Полисинтетические языки. Социальная дифференциация языка. Имя прилагательное как часть речи
Краткая характеристика индоевропейской языковой семьи и раскрытие содержания полисинтетических языков. Анализ процесса социальной дифференциации языка и оценка социальных диалектов, жаргонов и говоров. Признаки и разряды прилагательного как части речи.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | контрольная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 12.08.2011 |
Размер файла | 44,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Качественные прилагательные имеют два ряда форм - полные (атрибутивные) и краткие (предикативные): белый, белая, белое, белые и бел, бела, бело, белы; темный, темная, темное, темные и темен, темна, темно, темны; горький, горькая, горькое, горькие и горек, горька, горько, горьки. Они образуют формы сравнительной степени (компаратива): важный - важнее, добрый - добрее, сладкий - слаще, гладкий - глаже, густой - гуще. От качественных прилагательных возможно образование наречий на -о, -е: горячий - горячо, далекий - далеко, долгий - долго, излишний - излишне, мудрый - мудро, певучий - певуче, храбрый - храбро. Большая часть качественных прилагательных характеризуется также рядом словообразовательных особенностей: способностью образовать другие качественные прилагательные, называющие оттенки и степени качества (беловатый, большущий, здоровенный), и существительные, называющие отвлеченные понятия (глубина, смелость, пустота). Качественные прилагательные пополняются за счет причастий в адъективном значении и за счет относительных прилагательных - при условии приобретения последними качественного значения.
Относительные прилагательные называют признак через отношение к предмету или к другому признаку: мотивирующей основой обозначается тот предмет или признак, через отношение к которому представлено данное свойство: деревянный, стальной, летний, купальный, вчерашний. Характер выражаемых отношений очень разнообразен: это может быть обозначение признака по материалу (деревянный, металлический), по принадлежности (притяжательные прилагательные: отцов, рыбий, сестрин, мужнин, мой), по назначению (детская книга, школьные пособия), по свойственности (осенние дожди, вечерняя прохлада). Относительные прилагательные называют признак, который не может проявляться с разной степенью интенсивности.
Морфологические категории прилагательного
Прилагательному как части речи свойственны морфологические категории рода, числа и падежа. Все эти категории у прилагательного - словоизменительные и выявляются синтаксически; морфологические значения прилагательных повторяют морфологические значения существительных, с которыми они согласуются.
Категория рода прилагательного - это словоизменительная категория, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов форм и обозначающая отношение прилагательного к существительному (или местоимению-существительному) в составе определительного словосочетания. Категория рода представлена тремя рядами форм: мужского, женского и среднего рода. Формы мужского рода указывают, что названный прилагательным признак принадлежит предмету (или лицу), который назван существительным мужского рода; формы женского рода указывают, что признак принадлежит предмету (или лицу), который назван существительным женского рода; формы среднего рода указывают на принадлежность признака предмету, названному существительным среднего рода. Таким образом, морфологические значения рода у прилагательных выявляются только в сочетании с определяемыми существительными и служат синтаксическим выявлением значения рода определяемого существительного.
Сочетаясь с существительными - названиями лиц, прилагательные в форме мужского или женского рода указывают на пол лица. Функция указания на пол лица целиком сосредоточивается в прилагательном в следующих употреблениях:
1. при существительных, принадлежащих к нулевому склонению;
2. при личных и возвратных местоимениях;
3. при существительных общего рода (сирота) и названиях лиц по роду занятий, должности типа врач, доктор, инженер.
Категория числа прилагательных - это словоизменительная синтаксически выявляемая морфологическая категория, представленная двумя рядами морфологических форм: падежными формами ед. ч. (муж., жен. и сред. р.) и мн. числа. Категориальные морфологические значения единственного и множественного числа прилагательных повторяют одноименные морфологические значения определяемого существительного и выражаются системами падежных флексий: большой стол - большие столы; интересная книга - интересные книги; зеленое поле - зеленые поля; красное знамя - красные знамена. В том случае, если признак принадлежит предмету или лицу, названному несклоняемым существительным, формы ед. и мн. ч. прилагательного указывают на морфологическое значение числа этих существительных. Например: розовый фламинго - розовые фламинго; трудное па - трудные па; компетентное жюри - компетентные жюри.
Категория падежа - это словоизменительная категория прилагательного, выражающаяся в системе противопоставленных друг другу рядов падежных форм в составе словосочетания и обозначающая согласование данного прилагательного с определяемым им существительным. Категория падежа прилагательного организуется шестью рядами падежных форм, каждый из которых обозначает, что данная форма прилагательного определяет собою существительное в соответствующем падеже: форма красивому обозначает, что прилагательное красивый определяет собою существительное муж. или сред. р. ед. ч. в форме дат. п. (красивому дому или красивому месту); форма красивую обозначает, что прилагательное красивый определяет собою сущ. жен. р. ед. ч. в форме вин. п. (красивую девушку); форма красивыми обозначает, что прилагательное красивый определяет собою сущ. в тв. п. мн. ч. (красивыми домами, красивыми местами, красивыми девушками).
Категория степени сравнения у прилагательных - это словоизменительная морфологическая категория, образуемая двумя рядами противопоставленных друг другу форм с морфологическими значениями положительной и сравнительной степени. В формах положительной степени заключено морфологическое значение, представляющее названный прилагательным признак вне сравнения по степени его проявления. Форма положительной степени характеризует признак предмета непосредственно и безотносительно к его проявлению в других предметах: веселый, сильный, сладкий, твердый. В формах сравнительной степени (компаратива) заключено морфологическое значение, указывающее на большую - по сравнению с чем-либо - степень признака: веселее, сильнее, слаще, тверже.
Средствами выражения морфологических значений степеней сравнения служат для положительной степени вся совокупность форм прилагательных, в которых выявляются значения рода, числа и падежа, а для сравнительной степени - особая неизменяемая форма компаратива: добрее, красивее, прилежнее, прохладнее, тише, хуже.
Склонение прилагательных
Каждое прилагательное изменяется по числам, в ед. ч. - по родам и в ед. и мн. ч. - по падежам. Парадигму склонения прилагательного составляют в сумме двадцать четыре формы: восемнадцать форм в ед. ч. (шесть падежных форм для каждого рода - муж., жен. и сред.) и шесть форм во мн. ч.
Существует два склонения прилагательных, различия между которыми незначительны. Это - 1) адъективное склонение, по которому образует падежные формы подавляющее большинство прилагательных, и 2) смешанное склонение, отличительной особенностью которого является объединение в одной парадигме словоформ с падежными флексиями существительных и прилагательных. Неизменяемые притяжательные прилагательные его, её, их и несклоняемые прилагательные иноязычного происхождения относятся к нулевому склонению.
6 вопрос: перечислите основные теории происхождения языка. Подробно охарактеризуйте одну из них
Язык - одна из величайших загадок человеческого бытия. Почему люди, в отличие от остальных видов живых существ, обитающих на Земле, способны общаться посредством языка? Как появился язык? Эволюционисты на протяжении многих лет пытаются ответить на эти вопросы, но пока так и не нашли приемлемые ответы, хотя и выдвинули бесчисленное множество теорий. Самые распространённые: теория эволюции (как раздел: теория возникновения языка из звуков, издаваемых животными), теория создания языка силой человеческого разума, теория возникновения языка в результате звукоподражания (звукоподражательная и междометная), теория внезапного возникновения языка, теория языка жестов, теория сотворения языка, теория социального договора и рабочая теория.
Теория эволюции
Одни эволюционисты утверждают, что язык возник из звуков и жестов приматов; другие считают, что люди «изобрели» язык благодаря своему разуму и способности к звукоподражанию. Иные же полагают, что люди на определенном этапе эволюции неким образом «открыли» для себя общение посредством речи. Однако все эти концепции разбиваются о собственные недостатки. Сторонники теории эволюции и поныне не нашли приемлемый ответ на вопрос о появлении языковой коммуникации. Единственная логичная модель возникновения языка--креационная модель, согласно которой язык был сотворен Богом.
Человеческий язык: возник ли он эволюционным путем из простых звуков, издаваемых животными, или был дан человеку Богом? Ученые, лингвисты и философы ломают головы над вопросом происхождения языка с тех самых пор, как Дарвин выдвинул свою теорию эволюции. Но ни одна из множества предлагаемых ими теорий появления языка не в состоянии удовлетворительно объяснить такое уникальное явление, как человеческий язык.
В 1866 году--спустя семь лет после выхода в свет труда Дарвина «О происхождении видов»-- Парижское лингвистическое общество запретило полемику о происхождении речи. Почему же эта тема считалась настолько опасной, что размышления о ней целых 99 лет были вне закона? По словам Д. Премака, автора многочисленных книг об эволюции и происхождении языка, «человеческий язык»-- непреодолимое препятствие для теории эволюции». Эволюционистам никак не удается найти приемлемое объяснение необычайного разнообразия языков и их сложности. Все согласны с тем, что язык--главный признак, отличающий людей от других биологических видов. Наши дети овладевают навыками устной речи, едва достигнув четырехлетнего возраста; если ребенок в четыре года не умеет говорить, то это--следствие врожденной или приобретенной патологии. В целом же дар речи присущ всем людям-- и никому из других живых существ, населяющих Землю. Почему только человечество обладает способностью к речевой коммуникации и как мы обрели эту способность?
Препятствия для возникновения языка эволюционным путем
Если теория эволюции верна, то люди обязаны были преодолеть немало препятствий, прежде чем смогли бы общаться языковыми средствами. Первое среди этих препятствий известно как устойчивость референтных систем и заключается в том, что за звуками, издаваемыми животными, закреплены конкретные значения. Например, собака рычит непосредственно на объект, в котором видит опасность, но не сообщает рычанием о возникшей опасности кому-то другому. Если бы собака зарычала, чтобы оповестить другую об опасности, то ее рычание не было бы воспринято как предупреждение. Таким образом, для появления языка люди были обязаны найти способ общаться об объекте, а не с объектом.
У животных общение ограничивается проявлением эмоций. Людям же для того, чтобы выражать с помощью языка свои мысли, требовался синтаксис. Синтаксис-- это определенный способ соединения слов в предложения для передачи смысла сообщения. В различных языках этой цели служат порядок слов, суффиксация, метаязык (такие части речи, как относительные местоимения, местоимения, наречия, предлоги, союзы, а также окончания и т. д.). Человек не может передать другому свои мысли, не прибегая к синтаксическим построениям. Речь без синтаксиса сводится к восклицаниям и приказам.
Кроме того, эволюционистам никак не удается объяснить закономерности изменений, которые произошли в языках с момента появления письменности, сохранившей эти изменения для современных лингвистов. Самые древние языки--латынь, древнегреческий, древнееврейский, санскрит, финикийский, древнесирийский--гораздо сложнее любого из современных языков. Все, кто в наши дни сталкивается с этими языками, без колебаний признают, что они определенно запутаннее и труднее для изучения, чем нынешние. Языки никогда не становились сложнее, чем были; напротив, со временем они только упрощались. Однако это никак не согласуется с теорией биологической эволюции, согласно которой все сущее со временем усложнялось.
Учеными были выдвинуты десятки гипотез о том, как люди преодолели препятствия для появления языка; эти гипотезы в большинстве своем весьма умозрительны и существенно расходятся между собой. Так, Жан-Жак Руссо, французский философ конца XVIII века, считал первопричиной языка человеческие чувства и страсти; поэтому, согласно Руссо, наша речь начиналась с поэзии. Несмотря на славу Руссо, с ним мало кто согласился, и появилось множество новых версий возникновения языка. Эволюционисты полагают, что язык либо произошел из звуков, с помощью которых общаются животные, либо сначала возник язык знаков, а затем к знакам постепенно добавлялись звуки, и, в конце концов, появилась устная речь. Некоторые эволюционисты утверждают, что человеческий разум и способность к звукоподражанию позволили людям «изобрести» язык. Другие же придерживаются того мнения, что язык возник у людей «чудесным образом» или что люди на определенной стадии эволюции открыли в себе способность к общению посредством речи.
Согласно теории эволюции, люди начали отделяться от обезьян примерно 2-4 миллиона лет назад, когда стали использовать предметы в качестве орудий труда. Эволюционисты полагают, что миграция людей из Африки началась 100 000 лет назад, и к 10 000 г. до Р. Х. люди расселились по всему миру. Исходя из этого, они утверждают, что язык либо уже сформировался 100 000 лет назад (или, по крайней мере, находился на одной из заключительных стадий развития) и затем из этого языка в отдельных группах людей, расселявшихся по Земле, произошли тысячи языков, многие из которых существуют и поныне; либо же он возник одновременно в разных уголках земного шара уже после того, как люди расселились по всей планете к 10 000 г. до Р. Х.6 Сторонники различный теорий происхождения языка не могут прийти к согласию относительно того, когда люди начали общаться с помощью слов; а поскольку невозможно ни установить, ни воссоздать ни один из праязыков, якобы возникших эволюционным путем, приверженцам теории эволюции остается довольствоваться лишь догадками о том, как мог появиться язык.
Теория возникновения языка из звуков, издаваемых животными
Многие биологи и лингвисты из числа сторонников идеи эволюции от простейших к человеку считают, что язык постепенно развился из звуков и шумов, издаваемых животными. По мере развития человеческого интеллекта людям удавалось произносить все больше звуков; постепенно эти звуки превращались в слова, за которыми закреплялись значения.
На первый взгляд эта теория представляется логичной. Действительно, почему бы крикам и хрюканью приматов не стать словами и не приобрести определенные значения? Однако ученые убеждены, что звуки животных не имеют ничего общего с языком и не используются для передачи идей или понятий; они служат исключительно для выражения эмоций-- точно так же, как у людей этой цели служат плач, смех, крики и так далее. Почти все животные способны передавать эмоции с помощью набора различных звуков--лая, рычания, шипения, щебетания, кудахтанья и т.п., но этими шумами они выражают свои чувства, а не мысли. Зоологи полагают, что животные не контролируют звуковое выражение своих эмоций. Например, когда собака напугана, она рычит на объект, который пугает ее, и не может остановиться. Аналогичным образом людям бывает сложно перестать смеяться или плакать, когда их переполняют эмоции, в то время как общение посредством слов подконтрольно нам. Так или иначе, звуки, призванные выражать эмоции, сильно отличаются от тех, которые используются для передачи понятий. Поэтому вероятность происхождения человеческого языка от звуков, издаваемых животными, крайне мала.
7 вопрос: подробно охарактеризуйте китайское иероглифическое письмо (историю создания, состав, начертание)
Китайская иероглифическая письменность, так же как египетская и шумерская, является одной из древнейших в мире. Она существует уже более трёх с половиной тысяч лет. Старейшими из дошедших до нас письменных памятников Китая являются надписи на костях жертвенных животных, черепашьих панцирях, сосудах из бронзы и керамики, которые были обнаружены в конце 19 в. в бассейне реки Хуанхэ, на территории, где раньше находилась столица древнекитайского государства Инь. Поэтому очень часто эти китайские надписи называют «иньскими письменами». Надписи весьма разнообразны по содержанию: одни из них представляют собой запись результатов гадания, другие посвящены жертвоприношениям, в третьих говорится о небесных явлениях, об определении благоприятного и неблагоприятного времени для земледельческих работ, об охоте, о войне и т.д.
«Иньские письмена» в отличие от более поздней иероглифики представляли собой такую идеографическую систему, в которой наиболее последовательно осуществлялся основной принцип идеографии - каждый отдельный знак соответствует отдельному слову.
Во взглядах на историю возникновения и развития китайской письменности долгое время царил хаос. Одни искали корни возникновения китайского письма в Египте, другие - в Вавилоне. Как свидетельствуют исследования китайских и советских учёных, китайское иероглифическое письмо, будучи самобытным, развилось из рисуночного, пиктографического письма. Пиктограммы, следовательно, были первыми, наиболее древними знаками китайской письменности. Каждый рисунок у древних китайцев обозначал то, что изображал. Но, постепенно упрощаясь в начертании, пиктограмма начинала всё меньше и меньше походить внешне на то, что она обозначала, превращаясь, таким образом, в определённый символ - иероглиф. В связи с этим в современных китайских иероглифах с трудом можно установить изображения обозначаемых ими первоначальных предметов.
Следует отметить, что начертания современных китайских иероглифов во многом отличаются от начертания древних.
По мере развития потребности в ускорении письма и расширения областей его применения возникла необходимость перехода от высекания и вырезания письменных знаков на костях, камне, бамбуке к письму на материалах (кожа, шёлк, а затем бумага), позволяющих писать быстрее. Это в свою очередь повлекло за собой изменение начертаний письменных знаков. Коренные изменения потерпели эти начертания после изобретения кисти (около 200 г. н.э.), туши, а позднее и бумаги.
Большое значение имело установление каллиграфом Ван Дзичуном одинаковой высоты для всех письменных знаков.
Китайское письмо обычно осуществляется вертикальными столбцами сверху вниз и справа налево, хотя вместе с тем в Китае ради удобства в наборе употребляется сейчас и «горизонтальное» письмо слева направо.
Применяемые в настоящее время в Китае иероглифы принято разделять на ряд категорий (впервые её ввёл китайский учёный Сюй Шень).
Виды иероглифов
· Изобразительные - иероглифы, развившиеся из пиктограмм. Употребляются для передачи на письме слов конкретного значения, обозначающих предметы.
· Указательные - знаки чисто условного характера, никогда не передававшие изображение предметов (например, для изображения чисел или пространственных отношений).
· Видоизменённые - идеограммы, получаемые путём изменения положения или формы изобразительных иероглифов.
· Составные - знаки, получаемые путём сочетания двух или более изобразительных иероглифов. Они используются для обозначения слов, как с конкретными, так и с абстрактными значениями.
Формирование составных иероглифов в письменности китайцев находится в прямой зависимости от образования сложных слов в китайском языке, которые возникали и теперь возникают благодаря слиянию простых односложных слов, обозначаемых изобразительными иероглифами.
· Заимствованные - иероглифы, имеющие кроме своего первоначального смысла ещё и некий другой. Они служат для передачи на письме одинаковых или сходных по звучанию слов.
Возникновению данного разряда письменных знаков способствовала весьма развитая в китайском языке омонимия, обусловленная односложным составом слов. Для уточнения значений многозначных иероглифов на письме к ним стали присоединять так называемые смысловые определители - детерминативы. В качестве последних использовались обычные иероглифы, которые превращались уже во вспомогательные знаки.
· Фонетические - сложные иероглифы, распадающиеся обычно на две части: идеограмму, подсказывающую произношение («фонетик»), и «ключ», указывающий на значение слова, передаваемого данным сложным иероглифом.
Китайская иероглифическая письменность довольно сложна для усвоения, т.к.:
1. Необходимость запоминания большого количества иероглифов;
2. Сложность начертания многих иероглифов;
3. Необходимость усвоения при изучении иероглифов не только их начертания, но и звучания и значения слов, передаваемых ими.
С лексической стороны китайский язык характеризуется наличием большого количества односложных слов-омонимов, которые на письме обозначаются разными иероглифами. При их записи буквами создавалось бы большое неудобство, так как появилось бы много одинаково или сходно звучащих и одинаково пишущихся слов.
С грамматической стороны китайский язык очень близок к корнеизолирующим (аморфным) языкам, которые характеризуются неизменяемостью слов и тем, что отношения между словами в них выражаются, в основном, порядком слов. Такой строй языка в наибольшей степени соответствует идеографическому письму. Также китайскому языку присуще и то, что многие некогда самостоятельные слова, утратив своё основное лексическое значение, стали употребляться сейчас частью как словообразовательные суффиксы, частью как формальные показатели отношений между словами, соответствуя нашим падежным или глагольным окончаниям. Эти формальные морфемы, образовавшиеся из знаменательных, по традиции продолжают обозначаться теми же иероглифами (теперь называемыми «пустыми»), которыми они обозначались тогда, когда были знаменательными словами.
Но самой важной особенностью китайского языка, в наибольшей степени затрудняющей переход от иероглифов к буквенно-звуковому письму, является наличие в китайском языке множества территориальных диалектов с их фонетическими, лексическими и грамматическими чертами, которые изучены далеко не в каждом диалекте.
11 февраля 1958 г. на 5-ой сессии Всекитайского собрания был окончательно утверждён китайский буквенно-звуковой алфавит на латинской основе, который называется китайским транскрипционным алфавитом. Он представляет собой буквенно-звуковую систему, включающую 26 букв латинского алфавита, одну диакритированную, четыре двухбуквенных обозначения (zh, ch, sh, ng) для передачи специфических фонем китайского языка и апостроф. Кроме того, в эту систему включены также четыре знака (-, \, /, \/) для обозначения тонов.
Основное назначение китайского транскрипционного алфавита - облегчить усвоение иероглифов широкими массами трудящихся Китая и содействовать тем самым изучению и распространению путунхуа по всей стране.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Общая характеристика имени прилагательного как части речи. Относительные, притяжательные и качественные прилагательные. Типы склонения и употребление прилагательных в современных текстах. Семантические, словообразовательные и морфологические особенности.
контрольная работа [32,6 K], добавлен 28.02.2011Сущность имени прилагательного как самостоятельной части речи, обозначающей признак предмета. Характеристика разрядов прилагательных: качественных, относительных и притяжательных. Особенности и типы склонения прилагательных, способы их образования.
презентация [63,2 K], добавлен 29.05.2013Славянские языки в индоевропейской семье языков. Особенности формирования русского языка. Праславянский язык как предок славянских языков. Стандартизация устной речи в России. Появление отдельных славянских языков. Территория образования славян.
реферат [22,0 K], добавлен 29.01.2015Характеристика языковых норм литературного языка, соотношение его с понятиями общенародного языка, литературного языка. Система коммуникативных качеств речи, требования к речи специалиста как профессиональной языковой личности юриста. Риторический канон.
контрольная работа [46,7 K], добавлен 21.07.2009Характеристика языковой системы. Определение мотивирующего значения слова. Способы выражения грамматических значений. Фонетические процессы, происходящие при произношении. Части речи и грамматические категории в словах. Основные признаки словосочетания.
контрольная работа [29,1 K], добавлен 13.12.2011Проблемы территориальной дифференциации языка. Территориальная дифференциация лексики с точки зрения этнолингвистической географии. Дифференциация итальянского языка по территориальному признаку. Причины возникновения диалектов итальянского языка.
курсовая работа [58,6 K], добавлен 06.08.2010Экспансия языков английского, испанского, французского, португальского, нидерландского, русского, что привело к появлению индоевропейской речи на всех материках. Строение индоевропейской семьи языков. Состав славянской группы, ее распространенность.
презентация [3,2 M], добавлен 15.11.2016Формы существования языка. Основные требования, предъявляемые к устной и письменной речи. Краткая история русского литературного языка. Произносительная сторона речи. Требования литературной правильности, благозвучия. Влияние классовых жаргонов.
контрольная работа [15,9 K], добавлен 01.04.2011Особенности лингвистической ситуации современного Китая. Характеристика групп диалектов и говоров нынешнего китайского языка, история их формирования, фонология, грамматика и многообразные связи. Классификация диалектов Гуаньхуа, их распространение.
курсовая работа [78,0 K], добавлен 25.01.2012Особенности китайского языка - представителя сино-тибетской языковой семьи. Характеристика ветвей диалектов: хэбэйско-шаньдунская, цзянхуайская, чжунъюаньская, ветвь Цзяо-Ляо, Лань-Инь, мандарин. Анализ фонетики, лексики и фонологии китайского языка.
реферат [78,1 K], добавлен 24.02.2010