Интенциональные категории публицистического текста (на материале периодических изданий 2000-2008 гг.)

Понятие публицистического текста исходя из теоретических концепций современной коммуникативной стилистики. Особенности метода дискурсивного анализа текста как альтернатива традиционного функционального метода поуровневого изучения речевого произведения.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 27.02.2018
Размер файла 71,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Таким образом, шкала ценностей в языке публицистики представляется универсальным способом отбора и создания речевых средств для выражения авторской мировоззренческой позиции и выбора определенной стилистической манеры изложения.

Автор, пытающийся эксплицировать в своем тексте оппозицию «свой / чужой», использует агрессивную тональность (которая анализируется в разделе 5.2.). При акцентировании в данной семантической оппозиции области «своего» автор прибегает к речевому одобрению, или мелиоративной тональности, которая рассматривается в разделе 5.3. диссертации. Желание автора быть объективным, неангажированным приводит его к объективной тональности, в которой данная семантическая оппозиция будет выражена имплицитно (раздел 5.4.).

Стилистическая тональность текста помогает раскрыть отношение автора текста к действительности, его ценностные установки, идеалы, убеждения. Но, помимо ценностной и идеологической позиции журналиста, стилистическая тональность раскрывает и психологические установки автора, его волевые и эмоциональные принципы. Все это передается через риторико-композиционные приемы построения текста (тропы, фигуры, амплификации и т.п.), которые не только вмещают в себя авторское эмоциональное восприятие описываемых событий, но и оказывают мощное воздействие на психо-эмоциональную сферу личности адресата, т. к. являются средствами суггестивного влияния на подсознание читателя.

В современной публицистике мы можем встретить три основных типа стилистической тональности, соответствующих основным типам публицистических текстов - "оппозиционному" (негативная тональность, нередко выливающаяся в речевую агрессию), "одобрительному" (позитивная тональность, основная речевая тактика - комплимент) и "подчеркнуто объективному" (нейтральная стилистическая тональность).

Наиболее распространенными сегодня являются тексты "оппозиционные", с установкой на полемику и даже открытый конфликт. Это не обязательно тексты оппозиционных правительству изданий ("Завтра", "Новые Известия" и др.), хотя в первую очередь именно они. К оппозиционным текстам можно отнести любые тексты, в которых авторская точка зрения утверждается с помощью резкой критики, а стилистическая манера речи окрашена в негативные тона. Для "оппозиционных" текстов характерна агрессивная тональность, когда публицист, вместо того чтобы подробно и объективно разобрать аргументы другой стороны, стремится перехватить инициативу и любыми способами дискредитировать своего "противника". Основная речевая тактика в текстах данного типа - навешивание ярлыков. Отсутствие логических аргументов вуалируется психо-эмоциональными образами, рисующими негативную картину современной действительности. Позиция автора в подобных текстах тоталитарна, т.е. происходит не диалог с оппонентом, а подавление чужого мнения всеми возможными лингвистическими способами.

В текстах проправительственных изданий, коммуникативной задачей которых является утверждение в массовом сознании принятых правящей элитой идеологем, стилистическая тональность получает, наоборот, одобрительную окраску. В таких текстах заданные общественные и личностные идеологемы окружаются "сладким" контекстом. Стратегия речевого одобрения смыкается с увещевательной стратегией рекламных текстов. В текстах данного типа адресант использует уловки, принятые в рекламе: замена позитивно окрашенными эмоциональными определениями логических аргументов, что способствует продвижению авторской идеологемы и усвоению ее через психо-эмоциональную сферу адресата, а не его разум. Но отсутствие аргументации и использование рекламных ходов и тактик ущемляет права читателя на правдивую, объективную информацию. Поэтому речевое одобрение так же тоталитарно, как и речевая агрессия.

Существует в публицистике и такая стилистическая тональность, как подчеркнутая объективность. Автор, избирая данную тональность, стремится показать свою правдивость и неангажированность. Подобные тексты не содержат явных сигналов оценочности, но при внимательном прочтении эти сигналы можно обнаружить на глубинном уровне текста (количественное соотношение позитивных и негативных деталей, композиционное акцентирование заданных смыслов и т.п.). Их воздействующая сила на сознание адресата неявна, но от этого не менее эффективна, т. к. не вызывает отторжения и возражения, как открытое утверждение и пропаганда нужной автору оценки. Основная стилевая особенность публицистических текстов - их воздействующий характер. Поэтому публицистический текст не может быть нейтральным. Автор-публицист использует всевозможные лингвистические рычаги влияния на адресата для убеждения в правоте своей идеи.

В Главе 6 «Интерпретация (языковое варьирование) как стилистический механизм имплицитного убеждения»анализируется интерпретация, которая наравне с другими лингвистическими интенциональными категориями убеждающего текста, выявленными в данной работе, конструирует публицистический текст таким образом, чтобы он мог оказать максимальное воздействие на адресата. В данной главе перечислены далеко не все способы интерпретации. Выделены те из них, которые наиболее актуальны для современного массовокоммуникативного дискурса. Но выявление и описание данных способов журналистской интерпретации действительности сегодня крайне важно, чтобы понять, каким образом осуществляется вербальная деятельность средств массовой информации, многими отечественными и зарубежными учеными расцениваемая как осуществление «скрытой власти» ( hidden power ).

В разделе 6.1. «Вмонтирование в текст высоких и низких мотивов» выделены утилитарные мотивы, связанные с биологическими потребностями человека в еде, одежде и т. п., и мотивы социальные, связанные с духовными потребностями общества. Традиционно утилитарные мотивы рассматриваются как низкие, а духовные, социальные - как высокие. Современный публицистический дискурс демонстрирует сегодня перекодировку мотивов, отражающую смену базовых идеологем в современном российском обществе. Стремление к богатству, к неограниченному потреблению становится доминирующим мотивом, вытесняющим мотив духовности на периферию социальных проблем, дискутируемых в средствах массовой коммуникации.

«Мимикрию» низких мотивов под высокие следует рассматривать как идеологическую интерпретацию действительности, намеренно отвлекающую общество от острых социальных проблем. «Вмонтирование» в текст высоких или низких мотивов способствует распространению через каналы массовой коммуникации заданных ценностных установок, утверждение их в массовокоммуникативном дискурсе и таким образом навязывание их массовой аудитории.

В разделе 6.2. «Интерпретация с помощью пресуппозиций и логических уловок» описываются частотные тактики, к которым прибегают журналисты в рамках заданной ими интерпретации. Авторская пресуппозиция, носящая субъективный характер, закладывается в материал как объективная информация, не нуждающаяся в обсуждении. Усвоение адресатом субъективной информации под видом объективной сегодня становится возможным, поскольку адресат живет не в наблюдаемой им самим реальности, а в реальности, интерпретируемой средствами массовой коммуникации. Таким образом, авторская пресуппозиция, заложенная между строк, становится мощным рычагом воздействия на сознание адресата, так как затушевывается агрессивность коммуникативного намерения автора изменить представления о мире читателя. Помимо «маскировки» субъективной авторской пресуппозиции под аксиому можно выделить способы «скрытого» убеждения, основанные на логических уловках. Это умелая постановка вопроса, задающая тон и направление читательской мысли; манипулирование с причинно-следственными отношениями в тексте, когда нарушается временнОе соотношение причины и следствия; уловка, встроенная в рассуждение «если … то», «если не … то». Подобные уловки строятся прежде всего на фильтрации фактов с дальнейшей их интерпретацией, при которой сложные явления сводятся к простым, целое - к свойствам частей, то есть наблюдается лингвистический редукционизм. С помощью лингвистического редукционизма адресат получает одностороннюю, упрощенную интерпретацию действительности.

В разделе 6.3. «Фигура умолчания» рассмотрено умолчание, заключающееся в замалчивании какой-либо информации. Цель умолчания - незаметно «подавить» чужое мнение, что позволяет его рассматривать как способ манипулятивной интерпретации. Умолчание дает возможность адресату усилить собственную интерпретацию событий, замалчивая ненужные автору факты, отвлекающие читателя от основной идеи. Сокрытие наличия вариантов, дозирование информации, рассчитанное автором соотношение негативных и позитивных деталей - составляющие фигуры умолчания, которую в современном массовокоммуникативном дискурсе следует рассматривать не только как стилистическую и семантическую категорию, но и как категорию идеологическую. Манипулятивная роль фигуры умолчания незаметна российскому адресату, привыкшему верить печатному слову.

Раздел 6.4. «Ирония и языковая игра как способ интерпретации действительности» посвящен ироническому осмыслению событий в публицистическом дискурсе, часто приводящему к неоправданной травестировке, нарушающей этические нормы массовой коммуникации.

Манипулятивная составляющая интерпретации в публицистике детерминирована различными по идеологической направленности типами изданий (проправительственными или оппозиционными), проводящими определенную идеологическую политику. Если же брать современный публицистический дискурс в целом, то роль различной интерпретации одного и того же события несомненно позитивна, поскольку с ее помощью мы слышим не унифицированный хор голосов, одинаково объясняющих окружающую нас реальность, а многоголосие различных авторских позиций, оценок, идеологем, то есть в целом интерпретация обеспечивает сложность и многомерность массовой коммуникации.

В заключении подводятся основные итоги и намечаются перспективы исследования. Предложенное в диссертации исследование публицистического текста и публицистического дискурса с позиций коммуникативной стилистики представляется актуальным и перспективным для дальнейшего изучения других типов дискурсов. Выявленная автором диссертации парадигма интенциональных категорий публицистического текста, думается, может лечь в основу построения типологии различных дискурсов (напр., рекламного, художественного и др.). Поскольку выявленные в работе интенциональные категории публицистического текста вскрывают не только эксплицитные, но и имплицитные смыслы созданного автором-журналистом речевого произведения, постольку выводы, сделанные в данной диссертации, перспективны и для такой современной отрасли языкознания, как лингвистическая экспертиза текста. Данная диссертация может оказаться перспективной и для такой области языкознания, как культура речи. Автор ни в коей мере не отрицает важности и необходимости соблюдения журналистами ортологических норм, но с позиций коммуникативной стилистики особое внимание стоит обратить на нарушение журналистами прежде всего коммуникативных норм, приводящих к агрессивной тональности в оппозиционных текстах, принципу ударной оценочности, злоупотреблению ярлыками и лингвистическому редукционизму. Выявление и осознание нарушений коммуникативных норм в языке современной журналистики необходимо как адресату, так и адресанту публицистического произведения, чтобы скорректировать свое речевое поведение в соответствии с принятыми в российском демократическом обществе конвенциями и устранить этический диссонанс, сложившийся в структурном блоке адресант / адресат во время перестройки советского общества.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора

Монографии:

Клушина Н.И. Стилистика публицистического текста. - М., «МедиаМир», 2008. 22 усл. печ. л.

Главы в коллективных монографиях, учебных пособиях, сборниках:

1. Клушина Н.И. Буржуазные символы в языке современной России. «Смешение стилей» как закономерность эпохи перемен // М.В. Ломоносов и современные стилистика и риторика. - М., «Флинта. Наука», 2008. С. 332-341.

2. Клушина Н.И. Публицистический текст в прагматическом аспекте // Язык массовой и межличностной коммуникации. - М., МГУ, 2007. С. 75 - 107.

3. Клушина Н.И. Язык публицистики как особый вид дискурса // Труды кафедры стилистики русского языка - М., МГУ, 2007. С. 45-55.

4. Клушина Н.И. Программа спецкурса «Язык публицистики: константы и переменные» // Спецкурсы и спецсеминары кафедры стилистики русского языка (сборник информационных материалов). - М., МГУ, ф-т журналистики. - 2006. С. 48 - 51.

5. Клушина Н.И. Образ врага (о военной риторике в мирное время) // Язык современной публицистики: сб. статей / Сост. Г.Я. Солганик. - М.: Флинта: Наука, 2005. С. 144 - 161.

6. Клушина Н.И. Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Учебное пособие. - М., МГУ, 2003. С.269 - 289.

7. Клушина Н.И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ. // Публицистика и информация в современном обществе (Сб. ст. под ред. проф. Г.Я. Солганика). - М., 2000. С.94 - 106.

Статьи в журналах, рекомендованных ВАК:

1. Клушина Н.И. Имя собственное на газетной полосе // Русская речь. N 1. 2002. С. 53 - 56.

2. Клушина Н.И. Этические границы языковой игры // Журналистика и культура русской речи. N 2. 2002.

3. Клушина Н.И. "Увещевательная коммуникация" в СМИ // Русская речь. N 6. 2002. С.59 - 61.

4. Клушина Н.И. В какие игры мы играем // Русская речь. N 1. 2003. С. 51 - 53.

5. Клушина Н.И. Адресант и адресат: диссонанс вместо гармонии // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. - М., 2004. №1. С. 79 - 83.

6. Клушина Н.И. Реклама, которая лечит? // Русская речь. № 1. 2004. С. 64 - 67.

7. Клушина Н.И. Язык публицистики: константы и переменные // Русская речь. № 3. 2004. С. 51-55.

8. Клушина Н.И. «И смех, и слезы, и любовь…» (В защиту грустного жанра) // Русская речь. 2005. № 5. С. 52-55.

9. Клушина Н.И. Буржуазные символы в языке современной России // Русская речь. 2006. № 2. С. 43 - 49.

10. Клушина Н.И. Стратегия именования в воздействующей речи // Вестник Московского университета. Сер 10. Журналистика. 2006. № 5. С. 49 - 65.

11. Клушина Н.И. Образ врага // Русская речь. 2006. № 5. С. 79 - 88.

12. Клушина Н.И. Убеждение и манипуляция: разграничение понятий // Русская речь. 2007. № 5. С. 50-54.

13. Клушина Н.И. Лингвистика убеждения: интенциональные категории публицистического текста. - http.//mediascope.ru.

14. Клушина Н.И. Коммуникативная стилистика публицистического текста // Мир русского слова. 2008. № 4. - В печати.

Статьи в научных журналах и Интернет-изданиях, тезисы научных конференций:

1. Клушина Н.И. Развитие противоположных значений в лексике современной газеты // Журналистика в 1993 году: Тезисы научно-практической конференции. Часть 1. - М., МГУ. - 1994. С. 48-49.

2. Клушина Н.И. Влияние ценностной дихотомии "свое" /"чужое" на язык современной газеты // Журналистика в 1994 году: Тезисы научно-практической конференции. Часть 4. - М., МГУ. - 1995. С. 18-21.

3. Клушина Н.И. От "советского" к "совковому" (Развитие энантиосемии в языке современной газеты) // Слово и мысль в публицистике и массовой коммуникации. - Воронеж, Воронежский университет. - 1995. - Сб. депонирован в ИНИОН РАН N 49979 от 16. 01. 1995.

4. Клушина Н.И. Пейоративная лексика современной газеты // Журналистика в 1995 году: Тезисы научно-практической конференции. Часть 4. - М., МГУ. - 1996. С. 25-26.

5. Клушина Н.И. Семантические и стилистические изменения в лексике современной газеты (на материале газет 1989 - 1994 гг.) // АКД. М., МГУ, 1995.

6. Клушина Н.И. Мифологизация речевых средств в языке современной газеты // Русская речь. N 5. 1996. С. 36-42.

7. Клушина Н.И. Мелиоративная лексика в современной газете // Журналистика в 1996: Тезисы научно-практической конференции. Часть VI. М., МГУ,1997. С.16 -17.

8. Клушина Н.И. Два противоположных значения в одном слове // Русская речь. N 3. 1997. С. 50 - 58.

9. Клушина Н.И. Как некоторые слова "ухудшают" свои значения // Русская речь. N 3. 1998. С.54 - 60.

10. Клушина Н.И. "Испорченное красноречие": вчера, сегодня и… всегда? // Русская речь. N 1. 1999. С. 55 - 60.

11. Клушина Н.И. О модном способе окказионального словообразования // Русская речь. N 2. 2000. С. 47 - 51.

12. Клушина Н.И. Композиция рекламного текста // Русская речь. N 5. 2000. С. 85 - 88.

13. Клушина Н.И. Языковые механизмы формирования оценки в СМИ - www. gramota. ru. Портал "Русский язык" (в двух частях).

14. Клушина Н.И. Искусство обольщения // Русская речь. N 4. 2001.

15. Клушина Н.И. Этические границы языковой игры // Журналистика в 2001 году: СМИ и вызовы нового века : Тезисы научно-практической конференции. Ч. Х. М., МГУ. 2002.

16. Клушина Н.И. Антропонимы в СМИ // Журналистика и культура на переломе тысячелетий: Международная конференция. Рабочие материалы. - М., 2002. С. 48 - 52.

17. Клушина Н.И. Антропонимы в СМИ // Международная конференция «Журналистика и культура на переломе тысячелетий". Рабочие материалы. - М., 2002. С. 48 - 52.

18. Клушина Н.И. Язык публицистики: константы и переменные // Международная конференция "Журналистика и культура русской речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах". Научное издание. - М., МГУ. 2003. С. 50 - 53.

19. Клушина Н.И. Реклама, которая лечит // "Журналистика и культура русской речи. Слово в семасиологическом, прагматическом, социокультурном аспектах". Научное издание. - М., МГУ. 2003. С.118 - 120.

20. Клушина Н.И. Реклама лекарств: явное и скрытое // Журналистика в 2002 году. СМИ и реалии нового века. Ч.2. М., МГУ. 2003. С.135 - 138.

21. Клушина Н.И. Лингвистические стратегии и тактики убеждения в публицистической речи // Журналистика в 2005 г.: Трансформация моделей СМИ в постсоветском информационном пространстве. Сб. материалов научно-практической конференции. - М.: ф-т журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2006. С. 461.

22. Клушина Н.И. Стилистическая тональность текста // Профессия - журналист: вызовы XXI в. Сборник материалов международной научной конференции «Журналистика - 2006». - М., 2007. С. 283 - 284.

23. Клушина Н.И. Интерпретация как стратегия имплицитного убеждения // Международная конференция «Язык СМИ: от Ломоносова до наших дней». Научное издание. - М, 22-23 ноября 2007. С.111 - 118.

24. Клушина Н.И. Публицистический текст в новой системе стилистических координат // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования. Материалы II Международной научной конференции 14-16 февраля 2008 года. - М., филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, Институт языкознания РАН, 2008. С. 290-292.

25. Клушина Н.И. Подчеркнутая объективность в публицистическом тексте // СМИ в условиях глобальной трансформации социальной среды. Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Журналистика 2007». - М., ф-т журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова, 2008. С. 374-375.

26. Клушина Н.И. Интенциональные категории публицистического текста (в аспекте культуры речи) // Средства массовой информации в современном мире. Петербургские чтения: Тезисы межвузовской научно-практической конференции. - СПб, 2008. С. 70-71.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Проблемы журналистского текста. Понятие текста. Специфика журналистского текста. Особенности организации журналистского текста. Проблемы композиции. Важность вывода. Роль заголовка. Признаки хорошо написанного текста. Проблемы текстов местной прессы.

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 06.10.2008

  • Характеристика и теория создания репортажа. Правила подготовки и сущность гибридных форм репортажа. Анализ жанрового синтеза текста и фотографии в рубрике "Репортаж". Особенности портретного очерка, интервью очеркового типа, публицистического репортажа.

    курсовая работа [63,9 K], добавлен 06.01.2016

  • Основные этапы производства периодических изданий. Технологическая схема производства. Какая бумага применяется в полиграфии. Подборка 20-ти шрифтов и 5-ти линеек. Таблица выходных данных трех периодических изданий. Расчет емкости рукописного текста.

    контрольная работа [30,8 K], добавлен 31.10.2002

  • Информационная насыщенность текста как общее количество информации, присутствующей в нем. Типы информации и порядок оценки ее ценности. Понятие восприятия текста и факторы, на него влияющие. Пути повышения информативности текста. Работа редактора.

    реферат [16,7 K], добавлен 18.05.2011

  • Организация текста как целого объекта, состоящего из относительно законченных смысловых фрагментов. Сущность и закономерность структурно-логических связей между фразами и большими единицами текста. Определение типа построения текста относительно времени.

    реферат [26,7 K], добавлен 07.08.2013

  • Законы логики и природа логических ошибок в журналистском тексте. Единицы и процедуры логического анализа текста. Типология логических ошибок и причины их возникновения. Анализ логических ошибок в районной печати: причины возникновения и их устранение.

    дипломная работа [71,8 K], добавлен 26.07.2008

  • Характеристика и основные особенности иллюстрационной верстки. Виды и правила верстки текста - процесса полиграфического производства, в ходе которого печатное произведение приобретает окончательный вид. Анализ верстки текста в учебнике "Психогенетика".

    контрольная работа [60,7 K], добавлен 09.12.2010

  • Изученность языка средств массовой информации современными учёными-лингвистами. Понятие прецедентного текста, принятого в современной науке. Прецедентные тексты в заголовках газет на примере периодических изданий Казахстана, классификация А. Лихачевой.

    реферат [32,3 K], добавлен 06.05.2009

  • Публицистика как вид творческой деятельности, ее функции. Психологическое обоснование имиджирования, имиджелогия как наука. Виды имиджелогии по специфике профессиональной деятельности. Публицистика в имиджевом тексте, особенности публицистического стиля.

    курсовая работа [22,7 K], добавлен 16.06.2011

  • Основные части произведения научного характера и элементы учебно-научных работ студентов. Рубрикация как деление текста на составные части с использованием заголовков, нумерации и прочих средств. Логические правила деления текста на главы и параграфы.

    презентация [70,7 K], добавлен 22.08.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.