Культура речевого общения и возникновение сленга

Сущность языка. Разделение лексики на общеупотребительную и ограниченной сферы потребления. Исследование различий специфической лексики, предпосылки ее возникновения. Рассмотрение сфер использования сленга. Изучение стиля речи в современном русском языке.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 22.01.2010
Размер файла 21,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

15

Содержание

1. Просторечие, диалектизмы, арготизмы в общенациональном русском языке

2. Экспрессивные стили речи в современном русском языке

3. Практическое задание

4. Список литературы

1 Просторечие, диалектизмы, арготизмы в общенациональном русском языке

Язык -- это "практическое, действительное сознание", в котором отражен не только общественно-исторический опыт человечества, но и социальный статус конкретного слоя общества. Язык имеет знаковую природу и системную организацию, являясь, вследствие этого, универсальным средством общения. Язык используется в быту, в производственной деятельности человека, в различных областях науки, культуры, общественной и политической жизни общества. Выбор и активизация различных языковых средств в каждом конкретном случае зависит от целей, задач и условий общения, а также от социальной среды, возрастной группы и многих других факторов. Так проявляется функциональное расслоение русского языка. В различных функциональных слоях языка используется своеобразная стилевая система: в быту -- бытовая, в общественно-политической жизни -- публицистическая, в административно-правовой -деловая и т.д. В зависимости от характера функционирования выделяют:

- общеупотребительную лексику (используется без каких-либо ограничений),

- лексику ограниченной сферы употребления.

Непосредственно лексику ограниченной сферы употребления составляют:

ѕ диалектизмы - это слова, принадлежащие к определенному диалекту. Диалекты - это русские народные говоры, имеющие в своем составе значительное количество самобытных слов, известных только в определенной местности. Диалектизмы могут быть лексическими (известны только на территории распространения данного диалекта, например: кушак, цибуля); морфологическими (характеризуются особым словоизменением, напрмер: у мене); фонетическими (характеризуются особым произношением, например: [цай] - чай, [хверма] - ферма и т.д.);

ѕ профессионализмы - это слова, которые используются в различных сферах производства, техники и т.д. и которые не стали общеупотребительными; термины - слова, которые называют специальные понятия какой-либо сферы производства или науки; профессионализмы и термины используются людьми одной профессии, в одной области науки (например, абсцисса (математика), аффрикаты (лингвистика));

ѕ жаргонизмы - это слова, который используются узким кругом людей, объединенных общностью интересов, занятий или положения в обществе; например, выделяют молодежный, профессиональный, лагерный жаргон;

ѕ арготизмы - это то же, что и жаргонизмы, но они употребляются как условный знак, как зашифрованный код, чтобы не принадлежащие к данной группе люди не могли понять значение этих слов; как правило, это речь социально замкнутых групп, например, воровское арго.

"Жаргон" -- от фр. "jargon" -- речь относительно открытой социальной или профессиональной группы, которая отличается от общеразговорного языка особым составом слов и выражений. Это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много искусственных, иногда условных слов и выражений. Однако, в настоящее время, наблюдается тенденция выхода жаргона за рамки породивших его профессиональных или социальных групп, с одной стороны, и увеличение пропасти между литературной и жаргонной речью, с другой стороны, что в немалой степени связано с демократизацией и даже "вульгаризацией" общественной жизни. Жаргон теснит респектабельную речь не без помощи средств массовой информации и распространения массовой культуры, которые накладывают отпечаток на язык всей нации.

В ХХ веке произошла техническая революция, заметно ускорился темп жизни, увеличился словарный запас, ведь каждому новому понятию должно соответствовать как минимум одно слово. Соответственно расширяется словарный запас жаргона, добавились тысячи новых слов, отразивших политические и социальные перемены. Новые слова возникают и для того, чтобы освежить старые понятия.

Жаргон бросает вызов "правильной" жизни, что является языковым отражением таких социальных явлений в молодежной среде как "хиппи", "битники". Жаргон стремится увеличить темп речи, для этого применяются сокращения, укороченные слова, аббревиатуры и т.п. Даже сами лингвистические термины "жаргон" и "арго" все чаще стали заменяться более кратким -- "сленг".

В общественной языковой речевой практике существует особый вид двуязычие, связанный с так называемой маргинальной культурой.

Margo, marginus (лат.) -- край, граница. Маргинальная культура -- культура "края", социального "дна", которая возникла в среде людей, склонных к противоправному поведению. Это субкультура -- культура ограниченной группы людей, вовсе не претендующая на всеобщее распространение, скорее наоборот -- очень закрытая и автономная. Внутри маргинальных групп складываются специфические поведенческие стандарты, кодексы моральных правил и норм, зачастую неприемлемых для законопослушных граждан. Маргиналы заинтересованы в сохранении закрытости, обособленности своей культурной среды от остального мира, воспринимающегося ими, как чуждый и враждебный.

Этим целям служит специфический язык маргинальной культуры -- арго (от фр. "argot") , в частности воровское арго -- феня. Первоначально выражение "ботать по фене" -- говорить на воровском языке -- имело вид: "по офене болтать", т.е. говорить на языке офеней -- мелких торговцев. У них существовал условно-профессиональный язык, который они использовали при обмане покупателей или в опасных ситуациях. Причины создания условно-профессиональных языков следующие:

1. Люди хотят общаться друг с другом в присутствии посторонних, оставаясь непонятыми.

2. Желание скрыть секреты своего ремесла или занятия.

3. Необходимость изолированности от враждебно настроенных сил.

4. Стремление к речевой выразительности.

В настоящее время слово "феня" употребляется вне фразеологического оборота и означает лексику маргиналов. Арго деклассированных элементов существует с глубокой древности. Возник этот искусственный тайный язык, как реакция маргиналов на враждебное окружение, на негативное отношение общества. Можно выделить насколько основных функций арго:

1. Конспиративная. Стремление скрыть информацию от посторонних, не принадлежащих к воровскому сообществу. Арго вырабатывается стихийно, многие слова из арго могут перейти в обычный разговорный язык (существуют такие слова, которые перешли к нам из арго разбойников XVII века). Более того, в последнее время все больше слов из арго проникает в общеупотребительную лексику (свидетельство возрастающей активности маргиналов). И все же, в целом, арго непонятен для непосвященных, что и использует преступный мир в своих целях.

2. Опознавательная. Арго -- пароль, по которому узнают друг друга деклассированные элементы. Когда вора вводят в новую камеру, он спрашивает: "Люди есть? ", (люди -- воры, соблюдающие воровские правила). При отрицательном ответе он может ударить надзирателя, тем самым попасть не в камеру, где находятся враги, а в штрафной изолятор.

3. Номинативная. В арго существует большое количество слов и фразеологизмов, которые используются для обозначения тех предметов и явлений, для которых не существует эквивалента в литературном языке. Например: "аквариум" -- место содержание задержанных в РУВД.

4. Мировоззренческая (обслуживающая преступную деятельность). Сниженность и вульгаризм воровской речи--особенность нашего восприятия, а в восприятии самого вора она носит героический, приподнятый характер. Однако, этот "героический" характер зависит от ситуации. При общении маргиналов между собой многие "плохие", с нашей точки зрения, слова имеют нейтральный характер. Значительное количество арготизмов преступным миром воспринимается иначе, чем законопослушными людьми. Например, арготизмы "мусор", "карасик" обозначают не только работника милиции, но и социального врага. Для честного человека "хаза", "малина" -- притон, для вора -- место, где можно отдохнуть и укрыться.

5. Эмоционально-выразительная. Стремление к речевой выразительности является ответом на частые стрессы и отчужденность общества. Так проявляется стремление к самоутверждению, бравада и показная бесшабашность.

Лица, принадлежащие к маргинальной культуре, становятся двуязычными: в своей среде они употребляют арго, а при общении в обычных условиях используют национальный литературный язык. Механизмы овладения арготической речью упрощены, поскольку арго не имеет собственной грамматики и отличается от литературного языка только по лексическому составу. Говорящий просто запоминает слова и выражения в пределах определенных тематических групп: а) названия преступников и деклассированных элементов: "жук", "урка" -- вор, "блатерь" -- осведомитель, скупщик краденого, "люди" -- воры, соблюдающие воровское законы; б) название жертвы преступления: "лох", "фраер ушастый"; в) наименование оружия: "перо" -- нож, "маслина" -- пуля; г) обозначение преступления: "рыхта" -- подготовка к преступлению, "покупка" -- кража, "работа" -- преступление; д) работники правоохранительных органов: "хозяин" -- начальник ИТУ, "вертухай" -- надзиратель, "митрополит" -- председатель суда; е) места лишения свободы: "кича", "курорт", "взросляк"; ж) предметы тюремного обихода: "параша", "браслеты", "намордник" -- решетка на окне; з) наименования частей тела человека: "бестолковка" -- голова, "ботва" -- волосы, "вывеска" -- лицо, "караулки" -- глаза, "бритый шилом" -- рябой, "кормушка" -- рот, "рамы" -- очки, "частокол" -- зубы, "копыта" -- ноги; и) наименование денег и драгоценностей: "лопатник" -- бумажник, "капуста" -- деньги, "кусок" -- тысяча, "рыжье" -- золото; к) название спиртных напитков и наркотических средств: "марафет" -- кокаин, "план" -- гашиш, "пузырь" -- бутылка спиртного.

Арготические номинации чаще образуются переосмыслением общеупотребимых слов: "семья" -- группа осужденных, держащихся вместе, "прописка" -- избиение вновь прибывшего осужденного,

Возможно также образование новых слов по продуктивным моделям, свойственным литературному языку: "козлодерка" -- помещение для производства обысков, "личник" -- длительное свидание с родственниками.

Арготические номинации по точности и выразительности не уступают литературному языку, а иногда даже превосходят его. Отчасти это объясняется тем, что человек, который оказывается в маргинальной среде, лишен привычных условий существования, находится в стрессовом состоянии и в языке интуитивно ищет способы разрядки эмоциональной напряженности. Язык и здесь помогает говорящему: Грубая экспрессия арготических слов частично компенсирует отрицательные эмоции.

В арго имеется достаточное количество выражений так точно и ярко отражающих действительность, что они перешли в просторечие и даже в литературный язык ("доходяга" -- слабый, истощенный человек) .

Образность арго отличается от образности слова литературного языка. Названия животных и предметов могут употребляться для характеристики человека и его действий ("баклан" -- хулиган, "бобик" -- ничтожный человек) .

В арго, как и в литературном языке, широко распространена синонимия. Для обозначения понятия "попасться" употребляются: "погореть", "подзалететь", "подзасекнуться". Наибольшее количество синонимов имеют слова, наиболее часто употребляемые маргиналами.

Арготизмы часто проникают в просторечие и даже в литературный язык. Для этого арготизм должен часто употребляться в речи, иметь яркую эмоционально-экспрессивную окраску, давать удачную характеристику предмету или явлению и не быть слишком грубым и вульгарным. Например, слово "беспредел" в арго обозначало нарушение воровских законов, но сейчас оно выражает другое понятие и практически стало литературным.

В настоящее время арго употребляется в прессе и даже в литературе (не только детективного жанра) для придания речи живости и органичности.

В настоящее время арго употребляется в прессе и даже в литературе для придания речи живости, ведь даже государственные деятели высокого ранга и президент употребляют в разговоре просторечные слова, следовательно, нельзя относиться к арго, как к чему-то, что загрязняет русский язык, это такая же неотъемлемая часть языка наравне с просторечием.

Арго тесно взаимодействует с другими подсистемами русского языка: жаргонами, просторечным языком, даже литературным языком. Одни арготизмы переходят без изменения, другие частично или полностью меняют лексическое значение.

Более того, изучение арго актуально для людей, профессионально связанных с маргиналами, в частности -- для юристов. В связи с ростом преступности в русскоязычной среде за рубежом, на западе стали издаваться словари русское фени, появилась такая профессия, как переводчик с фени, поскольку слушание дел в судебном заседании должно проходить в синхронном переводе, и знания литературного русского языка для этого недостаточно.

2 Экспрессивные стили речи в современном русском языке

Современная наука о русском языке выделяет наряду с функциональными стилями экспрессивные стили, которые классифицируются в зависимости от заключенной в языковых элементах экспрессии. Для этих стилей важнейшей является функция воздействия.

К экспрессивным стилям относятся: торжественный (высокий, риторический), официальный, фамильярный (сниженный), а также интимно-ласковый, шутливый (иронический), насмешливый (сатирический). Всем этим стилям противопоставлен нейтральный, то есть лишенный экспрессии.

Основным средством достижения желаемой экспрессивной окраски речи является оценочная лексика. В ее составе можно выделить 3 разновидности:

1. Слова с ярким оценочным значением. К ним принадлежат слова-«характеристики» (предтеча, провозвестник, первопроходец; брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и др.), а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия (предназначение, предначертание, делячество; дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный; дерзать, вдохновить, опорочить, напакостить и т.д.)

2. Многозначные слова, обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при метафорическом употреблении. Так, о человеке говорят: «шляпа», «тряпка», «тюфяк», «дуб», «слон», «медведь», «змея», «орел». «ворона» и т.д. В переносном значении используются глаголы: петь, шипеть, пилить, грызть, копать, моргать и т.п.

3. Слова с суффиксами субъективной оценки, передающие различные оттенки чувства: положительные эмоции - сыночек, солнышко, бабуля, аккуратненько, близехонько и отрицательные эмоции - бородища, детина, казенщина и т.п.

Развитию эмоционально-экспрессивных оттенков в слове способствует его метафоризация. Так, стилистически нейтральные слова, употребленные как тропы, получают яркую экспрессию: гореть (на работе), падать (от усталости), задыхаться (в неблагоприятных условиях), пылающий (взор), голубая (мечта), летящая (походка) и т.д. Окончательно определяет экспрессивную окраску контекст: нейтральные слова могут восприниматься как высокие и торжественные; высокая лексика в иных условиях приобретает насмешливо-ироническую окраску; порой даже бранное слово может прозвучать ласково, а ласковое - презрительно.

Эмоционально-экспрессивная окраска наслаивается на функциональную, дополняя ее стилистическую характеристику. Нейтральные в эмоциональноэкспрессивном отношении слова обычно относятся к общеупотребительной лексике. Эмоционально-экспрессивные слова распределяются между книжкой, разговорной и просторечной лексикой.

К книжной лексике принадлежат высокие слова, которые придают речи торжественность, а также эмоционально-экспрессивные слова, выражающие как положительную, так и отрицательную оценку называемых понятий. В книжных стилях используется лексика ироническая (прекраснодушие, словеса, донкихотство), неодобрительная (педантичный, манерность), презрительная (личина, продажный).

К разговорной лексике относятся слова ласкательные (дочурка, голубушка), шутливые (бутуз, смешинка), а также слова, выражающие отрицательную оценку называемых понятий (мелюзга, ретивый, хихикать).

В экспрессивных стилях широко используются синтаксические средства, усиливающие эмоциональность речи. Это и разные типы односоставных и неполных предложений, и особый порядок слов, и вставные и вводные конструкции, и слова, грамматически не связанные с членами предложения. Среди них особенно выделяются обращения, они способны передать большой накал страстей, а в иных случаях - подчеркнуть официальный характер речи.

Яркие стилистические краски таит в себе прямая и несобственно-прямая речь, восклицательные и вопросительные предложения, и в особенности риторические вопросы. Риторический вопрос - одна из самых распространенных стилистических фигур, характеризующаяся замечательной яркостью и разнообразием эмоционально-экспрессивных оттенков. Риторические вопросы содержат утверждение (или отрицание), оформление в виде вопроса, не требующего ответа. Совпадающие по внешнему грамматическому оформлению с обычными вопросительными предложениями, риторические вопросы отличаются яркой восклицательной интонацией, выражающей изумление, крайнее напряжение чувств.

Эмоциональную напряженность речи передают и присоединительные конструкции, то есть такие, в которых фразы не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют ассоциативную цепь присоединения. Например: «Есть у каждого города возраст и голос. Есть одежда своя. И особенный запах. И лицо. И не сразу понятная гордость…» (Р.Рождественский)

Особую экспрессивность речи придают тропы (от греч. Tropos - поворот, оборот, образ) - слова, употребленные в переносном значении: метафоры (Земля-корабль. Но кто-то вдруг… В сплошную гущу бурь и вьюг ее направил величаво.- Есенин), сравнения (Я был, как лошадь, загнанная в мыле, Пришпоренная смелым едоком.- Есенин), эпитеты (Отговорила роща золотая Березовым, веселым языком), метонимии (Пускай о многом неумело Шептал бумаге карандаш. - Есенин), аллегории (Отцвела моя белая липа, Отзвенел соловьиный рассвет.) и другие образные выражения.

Лексические богатства русского языка, тропы и эмоциональный синтаксис создают неисчерпаемые возможности для экспрессивных стилей.

3. Практическое задание

1. Объясните значение пословиц:

а) Человек без Родины, что соловей без песни.

Данная пословица подразумевает собой то, что для каждого человека, вне зависимости от его национальности, происхождения и убеждений необходимо, жизненно важно наличие Родины, родной страны, края с их традициями, устоями и историей. Понятия «человек» и «Родина» для каждого должны быть едины и не разделимы. Ведь они не могут существовать друг без друга. Они нуждаются друг в друге.

б) На час отстанешь - в день не догонишь.

Подразумевает то, что всякую работу необходимо выполнять своевременно, не откладывая на потом, так как всяческие недоработки в дальнейшем будут только накапливаться и для их разрешения понадобится гораздо больше времени.

2. Объясните значение иноязычных слов:

спонсор, брифинг, легитимность, лицензия, ареал.

Спонсор- физическое или юридическое лицо, оказывающее финансовую поддержку организациям, предприятиям, а так же каким-либо событиям и мероприятиям.

Брифинг- это короткая, инструктивная встреча руководства компании или коммерческой фирмы с журналистами, с приглашением представителей органов государственной власти.

Легитимность- означает признание чего-либо (власти) обществом, обоснованность и необходимость этого (данной власти и ее носителей). В узком смысле понятии легитимности характеризует законность чего-либо (власти).

Лицензия- разрешение, выдаваемое компетентными гос.органами, на ввоз или вывоз какого-либо товара, на использование какого-либо изобретения; разрешение на охоту, рыбную ловлю, занятие какой-либо деятельностью (медицинской, юридической, коммерческой и т.д.)

Ареал - область распространения чего-либо, на земной или какой-либо другой поверхности, на какой-либо территории, вокруг чего-либо.

3. Составьте с каждым фразеологизмом по 1 предложению:

а) Глас вопиющего в пустыне;

б) Вера горами двигает;

в) Браться за ум;

г) Одного поля ягоды.

а) Плач маленькой девочки на большом и шумном рынке был словно глас вопиющего в пустыне.

б) Видя мою неуверенность в выступлении на конкурсе моя учительница, подбадривая меня, сказала: «Я в тебя верю, а вера горами двигает!»

в) Приближалось время сессии и я, поставив себе задачу иметь только положительные оценки, решил браться за ум.

г) Мы оказались одного поля ягоды: схожесть наших привычек, интересов и круга общения поражала.

4. Укажите стилевую принадлежность текста. Обоснуйте свою точку зрения.

«На областной выставке особым успехом пользовался вагон-весы отечественного производства. Конструкторское бюро завода, совместно с институтом, разработало новый типовой проект, который нашел обширный рынок потребителей не только на территории России, но и в бывших республиках СНГ. Представители зернопроизводящих государств рассмотрели предложенную конструкцию с большим интересом, так как такие вагоны можно использовать не самых отдаленных участках республик, где имеются железнодорожные полустанки, расположенные вблизи сельскохозяйственных угодий.»

Это стиль публицистический, т.к. этот стиль используется в средствах массовой информации и его основная цель - привлечение интереса читателей или слушателей, а также информирование их. Данный текст может существовать как в письменной, так и в устной форме. Характеризуются доступностью, простотой изложения, краткостью речи при большой информативной насыщенности, отбором лексических средств в зависимости от цели и содержания текста. Здесь используются устойчивые обороты, которые легко запоминаются, а так же разговорные слова и выражения.

5. Расставьте ударения в словах:

ветеринария, эмбарго, простыня, обострить, нормировать,

ненависть, мытарь, мизерный, коклюш, дремота.

4 Список используемой литературы

1. Борунова С.Н., Воронцова В.Л., Еськова Н.А. Орфоэпический словарь русского языка. - М., 1983.

2. Греков В.Ф. Пособие для занятий по русскому языку. - М., 1968.

3. Губаева Т. Воздействие маргинальной среды на человека. -- Казань, 1995.

4. Оганесян С.С. Культура речевого общения - М., 1998.

5. С.И.Ожегов Словарь русского языка - М., 1990.

6. По неписаным законам улицы. Юридическая литература -- М., 1991.

7. «Словарь иностранных слов»/ под редакцией И.В.Лехина, С.М.Локшиной, Ф.Н.Петрова - М., 1979.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.