Лингвостилистические особенности современной литературной рецензии

Лингвостилистические особенности газетных и сетевых рецензий. Проявление тенденций литературного процесса, формата изданий и прагматических задач книжных обозревателей в специфике жанра изменении коммуникативных характеристик литературной рецензии.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 08.01.2021
Размер файла 18,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Лингвостилистические особенности современной литературной рецензии

Н.Н. Молитвина, Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова

Статья посвящена анализу лингвостилистических особенностей современной литературной рецензии. На материале трех печатных и трех сетевых популярных изданий разного формата автор рассматривает наиболее характерные для рецензирования стилистические черты и предполагает, каким образом актуальные тенденции литературного процесса, формат изданий и прагматические задачи книжных обозревателей проявляются в специфике жанра - в характере изложения, образах адресанта и адресата, структурно-композиционных элементах, типичных стилистических недостатках и удачных языковых решениях. Связанное с проблемой изменения коммуникативных характеристик литературной рецензии в современном медиадискурсе, исследование намечает возможную трансформацию жанра и общие тенденции, характерные для рецензирования в сети и в прессе. Выявленные черты соотносятся автором с современной словесностью и литературной журналистикой в целом.

Ключевые слова: литературная рецензия, лингвостилистические особенности, литературный процесс, медиадискурс.

Linguistic and stylistic features of contemporary literary review

N.N. Molitvina Lomonosov Moscow State University

The article is devoted to the analysis of contemporary literary review's linguistic and stylistic features. It's a case study of printed and online popular media, in which the author observes the most typical stylistic features and assumes, how actual tendencies of literary process, media format and pragmatic goals of book observers appear in the genre's specifics - in style of narrative, images of addresser and addressee, structural and compositional elements, typical stylistic failures and successful linguistic practices. Research is connected with the problem of changing communicative characteristics of literary reviews in contemporary media discourse and outlines possible transformation of the genre and main trends or reviewing in network and press. Features revealed in the article correlate by the author with contemporary literature and literary journalism in general.

Keywords: literary review, linguistic and stylistic features, literary process, media discourse.

литературный рецензия коммуникативный лингвостилистический

Современная литературная журналистика, выделяющаяся по тематическому признаку в приложениях, спецпроектах, отдельных разделах или специализированных изданиях и состоящая из литературных портретов, рецензий, обзоров, эссе, представляет новые формы отклика на произведения словесности, меняя характер привычной рефлексии о литературе с учетом содержания, композиции, языка и стиля. Ее исследователи отмечают синтетическую природу жанров и их качественные изменения: сближение с аннотацией или эссе [Новиков, 2012], субъективность, экспрессивность, ироничность, легкость, фрагментарность и «увлекательность» повествования, особенности языкового выражения аксиологических значений [Кобзеева, 2006; Набиева, 2010], интертекстуальность, полифонич- ность, сокращение аналитических компонентов, использование рекламных стратегий, склонность авторов к самопрезентации, провокации и эпатажу. На материале литературных журналов, сборников литературно-критических статей, массовых печатных и сетевых изданий подчеркиваются типичные тропы, семантические и синтаксические риторические приемы и лексические особенности [Гугунава, 2003; Сергунина, 2006; Говорухина, 2010; Крылов, 2014].

Поэтика рецензии [Новиков, 1978; Синдеева, 1984; Десюкевич, 2012; Лассан, 2012; Башкатова, 2013] - одного из самых распространенных в литературной журналистике жанров, историческими аналогами которой называют библиографическую рецензию газетного типа (краткую информацию об авторе, произведении, эпохе) и аналитическую журнальную рецензию (развернутый и аргументированный разбор книжных новинок) [Шильникова, 2011, с. 217-219, 513-514], - складывается в пределах научной, публицистической и художественной речи. Уступая литературоведческому исследованию в глубине анализа и обоснованности оценок, рецензия в современном медиадискурсе на уровне содержания и на уровне языка отражает тенденции, характерные для противоречивого литературного процесса в целом, с его реалистическим и авангардным направлениями, взаимопроникновением родов и жанров.

Ученые расходятся во мнениях по поводу классификации рецензий, ориентируясь на их содержание и типологические особенности изданий (по слиянию с другими жанрами различают рецензию-статью, рецензию-очерк, рецензию-интервью, рецензию-репортаж, по объему - гранд-рецензию и мини-рецензию, по количеству анализируемых произведений - монорецензию и полирецензию, по числу объектов - моноэлементную и полиэлементную рецензию, по каналу коммуникации - печатную, аудио- и аудиовизуальную рецензию, по цели создания - рецензию-аннотацию, рецензию-рассуждение, рецензию-полемику, по содержательным и форматно-стилевым характеристикам - рецензию-навигатор, рецензию-стимул, рецензию-фильтр, рецензию-сигнал и др.). Процесс рецензирования - как строгий, академический, так и нарушающий каноны, творческий - соотносится с экстралингвистическими факторами. Акцент на языковом аспекте жанра в существующих научных работах не позволяет сложить целостную картину его стилистических черт.

Цель нашего исследования - рассмотреть лингвостилистические особенности газетных и сетевых рецензий. Рабочей гипотезой служит предположение о том, что в литературной журналистике происходят трансформации, связанные с актуальными тенденциями литературного процесса, форматом изданий и прагматическими задачами книжных обозревателей, проявляющиеся на уровне стиля конкретного жанра и заключающиеся в изменении его коммуникативных характеристик. Основным эмпирическим материалом служат тексты рецензий, опубликованные в течение 2014 г. в трех печатных и трех сетевых источниках разного формата: в специализированной газете «Книжное обозрение», в литературном приложении Ex Libris к общественно-политической «Независимой газете», в глянцевом приложении к «Коммерсанту» - журнале «Коммерсант Weekend» и в новых сетевых проектах, посвященных культуре, образованию и досугу, - «Афиша-Воздух» \ «Теории и практики», «Кольта.ру».

Первый из сетевых источников - «Афиша-Воздух» (сайт издательского дома «Афиша») - представляет собой вид глянцевого издания о досуге, привлекает профессиональных авторов и сочетает стратегии критики, журналистики и рекламы. Интернет-портал «Кольта.ру» освещает современное искусство и культуру и продолжает традицию сетевого проекта OpenSpace, привлекает узких специалистов, пишущих в формате развернутого, основательного критического суждения, по способу подачи темы и по ее исчерпанности сопоставимого с материалами литературных журналов и лонгридами [Колесниченко, 2015]. Наконец, сайт «Теории и практики» существует с 2009 г. как платформа для обмена знаниями, предлагая всем зарегистрированным пользователям создавать «лекции», «посты», «курсы» и «возможности», вследствие чего здесь возникает непрофессиональная критика, в том числе - литературные рецензии.

Лингвостилистический и контекстуальный анализ позволяет нам строить предположения о том, каким образом актуальные тенденции литературного процесса, специфика изданий и прагматические задачи книжных обозревателей влияют на специфику интересующего нас жанра и отражаются на характере изложения, образах адресанта и адресата, обязательных и факультативных структурно-композиционных элементах, типичных стилистических недостатках и удачных языковых решениях.

Следствием ориентации современной рецензии на массовую аудиторию является демократизм, простота и доступность лексики и синтаксиса, желание вписаться в мейнстрим, с одной стороны, и интеллектуализация повествования [Клушина, 2012] - с другой. Этим интенциям книжных обозревателей соответствуют две исторически сложившиеся разновидности жанра (газетная и журнальная рецензии), многоуровневость литературного процесса и отсутствие четких границ между массовой и элитарной литературой. Так, использование косвенных речевых актов многократно усложняет интерпретацию текста. Основанная на прецедентности языковая игра, интертекстуальные связи, идиоматические выражения, профессионализмы и термины, нетипичные для сообщений, адресованных массовому читателю, выражают заложенный рецензентом небуквальный смысл, требуя от адресанта и адресата вдумчивого анализа и специальных знаний. Мастерство обозревателя определяется не столько афористичностью заимствуемых выражений и способностью рассмотреть очередную книгу как театр абсурда или философский дискурс, сколько умением убедительно вписать ее в литературный процесс. В то же время подробный разбор произведений художественной литературы мало интересует массового читателя. Рассчитанное на последнего намеренное нарушение логики повествования, подчеркнутая эмоциональность, интрига, стилистическая раскованность создают эффект обманутого ожидания, превращая книгу из объекта исследования в бестселлер, рекламируемый продукт, информационный повод, сенсацию.

Современные тексты открыты для интерпретаций и множества смыслов, их жанровые границы размыты, а роль читателя и автора определяется будто всякий раз заново - от соавторства до анонимности, надперсональности. Желание рецензентов максимально приблизиться к своему читателю проявляется в явной полемике на уровне содержания, в вопросно-ответной форме изложения на уровне стиля, в нетипичности образов адресанта, когда литературный эксперт и филолог представляется непрофессиональным читателем, вступая в дискуссии с такими же дилетантами и навешивая ярлыки на ключевые фигуры книжного мира: Так что же - Басу большевик? Нет-нет: корнуэлльский профессор и вице-президент Всемирного банка, сам он предпочитает определение «диссидент». Политических выводов - ноль: надо бы договориться об ограничении уровня богатства и реформе системы наследования; ну да, хорошо было бы (Л. Данилкин. Афиша-Воздух, 2014, 14 мая).

Установка на изобразительность и субъективность размывает структурно-композиционные жанровые образования. Привычный отклик на произведение словесности, включая полифоничность - голос автора и его коллег-обозревателей, писателя и читателя, разрастается до развернутого аналитического разбора в формате интернет-портала «Кольта.ру» или, напротив, сокращается до небольшого, информационно насыщенного, но не предполагающего полемики и подробной аргументации высказывания в формате глянцевого журнала о досуге «Коммерсант Weekend». Привычное вступление / заключение, полные выходные данные, меткое заглавие становятся в рецензии необязательны. Монтажность повествования постмодернистских художественных произведений отражается в эклектичном, непоследовательном или цитатном письме рецензентов, противопоставленном литературоведческой интерпретации. Основная часть рецензии по желанию критика разбивается на тематические фрагменты, получающие подзаголовки: 1) что (сообщение о выходе книги) - зачем читать (оценка) - цитата; 2) автор (биография и выходные данные) - в двух словах (синопсис и оценка) - детали (подробный разбор) - цитата или 3) книга и ее жанр (определение жанру) - книга и ее амбиции (оценка авторской стратегии) - книга-событие (оценка книги).

В то время как в литературном процессе в целом происходит поиск новых способов воздействия на адресата, обозреватели ориентируются на коммерческих писателей, моду и законы рынка, заимствуют пиар- и рекламные речевые стратегии. Уже на лексическом уровне в литературной и арт-журналистике [Цветова, 2012] подчеркивается исключительность, новизна, актуальность: лучший роман, первый выпуск, самая интересная, новый сборник, впервые, вновь изданный, бестселлер, дебют, вышедший сегодня.

Приемы филологической критики и литературоведения не исчезают вовсе, но адаптируются под формат информационно-развлекательных и общественнополитических медиа, отвечая ожиданиям непрофессионального адресата. В результате внимание рецензента занимают не столько идеи, содержание первоисточника, контекст или убедительная система оценок, сколько нетривиальность характеров, конфликта и композиции. Особенности произведений при этом затрагиваются литературными критиками в случаях, когда могут служить рекламной цели.

Современная рецензия - жанр прагматический. Оценки по гамбургскому счету нередко отходят в ней на второй план. Такая позиция выражается в предпочтении обозревателем стилистической раскованности - сленга, жаргона, стилистически окрашенной, часто сниженной разговорной лексики - аргументированному, подчеркнуто объективному повествованию: И у потенциального клиента есть несколько минут, чтобы втюхать плод ума холодных наблюдений и сердца горестных замет... Я прямо видела, как он говорит агенту: короче, там чудеса, по берегам водочных рек медведи бродят, дичь, нищета и кошмар... (Ю. Яковлева. Афиша-Воздух, 2014, 26 мая).

Исключение представляют собой разборы, интерпретация в которых отталкивается от лингвистической составляющей исходных текстов - семантики и грамматики - и не ограничивается простым упоминанием «особых примет» книги:

Версификационная виртуозность здесь достигается за счет того, что всякая версификация отрицается... все... парадоксальные семантические взрывы... даны уже в строке, называющей первую главку: дожидаться если правильных морей... Конфликт усиливается тем, что неконтролируемых морей (еще и во множественном числе!)... каким-то образом можно дожидаться, а ведь «дожидаться» как глагол со значением направленного действия уже предполагает некий контроль над ситуацией. И вот парадокс: этот контроль тем не менее грамматически оформлен несовершенным видом инфинитива (т. е. окончательно он так никогда и не воплощается), а семантически - в виде пассивного ожидания. Не «дождаться», а дожидаться: этот неровный анапест первого стиха, соседствующий с ямбом, словно подчеркивает: не доплыть же до них, в самом деле... (И. Соколов. Colta.ru, 2014, 22 янв.).

В своих крайних, авангардных проявлениях рецензия стремится к лаконичности и может строиться на одном выразительном приеме, больше зависящем от идиостиля автора, чем от формата издания или функционального стиля. Обозреватели-практики склонны считать эту тенденцию влиянием сетевых жанров, где большим успехом пользуются короткие комментарии, рейтинги и рекомендательные сервисы. На семантическом, лексическом, синтаксическом уровнях в коротких рецензиях (объемом 300-1000 знаков) проявляется языковая компрессия, подчеркивающая живость восприятия. Такие тексты - удачное решение для социальных сетей, онлайн-изданий и непрофессиональной критики - представляют собой самостоятельные завершенные высказывания и могут играть роль синопсиса / аннотации / отзыва по отношению к культурному явлению или роль лида / врезки, предупреждая, привлекая читателя и расставляя акценты: Ева - яблоня - яблоко - змей - рептилия - крокодил - изгнание из рая - смерть - чудо - воскресение; в памяти остается разветвленная система образов и метафор, а не рецепт варки наркотика или матерный сленг уральских отверженных (Л. Данилкин. Афиша-Воздух, 2014, 5 февр.).

Этот и подобные примеры становятся приметой идиостиля рецензента. В противоположном случае «формульный» характер сюжетов и образов, стереотипность произведений массовой литературы, глобализация, космополитизм, универсальность, минимум национальных различий в сюжетах, мотивах, приемах отражаются в однотипности коротких критических текстов.

Несмотря на скептическое отношение критиков к отрицательным рецензиям, именно среди них встречаются наиболее экспрессивные и потому интересные с точки зрения стиля публикации. Удачные образцы жанра (вспомним «Литпрозектор» «Литературной газеты») отличает ирония, иносказание или сарказм. Их выражение в тексте рецензии как форма неприятия и осуждения художественного явления осуществляется благодаря каламбурам, перифразам, метафоричности, гиперболичности, сравнениям, языковой игре. Экспрессивность сложных синтаксических целых или отдельных лексических единиц достигается за счет столкновения положительных и отрицательных коннотаций, взаимодействия эксплицитного и имплицитного смыслов: От избытка героев и деталей начинает по-настоящему рябить в глазах... В этой ряби виноват не только главный герой. В тексте то и дело появляются ружья, которые не стреляют, и персонажи, которые не действуют, всякий раз создавая в сюжете пустоты, которые Ролинг заполнить нечем. Отец героя, сестра героя, бывшая девушка героя, бывший сослуживец героя, жених секретарши героя - хотя их присутствие ограничивается бессловесным существованием на заднем плане, все они с завидным постоянством вылезают на поверхность текста, как фигуры в игровом автомате, но Ролинг методично бьет по одним и напрочь игнорирует других - и делает это более чем осознанно (С. Пермякова. Афиша-Воздух, 2014, 17 февр.).

В отличие от печатных газетно-журнальных, в сетевых рецензиях заметнее существующие в литературной журналистике недостатки - от чрезмерной субъективности, клишированности высказываний или смешения функциональных стилей до отсутствия четких эстетических критериев оценки. Однако именно эти издания больше открыты для экспериментов с формой и пользуются заметным успехом у читателя.

Тенденции, только намеченные в печати со строгим форматом и сложившимися традициями, получают максимальное развитие в сетевых проектах. Соединяя технические возможности интернета с находками филологии, литературы и журналистики, книжные обозреватели экспериментируют с формой, отклоняясь от прототипических жанров, но сохраняя рецензирование необходимым видом журналистской работы.

Отмеченные черты печатных и сетевых рецензий свидетельствуют о качественных изменениях в литературной журналистике - в стиле изложения, образах адресанта и адресата, структуре и содержании.

Многоуровневость литературного процесса и ориентация книжных обозревателей на широкую аудиторию отражается в противоречивых способах подачи материала - в одновременном упрощении текстов и их интеллектуализации.

Поиск новых способов воздействия на читателя, установка на изобразительность и лаконичность, заимствование собственно литературных приемов или рекламных речевых стратегий размывает устоявшиеся структурно-композиционные жанровые образования и становится новой стилистической нормой. В результате рецензия приобретает сходство с другими жанрами и в практике книжных обозревателей возникают не характерные для рецензирования прецеденты.

Отсутствие четких эстетических критериев отражается в спорных, субъективных оценках, а стереотипность произведений - в однотипности отзывов.

Ориентированная на развлечение читателя и рекламу книжных новинок, современная литературная журналистика на примере рецензии строго функциональна. Сокращение доли профессионального анализа, эпатаж как метод создания текстов, вызывающая бескомпромиссность и комплиментарность отличают ее стиль и содержание.

На материале печатных и сетевых медиа заметно меняются представления о поэтике жанров. Однако вопрос перспективной формы разговора о литературном процессе остается открытым.

Список литературы

1. Башкатова А.Г. Литературная рецензия в контексте современных тенденций развития культуры: Дис. ... канд. филол. наук. М., 2013.

2. Говорухина Ю.А. Русская литературная критика на рубеже ХХ-ХХ1 веков: Дис. ... д-ра филол. наук. Томск, 2010.

3. Гугунава Д.В. Специфика словопроизводства в литературной критике произведений постмодернизма: Дис. ... канд. филол. наук. Н. Новгород, 2003.

4. Десюкевич О.И. Композиционно-стилистические и дискурсивные характеристики жанра рецензии // Жизнью и словом присягаючи: Сб. науч. работ. Минск: БГУ, Институт журналистики, 2012. С. 148-157.

5. Клушина Н.И. Непрямое информирование в современных СМИ // Жизнью и словом присягаючи: Сб. науч. работ. Минск: БГУ, Институт журналистики, 2012. С. 288-293.

6. Кобзеева О.В. Стилежанрообразующая роль аксиологических значений и средств их выражения во вторичных жанрах современной русской речи: научной рецензии, театральной рецензии, отзыве: Дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2006.

7. Колесниченко А.В. Длинные тексты (лонгриды) в российской прессе // Медиаскоп. 2015. № 1.

8. Крылов В.Н. Проблемы прагматики и поэтики жанра литературнокритической рецензии // Медиаскоп. 2014. № 4.

9. Лассан Э.Р. Рецензия как жанр и как речевой акт // Лингвистика речи. Медиастилистика: Коллективная моногр. М.: Флинта: Наука, 2012. С. 190-205.

10. Набиева Е.А. Оценочность в жанре рецензии: лингвистический и прагматический аспекты: На материале «Литературной газеты» и региональной парламентской газеты «Тюменские известия» постсоветского периода 1993-1995 и 20032005 гг.: Дис. ... канд. филол. наук. Тюмень, 2010.

11. Новиков В.И. Поэтика рецензии // Литературное обозрение. 1978. № 7. С. 18-24.

12. Новиков В.И. Эссе как жанровая доминанта новой литературной журналистики // Медиаскоп. 2012. № 2.

13. Сергунина Н.А. Литературная критика в РуЛиНете как звено коммуникативной системы: Автор - текст - аудитория: Теория вопроса: Дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 2006.

14. Синдеева Т.И. Речевой жанр «газетная рецензия» и его лингвотекстовые характеристики (на материале английского языка): Дис. ... канд. филол. наук. М., 1984.

15. Цветова Н.С. Дискурс искусства в современной российской журналистике // Вестн. С.-Петерб. гос. ун-та. 2012. Сер. 9, вып. 1. С. 231-238.

16. Шильникова О.Г. Литературная критика в контексте русской журналистики: Генезис, принципы функционирования, типология текстов: Дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2011.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.