Жанровые особенности телевизионного репортажа

Место репортажа в системе жанров средств массовой информации. Анализ процесса размывания жанровых границ. Исследование структуры и жанрообразующих компонентов телевизионного репортажа. Характеристика языковых особенностей публицистического стиля.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 22.02.2019
Размер файла 57,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПЕНЗЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Кафедра «Журналистика»

Курсовая работа

по дисциплине «Анализ жанровой структуры журналистского текста»

на тему «Жанровые особенности телевизионного репортажа»

Выполнил студент:

Мельникова М.А.

Руководитель:

Сердобинцева Е.Н.

2017

Содержание

Введение

Глава 1. Телевизионный репортаж как жанр журналистики

1.1 Предмет, функции и методы отображения в журналистике

1.2 Место репортажа в системе жанров средств массовой информации

1.3 Телевизионный репортаж как жанр информационной публицистики

1.4 Процесс размывания жанровых границ

1.5 Структура и жанрообразующие компоненты телевизионного репортажа

1.6 Языковые особенности публицистического стиля

1.7 Языковые особенности телевизионного репортажа

Глава 2. Жанровые особенности телевизионного репортажа

2.1 Анализ жанровых особенностей телевизионных репортажей Первого канала

2.2 Анализ жанровых особенностей телевизионных репортажей канала «Россия 1»

2.3 Анализ жанровых особенностей телевизионных (спортивных) репортажей 11 канала

Заключение

Библиография

Введение

Телевидение - удивительное открытие, вошедшее в наш мир около века назад. С тех пор это новое изобретение пользуется пристальным вниманием исследователей и критиков, которые занимаются осмыслением роли телевидения и его особенностей. Многие родившиеся концепции довольно категоричны; они не только не снимают вопросов в изучении телевидения, но и наоборот, создают множество новых.

Актуальность данного исследования определяется необходимостью системного изучения специфики жанрообразующих факторов текстовой структуры художественно-публицистических произведений современной российской журналистики.

В курсовой работе предпринимается попытка выявить жанровые особенности телерепортажа. В этом и заключается научная новизна работы.

Объектом исследования данной работы является жанр телерепортаж в современной тележурналистике.

Предметом данного исследования являются особенности телерепортажа на федеральном (Первый канал, Россия 1) и региональном (11 канал - ЗАО ТРК «Наш Дом») телевидении в сравнении.

Цель данной курсовой работы - выявление жанровых особенностей жанра телерепортаж.

Для достижения намеченной цели мы ставим следующие задачи:

1. Определить место телерепортажа в системе жанров средств массовой информации.

2. Рассмотреть телерепортаж как жанр информационной публицистики.

3. Определить композиционно-тематическую составляющую телерепортажа.

4. Выявить жанрообразующие компоненты телерепортажа.

5. Изучить языковые особенности телерепортажа.

6. Провести анализ современных телерепортажей.

Методологическую основу данного исследования составили научные труды в области языкознания и журналистики. Особого внимания заслуживают труды Ким М.Н., Кузнецова Г.В. и Тертычного А.А.

Теоретическая значимость исследования состоит в выявлении жанрообразующих факторов современных телерепортажей.

Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты исследования могут быть использованы при дальнейшем изучении современного состояния жанров средств массовой информации, в частности телерепортажа.

Мы выдвигаем следующую гипотезу: современный телевизионный репортаж, несмотря на значительную трансформацию жанра, сохраняет свои характерные черты, но не всегда соответствует установленным критериям.

Глава 1. Телевизионный репортаж как жанр журналистики

1.1 Предмет, функции и методы отображения в журналистике

Предмет отображения в журналистике изучен достаточно полно. Он включает в себя феномены из разных сфер деятельности, например из экономики, политики, права, религии, морали и т.д. Эти же сферы нередко называют объектом журналистики.

«В качестве предмета отображения могут выступать:

· событие - его можно определить как точно фиксированный в пространстве и во времени (т.е. с ясным началом и концом) шаг в общественном процессе;

· процесс - его можно рассматривать как последовательность взаимосвязанных действий, событий, причем результат предыдущих действий, событий выступает предпосылкой, основой, причиной для осуществления последующих;

· ситуация - определенное, повторяющееся на протяжении достаточно большого отрезка времени состояние отношений, сложившихся между членами какого-либо коллектива, между коллективами, между социальными группами, слоями, между странами и т.п., соотношение сил, взаимных требований и ожиданий.

· личность - «человеческий индивид, как субъект отношений и сознательной деятельности» [Давыдов, 1983, 178]. Исследовать можно: пристрастия какого-либо человека; необычные возможности личности; высокие профессиональные качества; физиологические особенности; нравственные примеры и пороки» [Тертычный, 2000:9].

Значительными жанрообразующими свойствами обладают целевые установки журналистского творчества. К ним относятся:

· описание предмета (создание его наглядной модели);

· выявление причинно-следственных связей;

· оценка предмета отображения;

· прогноз развития предмета отображения;

· формулирование программы действий» [Тертычный, 2000:11].

По мнению ряда исследователей, в журналистике «существует две основные группы методов «преобразования» объективной действительности в ее информационный аналог» [Горохов, 1982]. А именно: рационально-познавательные и художественные методы. К каким жанровым «последствиям» ведет применение рационально-познавательных методов действительности? Понять это в полной мере можно, вспомнив, что» эти методы включают в себя два уровня познания - эмпирический и теоретический» [Смирнов, 1964].

«К эмпирическим методам относят:

· метод наблюдения.

· метод проработки документов.

· методы интервью, беседы, опроса, анкетирования.

· метод эксперимента.

Теоретические методы делятся на 2 подгруппы, каждая их которых включает в себя методические подвиды:

· формально-логические, или методы выводного знания:

ь индуктивное умозаключение;

ь дедуктивное умозаключение;

ь метод сравнения;

· содержательно-логические (диалектические):

ь методы анализа и синтеза;

ь гипотетический метод;

ь метод историзма» [Тертычный, 2000:15].

Таким образом, предметом в журналистике может выступать как событие или явление, так и человек; к основным функциям в журналистике можно отнести описание, оценку и прогноз; а методы отображения в журналистике делятся на 2 крупные группы - эмпирические и теоретические, каждая из которых включает в себя более детальную классификацию.

1.2 Место репортажа в системе жанров средств массовой информации

Термин «репортаж» происходит от фр. «reportage» (англ. «report») общий корень -- латинский («reporto» -- передавать), что означает «сообщать». Возник термин в середине прошлого века, но вполне понятно, что и до появления термина появлялись в периодической печати сообщения, содержащие новости, т.е. имеющие некоторые репортажные элементы. Но потребовались долгие годы, прежде чем репортаж приобрел качества самостоятельного жанра, и появилась профессия репортера, т.е. «сотрудника средств массовой информации (газеты, журнала, радио, кино, телевидения), передающего сведения о текущих событиях местной жизни» [Ефремова, 2000].

Таким образом, «репортаж - жанр журналистики, оперативно сообщающий для печати, радио, телевидения о каком-либо событии, очевидцем или участником которого является корреспондент. Особо отметим последнее обстоятельство, ибо сообщение новостей является целью и других информационных жанров. Но в репортаже на первый план выходит личностное восприятие события, явления, отбор фактов автором репортажа, что не противоречит объективности этого информационного жанра» [Кузнецов, 2002:182].

Репортаж является одним из наиболее излюбленных жанров отечественных журналистов. История российской журналистики помнит десятки имен выдающихся репортеров и прежде всего имя В.А. Гиляровского («дядюшки Гиляя», «короля репортеров»), прославившегося в конце XIX - начале XX века. Многие репортеры стали известными писателями, но слава их выросла, прежде всего, на репортаже. И это в немалой степени объясняется возможностями, которыми обладает данный тип материала.

Своеобразие публикаций, относящихся к жанру репортажа, возникает, прежде всего, в результате «развернутого» применения метода наблюдения и фиксации в тексте его хода и результатов. Задача любого репортера заключается прежде всего в том, чтобы дать аудитории возможность увидеть описываемое событие глазами очевидца (репортера), т.е. создать «эффект присутствия» [Тертычный, 2000:52].

Для репортера важно не только наглядно описать какое-то событие, но и описать его так, чтобы вызвать сопереживание читателя того, о чем идет речь в тексте.

«Репортаж роднит с некоторыми другими жанрами (особенно художественно-публицистическими) использование метода наглядного изображения действительности. Однако в репортаже наглядность несет чисто информативную функцию, функцию сообщения о вполне конкретном событии, происшествии и пр. А скажем, в очерке наглядное отображение преследует, прежде всего, цель обобщения, типизации. Наглядные детали в аналитических жанрах применяются для «украшения», «оживления» серьезных, а потому трудных для восприятия определенной части аудитории размышлений автора» [Тертычный, 2000:52].

Таким образом, в настоящее время репортаж является одним из основных жанров в журналистике, так как описывает происходящее «здесь и сейчас» и своей основном целью ставит создание «эффекта присутствия», соединяя в себе функции и особенности других жанров.

1.3 Телевизионный репортаж как жанр информационной публицистики

Основная задача репортажа - «показать событие, объект в процессе, движении, зримо (а не просто в пересказе)». Главный метод работы репортера - «Наблюдение!!! Работа глазами. Если событие уже прошло, его надо реконструировать, расспрашивая свидетелей.… Имитировать эффект присутствия» [Ахмадулин, 2009:350]. На наш взгляд, последнее утверждение теоретика крайне спорно, т.к. практика показывает, что лучшие работы репортажного жанра получаются все же при непосредственном присутствии автора на месте события. Если же журналист по каким-либо причинам не присутствовал на месте описываемого действия, тогда для его освещения целесообразнее выбрать другую жанровую форму.

«В газете и на радио репортер должен словами «нарисовать» событие, поэтому описательная функция - главная в творческой работе газетного и радиорепортера» [Кузнецов, 2002:182]. Совершенно иначе обстоит дело на телевидении: телекамеры наблюдают саму жизнь, а телезрители видят события глазами оператора и репортера. А поскольку описательная функция осуществляется камерами, репортеру остаются закадровые пояснения, рассказ о неочевидных обстоятельствах происходящего.

«Поэтому и нет никакого противоречия в том, что, с одной стороны, телерепортаж максимально приближен к реальной действительности, объективен по сути своей, а с другой стороны, субъективное восприятие события репортером выходит на первый план, журналист в большинстве случаев выступает свидетелем, а иногда и участником отражаемого действия» [Кузнецов, 2002:182].

К типологическим особенностям репортажей относится и деление их на событийные, тематические и постановочные [Кузнецов, 2002:189]. В первом случае речь идет о показе реального события, протекающего независимо от репортера, задача которого - по возможности точно и достаточно подробно проинформировать об этом. В тематическом репортаже автор-журналист подбирает объект показа и происходящие на нем события в соответствии с избранной темой, заданной идеей телевизионного произведения. Наконец, в условно называемом постановочном репортаже журналист откровенно выступает организатором события.

В зависимости от информационного повода событийный репортаж может быть:

1. Ситуативным (незапланированным). Обычно такие репортажи готовят о неожиданных событиях. Это, например, ограбление банка, террористический акт или отставка президента накануне Нового года.

2. Твердым (запланированным). О том, что такой репортаж будет подготовлен, известно заранее, т. к. заранее известно о самом событии, оно уже запланировано.

По типу звукового сопровождения репортажи делятся на синхронные и немые. Синхронный репортаж (термин возник во время появления на телевидении синхронных камер, позволяющих одновременно фиксировать изображение и звук) содержит естественные шумы события и речь его участников. Немой репортаж лишен естественных шумов, слышен лишь голос диктора, читающего закадровый текст.

По способу подачи репортажи делятся на комментированные и некомментированные. Некомментированный репортаж, или трансляция, - это простейшая разновидность репортажа. Он полностью лишен закадрового авторского текста и используется в прямом эфире при показе важнейших общественно-политических или культурных событий, где зрителям все понятно без комментариев. Но когда событие непонятно без пояснений репортера, применяется комментированный репортаж, где репортер поясняет происходящее на экране с помощью закадрового текста.

«Существует несколько вариантов подачи репортажа:

1. Фиксированный репортаж, снятый за несколько часов до выхода в эфир и смонтированный перед ним. В таком случае репортер имеет возможность следить за ходом событий из студии и при необходимости вносить в закадровый текст необходимые изменения и новые факты.

2. Прямой репортаж с места события. В основном используется для передачи экстренной новости.

3. Также для подачи событийного репортажа зрителю может быть использована форма некомментированного прямого репортажа, или трансляции. Трансляция - это простейшая форма подачи событийного репортажа. В тематическом репортаже она не используется, потому что видеоряд тематического репортажа в любом случае требует комментария» [Стенли Пол, 1997:15].

Таким образом, существует несколько классификаций репортажей по разным признакам, а главным методом работы телерепортера является наблюдение.

1.4 Процесс размывания жанровых границ

По мнению В.Л. Цвика, «диффузия жанров характерна для публицистики в целом, но особенно очевидна именно в телевизионной публицистике - в силу не столько новизны телевидения, сколько благодаря огромному богатству языка - движущихся зрительных образов, сопровождаемых звуком» [Кузнецов, 2002:164].

Возникает много так называемых авторских жанров, фактически создаваемых под конкретную личность и маркируемых конкретным именем.

Процесс размывания жанровых границ был отмечен еще в середине 1970-х гг. В.В.Ученовой. Она писала, что «диффузия жанров способствует их взаимообогащению, что это является объективным результатом усложняющихся отношений человека с окружающим миром, поскольку отражает изменения, происходящие в сознании творца, что взаимопроникновение элементов одних жанров в другие способствует внутренним преобразованиям, происходящим в публицистических текстах» [Ученова, 1976:66]. В современной журналистике эта тенденция стала особенно заметной.

Ученый В.Б.Шкловский отмечает, что устойчива только внутренняя форма текстов, написанных в одном жанре. Внешняя форма лишь в некоторых случаях закрепляется надолго. Такие ее черты, как, разговорный язык в интервью, наличие обращения в начале открытого письма, употребление глаголов в настоящем времени, свойственное репортажному стилю постоянны и легко узнаваемы.

Если чистоты жанра нет, то может получиться, что «все позволено». В подтверждение этому В.Б.Шкловский говорит: «Мне кажется, чистых жанров вообще не существует. Правда, иногда какое-нибудь жанровое явление закрепляется как классическое, то есть канонизируется» [Шкловский,1983:762]. В целом же все жанровые явления содержат в себе «движения», и тем самым они противоречивы.

Таким образом, следует отметить, что на сегодняшний день процесс размывания жанров особенно ярко представлен на телевидении. Однако, несмотря на возникновение новых, «авторских», жанров, данный процесс может привести к вседозволенности и утере особенностей того или иного жанра.

1.5 Структура и жанрообразующие компоненты телевизионного репортажа

Композиционно-тематическая составляющая телевизионного репортажа.

Репортаж дает читателю наглядное представление о событии. Репортаж - это глаза и уши читателя. Автором репортажа может быть только человек, сам наблюдавший или наблюдающий событие, а нередко и участвующий в нем.

Разберем саму природу репортажа:

· последовательное воспроизведение события - динамизм повествования, связанный с протяженностью действия во времени и пространстве;

· наглядность - создание образной картины происходящего путем использования предметного описания деталей, приведения подробностей ситуации, воспроизведения поступков и реплик действующих лиц;

· предельная документальность - репортаж не терпит ни реконструкции, ни ретроспекции, ни творческого вымысла (который возможен в очерке и фельетоне);

· образная аналитичность - отвечая на вопрос, каким образом происходило событие, публицист выступает как исследователь;

· эмоционально окрашенный стиль повествования, придающий рассказу дополнительную убедительность;

· активная роль личности самого репортера, позволяющая не только увидеть событие глазами рассказчика, но и побуждающая аудиторию к самостоятельной работе воображения.

Слово композиция происходит от лат. Composition - составление, связывание. В журналистской практике выработана устойчивая схема репортажного описания. «Вначале дается зарисовочная заставка (как правило, яркий жизненный эпизод), с помощью которой журналист вводит читателя в курс события. Роль такой заставки - привлечение внимания читателя к материалу. Далее следует собственно репортажное описание. Здесь присутствуют различные отступления, диалоги с героями, собственные авторские впечатления. С содержательной точки зрения именно эти элементы способны создать в репортаже так называемый эффект присутствия. Напрямую обращаясь к своим читателям, автору можно апеллировать не только к их разуму, но и к чувствам. В основной части важны и удачно подобранные детали, и подробности, с помощью которых воссоздается отображаемая действительность. Для придания репортажному описанию особой динамичности необходимо, чтобы в каждом эпизоде «проглядывалось» действие, чтобы участники события постоянно находились в тесном взаимодействии, чтобы само авторское отношение к объекту носило активный характер. В концовке автор должен суммировать или обобщить свои впечатления, оценки, мнения» [Ученова, 1982:83].

Такова структурно-композиционная схема репортажа, которая при желании может быть видоизменена. Например, репортаж можно построить на ассоциативных связях или на исторических параллелях. Но чаще всего репортаж строится на фабульной основе.

Для репортера, в отличие от обозревателя, важнее показать то, как разворачивается само событие, а не его итог. «Отсюда и проистекают сложности сюжетно-композиционного построения репортажа, такие как:

· Выбор отображаемого отрезка события;

· Выбор и расстановка участников события;

· Отбор и расположение фактического материала в репортаже;

· Отбор и компоновка наиболее ярких эпизодов для описания;

· Отбор характерных деталей;

· Отбор авторских впечатлений» [Ким, 2001:103].

«В большинстве текстов можно выделить следующие композиционные составляющие:

· Заголовочный комплекс;

· Ввод в проблему (экспозиция);

· Лид;

· Постановка проблемы и ее фактическое состояние;

· Сопоставление разных взглядов на проблему, тезисы и антитезисы, авторская точка зрения на проблему» [Ким, 2005: 207].

Телерепортаж состоит из 4 основных элементов:

* Закадровый текст (написан репортёром или редактором, озвучен в студии)

* Видеоряд - смонтированные фрагменты, отобранные из так называемых «исходников» (отснятый оператором материал)

* Звуковой фрагмент или «синхрон»

* Шумы (интершумы и люфт) - звук, синхронный изображению или вместо закадрового текста (люфт - пауза)

Ирвинг Фэнг подчёркивал значимость звуковых фрагментов: «Написать текст к видеосюжету -- не значит просто должным образом соотнеси слова и изображение. Авторы текста и видеоизображения должны уметь работать со звуком. Под этим подразумевается выбор лучшей из имеющихся цитат, той, которая содержит самую ценную информацию и передает её наиболее четко и увлекательно» [Фэнг, 1993:95].

«Изобразительно-выразительные средства телевизионного репортажа -- это монтажное «слияние» кадров в непрерывный поток изображений, сопровождаемых звучащим текстом. (Преобладание кадров прямой передачи, несущих зрителю образ настоящего, над кадрами, зафиксированными ныне, уже не может считаться опре­деляющим признаком репортажа на телеэкране» [Борецкий, 1987:162].

Таким образом, следует выделить, что для репортера, в отличие от обозревателя, важнее показать то, как разворачивается само событие, а не его итог, а сам телерепортаж состоит из 4 основных элементов: закадрового текста, видеоряда, звукового фрагмента или «синхрона», а также интершумов.

Жанрообразующие компоненты телевизионного репортажа.

А) Динамика

Репортаж «сравнивают с поездом, где локомотив - это сильная начальная сцена, затем чередуются пассажирские вагоны (персонажи, которые что-то делают и говорят) и товарные (дополнительная информация). При этом последний вагон поезда всегда пассажирский» [Колесниченко, 2008:47].

«Принцип зигзага», то есть чередование стилистически разноплановых фрагментов, нужен еще и для достижения внутреннего динамизма и напряжения репортажа» [Виноградов, 2012].

Александр Колесниченко перечисляет такие приемы чередования «пассажирских и товарных вагонов» (они же «мясо» и «овощи»):

1) чередование сцены и бэкграунда - один из самых распространенных приемов, встречающийся почти в каждом репортаже.

2) чередование планов - приближение и удаление показываемого, прием, который часто используют в кино и на телевидении.

3) смена перспективы это показ одного и того же явления с разных сторон. Обычно используют противопоставления «из зрительного зала - из-за кулис» и «субъекты - объекты действия».

4) монтаж - постановка сцен и эпизодов в осмысленные ряды. Обычно при помощи монтажа подчеркивают контраст, выявляют противоречивость явления.

5) смена темпа речи - изменение длины предложений, размеров абзацев, грамматического времени глаголов и языкового дискурса. Точка в конце предложения действует на чтение так же, как знак «Стоп» - на движение автомобиля. Если предложения длинные, автомобиль едет размеренно, если короткие - рывками, останавливаясь почти сразу после начала движения. Схожий эффект дает уменьшение абзацев, когда, к примеру, в длинном абзаце долго рассказывается, что делал человек, чтобы что-то не случилось, а затем следует абзац из одной фразы, что это все же случилось.

6) смена дискурса - это варьирование стилей, например переход от «живого» языка к официальному.

7) противопоставление сценария и реальности.

Б) Авторское присутствие

«Журналистский репортаж помимо исходного требования фиксации непосредственных наблюдений очевидца или участника события требует той структурной строгости и цельности воплощения итогов наблюдения в тексте, которая переводит его в особый способ выражения из совокупности того или иного числа авторских заметок, необходимой “цепочки” впечатлений, суммы эпизодов. Жанр репортажа требует достаточно строгой фокусировки точки зрения наблюдателя, искусного отбора и взаимоподчинения деталей наблюдения с одновременной передачей “сиюминутных” ощущений и ассоциаций наблюдателя-автора. В таком сочетании достаточно противоречивых требований кроется, по нашему мнению, творческий “нерв” специфических сложностей репортажного жанра» [Ученова, 1982:77]

Теперь перейдем непосредственно к термину «авторское присутствие». Найти четкого научного определения этому часто встречающемуся в литературоведении и теории журналистики понятию нам не удалось. Мы сформулировали следующее определение: авторское присутствие - это отношение автора к изображаемому им же самим, проявляющееся в авторском тексте при помощи различных приемов.

В художественной литературе существует множество способов выражения авторского присутствия: введение в текст рассказчиков, героев-резонеров, эпиграфов, различных авторских отступлений и т.п.

Ничто не мешает авторскому «я» в полной мере проявляться в таком сухом событийном жанре, как репортаж. Авторское «я» полностью исключено из речевой структуры репортажа. Оно - в подтексте: в отборе синтаксических конструкций, в некоторой прерывистости речи (обилие присоединительных конструкций), в редких и немногословных репликах-оценках.

Как утверждает М.Н. Ким, «в репортаже, как в одном из самых субъективных жанров журналистики, можно выделить следующие особенности: документальное отображение действительности должно сочетаться с максимально полным выражением авторских чувств и эмоций по поводу наблюдаемого события. Эмоционально-оценочный способ представления информации в репортаже позволяет автору по-своему интерпретировать происходящее, выдвигать собственные оценки и суждения, изображать событие сквозь призму индивидуального восприятия и многое другое. Все это имеет сугубо прагматический смысл: включить читателя в переживание описываемого события и наглядно обосновать ценностные отношения, лежащие в его основе. Благодаря категории авторского «я» репортер сигнализирует читателю о том, что он, как участник/очевидец события, всю ответственность за достоверность фактов берет на себя, что он отображает только то, что сам видит и слышит, чувствует и переживает» [Ким, 2005:224].

Таким образом, мы видим, что ощущение читателем авторского присутствия во время чтения является не только желательным, но и необходимым результатом для хорошего, качественного репортажа и преследует следующие цели:

а) дать читателю возможность понять позицию автора по отношению к изображаемому;

б) побудить читателя сделать собственные выводы относительно описываемого события и затем сопоставить собственную позицию с авторской: согласиться с мнением автора либо, наоборот, вступить с ним в мысленную полемику;

в) вызвать у читателя эмоциональный отклик на описываемые события;

г) позволить читателю ощутить себя на месте репортера и испытать примерно те же чувства, ощущения, переживания, которые последний испытывал во время наблюдения за освещаемым событием.

В) Детализация

Детализация - это конкретизирование, уточнение. В журналистике детализация - это использование подробных фактов. Средства, благодаря которым достигается «эффект наглядности» различны:

использование мини-интервью, небольших диалогов могут помочь репортеру воспроизвести в репортаже речь действующих лиц, внося живые голоса реальных людей;

использование подробностей и ярких деталей. Эти содержательные элементы с легкостью могут описать поведение людей, показать внешнюю обстановку, рассказать об объектах или предметах материального мира.

Таким образом, основными особенностями репортажа являются: динамика, детальность и авторская позиция.

1.6 Языковые особенности публицистического стиля

Применительно к стилистике публицистической речи говорят о клише книжного происхождения. Например: правящая элита, культурное достояние, общечеловеческие ценности. Главной особенностью публицистического стиля является наличие наряду с нейтральной лексикой лексики всех стилей. Также необходимо отметить, что «разговорная лексика и элементы разговорного синтаксиса выступает закономерным средством в массовой коммуникации» [Казак, 2012:38]. Публицистика широко использует (и формирует) общественно-политическую лексику.

В публицистическом стиле продуктивными являются иноязычные по происхождению префиксы: анти-, про-, нео-, квази-, ультра-. Например: антифашист, неофашизм, ультралевые.

В публицистическом стиле можно отметить активность некоторых суффиксов иноязычного происхождения (-ия, -ция, -ация, -изация). Например: реорганизация, индустриализация.

Еще одной особенностью публицистического стиля на словообразовательном уровне является активное использование существительных с суффиксами -ость, -ств, -ние, -ие, -изм, -ист. Например: прагматичность, сотрудничество, доверие, свершение, историзм, оптимизм.

К морфологическим признакам публицистического стиля мы относим частотное употребление тех или иных грамматических форм частей речи. Это:

* родительный падеж имени существительного. Например: пакет предложений, выход из кризиса;

* императивные формы глагола. Например: Ваши пожелания направляйте…;

* настоящее время глагола. Например: Через 2 недели открывается;

* прошедшее время глагола. Например: С большим успехом завершился театральный сезон;

* причастия на -омый. Например: ведомый.

Таким образом, среди основных языковых особенностей публицистического стиля можно выделить: клише книжного происхождения, наличие наряду с нейтральной лексикой лексики всех стилей, иноязычные по происхождению префиксы, активность некоторых суффиксов иноязычного происхождения, активное использование существительных с суффиксами -ость, -ств, -ние, -ие, -изм, -ист, а также частотное употребление тех или иных грамматических форм частей речи.

1.7 Языковые особенности телевизионного репортажа

Немецкий ученый Михаэль Халлер утверждает, что «журналист дает возможность читателю почувствовать себя участником событий. Поэтому язык репортажа рассказывающий и описательный, а происходящее передается конкретно, чувственно и непосредственно».[Haller Michael, 1997:33]

В телевизионном репортаже используется как нейтральная лексика и фразеология, так и стилистически окрашенная, оценочная.

«По жалобам на предприятия общепита (офиц.) или в продовольственные магазины контролеры могут прийти без предупреждения» (Роспотребнадзор проверит всех?//прил. 1).

Помимо этого встречается общественно-публицистическая, книжная лексика, часто употребляются термины.

«На дорогах пробки, аварии (общественно-публицистическая)... Но и в небе препятствий хватает. Некоторые пилоты (термин) признаются -- летать в большом городе непросто. Слишком быстро меняется мегаполис (общественно-публицистическая)» (Летающая «скорая»//прил. 2).

Точность тексту придают конкретные существительные, относительные прилагательные и числительные.

«Сколько расчетов марширует с этим впечатляющим подскоком, северяне так и не раскрыли. Обычно такое скурпулезно подсчитывают в Южной Корее. А иностранные операторы охотнее наводят фокус на стройные ноги девушек-военных» («Кимерсении» и «кимченирии» на военном параде в Пхеньяне//прил. 3).

Телевизионному репортажу также характерно использование собственных имен существительных.

«Мастер-класс в якутском традиционном виде спорта - мас-реслинге - показывает чемпионка России и Европы Сардана Осипова» (Фестиваль молодежи и студентов. Танцуем и прыгаем! //прил. 4).

Частотна форма родительного падежа, использование которой характерно для публицистического стиля.

«План реализации проекта по расселению хрущёвок в Сосновой Поляне на 2-й Комсомольской улице выглядит радужным только на бумаге. Первую очередь уже нового жилья удалось ввести два года назад. Но будет ли вторая, сегодня зависит не от застройщика, а от собственниковквадратных метров, подлежащих реновации». (Хрущёвки преткновения: почему петербуржцы не хотят переселяться из пятиэтажек //прил. 5).

Из временных форм в телевизионном репортаже чаще всего употребляются настоящее и прошедшее время.

«Утро на Фестивале молодежи и студентов начинается с зарядки. В Олимпийском парке тем временем готовятся к забегу на 2017 метров. Вместе бегут 3 400 человек из 73 стран. Медали получают все!» (Фестиваль молодежи и студентов. Танцуем и прыгаем! //прил. 4).

Особенностью синтаксиса телевизионного репортажа является наличие эмоционально и экспрессивно окрашенных конструкций, а также неполные и короткие предложения.

«По всей территории парка десятки спортивных площадок. Одна из самых популярных - ГТО. Сдать нормы и получить символический значок хотят все. Даже те, кто про ГТО никогда не слышали. За Первый канал отжимался оператор!» (Фестиваль молодежи и студентов. Танцуем и прыгаем! //прил. 4).

В телевизионном репортаже часто встречаются сложные слова (нововведения), слова с книжными суффиксами (образование)и аббревиатуры(ГТО).

Таким образом, среди основных языковых особенностей телерепортажа можно выделить: нейтральную лексику и фразеологию, общественно-публицистическую, книжную лексику, конкретные существительные, относительные прилагательные и числительные, а также собственные имена существительные, форму родительного падежа, глаголы в форме настоящего и прошедшего времени.

Таким образом, предметом в журналистике может выступать как событие или явление, так и человек; к основным функциям в журналистике можно отнести описание, оценку и прогноз; а методы отображения в журналистике делятся на 2 крупные группы - эмпирические и теоретические. Главным же методом для телерепортера является наблюдение. В настоящее время репортаж является одним из основных жанров в журналистике, так как описывает происходящее «здесь и сейчас» и своей основном целью ставит создание «эффекта присутствия», соединяя в себе функции и особенности других жанров. Также следует отметить, что для репортера, в отличие от обозревателя, важнее показать то, как разворачивается само событие, а не его итог. В связи с этим, основными особенностями репортажа являются: динамика, детальность и авторская позиция. В выражении указанных выше особенностей помогают языковые средства - нейтральная лексика и фразеология, общественно-публицистическая, книжная лексику, конкретные существительные, относительные прилагательные и числительные, а также собственные имена существительные, форма родительного падежа, глаголы в форме настоящего и прошедшего времени.

Глава 2. Жанровые особенности телевизионного репортажа

2.1 Анализ жанровых особенностей телевизионных репортажей Первого канала

· «Отыскать и спасти», -- Первый канал, 2017. (см. Приложение 6)

«Человеку, находящемуся в затруднительном положении, направляется смс, на которую он должен ответить словом «Да», - объясняет начальник Службы пожаротушения Пожарно-спасательного центра Департамента ГОЧСиПБ Эдуард Бондаренко. - После этого на систему наблюдения и ориентирования на местности приходят координаты и сигнал абонента».

К поисково-спасательным операциям привлекают и пилотов-добровольцев. Все вертолеты частные, горючее тоже за свой счет. С воздуха, потерявшихся ищут по показаниям тепловизора. Если цель обнаружена, но посадка невозможна, с вертолета сбрасывают комплект первой помощи. Воду, спички, бинты, теплые вещи, а затем пилоты передают координаты пешей группе. жанровый телевизионный репортаж публицистический

Как только начинает темнеть, в поисковой операции задействуют специальную пожарную лестницу. На высоте 50 метров спасатели включают прожекторы, сирену и дополнительно зажигают файер, чтобы потерявшиеся могли ориентироваться по звуку и свету.

1. ИНФОПОВОД.

Учения поисковых отрядов.

2. ТЕМА.

Деятельность поисковых отрядов.

3. АУДИТОРИЯ.

От 18 до 65 лет, м\ж, представители МЧС, спасатели, любители отдыха на природе.

4. ЦЕЛЬ.

Рассказать аудитории о порядке проведения операций по поиску людей и поведении в случае потери в лесу.

5. ЗАГОЛОВОК.

«Отыскать и спасти» - игровой.

6. ТИП ИЗЛОЖЕНИЯ.

Повествование с элементами описания. Достигается это при помощи использования простых предложений, наглядного представления действия с помощью однородных членов и глаголов в форме настоящего времени, а также присутствия автора.

7. ЖАНР.

Телерепортаж, так как в данном тексте выдерживаются 3 основных черты данного жанра: детальность, динамика события и авторское присутствие.

8. ОСОБЕННОСТИ СТИЛЯ И ЖАНРА.

143 слова.

· 1 числительное: 50.

· 50 существительных:

Ш Имена собственные: Служба пожаротушения Пожарно-спасательного центра Департамента ГОЧСиПБ, Эдуард Бондаренко;

Ш Конкретные ИС: человек, смс, слово, начальник, служба, центр, департамент, система, местность, координаты (2), сигнал, абонент, операция (2), пилоты-добровольцы, вертолеты (2), горючее, счет, воздух, потерявшиеся (2), показания, тепловизор, цель, посадка, комплект, воды, спички, бинты, вещи, пилоты, группа, лестница, высота, метр, спасатели, прожекторы, сирена, файер, звук, свет;

Ш Абстрактные ИС: положение, пожаротушение, наблюдение, ориентирование, помощь;

Ш ИС в род.падеже: начальник (чего?) службы (чего?) пожаротушения(чего?) Пожарно-спасательного центра (чего?) Департамента (чего?) ГОЧСиПБ, система (чего?) наблюдения, система (чего?) ориентирования, сигнал (кого?) абонента, показания (чего?) тепловизора, комплект (чего?) помощи, 50 (чего?) метров.

Таким образом, данное количество имен существительных и их качественная характеристика (преобладание конкретных имен существительных, большое количество родительного падежа) является подтверждением тому, что данный текст относится к публицистическому стилю.

· 9 прилагательных:

Ш Относительные: пожарно-спасательный, поисково-спасательный, частный, первый, пешие, поисковая, специальная, пожарная;

Ш Качественные: затруднительное.

Таким образом, данное количество имен прилагательных и их качественная характеристика является подтверждением тому, что данный текст относится к публицистическому стилю и соответствует жанру «репортаж».

· 13 глаголов+ 2 причастия (находящемуся, обнаружена):

Ш Настоящее время: направляется, должен ответить, объясняет, приходят, привлекают, ищут, сбрасывают, передают, задействуют, начинает темнеть, включают, зажигают..

Ш Прошедшее время: могли ориентироваться.

Таким образом, данное количество глаголов и их качественная характеристика (преобладание глаголов в форме настоящего времени) является подтверждением тому, что данный текст относится к типу изложения «повествование с элементами описания» и соответствует жанру «репортаж».

· Общественно-публицистическая лексика: положение, начальник, Служба, центр, Департамент, система, сигнал, операция, счет, показания, группа.

· Аббревиатуры: ГОЧСиПБ (Департамент по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и пожарной безопасности);

· Сложные слова: пожаротушение, пожарно-спасательный, поисково-спасательный, пилоты-добровольцы, тепловизор.

· -ени, -ани, -ость: положение, пожаротушение, наблюдение, ориентирование.

· Средства выразительности: теплоовизор, пилоты, горючее, посадка, файер - спец.лексика.

Обилие конкретных имен существительных, относительных имен прилагательных, имен существительных в родительном падеже и общественно-публицистической лексики является доказательством того, что данный текст соответствует публицистическому стилю, а преобладание глаголов в настоящем времени и простые предложения свидетельствуют о том, что текст относится к типу изложения «повествование с элементами описания». Все указанные признаки делают изложение точным и детальным. Простые короткие предложения придают тексту динамику. Наличие лексики разных пластов выражает авторскую оценку. Таким образом, данный текст полностью соответствует публицистическому стилю и соответствует жанру «телерепортаж».

· «Электричка, на взлет!», -- Первый канал, 2017. (см. Приложение 7)

После душа «Ласточку» загоняют в депо. Домкраты, расположенные вдоль путей легко поднимают 160 тонный состав, чтобы осмотреть его на всех уровнях. Вначале проверяют электронику. Датчики контролируют до тысячи параметров. От скорости движения и уровня тяги до состояния дверей и показаний светофоров. Даже если на полном ходу откажут дворники и лобовое стекло залепит снегом, машинист будет видеть на мониторе. Какой сигнал, где горит… и успеет вовремя остановиться.

Отдельно проверяют «Черный ящик». Он, как и в самолете фиксирует все, что происходит на маршруте. И исправность систем безопасности. Специальный браслет измеряет сопротивление кожи машиниста во время всего рейса. «Если машинист уснул или отвлекся от движения, сопротивление кожи меняется и данный прибор передает в систему блок, проверяется бдительность машиниста, - рассказывает электромонтер Павел Рябенков. - Он должен ее подтвердить нажатием на кнопку».

1. ИНФОПОВОД.

Подготовка к очередному рейсу электрички «Ласточка».

2. ТЕМА.

Подготовка к очередному рейсу электрички «Ласточка».

3. АУДИТОРИЯ.

От 18 до 65 лет, м\ж, машинисты, сотрудники ЖД, пассажиры.

4. ЦЕЛЬ.

Рассказать аудитории о порядке подготовки электрички к рейсу.

5. ЗАГОЛОВОК.

«Электричка, на взлет!» - игровой.

6. ТИП ИЗЛОЖЕНИЯ.

Повествование с элементами описания. Достигается это при помощи использования простых предложений, наглядного представления действия с помощью однородных членов и глаголов в форме настоящего времени, а также присутствия автора.

7. ЖАНР.

Телерепортаж, так как в данном тексте выдерживаются 3 основных черты данного жанра: детальность, динамика события и авторское присутствие.

8. ОСОБЕННОСТИ СТИЛЯ И ЖАНРА.

136 слова.

· 2 числительных: 160-тонный, тысяча.

· 49 существительных:

Ш Имена собственные: «Ласточка», «Черный ящик», Павел Рябенков;

Ш Конкретные ИС: душ, депо, домкраты, пути, состав, уровни, электроника, датчики, параметры, скорость, тяга, двери, показания, светофоры, ход, дворники, стекло, снег, машинист, монитор, сигнал, ящик, самолет, маршрут, система(2), браслет, кожа(2), машинист(3), время, рейс, прибор, блок, электромонтер, кнопка;

Ш Абстрактные ИС: движение, состояние, исправность, безопасность, сопротивление(2), движение, бдительность, нажатие;

Ш ИС в род.падеже: вдоль (чего?) путей, до тысячи (чего?) параметров, от скорости (чего?) движения, уровня (чего?) тяги, состояния (чего?) дверей, показаний (чего?) светофоров, исправность (чего?) систем (чего?) безопасности, сопротивление (чего?) кожи (кого?) машиниста, во время (чего?) рейса, отвлекся от (чего?) движения, бдительность (кого?) машиниста.

Таким образом, данное количество имен существительных и их качественная характеристика (преобладание конкретных имен существительных) является подтверждением тому, что данный текст относится к публицистическому стилю.

· 5 прилагательных:

Ш Относительные: полный, лобовое, данный, специальный;

Ш Качественные: черный.

Таким образом, данное количество имен прилагательных и их качественная характеристика является подтверждением тому, что данный текст относится к публицистическому стилю и соответствует жанру «репортаж».

· 20 глаголов+ 1 причастие (расположенные):

Ш Настоящее время: загоняют, поднимают, проверяют, контролируют, проверяют, фиксирует, измеряет, меняется, передает, проверяется, рассказывает;

Ш Прошедшее время: уснул, отвлекся;

Ш Будущее время: откажут, залепит, будет видеть, успеет остановиться, должен подтвердить.

Таким образом, данное количество глаголов и их качественная характеристика (преобладание глаголов в форме настоящего времени) является подтверждением тому, что данный текст относится к типу изложения «повествование с элементами описания» и соответствует жанру «репортаж».

· Общественно-публицистическая лексика: уровни, исправность, безопасность, прибор, система.

· Сложные слова: электромонтер.

· -ени, -ани, -ость: движение (2), состояние, исправность, безопасность, сопротивление (2), бдительность.

· Средства выразительности: депо, домкрат, пути, дворники, лобовое стекло, машинист, «Черный ящик», рейс, электромонтер - спец. лексика.

Обилие конкретных имен существительных, относительных имен прилагательных, имен существительных в родительном падеже и общественно-публицистической лексики является доказательством того, что данный текст соответствует публицистическому стилю, а преобладание глаголов в настоящем времени и простые предложения свидетельствуют о том, что текст относится к типу изложения «повествование с элементами описания». Все указанные признаки делают изложение точным и детальным. Простые короткие предложения и однородные члены придают тексту динамику. Наличие лексики разных пластов выражает авторскую оценку. Таким образом, данный текст полностью соответствует публицистическому стилю и соответствует жанру «телерепортаж».

Мы проанализировали особенности телерепортажей, представленных на Первом канале и пришли к выводу о том, что представленные в анализе материалы соответствуют критериям публицистического стиля и заявленного авторами жанра.

2.2 Анализ жанровых особенностей телевизионных репортажей канала «Россия 1»

· «Новая налоговая». Специальный репортаж Сергея Брилева, - Россия 1, 2015. (см. Приложение 8)

К привычке платить налог на автомобиль лучше привыкать с детства. Шутки шутками, но этот малыш в Екатеринбурге и эта девочка в Петербурге могут теперь спокойно играть в налоговой. Теперь во многих отделениях оборудованы такие игровые уголки, где дети ждут, пока родители разберутся с машинами настоящими.

В этом смысле московский офис теперь не исключение, а норма. В данном случае заглядываем в совмещённые инспекции номер 7 и 13. Поднимаемся по лестнице и, как теперь принято и в налоговой тоже, осуществляем первое электронное действо - берем талончик в автомате. «Забирайте талончик, это направо, 24-26 окошко». Под электронным табло нам назначила встречу глава ФНС по налогам на имущество Светлана Бондарчук. Она из новых российских управленцев. За плечами университеты и в Москве, и в Стокгольме, но работает на Родине. Заметно, что любит спорт. Оказывается - теннис. «Вы когда в теннис играете, у вас какие удары - прямые или крученные - получаются лучше?», «По-разному» - это был единственный вопрос, на который Светлана Леонидовна дала уклончивый ответ. На остальные все было предельно четко. Впрочем, давайте еще раз оглядимся и поймем, что гамма налоговых стала действительно одной - современной.

1. ИНФОПОВОД.

Нововведения в системе работы ФНС.

2. ТЕМА.

Система и порядок работы ФНС.

3. АУДИТОРИЯ.

От 18 до 65 лет, физические и юридические лица, владеющие имуществом, которое облагается налогом.

4. ЦЕЛЬ.

Познакомить аудиторию с системой работы ФНС с целью информирования о системе налогообложения в РФ.

5. ЗАГОЛОВОК.

«Новая налоговая» - информационный.

6. ТИП ИЗЛОЖЕНИЯ.

Повествование с элементами описания. Достигается это при помощи использования простых предложений, наглядного представления действия с помощью однородных членов и глаголов в форме настоящего времени, а также присутствия автора.

7. ЖАНР.

Телерепортаж, так как в данном тексте выдерживаются 3 основных черты данного жанра: детальность, динамика события и авторское присутствие.

ОСОБЕННОСТИ СТИЛЯ И ЖАНРА.

177 слова.

· 6 числительных: 24-26, 7, 13, первое, одной.

· 53 существительных:

Ш Имена собственные: Екатеринбург, Петербурге, Светлана Бондарчук, Москва, Стокгольм, Светлана Леонидовна, Родина;

Ш Конкретные ИС: привычка, налог(2), автомобиль, шутки(2), малыш, девочка, налоговая(3), отделения, уголки, дети, родители, машины, офис, исключение, случай, встреча, инспекция, номер, лестница, действо, талончик(2), автомат, окошко, табло, глава, имущество, управленцы, спорт, теннис(2), удар, вопрос, ответ, гамма;

Ш Абстрактные ИС: смысл, норма, за плечами;

Ш ИС в род.падеже: привыкать с (чего?) детства, глава (чего?) ФНС, она из (кого?) управленцев, гамма (чего?) налоговых.

Таким образом, данное количество имен существительных и их качественная характеристика (преобладание конкретных имен существительных) является подтверждением тому, что данный текст относится к публицистическому стилю.

· 16 прилагательных:

Ш Относительные: игровые, многие, настоящие, московский, совмещенные, данный, электронное(2), российские, прямые, крученные, уклончивый, остальные, единственный;

Ш Качественные: новые, современный.

Таким образом, данное количество имен прилагательных и их качественная характеристика является подтверждением тому, что данный текст относится к публицистическому стилю и соответствует жанру «репортаж».

· 23 глагола+ 2 причастия (оборудованы, принято):

Ш Настоящее время: могут играть, ждут, заглядываем, поднимаемся, осуществляем, берем, работает, любит, играете, получаются, забирайте;

Ш Прошедшее время: был вопрос, дала ответ, было четко, стала, назначила;

Ш Будущее время: разберутся, оглядимся, поймем;

Ш Инфинитив: платить, привыкать.

Таким образом, данное количество глаголов и их качественная характеристика (преобладание глаголов в форме настоящего времени) является подтверждением тому, что данный текст относится к типу изложения «повествование с элементами описания» и соответствует жанру «репортаж».

· Общественно-публицистическая лексика: налог, отделения, офис, инспекция, талончик, автомат, табло, глава, имущество, управленцы, университеты.

· Аббревиатуры: ФНС (Федеральная налоговая служба);

· Сложные слова: автомобиль.

Обилие конкретных имен существительных, относительных имен прилагательных, и общественно-публицистической лексики указывает на то, что данный текст принадлежит к публицистическому стилю, однако отсутствие сложных слов и имен существительных с книжными суффиксами ставят этот факт под сомнение. Таким образом, текст не соответствует всем критерия публицистического стиля. Преобладание глаголов в настоящем времени и простые предложения свидетельствуют о том, что текст относится к типу изложения «повествование с элементами описания». Все указанные признаки делают изложение точным и детальным. Односоставные и безличные предложения и однородные члены придают тексту динамику. Авторская оценка явно не выражена, однако на авторское присутствие указывают глаголы 1 л. мн.ч, а также местоимения «мы», «нам», «нас». Таким образом, данный текст соответствует жанру «телерепортаж», но не по всем необходимым критериям.

· «Где и как хранятся останки императорских детей». Специальный репортаж Сергея Брилева, - Россия 1, 2015. (см. Приложение 9)

Итак, скромный сейф в недрах государственного архива Российский Федерации. Директор архива - Сергей Мироненко - достает скромную коробку, а в ней… «В этом ящике останки царевича Алексея и великой княжны Марии, детей последнего российского императора Николая II. Все упаковано, так как мы получили это из Следственного комитета, вскроем?» «Если можно».

На неделе, когда в Москве о своем решении объявила правительственная комиссия, здесь, в Петропавловском соборе нам разрешили снять вот этот временный шатер - под ним находится вскрытый склеп, где теперь похоронены Алексей и Мария. Что было до этого? Это были царские эпитафии, на которых четко написано - «погребена» или «погребен в Петропавловском соборе». Но не в случае с Марией Николаевной. Здесь просто пустая плита. Тоже самое у Алексея Николаевича. Почему? Потому что они не только не были здесь погребены - до этого они не были найдены с остальной царской семьей.

1. ИНФОПОВОД.

Найдены останки царевича Алексея и великой княжны Марии, пропавших после расстрела семьи Романовых.

2. ТЕМА.

Расследование убийства семьи Романовых и дальнейшей судьбы останков царевича Алексея и княжны Марии.

3. АУДИТОРИЯ.

От 18 до 60 лет, историки, студенты и преподаватели исторических специальностей.

4. ЦЕЛЬ.

Изучить ход развития событий, последовавших после расстрела семьи Романовых с целью выявления новых исторических фактов.


Подобные документы

  • Классификация жанров в системе журналистики, их сравнительный анализ. Отличия репортажа от других жанров. Стилистические и лексические особенности спортивного репортажа. Отличительные особенности радио-, телерепортажа и печатного репортажа в спорте.

    курсовая работа [46,0 K], добавлен 02.03.2017

  • Определение эффективных средств создания визуальной стороны репортажа. Черты видеоряда, делающие спортивный репортаж ярким, запоминающимся и воздействующим на зрителя. Исследование вопроса о соотношении слова и изображения на телевизионном экране.

    статья [20,3 K], добавлен 20.08.2013

  • Понятие и характер жанра. Формирование представлений о жанровых особенностях. Метод работы с информацией. Процесс размывания жанровых границ. Влияние Интернета на традиционное телевидение. Заметное "движение" репортажа к аналитике в начале 1980-х гг.

    реферат [26,2 K], добавлен 12.12.2014

  • Подходы к определению репортажа в российской и немецкой журналистике. Композиционные особенности жанра репортажа, используемые в нем лексические средства выразительности, функциональные типы речи. Стилистические средства, характерные для жанра репортажа.

    дипломная работа [80,7 K], добавлен 14.10.2014

  • Особенности проведения репортажа на телевидении, понятие репортажа. Классификация жанров этой деятельности на телевидении. Специфика тематического репортажа как жанра на телевидении. Передача "Профессия - репортер" - пример серии тематических репортажей.

    дипломная работа [62,2 K], добавлен 27.12.2011

  • Характеристика и теория создания репортажа. Правила подготовки и сущность гибридных форм репортажа. Анализ жанрового синтеза текста и фотографии в рубрике "Репортаж". Особенности портретного очерка, интервью очеркового типа, публицистического репортажа.

    курсовая работа [63,9 K], добавлен 06.01.2016

  • Классификация видов репортажа-эксперимента, его функции. Основные признаки жанра. Роль эксперимента в региональных и местных средствах массовой информации. Анализ и оценка экспериментальной деятельности журналиста. Авторская апробация эксперимента.

    дипломная работа [512,8 K], добавлен 25.02.2014

  • Жанры СМИ и их характеристика. Информационный повод к созданию репортажа в печатных СМИ. Цели, классификация, структура жанра. Природообразующие элементы репортажа. Анализ и сравнительная характеристика смежных информационных жанров на примерах статей.

    курсовая работа [82,4 K], добавлен 16.07.2015

  • Спортивный репортаж как особый жанр телевизионной журналистики. Место новостного выпуска, как попытки визуализации информации при помощи видеоряда, в структуре телевизионного вещания. Учет интересов и потребностей аудитории в современном обществе.

    реферат [41,4 K], добавлен 27.12.2016

  • Типы жанров и специфика телевизионного репортажа. Художественно-изобразительные средства в программах цикла "Профессия репортёр", содержание передач, тенденции и перспективы развития, а также сравнительный анализ. Интересы целевой аудитории НТВ.

    дипломная работа [72,8 K], добавлен 16.05.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.