Синонимы и их типы
Синонимы: причины их возникновения и типы. Синонимический ряд. Синонимия и отличие одних синонимов от других. Стилистическое использование их в публицистике и художественной литературе. Основные свойства и правила выбора синонимов, их признаки.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | контрольная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 16.02.2010 |
Размер файла | 22,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ ИНСТИТУТ
им. Е.П. РОМАНОВОЙ
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА
Дисциплина: Современный русский язык
Тема: № 2 Синонимы и их типы
Оглавление
Введение
Глава 1. Синонимы. Причины их возникновения
1.1 Синонимический ряд. Типы синонимов
1.2 Синонимия. Отличие одних синонимов от других
Глава 2. Стилистическое использование синонимов в публицистике и художественной литературе
2.1 Выбор синонимов. Синонимы в художественной литературе
2.2 Признаки и стилистические значения синонимов
Заключение
Введение
С детства и до глубокой старости вся жизнь человека неразрывно связана с языком. Богатый и могучий, поистине волшебный русский язык дан человеку во владение. И внимательное отношение к своей и чужой речи, хорошее понимание всех оттенков слова, владение языковой культурой - эта задача современного общества. Чтобы хорошо говорить, надо хорошо знать язык, на котором говоришь. Лучше и говорит и пишет тот, кто много читает, кто внимательно слушает людей, владеющих культурой речи. Слушая других, можно заметить в их речи много интересного, а главное - научиться отличать меткое русское слово от словесного сорняка. Цель данной работы: проанализировать использование синонимов, их видов на примере в публицистике и художественной литературе. Задачи: более широко раскрыть понятие «синоним», ведь именно синонимы как раз и являются источником обогащения русского языка, рассмотреть правила выбора нужного синонима, научиться лексически правильно его подбирать. Это является необходимым условием яркой, выразительной и точной речи.
Ведь синонимические богатства русского языка огромны и синонимические сближения слов в индивидуальной речи бесконечны. И только тот, кто любит родную речь, кто знает ее хорошо, тот ощутит радость свободного владения ею.
Глава 1. Синонимы. Причины их возникновения
1.1 Синонимический ряд. Типы синонимов
Синонимы - это слова одной части речи, значение которых очень близки или полностью совпадают, способные заменять друг друга: личико - мордашка; версия - вариант, ребенок - малыш. Нет синонимов у имен собственных, например, Санта Клаус и Дед Мороз; у названий жителей, национальностей: африканец, туркмен; у конкретных названий предметов быта: стол, тахта, сковорода.
Выбор нужного синонима производится из группы слов, объединенных синонимическими отношениями - синонимического ряда. Главное слово синонимического ряда, наиболее точно передающее общее значение, уместное в любом стиле речи - доминанта, например, обмундирование - экипировка; осмелиться - отважиться, решиться.
Многозначные слова могут быть членами различных синонимических рядов: наметить - обозначить; наметить - запланировать.
В зависимости от характера качества, которое различает синонимы внутри ряда, выделяют четыре типа синонимических рядов:
1. полные (абсолютные) синонимы - слова, тождественные по значению и употреблению: орфография - правописание, везде - всюду, бегемот - гиппопотам;
2. смысловые (семантические) синонимы - слова, различающиеся оттенками значения, но принадлежащие одному стилю речи: блеск - сверкание - сияние; холодный - ледяной;
3. стилистические синонимы - называя один и тот же предмет, понятие, признак, действие, эти слова употребляются в разных стилях речи и не всегда заменяют друг друга в пределах нормированного употребления: упасть - хлопнуться (разговорный), принадлежность - атрибут, аксессуар (книжный).
4. семантико - стилистические синонимы - слова, отличающиеся одно от другого оттенками смысла или оттенками стилистическими, разной сферы употребления, например, договор - условие - соглашение - контракт - пакт, где контракт - коммерческий договор, пакт - международный договор, условие - устное или письменное соглашение о чем - либо, соглашение - договор официально, слово договор - самое широкое по смыслу и употреблению.
1.2 Синонимия. Отличие одних синонимов от других
Синонимия характерна для большинства частей речи: возглас, восклицание, выкрик - существительные; громкий, звучный, оглушительный - прилагательные; жалобно, жалко, жалостно - наречия; у, около - предлоги.
Синонимы возникают потому, что предметы имеют не один, а несколько отличительных признаков и по каждому признаку могут быть названы. Если признаки наименования сходны, то слова могут стать синонимами. Синонимия слов отражает подобие понятий, близость или совпадение значений слов. Близость значения у синонимов возникает не столько потому, что они называют один и тот же предмет, сколько потому, что синонимы имеют общее значение. Оно состоит из нескольких признаков; синонимы уточняют, какой из признаков имеются в виду.
Обогащение синонимами русской лексики происходит:
при заимствовании слов: простой - элементарный;
при развитии многозначности: бездна, гора, куча, море, туча - синонимы в метафорическом значении «много», появившемся у каждого из слов;
при словообразовании, в том числе индивидуально авторском.
От синонимов надо отличать слова, содержащие общий элемент в значениях, но не заменяющие друг друга в тексте, так как они выражают отношение общее, например: собака (общее) - спаниель, такса, овчарка и другие (виды). Их называют гиперонимы и гипонимы, причем только гипероним может заменить любой из гипонимов (спаниель - собака) как главенствующее слова ряда.
Синонимы также можно разделить на идеографические, то есть различающиеся только по смыслу, например храбрый - смелый - мужественный - отважный - стойкий - безбоязненный) и стилистические, то есть различающиеся только по стилистической и эмоционально - экспрессивной окраске, например, вкушать - кушать - есть - лопать, трескать). Но такое деление слишком условно. В реальном употреблении почти все синонимы в той или иной степени различаются и по значению, и стилистически.
Синонимы языка также отличаются друг от друга употребительностью. Более употребительное слово обладает более общим значением. Вокруг него объединяются его синонимы, имеющие более частное значение.
Глаза, очи, зеницы, гляделки - существительные, обозначающие орган зрения, но только слово глаза общеупотребительно; очи - слово поэтическое, зеницы - старое, а гляделки - просторечное. Аплодировать значит: бить в ладоши в знак одобрения и приветствия; наряду с этим глаголом в книжном повествовании употребляется глагол рукоплескать, а в разговорном языке - хлопать.
Существуют разные точки зрения и по поводу того, какова должна быть степень близости значений слов, чтобы эти слова можно было считать синонимами. Раннее высказывалось мнение, что синонимами можно считать только «одно и то же значащие слова». Однако правильнее понимать синонимы как слова, сходные в главном значении, но выражающие различные оттенки этого значения. Д.И. Фонвизин писал: «Уже давно решено философами, что одно и то же значащих слов нет на свете. Если станем рассматривать, в чем состоит сходство синонимов, то найдем, что одно слово не объемлет никогда всего пространства и всей силы знаменования другого слова и что все ее сходство между ними состоит только в главной идее».
Глава 2. Стилистическое использование синонимов в публицистике и художественной литературе
2.1 Выбор синонимов. Синонимы в художественной литературе
Работа писателя над выбором одного слова из ряда возможных от читателя скрыта. Однако выбор одного, самого подходящего, незаменимого слова из ряда синонимов может быть специально «раскрыт» автором, использован как выразительный художественный прием. Такой прием можно увидеть в булгаковском изображении финала «сеанса черной магии» в романе «Мастер и Маргарита»:
А тут еще кот выскочил к рампе и вдруг рявкнул на весь театр человеческим голосом:
- Сеанс окончен! Маэстро! Урежьте марш!!
Ополоумевший дирижер, не отдавая себе отчета в том, что делает, взмахнул палочкой, и оркестр не заиграл, и даже не грянул, и даже не хватил, а именно, по омерзительному выражению кота, урезал какой - то невероятный, ни на что не похожий по развязности своей, марш.№
Совсем в ином, в лирическом ключе раскрывает А. Грин в «Алые паруса» сущность подлинно алого цвета и тем самым объясняет, почему именно этот цвет нужен был для парусов:
«Роясь в легком сопротивлении шелка, он различал цвета: красный, бледный розовый и розовый темный; густые закипи вишневых, оранжевых и мрачно - рыжих тонов; здесь были оттенки всех сил и значений, различные в своем мнимом родстве, подобно словам «очаровательно» - «прекрасно» - «великолепно» - «совершенно»; в складках таились намеки, недоступные языку зрения, но истинно алый цвет долго не представлялся глазам нашего капитана… Наконец, один цвет привлек обезоруженное внимание покупателя…Этот совершенно чистый, как алая утренняя струя, полный благородного веселья и царственности цвет являлся именно тем гордым цветом, какой разыскивал Грэй. В нем не было смешанных оттенков огня, лепестков мрака, игры фиолетовых или лиловых намеков; не было также ни синевы, ни тени, ничего, что вызывает сомнение. Он рдел, как улыбка, прелестью духовного отражения».№ В словарном отношении этот синонимический ряд представлен достаточно полно и точно. Но вот в художественном, поэтическом тексте возникает задача показать не общность, а различия в оттенках. Для кого - то все оттенки красного совпадают в понятии «красный», а для поэта они столь же различны по впечатлению, по вызываемым образам, как и слова очаровательно - прекрасно - великолепно - совершенно. Грэй отвергает смешанные оттенки огня, лепестков мрака, игру фиолетовых или лиловых намеков, синеву и тень - все, что «вызывает сомнение». Он ищет и находит именно алый цвет - чистый, полный благородного веселья и царственности, гордый, рдеющий, как улыбка «прелестью духовного отражения». Можно сказать, что в приведенном отрывке рассказывается «символика цвета» в ее словесном выражении.
Существуют три основных правила выбора синонимов.
Первое правило гласит: выбирать такое слово, которое точнее характеризует явление или действие, предмет или лицо, подчеркивая в нем нужную сторону. Например, слово ошибка означает: неправильный поступок или действие. Однако ошибки бывают разные - ошибка может быть незначительной, тогда лучше сказать погрешность, крайне досадной, тогда говорят ляпсус, случайной - это оплошность, неумышленной - промах.
Второе правило указывает: выбирать такое слово, которое больше подходит к стилю речи, рассказа, выступления.
Третье правило напоминает: слова не только называют предметы, события, но и оценивают их, выражая положительное или отрицательное отношение к ним. Например, слово критикан наполнен отрицательным смыслом, слово вояка шуткой и иронией, восхищением - орел (о человеке отважном и смелом).
Чтобы правильно подобрать синоним, употребить его в нужном русле, необходимо четко уяснить задачу синонима.
2.2 Признаки и стилистические значения синонимов
Слова являются названием какого - либо предмета, лица, явления, качества, действия. Слова указывают на один из их признаков. Через этот признак слово представляет весь предмет целиком. Например, учитель - тот, кто учит, ученик - тот, кто учится, кого учат. Эти слова называют лица, указывая на их отличительную деятельность. Со временем признак, указывающий, как произошло наименование предмета, может быть утрачен, забыт.
Если бы слова только называли явления действительности и первое наименование всегда указывало на существенный признак, то слов было бы столько, сколько предметов. Это не так. Слова не только называют предметы, но и характеризуют их, выражают наше понимание их, наше отношение к ним. А наше понимание предметов, наше отношение к ним меняется. Изменяются и сами предметы и лица, явления и события. Например, словообразовательное разделение слова летчик, подсказывает, что раньше так называли человека, который летал. Слово летчик изменило значение: им стали называть водителя самолета, одного из члена экипажа.
Предметы и явления, лица и события обладают не одним, а несколькими признаками. Каждый из них может лечь в основу наименования предмета. Любой человек, наблюдая свою речь и речь окружающих, может легко заметить, что один и тот же предмет, одно и то же лицо в разных ситуациях называются разными словами, указывающими на разные стороны предметов и лиц.
Одно и то же слово может иметь не одно, а два и три и более значений; поэтому одно и то же слово может называть несколько лиц и предметов. Допустим, существительное ученик имеет три значения:
учащийся начального или среднего учебного заведения;
тот, кто обучается у другого какой - либо профессии;
последователь, соратник чьего - либо учения, взглядов.
Синонимы - это слова не только с одинаковой предметной направленностью, но и близкие по своему значению; у них есть общее в самом значении слова, лексическом значении.
В основе близости лексических значений лежит одинаковая предметность, то есть обозначение одних и тех же предметов и понятий. Понятие является логической формой мысли, позволяющей называть предметы.
Синонимические богатства языка дают возможность говорящему или пишущему выразить свою мысль более точно ярко и доступно для собеседника или читателя.
Синонимический ряд потенциально может иметь слово нейтральное, книжное, разговорное, специальное. В данном случае слова выполняют эмоционально - оценочную роль. Стилевое и эмоционально - стилистическое значения слова связаны друг с другом. Слова книжные обычно несут положительную, высокую оценку, слова просторечные - отрицательную, сниженную.
Между синонимами имеется не только стилевое и эмоционально - стилистическое различие, но и понятийное, смысловое. Синонимы тождественны по основному значению опорного слова. Это значение более широкое, общее; значение других синонимов - более узкое, частное. Например, словом глаза называют орган зрения вообще; можно сказать девичьи глаза, кошачьи глаза и т.д.
Синонимы подразделяют на два вида: смысловые и стилистические. Смысловые синонимы различаются оттенком значения, стилистические синонимы отличаются друг от друга сферой употребления и оценочностью. Например, в синонимическом ряду мысль - идея - дума различие между словами мысль и идея в основном смысловое, т.е. оттенка основного значения, так как идея - это не всякая мысль, а мысль более сложная, продуманная, систематизированная. Слово дума отличается от других синонимов прежде всего стилистически, так как дума - слово архаическое и народно - поэтическое. Обычно между синонимами наблюдается одновременно различие и стилистическое, и смысловое.
Синонимика литературного языка в значительной мере основана на том, что словарный состав языка распадается на два противоположных стилистических слоя- слова разговорные и слова книжные.
Синонимы, принадлежащие разговорному языку, охватывают как литературно - разговорные, так и просторечные слова. Синонимическое использование разговорных слов придает речи фамильярность, пренебрежение, снижают характер речи.
Напротив, синонимы, принадлежащие книжному слою, придают речи характер возвышенности, создают высокий слог. В книжных словах выделяется архаическая и терминологическая лексика.
Синонимия - это процесс установления смыслового подобия слов в речевой деятельности говорящих. Не все сближения, которые допускают в своей речи, становятся синонимами языка.
Синонимика - это совокупность синонимов языка, возникшая в результате многократных синонимических сближений слов в прошлом. Синонимика литературного языка регулирует синонимическое творчество, объединяет и делает доступным для всех индивидуальные синонимические сближения и замены. Знание и владение синонимикой литературного языка делает речь правильной, точной и выразительной.
Заключение
Знаменитый французский просветитель Дени Дидро писал, что люди перестают думать, когда перестают читать. А русская пословица гласит: ум без книги, что птица без крыльев. Можно добавить: человек не может всерьез думать о языке, о стилистических возможностях языковых средств, если он не читает книг и статей о языке, ведь человек тогда перестает обогащать свою речь. Из всех лексических средств наибольшими стилистическими возможностями обладают синонимами.
Синонимами являются слова, имеющие значение, подобное значению опорного слова, но отличающиеся друг от друга оттенками основного значения, сферой употребления и стилистическими свойствами.
Таким образом, у синонимов есть два основных свойства. С одной стороны, обладают смысловым подобием, близостью или даже тождественностью значений. С другой стороны, смысловые и стилистические оттенки синонимов полностью не совпадают, и это делает синонимику одним из выразительных средств языка.
Выбирая правильные синонимы, можно избежать навязчивого повторения одного и того же слова, однообразия в речи. Может выразить тончайшие смысловые оттенки, уточнить одно слово другим или, совместно употребляя, нагнетая несколько синонимичных слов, дать исчерпывающую характеристику одного и того же предмета. Данная работа - это способ борьбы против шаблонов, против невыразительных фраз и пустых слов. Ведь язык - наш верный друг, когда мы его знаем; и он же неприятель, если мы плохо его знаем или мысль наша не ясна. Ведь слова - одежда наших мыслей.
Подобные документы
Понятие речевой культуры. Синонимы. Синонимический ряд. Синонимия. Семантические синонимы–стилистически нейтральные слова. Стилистические синонимы. Семантико-стилистические синонимы и их эквиваленты. Идеографические и стилистические синонимы.
реферат [42,4 K], добавлен 31.10.2007Критерии выделения синонимов, их типы, содержание и общая классификация. Понятийная категория признаковости. Системные синонимы для выражения качественного и количественного признаков. Синонимия при сравнениях сходства; синонимия степеней сравнения.
курсовая работа [28,7 K], добавлен 15.11.2009Синонимы - стилистическая фигура речи, расположение слов по степени усиления или ослабления их смыслового или эмоционального значения. Семантические и контекстуальные типы синонимов, примеры их употребления в повести Н.С. Лескова "Очарованный странник".
реферат [24,2 K], добавлен 21.01.2014Синонимы - близкие по значению, но разно-звучащие слова, выражающие оттенки одного понятия. Анализ определений синонимов, их сопоставление по сходству и различию. Функционально-стилистическая роль синонимов в лексико-семантической системе языка.
курсовая работа [51,3 K], добавлен 04.08.2012Понятие синонимии русского языка. Классификация синонимов и их стилистические функции в публицистических текстах. Стилистически неоправданное употребление синонимов. Функционирование синонимов в публицистике и их взаимосвязь с газетными жанрами.
курсовая работа [96,6 K], добавлен 29.04.2011Понятие и назначение идеографических синонимов, их роль в передаче тончайших оттенков в значениях слов. Характерные черты синонимов-дублетов, семантико-стилистических. Функциональная эквивалентность синонимов, их классификация по данному признаку.
реферат [26,3 K], добавлен 25.12.2010Что такое синонимия. Классификация синонимов и синонимические ряды. Синонимия в русском и китайском языках. Семантические отношения языковых единиц. Важнейшие семантические функции синонимов. Различия, существующие между синонимами китайского языка.
реферат [38,7 K], добавлен 27.04.2013Понятие и классификация синонимов. Проявление синонимов в русском языке на примере романа М.Ю. Лермонтова "Герой нашего времени". Предмет и задачи практической стилистики. Стилистическое различие в использовании синонимов, их стилистические функции.
курсовая работа [69,1 K], добавлен 06.02.2013Синонимия как одно из наиболее распространенных явлений во фразеологии. Понятие фразеологических синонимов и антонимов, их классификация и разновидности, описание и сравнительная характеристика. Фразеологические единицы и выявление оттенков их значений.
курсовая работа [47,7 K], добавлен 25.09.2014Суть понятия "речевая культура". Культура речи – это правильность, точность, выразительность и разнообразие речи. Синонимы и подход к определению. Употребительность синонимов. Синонимическое уподобление новых слов. Выразительность и эмоциональность речи.
реферат [21,6 K], добавлен 21.04.2009