Язык СМИ и информационно-языковая экология общества

Язык как важнейшее средство общения, передачи и хранения информации и инструмент, с помощью которого формируются новые понятия, во многом определяющие сам способ человеческого мышления. Прохождение процесса "демократизации" и "либерализации" языка СМИ.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 01.11.2018
Размер файла 25,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Язык СМИ и информационно-языковая экология общества

Володина М.Н.

"Язык, общение и культура речи (экология и язык)" Л.И. Скворцов

"Medienkompetenz wird (heute) zur zentralen Aufgabe fьr geistige und soziale Цkologie unserer Gesellschaft" W. Faulstich

В качестве эпиграфа к данному разделу взяты слова двух исследователей, которые в одно и то же время в разных странах и на разных языках впервые сформулировали проблему, ставшую одной из ключевых проблем XXI века.

В 1994 г. в первом номере журнала "Русский язык в школе" была опубликована статья Л.И. Скворцова "Язык, общество и культура речи (экология и язык)". В том же году в Германии вышла книга Вернера Фаульштиха "Grundwissen Medien" ("Основы теории масс медиа"), где автор формулирует положение, согласно которому: "Компетентность в области масс медиа становится сегодня центральной задачей, связанной с духовной и социальной экологией нашего общества" "Medienkompetenz wird (heute) zur zentralen Aufgabe fьr geistige und soziale Цkologie unserer Gesellschaft..." Faulstich, Werner (Hg.) Grundwissen Medien. Mьnchen, 1994. S. 7. (Здесь и далее ? перевод наш М. В.)..

Термин экология (нем. Цkologie) был создан в 1866 году немецким философом-естествоиспытателем Эрнстом Геккелем Meyers Neues Lexikon (in achtzehn Bдnden). Leipzig, 1973. S. 52. как обозначение "науки об отношении живых существ к своей среде обитания" (терминоэлемент цko- восходит к греч. oikos ? дом). В настоящее время термин "экология", выражающий понятие ? защита окружающей среды, приобретает все более широкое распространение.

Под окружающей средой мы, как правило, понимаем природную среду, в которой существует человек. Особая область человеческого бытия определяется как языковое существование.

Особенности языкового существования

Когда говорят, что без языка нет общества, а без общества нет языка, прежде всего, имеют в виду язык как форму существования индивидуального и общественного сознания. В традиции отечественной психологической школы Л.С. Выготского Выготский Л.С. Мышление и речь. М.; Л., 1934., сознание (в его внешнем выражении) понимается как со-знание, т.е. совокупный социальный и культурно-исторический опыт определенного исторически сложившегося сообщества людей.

Закрепляя свои представления об окружающей действительности в особой системе знаков, человек тем самым превращает язык в основное средство конвенциональной и концептуальной ориентации в обществе. Слова в данном контексте выступают как способ фиксации, хранения и репродуцирования информации об окружающей действительности.

Однако язык - это не только важнейшее средство общения, передачи и хранения информации, но и инструмент, с помощью которого формируются новые понятия, во многом определяющие сам способ человеческого мышления. Выбор языковых средств оказывает влияние на структуру мышления и тем самым на процесс восприятия и воспроизведения действительности. Нередко это и способ оценки, и акт воздействия на получателя соответствующей информации.

Конкретный язык одновременно выступает как инструмент, по-своему координирующий социальное развитие человека - носителя данного языка. На базе национальных языков образуются концепты культуры, запечатленные в ментальном мире членов соответствующего языкового сообщества.

Опосредующее действие языка, обусловленное спецификой национального отражения, играет важнейшую роль в процессе интерпретации действительности и построения особой концептуально-информационной модели мира в человеческом сознании. Этот процесс осуществляется в рамках социального взаимодействия на основе коммуникации, которая в данном контексте трактуется как центральный механизм социального поведения человека в обществе, проводник его социальных установок, посредник в манифестации человеческих отношений.

В процессе общения слово обретает относительную свободу от правил языковой системы. Если понимать языковую систему как совокупность возможностей, обусловленных определенными закономерностями конкретного языка, то норма выступает как признаваемая носителями этого языка реализация возможностей данной системы.

Язык СМИ как одна из основных форм языкового существования

Сегодня, в эпоху "тотальной информатизации общества" общую закономерность представляет наличие особого языка СМИ, который относят к одной из основных форм языкового существования. Анализ текстов массовой коммуникации позволяет делать выводы относительно языковой компетенции говорящих и тех тенденций в развитии литературных языков, которые наблюдаются в данный период.

Появившись как чисто технические способы фиксации, трансляции, консервации, тиражирования информации и художественной продукции, СМИ очень скоро превратились в мощнейшее средство воздействия на массовое сознание.

По мнению исследователей, наша картина мира лишь на десять процентов состоит из знаний, основанных на собственном опыте. Все остальное мы знаем (или полагаем, что знаем) из книг, газет, кино, радио- и телепередач, а также из Интернета. Информируя человека о состоянии мира и заполняя его досуг, СМИ оказывают влияние на его сознание, на стиль мировосприятия, на тип культуры сегодняшнего дня.

Именно в сфере массовой коммуникации формируются сегодня коллективные знания, составляющие основу социально ориентированного отношения человека к действительности. Аккумулируя языковую, социальную и культурно-историческую память, язык СМИ используется для производства текстов массовой информации, играющих жизненно важную, стратегическую роль в современном обществе.

Текстам массовой коммуникации в наибольшей степени присуще "единство отражения и отношения", когда адресату передается не только некое сообщение о событии, но и позиция автора/инициатора текста, определяющая интерпретацию данного события. Именно СМИ "призваны" способствовать оценке окружающей действительности, воздействуя на общественное сознание и моделируя соответствующую картину мира.

В отечественной традиции картина мира трактуется не как зеркальное отражение действительности, а как одна из возможных "пристрастных" социокультурных и исторических моделей мира, создаваемых единичным или коллективным субъектом на основе интерпретации этой действительности. Различия в интерпретации предопределяются индивидуальными и/или групповыми различиями в обработке социальной информации.

Основными "поставщиками" социальной информации и посредниками в распространении коллективного знания сегодня являются средства массовой информации, которые никогда не остаются индифферентными по отношению к тому, что опосредуют, и по-своему способствуют поддержанию, изменению или трансформации картины мира субъекта, определенным образом оценивая этот мир и воздействуя на общественное сознание. При этом выбор языковых средств, связанный с определенной оценкой действительности, существенно влияет на процесс ее восприятия и осмысления.

Обладая высоким престижем и самыми современными средствами распространения, язык СМИ выполняет в "информационном обществе" роль своеобразной модели национального языка, он активно воздействует на литературную норму, языковые вкусы и предпочтения.

С одной стороны, язык массовой коммуникации по-своему обогащает литературный язык, насыщая его оценочными оборотами, формируя отточенную, нередко афористическую речь. С другой стороны, нельзя не видеть негативной роли языка некоторых СМИ, изобилующего многообразными отступлениями от нормы, наводняющего речь жаргонизмами и иноязычными словами. Именно в СМИ происходят активные процессы изменения языковой нормы русского языка.

При этом речевая стратегия предстает как когнитивный процесс, в котором коммуникативная цель (интенция автора или инициатора текста) соотносится с определенным языковым выражением.

Еще сравнительно недавно именно средства массовой информации выступали в качестве "ревнителей" нормированного литературного национального языка. Диалектизмы, регионализмы и жаргонизмы, не говоря уже об инвективной лексике, как правило, не допускались на страницы качественной прессы, поскольку находились за рамками литературного языка. Традиции обращения к региональной и диалектной лексике были связаны прежде всего с необходимостью воссоздания стилистической и/или социальной аутентичности на уровне отдельных публицистических жанров.

Сейчас многое изменилось. По мнению М.В. Панова, норма в настоящее время - это не запрет, как раньше, а выбор языковых средств выражения. Норма "советует взять из языка наиболее пригодное в данном контексте" Панов М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики // Язык современной публицистики. М., 1988. С. 4?27. . общение язык информация

Процесс "демократизации" и "либерализации" языка СМИ (В.Г. Костомаров), характерный для России 90-х годов ХХ в., объясняется разными причинами, среди которых называют и "самое общее стремление к свободе выражения", и "простейший способ самоутверждения, когда все дозволено".

Выбор языковых средств в массмедийном дискурсе, как правило, связан с оценкой, имеющей целью воздействие на адресата, с системой ценностной ориентации, когда на первый план выступают концептуальные, социальные, образные и эмоциональные характеристики.

Необходимо подчеркнуть, что традиционное понимание сущности коммуникации во многом меняется с появлением и развитием т. н. "средств зрительной информации" (кино и телевидения). Лежащие в основе вербальной коммуникации равноправные отношения к объекту коммуникации как со стороны посылающего информацию (адресанта), так и со стороны воспринимающего ее (адресата), трансформируются в результате замены слова изображением. Полное отсутствие слов или их непонимание компенсируются восприятием соответствующего изображения. Наглядность превращает зрительную информацию в простую констатацию факта, наделяя эту информацию наибольшей воздействующей силой.

"Реципиенту кажется, что, увидев происходящее своими глазами, он полнее и правильнее его понимает и истолковывает. При этом он упускает из виду, что, во-первых, зрительный ряд события, фиксированный тележурналистом, может быть с самого начала неадекватен событию, что еще больше усугубляется словесным комментарием. <…> Во-вторых, реципиенту кажется, что визуальное сообщение не экспрессивно, не оценочно (особенно, если в словесном комментарии нет явных оценочных высказываний) Леонтьев А.А. Психолингвистические особенности языка СМИ // Язык средств массовой информации. Под ред. М.Н. Володиной. М., 2008. С.162?163..

Информационно-языковая экология общества

Форсированный агональный язык современных СМИ часто приводит к снижению стиля и культуры речи, когда в напряженной языковой ситуации ослабевает действие языковых норм и тиражируются языковые искажения.

Особенно актуальным в данном контексте представляется тот факт, что в последнее время статус особой научной дисциплины начинает приобретать лингвоэкология, предметом которой является "соотношение языковой и речевой среды с отдельным человеком и социумом в целом". Основы данной дисциплины заложены в работах Л.И. Скворцова (о котором говорилось в самом начале нашего раздела), а также в работах А.П. Сковородникова Сковородников А.П. Лингвистическая экология: проблемы становления //Филологические науки. 1996. №2..

Сегодня можно констатировать достаточно активное употребление терминов, созданных с явной ориентацией на сферу биологической экологии: сам термин "лингвоэкология", "языковая среда (обитания, существования)", "речевая среда", "загрязнение речевой среды", "чистота (очищение) речевой среды", "охрана языка", "болезнь языка", "оздоровление языка" и др. Славгородская Т.А. Лингвоэкологический аспект современного русского языка // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: Материалы 2-й Международной научной конференции (Москва, филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 14-16 февраля 2008 г.) / Сост. М.Н. Володина. М., 2008. С. 65-67. / С точки зрения А.П. Сковородникова, "по аналогии с собственно экологическим термином `экоцид' (разрушение окружающей человека природной среды, нарушение экологического равновесия) можно использовать термин `лингвоцид' для обозначения политики ограничения, дискриминации и подавления языка какого-либо народа; по аналогии с термином `биотехнология' - термин `лингвоэкологическая технология' для обозначения совокупности методов и мер, направленных на ослабление негативных или стимулирование позитивных факторов развития и функционирования языка; по аналогии с термином `аллергия' - термин `языковая аллергия' для обозначения индивидуальной или социально-групповой реакции отторжения какого-либо слова или оборота"… Сковородников А.П. Указ. соч. С. 10.

Экологический аспект в информационной сфере напрямую связан с понятием ответственности и этики журналистов и политиков. Необходимо помнить, что, поставляя соответствующую информацию, масс медиа включаются в процесс и результаты социальной коммуникации, оказывая воздействие на членов конкретного языкового сообщества.

Выбор конкретных языковых средств (как вербальных, так и визуальных) может активно воздействовать на процесс восприятия и воспроизведения действительности.

Воздействующая функция средств массовой информации в значительной степени проявляется на уровне публицистики. Именно публицистический стиль как наиболее "открытый" в системе функциональных стилей "обслуживает политико-идеологические, общественно-экономические и культурные отношения" Клушина Н.И. Особенности публицистического стиля // Язык средств массовой информации. Под ред. М.Н. Володиной. М., 2008. С. 480. .

Воздействие структур речевой коммуникации на политическое сознание носителей языка осуществляется прежде всего на уровне публицистического дискурса в рамках политической коммуникации.

Особую роль в процессе политической коммуникации немецкие исследователи отводят "политическому языку" Dieckmann, W. Sprache in der Politik. In: Greiffenhagen, M. (Hrsg.): Kampf um Wцrter? Politische Begriffe im Meinungsstreit. Bonn: Bundeszentrale fьr politische Bildung. 1980. S. 47-64.

Dцrner, A. Politische Sprache - Instrument und Institution der Politik. In: APUZ Nr. B17. 1991. S. 3-11.

Klein, J. Politische Kommunikation - Sprachwissenschaftliche Perspektiven. In: Jarren, O./Sarcinelli, U./Saxer, U. (Hrsg.): Politische Kommunikation in der demokratischen Gesellschaft. Ein Handbuch. Opladen: Westdeutscher Verlag. 1998. S. 186-210., прагматическая ценность которого заключается в способности, определенным образом изменяя "смысловой акцент", использовать привычные политические понятия для манипулирования общественным сознанием. Именно в этом состоит сущность т. н. "семантической политики", ключ к пониманию которой следует искать в американской политической культуре, в рамках т.н. коммуникативных политтехнологий.

Основные положения "семантической политики" в Германии сформулировал К. Биденкопф, бывший генеральный секретарь партии христианских демократов (ХДС). Признавая язык "важнейшим стратегическим средством" в борьбе за достижение поставленных целей, он подчеркивал, что в современный период предпосылкой революционного преобразования государственного порядка становится "не захват правительственных зданий", а умение использовать в своих целях риторику противника, "оккупируя" его понятия ("Statt der Gebдude der Regierungen werden die Begriffe besetzt, mit denen sie regieren…") Girnth, H. Sprache und Sprachverwendung in der Politik. Eine Einfьhrung in die linguistische Analyse цffentlich-politischer Kommunikation. Tьbingen, 2002. S. 62-63..

Ярким свидетельством этого стали события на Кавказе в августе 2008 г. Грузино-осетинский конфликт заставил со всей серьезностью отнестись к значению т.н. "информационных войн", которые оказывают огромное влияние на массовое сознание.

Особую роль здесь играет политический дискурс, "общественное предназначение" которого "состоит в том, чтобы внушить адресатам - гражданам сообщества - необходимость <политически правильных> действий и/или оценок. Иначе говоря, цель политического дискурса - не описать (т.е. не референция), а убедить… Чтобы быть эффективным, политический дискурс должен строиться в соответствии с определенными требованиями военных действий. Как и действия на поле боя, политический дискурс нацелен на уничтожение "боевой мощи" противника - вооружения (т.е. мнений и аргументов) и личного состава (дискредитация личности оппонента)". Демьянков В.З. Интерпретация политического дискурса в СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003. С.127?130.

Если обратиться к газетным источникам того периода, можно найти убедительные примеры подобного рода:

? Уже ясно, что с завершением миротворческой операции информационный обстрел российских позиций не закончится.

? Первые два дня Россия вела на информационном поле скорее оборонительные бои, нежели наступательные.

? Второй информационный фронт против России создала западная пресса.

В те очень непростые "информационные дни" живой отклик находили тексты СМИ, в которых четко и однозначно формулировались журналистские "заповеди", следовавшие принципу "не навреди":

Нельзя показывать нечто такое, что может вооружить одну из сторон сведениями о планах другой стороны.

Нельзя давать сообщения, способные спровоцировать обострение обстановки.

Нельзя сеять панику.

Нельзя тиражировать слухи Выжутович В. Проникающая трансляция // "Российская газета" ? Федеральный выпуск №4730. .

* * *

Главная особенность использования языка в современном мире - глобализация информационных процессов, расширение форм воздействия на человека с помощью новых СМИ, которые по-новому структурируют "старые" формы и возможности коммуникации. В текстах массовой коммуникации активно реализуются общие конструктивные принципы: применение самых современных технических возможностей и специальных языковых средств с целью информационного воздействия на общественное сознание.

Сегодня информация стала решающим стратегическим фактором во всех сферах человеческой жизни. Новые информационные технологии вносят радикальные изменения в существующую картину мира. Такие средства массовой информации, как пресса, радиовещание, кино, телевидение, реклама, Интернет, являются неотъемлемым компонентом социального бытия современного человека, основным способом его приобщения к событиям окружающего мира, посредником в формировании культуры. Определяя общеполитический и культурный климат нового "информационного общества" в целом, масс-медиа определяют также языковой климат каждой конкретной страны в отдельности.

Многие традиционные функции "печатной коммуникации" сегодня заменяются новыми с помощью мультимедийных интерактивных СМИ. Интернет предоставляет пользователю широчайшие возможности приобщения к мировой культуре: электронные библиотеки, виртуальные музеи, богатейшие банки данных по самым разным областям человеческого знания.

Однако именно в условиях интенсивного использования глобальной Сети становится возможным распространение вируса антикультуры. На первый план выступает коммерческая "инфицированность", призванная способствовать сбыту товаров (прежде всего информации). Общедоступность нередко подменяется вседозволенностью. Возрастает опасность утраты национальной самобытности, включая самобытность языковую.

В этой связи необходимо помнить, что информация, язык и культура - взаимозависимые понятия, непосредственно связанные с проблемой существования и развития современного общества, проблемой его духовной, социальной и информационно-языковой экологии.

Литература

1. Володина М.Н. Язык СМИ ? основное средство воздействия на массовое сознание // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003. С. 9?31.

2. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.; Л., 1934.

3. Выжутович В. Проникающая трансляция // "Российская газета" Федеральный выпуск №4730.

4. Демьянков В.З. Интерпретация политического дискурса в СМИ // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. М., 2003. С.127?130.

5. Зинченко В.П. Культурно-историческая психология: опыт амплификации // Вопросы психологии. М., 1993. С. 5-19.

6. Костомаров Г.В. Языковой вкус эпохи. М., 1999.

7. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982.

8. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек, текст, семиосфера, история языка русской культуры. М., 1996.

9. Павиленис Р. Проблема смысла: Язык, смысл, понимание. М., 1983.

10. Панов М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики // Язык современной публицистики. М., 1988. С. 4?27.

11. Сковородников А.П. Лингвистическая экология: проблемы становления // Филологические науки. 1996. №2.

12. Славгородская Т.А. Лингвоэкологический аспект современного русского языка //Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования: Материалы 2-й Международной научной конференции (Москва, филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, 14-16 февраля 2008 г.)/Сост. М.Н. Володина. М., 2008. С. 65-67.

13. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. М., 2001.

14. Язык средств массовой информации. Под ред. М.В. Володиной. М., 2008.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Язык средств массовой информации. Русский язык в телерадиоэфире. Культура речи и языковая критика. Пути решения проблемы. Об опыте защиты языка в зарубежных странах. Русский язык обретает для России значимость категории национальной безопасности.

    реферат [31,4 K], добавлен 06.11.2002

  • История изучения газетного языка. Риторика как слово общения, коммуникации людей. Язык средств массовой информации. Системные принципы пользования богатством языка. Стандартизация, одинаковость средств выражения. Неотъемлемое качество газетного языка.

    реферат [32,4 K], добавлен 30.04.2009

  • Информационно-психологическая война и ее свойства, виды и основные понятия. Цели и технологии информационно-психологической войны. Манипуляции массовым сознанием с помощью средств массовой информации. Значимость информации в вопросах командования.

    курсовая работа [30,8 K], добавлен 08.10.2014

  • Проблема воздействия языка на человека, его способ мышления и поведение. Общая характеристика средств массовой информации (СМИ), особенности их современного языка. Стилистические особенности языка СМИ в публицистике. Роль и значение культуры речи в СМИ.

    контрольная работа [46,3 K], добавлен 20.01.2015

  • Анализ понятия языка вражды в современных средствах массовой информации. Классификация форм его проявлений, негативные последствия применения. Методы борьбы с ним. Принципы использования журналистами ошибок для задания негативного смысла в публикации.

    доклад [15,3 K], добавлен 13.04.2016

  • Определение средств массовой информации, их виды, функции, роль в жизни современного общества. Язык СМИ, особенности лексики, стилистики и морфологии новостных видеосюжетов. Анализ языковых особенностей французских видео-новостей Агентства Франс-Пресс.

    курсовая работа [36,8 K], добавлен 27.11.2011

  • Научно-исследовательская направленность Русского географического общества. История развития журнала "Вокруг света" и анализ его публикаций о проблемах языка. Словесная культура и традиции журнала "Живая старина". Классификация российских журналов.

    дипломная работа [66,9 K], добавлен 06.09.2016

  • Определение понятий "дискурс" и "медиадискурс". Их цели и предметная область. Характерные черты современного языка спортивного медиадискурса. Уровни в структуре языковой личности. Анализ деятельности футбольных комментаторов К. Генича и Г. Орлова.

    дипломная работа [110,1 K], добавлен 06.09.2016

  • Средства массовой информации в условиях демократизации и гласности. Возрождение многопартийной печати в 1985-1990 гг., основные темы и политика этих изданий. Аспекты перестройки и основные реформы Горбачева. Рост самостоятельности прессы и ее развитие.

    курсовая работа [59,4 K], добавлен 17.01.2011

  • Основной источник информации в повседневной жизни. Объективизация – интересный и сложный приём в публицистике. Язык средств массовой информации, главные качества журналистики. Классификация объективизации на материале газет и аналитических сайтов.

    курсовая работа [75,8 K], добавлен 14.01.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.