Русский язык и культура речи

Причины изменений, происходящих в современном русском языке. Языковая норма как единица речи. Письменная и устная форма речи, ее сходства и различия. Понятие о литературном и национальном языке. Грамматические трудности современного русского языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 04.01.2011
Размер файла 55,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Часто фразеологическое выражение представляет собой законченное предложение с утверждением, назиданием или выводом. Примерами таких фразеологических выражений являются пословицы и афоризмы. Если во фразеологическом выражении отсутствует назидание или имеются элементы недосказанности, то это поговорка или крылатая фраза. Другим источником фразеологических выражений является профессиональная речь.[2] В категорию фразеологических выражений попадают также речевые штампы -- устойчивые формулы типа «всего хорошего», «до новых встреч» и т.п.

Многие лингвисты не относят фразеологические выражения к фразеологическим единицам, так как они лишены основных признаков фразеологизмов.

11. Грамматические трудности современного русского языка

Анализ типичных ошибок, допускаемых учащимися в процессе выполнения тестов ЕГЭ по русскому языку, показывает, что одним из наиболее слабых мест является выполнение заданий, связанных со знанием грамматических норм русского языка.

1. Одушевленность/неодушевленность имен существительных в русском языке определяется грамматически. Во мн.ч. у одушевленных существительных форма винительного падежа совпадает с формой родительного, а у неодушевленных - с формой именительного падежа (нет людей - вижу людей; вижу сады - цветут сады). Для существительных м.р. определение данной категории возможно и в ед.ч.

2. Склонение. Существуют три склонения существительных, однако данная категория этим не исчерпывается. Следует помнить о разносклоняемых существительных (10 слов ср. р. на -мя и слово путь), о несклоняемых (шоссе, мадам, Гейне и т. п.) и существительных, склоняющихся как прилагательные (рабочий, дежурный, чебуречная).

3. Число. Некоторые существительные употребляются или только во множественном числе (каникулы, сливки, Альпы), или только в единственном (белье, молоко, Нева).

Имя прилагательное:

1. Разряд. Разряд прилагательного определяется по значению и форме. Данная характеристика не является постоянной для одного слова, поскольку прилагательные могут переходить из одного разряда в другой: черепаший панцирь (притяжательное) - черепаший суп (относительное) - черепаший темп (качественное).

2. Род. Род прилагательных определяется только в единственном числе. Следовательно, род прилагательных невозможно определить не только в примерах типа вкусные сливки, но и словосочетаниях типа высокие деревья, высокие ели, высокие облака.

Местоимение:

Разряд. Обычно вызывает затруднение определение разряда местоимений каждый, всякий, самый, сам, весь, иной, любой, другой. Все они относятся к определительным местоимениям. В зависимости от контекста местоимения его, ее, их могут быть личными (видел его, опередил ее, догнал их) или притяжательными (его дом, ее взгляд, их дела).

Глагол:

1. Вид. В русском языке есть глаголы, вид которых зависит от контекста и определяется только по контексту: Положение постепенно стабилизируется (НСВ)-Положение скоро стабилизируется (СВ). К их числу относятся глаголы велеть, венчать, женитъ(ся), казнить, обещать, ранить и глаголы с суффиксами -ировать, -тировать.

2. Спряжение. К имеющимся в русской грамматике двум спряжениям трудно отнести глаголы есть, дать. Разноспрягаемыми, т. е. имеющими окончания обоих спряжений, являются глаголы бежать, брезжить, хотеть (ср.: бежит - бегут).

3. Наклонение. Формам глагольного наклонения свойственно не только прямое, но и переносное значение. Ср.: Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней (не пожалей - повелительное наклонение в значении условного: если бы лиса не пожалела); А Алексей-то Иваныч и заколи поручика (заколи - повелительное наклонение в значении изъявительного: заколол).

Наречие:

Обычно выделение данной части речи не вызывает серьезных затруднений, однако следует иметь в виду, что выступать в роли наречия и занимать соответствующую синтаксическую позицию могут слова, по происхождению являющиеся иной частью речи. Сравните: Пришла пора - она влюбилась и Пора ехать. Словоформа пора в первом случае является существительным (занимает синтаксическую позицию подлежащего, определяет выбор формы глагола-сказуемого: ед.ч., ж.р.), во втором выступает в качестве наречия (не имеет форм словоизменения, обладает модальным значением). Розенталь Д. Э., Теленкова М. В. «Словарь трудностей русского языка». - М.: Айрис-пресс, 2002.,с99.

Частица:

Ведущий грамматический признак частицы - ее несамостоятельность, специфическое лексическое значение. Именно это и вызывает затруднения при нахождении в тексте и грамматической интерпретации данной части речи. Частицы служат для усиления смысловых оттенков отдельного слова, словосочетания или целого предложения, выражают отношение говорящего к содержанию сообщения, а также могут использоваться для образования соответствующих форм слов, например, для образования форм наклонений глагола.

Кроме словоформ, выступающих в русском языке лишь в качестве частиц, например, же, только, ведь, ли и т. п., существует целый ряд форм, которые имеют омонимичные формы в других классах слов. Приведем несколько примеров:

1) и: Громады стройные теснятся дворцов и башен (и -сочинительный союз); И надобно

ж беде случиться! (и -усилительная частица).

2) все: Мы всё сделали (всё - определительное местоимение в форме ед.ч., ср.р.); Он всё шел и шел (всё - усилительная частица).

3) сам: Он одержал победу, которой сам был не рад (сам - определительное местоимение); Сам главнокомандующий принимал парад (сам - усилительная частица).

Список использованной литературы:

1. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. «Современный русский язык». - М.: Айрис-пресс, 2002.

2. Розенталь Д. Э., Теленкова М. В. «Словарь трудностей русского языка». - М.: Айрис-пресс, 2002.

3. Максимов В. И. «Русский язык и культура речи». - М.: Гардарики, 2004.

4. Горшков А.И. Русская словесность: От слова к словесности: Учеб. пособие для учащихся 10-11 кл. общеобразоват. учреждений. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 1996.

5. Дунев А.И., Дымарский М.Я., Кожевников А.Ю. и др. «Русский язык и культура речи»: Учеб. для вузов. - С-Пб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2003.

6. http://rus.1september.ru/

7. http://gramma.ru/

8. http://ru.wikipedia.org/

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Современная теоретическая концепция культуры речи. Язык и сопредельные с ним понятия. Устная и письменная формы речи, их особенности. Структура современного русского языка. Ораторское выступление, его содержание. Деловые переговоры: характеристика, этапы.

    шпаргалка [59,2 K], добавлен 23.06.2012

  • Общая характеристика форм речи. Устная форма речи. Письменная форма речи. Специфика норм письменного кодифицированного языка. Сходства и различия между устной и письменной формами речи.

    контрольная работа [22,5 K], добавлен 24.07.2007

  • Культура речи, ее стили. Классификация норм в русском языке: орфографические и пунктуационные, акцентологические и орфоэпические, морфологические и лексические, фразеологические и синтаксические. Понятие и функции языка, теории его происхождения.

    контрольная работа [21,5 K], добавлен 10.08.2009

  • Задача культуры речи. Типы речевой культуры, устная и письменная разновидность русского языка. Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи, устная публичная речь. Совершенствование навыков грамотного письма и говорения.

    реферат [18,3 K], добавлен 13.11.2010

  • Современная языковая ситуация. Факторы, влияющие на изменения в русском языке. Причины массовых речевых ошибок и пути повышения речевой культуры говорящих. Языковая ситуация в России. Изменения в русском языке.

    реферат [42,8 K], добавлен 02.06.2008

  • Предмет и задачи культуры речи. Языковая норма, её роль в становлении и функционировании литературного языка. Нормы современного русского литературного языка, речевые ошибки. Функциональные стили современного русского литературного языка. Основы риторики.

    курс лекций [150,1 K], добавлен 21.12.2009

  • Понятие культуры речи. Выразительные средства языка. Характерные особенности нормы литературного языка. Качества грамотной речи. Типичные лексические ошибки. Норма в современном русском языке, ее источники. Словарные пометы, отражающие варианты нормы.

    презентация [39,7 K], добавлен 21.03.2014

  • Культура речи как актуальная проблема общества. Средства речевой выразительности. Речь как общественное явление. Языковая норма и ее нарушения (ошибки). Устная и письменная речь. Особенность молодежного сленга. Современный жаргон и его влияние на язык.

    реферат [31,1 K], добавлен 11.06.2017

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Определение роли различных частей речи. Проблема универсальности их природы. Во всех ли языках выделяются части речи и одинаков ли их набор во всех языках. Критерии выделения частей речи в трудах различных ученых. Роль частей речи в русском языке.

    контрольная работа [23,7 K], добавлен 20.02.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.