрелять _стоя. (Говорящий имеет в виду не то, что биатлонистам трудно стрелять, а то, что им трудно стрелять стоя.)
Старуха стояла _ опустив голову. (Говорящему важно не то, что старуха стояла, а то, что она стояла с опущенной головой.)
Подробнее об условиях обособления деепричастий и деепричастных оборотов см.: Знаки препинания при обoсобленных обстoятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом. Обособленные обстоятельства могут выражаться также существительными в косвенных падежах с производными предлогами.
Многие производные предлоги в русском языке имеют значения, которые способствуют смысловому выделению существительных с такими предлогами. Это значения причины, условия, уступки, следствия, сопутствующего события и т. д. Ниже перечисляются производные предлоги, сочетания с которыми обособляются чаще других:
несмотря на что- либо;
невзирая на что-либо;
благодаря чему-либо;
согласно чему-либо;
вследствие чего-либо;
за неимением чего-либо;
в силу чего-либо;
при отсутствии чего-либо;
при наличии чего-либо;
при условии чего-либо;
ввиду чего-либо;
вопреки чему-либо и т. д.
Всегда обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они имеют значение уступки (когда одно событие происходит, несмотря на наличие другого, которое является первому помехой).
Несмотря на дожди, погода была теплая.
Невзирая на сопротивление окружающих, он быстро продвигался в толпе.
Обособление других обстоятельств, выраженных существительными с производными предлогами, не является обязательным. Оно зависит от намерений и целей автора, от распространенности или нераспространенности обстоятельств и от их места в предложении.
Обычно обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они распространены и стоят в начале либо в середине предложения.
Он, благодаря своим организаторским способностям, оказался неплохим руководителем.
За неимением свободного времени, он не успевал делать всего того, что обещал.
Нераспространенные обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, обычно не обособляются, если стоят в конце предложения.
Полк прибыл в гарнизон в пятницу согласно приказу.
Знаки препинания при обособленных согласованных определениях
Согласованные определения обособляются в том случае, если занимают определенную позицию в предложении. Каждая такая позиция становится условием для обособления и требует выделения запятыми.
Условия обособления согласованных определений
1. Согласованное определение обособляется, если стоит после определяемого существительного.
Комната, похожая на шкаф и на гроб, -- один из повторяющихся образов романа.
Двигатель, слабенький, двухцилиндровый, меня не впечатлил.
2. Согласованное определение обособляется, если оно относится к личному местоимению.
Почти забытый друзьями, он жил бедно и без затей.
3. Согласованное определение обособляется, если оно содержит добавочное обстоятельственное значение (обычно причины или уступки).
Испуганный и смятенный, Петр не знал, что отвечать. (Будучи испуганным, Петр не знал … -- причина.)
Тяжело контуженный, Стругов едва добрался до окопа. (Хотя Стругов был контужен, он добрался … -- уступка.)
Иногда перечисленные выше условия обособления не действуют.
Запомните случаи - исключения.
1. Согласованное определение не обособляется, если на него падает логическое ударение (в этом случае определение включается в состав составного именного сказуемого).
Мы вернулись_ сильно уставшие. (Важен не сам факт возвращения, а то, что устали.)
2. Согласованное определение не обособляется, если предложение без него не выражает законченную мысль.
Она приняла вид_ суровый и властный. (Нельзя оставить только: Она приняла вид.)
Это привело к вещам_ крайне странным. (Нельзя оставить только: Это привело к вещам.)
3. Согласованное определение не обособляется, если оно относится к неопределенному местоимению.
Все ждали чего-то_ очень страшного.
Знаки препинания при обособленных обстоятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом
Обстоятельства, выраженные деепричастием либо деепричастным оборотом, выделяются запятыми.
Девушки, запершись, принялись обсуждать эту новость.
Все, ожидая открытия, волновались.
Запятые не ставятся при следующих условиях:
· Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.).
Не бросайся в драку_ очертя голову!
Будем работать_ засучив рукава!
· Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение (например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).
Тогда я_ шутя_ поднимал восьмипудовые мешки (т.е. легко).
Топором он махал_ играя, без всякого напряжения.
· Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на него падает логическое ударение в этом предложении.
Юрик продолжал жонглировать _сидя (говорящему важно не то, что Юрик жонглировал, а то, что он жонглировал и при этом сидел).
Обратите внимание!
Есть еще несколько случаев, когда деепричастие и деепричастный оборот не выделяются запятыми.
Запятые не ставятся, если деепричастие либо деепричастный оборот связываются с наречием посредством одиночных союзов и, или, либо (наречие и деепричастный оборот являются в этом случае однородными обстоятельствами).
Он всегда говорил правду легко и_ не обращая внимания на выгоды. (В этом предложении наречие легко и деепричастный оборот являются однородными обстоятельствами, связанными союзом и.)
Запятые не ставятся, если зависимым словом в деепричастном обороте является относительное местоимение который (в этой роли оно служит союзным средством в сложноподчиненном предложении).
Есть вопросы, не решив которые_ невозможно двигаться дальше.
Иногда в предложении встречаются два деепричастных оборота, между которыми стоит союз и. В этом случае пунктуационное оформление может быть разным. Если оба оборота зависят от одного сказуемого и являются однородными обстоятельствами, то они выделяются запятыми как единая структура, не отделяясь друг от друга.
Дым плыл клубами, поднимаясь вверх и расползаясь под сводами пещеры.
Если же обороты зависят от разных сказуемых, то каждый из них выделяется запятыми отдельно.
Седой человек вышел вперед, несколько поколебавшись, и, подняв руку, призвал к молчанию.
Комментарии преподавателя по изучаемому материалу
Возможные трудности |
Добрые советы |
|
Часто трудно бывает отличить вводные слова от служебных частей речи, а также от некоторых слов - членов предложения. |
Обратите внимание на список слов и выражений, которые никогда не выступают в функции вводных слов и не выделяются запятыми: авось, буквально, будто, вдобавок, в завершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы. |
|
Сложно различать одни и те же формы в роли вводных слов и в роли членов предложения. Он_ очевидно_ отдыхает. Его превосходство всем_ очевидно. Я_ кажется_ вас поняла. Она_ кажется_ утомленной. |
Члены предложения связаны между собой синтаксической связью, поэтому к каждому из них можно поставить вопрос от другого члена предложения. Следует обратить внимание и на то, что омонимичные вводным словам члены предложения часто играют роль сказуемого. Он, очевидно, отдыхает. Его превосходство всем очевидно. Я, кажется, вас поняла. Она кажется утомленной. Слова вообще, кстати, собственно, короче, по правде, в сущности, точнее являются вводными и выделяются запятыми в том случае, если к ним можно добавить слово говоря, например: Вам, кстати, можно было бы и не торопиться. (кстати говоря) В противном случае перечисленные слова являются членами предложения и не выделяются запятыми, например: Вы пришли очень кстати. |
|
Не всегда очевидна роль в предложении слова однако. Ветер гудел всю ночь_ однако_ дождь так и не собрался. Ветер гудел всю ночь, дождь_ однако_ так и не собрался. |
Однако может быть союзом, близким по значению союзу но. В этом случае после него запятая не ставится. Ветер гудел всю ночь, однако дождь так и не собрался. Однако может быть вводным словом, если оно стоит в середине или в конце предложения и не служит для связи однородных членов предложения или частей сложного предложения. В этом случае оно выделяется запятыми. Ветер гудел всю ночь, дождь, однако, так и не собрался. |
|
Не всегда очевидна роль в предложении слова наконец. Шли они, шли и_ наконец_ вышли к лесу. Во-первых, он стар, во-вторых, слаб_ наконец_ у него плохая память. |
Наконец может быть обстоятельством времени в значении «напоследок», «под конец». В этом случае оно не выделяется запятыми. Шли они, шли и наконец вышли к лесу. Наконец может быть вводным словом, которое не является членом предложения и отражает порядок подачи материала говорящим. В этом случае оно выделяется запятыми. Во-первых, он стар, во-вторых, слаб, наконец, у него плохая память. |
Знаки препинания при вводных словах
Вводные слова и сочетания выделяются запятыми.
Янтарь, собственно говоря, не является настоящим камнем.
Если вводное слово стоит после ряда однородных членов перед обобщающим словом, то вместо первой запятой ставится тире.
Городничий, судья, смотритель богоугодных заведений -- словом, все чиновники в городе берут взятки.
Если вводное сочетание реализовано не полностью, то после него ставится тире.
С одной стороны, герои его вполне обыкновенны, с другой -- сама их обыкновенность намеренно преувеличена.
Следует различать одни и те же формы в роли вводных слов и в роли членов предложения.
Он, очевидно, отдыхает. Его превосходство всем очевидно.
Я, кажется, вас поняла. Она кажется утомленной. Кажется, что ветер стихает.
Следующие слова обычно не являются вводными : авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы.
Следует обратить особое внимание на слова однако и наконец.
Однако может быть союзом, близким по значению союзу но. |
Однако может быть вводным словом, если оно стоит в середине или в конце предложения и не служит для связи однородных членов предложения или частей сложного предложения. |
|
Ветер гудел всю ночь, однако (но) дождь так и не собрался. |
Ветер гудел всю ночь, дождь, однако, так и не собрался. |
Наконец может быть обстоятельством в значении «напоследок», «под конец». |
Наконец может быть вводным словом, которое не является членом предложения и отражает порядок подачи материала говорящим. |
|
Шли они, шли и наконец вышли к лесу. |
Во-первых, он стар, во-вторых, слаб, наконец, у него плохая память. |
Знаки препинания при вводных предложениях
Есть три способа пунктуационного оформления вводных предложений:
1. Выделение с помощью запятых.
Он, я уверен, будет огорчен.
2. Выделение с помощью скобок. Применяется, когда вводное предложение имеет характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли (в этом случае его называют также вставной конструкцией).
Мой приход (а я это успел заметить) несколько смутил гостей.
3. Выделение с помощью двух тире. Применяется, когда вводное предложение имеет характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли (в этом случае его называют также вставной конструкцией).
Купцы -- их было трое -- держались солидно.
Выбор между скобками и тире при выделении вводных предложений не регламентируется школьными правилами. Считается, что скобки -- более сильный выделяющий знак.
Комментарии преподавателя по изучаемому материалу
Возможные трудности |
Добрые советы |
|
Можно допустить ошибку при расстановке запятых в следующем случае. Ветер срывал с берез мокрые_ и пахучие листья_ и бросал в траву. |
Перед нами два однородных ряда (мокрые и пахучие; срывал и бросал), члены каждого из них соединены одиночным союзом и. Запятые в этом случае не нужны. Ветер срывал с берез мокрые и пахучие листья и бросал в траву. |
|
Можно допустить ошибку при расстановке запятых в следующем случае. Оставил себе только саблю_ да трубку_ да ружьишко отцово. Он тогда недовольно морщился_ или хмурился_ или поджимал губы. |
Иногда при повторяющемся союзе и (да), или, либо перед первым членом однородного ряда нет союза. В подобных случаях запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них. Оставил себе только саблю, да трубку, да ружьишко отцово. Он тогда недовольно морщился, или хмурился, или поджимал губы. |
|
Можно допустить ошибку при расстановке запятых в следующих случаях. Его уважали _ как друзья_ так и враги. Он был _ хотя и стар_ но крепок. |
При всех двойных союзах (как …, так и …; хотя и …, но …и так далее) между однородными членами ставится запятая. Перед первой частью союза она не нужна. Его уважали как друзья, так и враги. Он был хотя и стар, но крепок. |
|
Не исключено, что в этом задании могут встретиться однородные или неоднородные определения, различение которых нередко вызывает трудности. |
Обратитесь к справочным материалам по синтаксису; Однородные определения. |
Знаки препинания при однородных членах
Между однородными членами при отсутствии союза ставится запятая.
Ветер носился во дворах, стучал в окна, зарывался в листья.
Ответы должны быть полными, четкими, краткими.
В некоторых предложениях для большей выразительности слова могут повторяться. Между ними также ставится запятая, однако они не считаются однородными членами.
Шла она, шла и наконец пришла.
И стало ему жалко, жалко своей уходящей жизни.
Для однородных членов, связанных сочинительными союзами, существуют следующие правила расстановки знаков препинания:
Случаи, когда однородные члены разделяются запятой |
Случаи, когда однородные члены не разделяются запятой |
|
При одиночных союзах а, но, зато, да (в значении но). Мал золотник, да дорог. |
При одиночных союзах и, или, либо, да (в значении и). Слышался шум леса_ да треск сучьев в костре. Внутри групп однородных членов, соединенных попарно союзами и, или, либо, да (в значении и). Он так ходил летом и зимой, осенью и весной. |
|
При повторяющихся союзах и -- и, ни -- ни, то -- то, не то -- не то, или -- или, либо -- либо, да -- да. Ни я, ни мой друг не устали. |
||
При всех двойных союзах: как -- так и, не только -- но и, где -- там и, настолько -- насколько, хотя и -- но и др. Его уважали как друзья, так и враги. Он был хотя и стар, но крепок. |
Обратите внимание!
Повторяющийся союз может по-разному располагаться относительно ряда однородных членов. Обычно союз ставится перед каждым членом однородного ряда. В этом случае запятая ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них:
Работу он и знал, и любил, и умел ее делать.
Звезды то едва горели, то пропадали, то вдруг ярко вспыхивали на небе.
Иногда перед первым членом однородного ряда нет союза.
В подобных случаях запятая также ставится между всеми однородными членами, в том числе и после первого из них.
Оставил себе только саблю, да трубку, да ружьишко отцово.
Он тогда недовольно морщился, или хмурился, или поджимал губы.
В русском языке есть немало фразеологизмов, построенных на базе ряда однородных членов. В таких фразеологизмах запятые не ставятся. Запомните основные из них:
и то и сё;
ни то ни сё;
и так и сяк;
ни свет ни заря;
и туда и сюда;
ни рыба ни мясо;
ни днем ни ночью;
ни дать ни взять;
ни взад ни вперед и др.
Знаки препинания при однородных / неоднородных определениях
Однородные определения, связанные бессоюзной связью, разделяются запятыми.
К так называемой «ползучей» инфляции финансовые, производственные, фискальные структуры приспосабливаются лучше, чем к резким скачкам курса валют.
На практике отличить однородные определения от неоднородных бывает трудно. Сделать это поможет материал следующей таблицы.
Однородные определения характеризуют разные предметы. |
Красные, желтые, сиреневые брызги разорвали ночное небо (одни брызги -- красные, другие -- желтые и т. д.). |
|
Однородные определения связаны друг с другом в предложении по смыслу как причина / следствие, условие / следствие, уточняемое / уточняющее и т. д. |
Им противостоял опытный, опасный враг (опытный, поэтому опасный -- причина и следствие). Это был усталый, измученный человек (второе определение уточняет, поясняет первое). |
|
Определения являются однородными, если обозначают различные признаки одного и того же предмета, характеризуя его с одной стороны. В этом случае между определениями можно вставить союз И. |
Буйный, оглушительный ливень хлынул на степь. Он погрузился в крепкий, неподвижный сон. |
|
Определения обычно считаются однородными, если вторым компонентом является причастный оборот либо оборот на базе прилагательного. |
Высокие, иссушенные солнцем деревья стояли вдоль дороги. Яркие, полные света блики заиграли на стеклах. |
|
Определения, стоящие после определяемого слова, считаются однородными. |
Морские волны, упругие, холодноватые, казались ему кожаными. |
Зачастую вопрос об однородности определений (а значит, и вопрос о знаках препинания при них) может быть решен только при учете интонации предложения (говорящий обычно интонационно подчеркивает однородные определения).
Подобные документы
Правописание звонких и глухих согласных. Прямая и косвенная речь. Языковая игра у М.Е. Салтыкова-Щедрина. Звуковые законы в русском языке. Оглушение звонких согласных. Обыгрывание лексической многозначности или омонимии. Принципы сочетаемости слов.
контрольная работа [25,1 K], добавлен 15.08.2013Признаки аналитизма при выражении лексического и грамматического значения слова в русском языке. Рассмотрение роста аналитизма в системе глаголов, имен существительных, имен прилагательных, наречий, числительных, предлогов, и частиц русского языка.
реферат [28,6 K], добавлен 29.01.2011Определение имени существительного. Собственные и нарицательные имена существительные. Одушевленные неодушевленные имена существительные. Конкретные и вещественные имена существительные. Категория рода имени существительного.
доклад [13,5 K], добавлен 21.03.2007Категории рода, числа и падежа прилагательных. Качественные, относительные и притяжательные прилагательные. Полная и краткая форма качественных прилагательных. Некоторые случаи образования кратких прилагательных. Типы ударений кратких прилагательных.
контрольная работа [15,1 K], добавлен 17.09.2009Синонимы иноязычных слов в русском языке. Грамматика русского языка, проверка правильности написания ряда слов, верная расстановка ударений в словах. Исправление ошибок построения предложений. Образование нужной формы имен числительных и существительных.
контрольная работа [21,6 K], добавлен 29.12.2009Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.
шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007Понятие категории собирательности, или собирательных существительных, их общая характеристика и лингвистическая роль. Статус категории собирательности в грамматическом строе русского языка. Описание категорий, смежных с собирательностью, их свойства.
курсовая работа [43,7 K], добавлен 09.04.2019Понятие о типах образования слов. Аффиксация как способ образования слов. Особенности современного словообразования в русском языке. Словообразовательные аффиксы в современном русском языке. Префиксально-суффиксальный (смешанный) способ словообразования.
курсовая работа [26,8 K], добавлен 27.06.2011Причины и условия заимствований, типы иноязычных слов. Роль греческого языка в пополнении словарного состава русского языка. Динамика греческих заимствований в XVIII в. Тематическая классификация грецизмов и латинизмов. Способы адаптации латинских слов.
дипломная работа [89,8 K], добавлен 25.07.2013Критерии определения слова и его фонетические, семантические, грамматические признаки. Миграция слов по странам, из одного языка в другой вместе с их носителями. Примеры образования имен нарицательных от одного собственного в русском и других языках.
реферат [21,6 K], добавлен 02.04.2010