Речевое воздействие на читателя заголовков печатных изданий
Методика привлечения внимания читателей. Выделение видов и функций заголовков печатных изданий. Определение их роли и значения. Анализ степени выражения смыслового элемента, автономности семантики. Изучение средств и способов речевого воздействия.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | дипломная работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.07.2017 |
Размер файла | 76,0 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
«СМИ: обвинявшийся в терроризме юный украинец умер в российском СИЗО» («Московский комсомолец» 02.05.2017). Из данного заголовка непонятно, из какого источника заимствована эта новость, можно ли в нее верить, каким СМИ доверять? ««Кровь на потолке, сломанные носы»: опубликовано видео из Бангкока» («Московский комсомолец» 01.05.2017).
Подобные заголовки вызывают вопросы и домыслы, журналист в таких случаях снимает с себя ответственность за предоставление ложной информации. Целью автора являлось обращение внимания читателя на название статьи, возможность заинтересовать аудиторию.
Нами был рассмотрен 81 заголовок. Из всех проанализированных нами заголовков 14 содержат обращение к авторитетному мнению, 10 -- включают в себя непроверенную информацию. По частотности, преобладают заголовки с обращением к авторитетному мнению. В процентном соотношении мы выявили, что 17% от общего количества исследованных нами заголовков -- это высказывания, содержащие обращение к авторитетному мнению, 12 % - заголовки, содержащие непроверенную информацию. Из приведенной аналитической работы было выявлено, что большая часть авторов в заголовках ссылаются на авторитетное мнение. На наш взгляд, журналист, который использует ввод заведомо ложной информации в заголовке, возможно, преследует личные интересы, или у него нет времени проверить достоверность информации, так как необходимо сдать статью в короткие сроки.
5. Отмечаем еще один лексический прием: навешивание ярлыков. Приведем характерный пример: «Налоги олигарха» («Краснодарские известия» 05.05.16). Навешивание ярлыков - яркий прием воздействия на читателя. Статья повествует о российском миллиардере (как пишет автор) Олеге Дерипаска, который будет платить налоги в Краснодарском крае. Слово `олигарх' имеет отрицательный смысл в русском языке. Обратимся к данным одного из толковых словарей русского языка: Олигарх - 1. Лицо, принадлежащее к правящей группе, являющееся членом олигархического правительства (в античности и в эпоху Средневековья). 2.Представитель крупного монополизированного капитала. [Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. - М., 2000.]
«Страна нищих: почти 20 млн россиян живут за чертой бедности» («Московский комсомолец» 04.05.2017). Автор в данном заголовке связывает подавляющее большинство русских с нищими, тем самым навешивая определенный ярлык.
«У нас фашистом может быть любой» («Московский комсомолец» 04.05.2017). Ср.: Фашист - 1. перен. разг.-сниж. ?Крайне злобный, агрессивный человек'. 2. Употребляется как бранное слово. [Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. - М., 2000.] В заглавии ярлык `любой - фашист' является крайне негативным. Он усиливает технику ложной ассоциативной связи.
6. Следует отметить, что речевое воздействие на аудиторию могут оказывать тропы и фразеологические выражения:
«Деньги решают не все» («Краснодарские известия» 06.12.2017). Данный заголовок принадлежит статье об экономических преступлениях, характерных для Краснодара. Автор использовал устойчивое выражение
«Кадры решают все», известное с 30-х годов XX века. Добавив частицу `не', журналист трансформировал известный фразеологизм.
«Московское метро извинилось перед пассажирами за воздушную тревогу» («Московский комсомолец» 28.04.2017). Новость о техническом сбое на оборудовании оповещения в метро. Очевидно, что метро, в отличие от руководства метрополитена, не могло само принести извинения пассажирам, поэтому автор использовал метонимию (от греч. metonymia - переименование) как троп, основанный на принципе смежности двух понятий или явлений. Ср.: метро (помещение) -- руководители метрополитена.
«Мал процент, да дорог» («Краснодарские известия», 04.04.2017). За основу взято известное выражение «Мал золотник, да дорог»; автор изменил слово «золотник» на «процент», так как в статье говорится о повышении социальной и страховой пенсии на 1,5%. Использовался прием трансформации фразеологизма.
«Золотой век Константина Канского» («Краснодарские известия», 17.03.2017). Автором в заглавии использовалась метафора `золотой век', которая характеризует период благоденствия (человека, народов, достижений в культуре и др.). Таким периодом (золотого века) автор статьи называет выставку Константина Каннского, представленную в Краснодаре.
7. Использование ритмизированных заголовков.
Использование ритмизированных заголовков, на наш взгляд, является одним из самых эффективных способов речевого воздействия, так как дополнительную выразительность заголовку придает выраженный ритм за счет рифмования отдельных слов. Заглавия быстро и легко запоминаются, что немаловажно, так как некоторые содержат в себе призыв к конкретному действию. Например: «Пришел апрель - в сад скорей!» («Краснодарские известия», 07.04.2017); «В 35 - так держать!» («Краснодарские известия», 26.01.2017).
8. Использование иронических заголовков.
Газеты, ориентированные на массового читателя, насыщены информацией. Использование иронии в заглавии статей помогает выделить важную информацию, привлечь внимание аудитории к той или иной проблеме. Через иронию и сарказм авторы могут выразить свою точку зрения.
Приведем примеры иронии в газетных заголовках:
«Арестованы свинюшки, кукурузник и тягач» («Краснодарские известия», 20.04.2017). В статье речь идет о взыскании задолженностей. В первом случае сельскому жителю пришлось сократить поголовье скота, во втором случае приставы установили, что у должника есть легковая машина, а на самом деле был огромный тягач для транспортировки 20-тонных фур,
пришлось составить акт описи и забрать именно этот тягач. В третьем случае пропал опечатанный небольшой самолет (в статье - кукурузник), но в скором времени выяснилось, что его продали. Приставы провели расследование, нашли кукурузник и опечатали его. Автор статьи иронически описал все уголовные дела, поэтому теперь они выглядят не детективными, а курьезными. Заголовок ярко и точно передает отношение автора к подобным
ситуациям.
«Сбрендить по-кубански» («Краснодарские известия», 08.04.2017).
Статья повествует о том, как объекты придорожного сервиса готовятся к курортному сезону: продвигают местную продукцию, налаживают работу ярмарок. Продвигать местную продукцию, то есть продвигать свой бренд. Автор статьи использовал слово `сбрендить', на наш взгляд, очень удачно, оно обращает внимание читателей.
В заключение отметим, что в задачи журналиста входит подбор такого заголовка, чтобы статья стала яркой, обратила на себя внимание и вызвала соответствующие эмоции у читателя. Современные СМИ в настоящее время сконцентрированы на привлечении внимания аудитории и его удержании. Благодаря возможным средствам речевого воздействия профессиональный журналист сможет создавать уникальные заглавия, побуждать читателей к приобретению газетной продукции, влиять на мировоззрение аудитории.
2.3 Особенности несоответствия газетного заголовка содержанию статьи
В ходе исследования мы выяснили, что встречаются заголовки, которые не соответствуют содержанию текста. При первом знакомстве читателя со статьей заголовок может вводить в заблуждение, быть непонятным.
Распространенной ошибкой журналистов является несоответствие заголовка содержанию статьи. Так, Э.А. Лазарева придерживается мнения, что «стилистические ошибки возникают в тех случаях, когда нарушаются смысловые связи заголовка с текстом» [Лазарева, 1989: 74]. Автор нарушает эту связь вследствие недостаточного понимания взаимодействия текста с заголовком. Поскольку заголовок является рекламой для всей статьи, то именно он должен вызывать интерес у читателя, мотивировать к прочтению дальнейшей информации. Заголовок должен принять на себя важные функции: привлечь внимание читателя и частично передать информацию. На наш взгляд, в погоне за красочным, необычным заголовком авторы забывают о соответствии заглавия тексту.
В свою очередь, Лазарева Э.А. выделяет несколько видов ошибочного смыслового взаимодействия между текстом и заглавием:
1. Нечеткая связь текста и заголовка. В таких случаях заголовок относится к части текста либо используется в широком значении, в виде штампа. |
Пример: «Кто возглавит фонд капремонта?» («Краснодарские известия», 25.04.2017) При прочтении данного заголовка хочется узнать ответ на вопрос `кто?' Но в статье автор вспоминает, кто был на должности руководителя и рассказывает о конкурсе на замещение вакантной должности. Вопрос в заглавии, возможно, направлен к читателю, побуждая его предложить какую- либо свою кандидатуру. |
|
2. Двусмысленность заголовка. При чтении всей статьи значение заголовка восстанавливается с трудом или остается непонятым. |
Пример: ««Туц-Туц» - на клавишах весны» («Краснодарские известия», 27.04.2017) Автор статьи рассказывает о городских мероприятиях на 1 мая. Если бы в статье не была упомянута студия танцев под названием «Туц-туц», заголовок бы полностью не соответствовал теме всей статьи. |
|
3. Полное противоречие текста и заголовка. |
Пример: «...А трамваи ходят под землей» («Краснодарские известия», 03.05.2017). Статья посвящена рабочему визиту делегации Краснодара в Карлсруэ. На наш взгляд, заголовок подобран неудачно, он не раскрывает смысла статьи, так как в ней нет упоминания о трамваях под землей. |
В современной печати вопрос соответствия заглавий содержанию является достаточно острым. С точки зрения маркетинга, это удачный ход, призванный привлечь внимание читателя, но в таком случае авторитетность печатного издания будет подорвано. Читатель просто перестанет доверять автору и газете соответственно. Поэтому журналист должен использовать профессиональные средства речевого воздействия, не вводить аудиторию в заблуждение и предоставлять ей только качественный материал.
2.4 Газетный заголовок и возможности работы с ним на уроках русского языка в 5 классе
Уже в начальной школе на уроках русского языка ученики при помощи специальных заданий знакомятся с понятием заглавия. Изучение заглавия связано с работой над построением текста, с анализом и описанием типов речи и темы текста.
Так как учебник является ведущим средством обучения, то в нашем исследовании мы рассмотрели два учебника, входящие в Федеральный перечень:
1. Никитина Е.И. Русский язык. Русская речь. 5 кл. : учеб. для общеобразоват. учреждений. - М.: Дрофа, 2010. - 190, [2] с.
2. Т.А. Ладыженская, М.Т. Баранов, Л.А. Тростенцова и др. Русский язык. 5 класс. Учеб. для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. ; науч. ред. Н,М. Шанский. - М.: Просвещение, 2012. - 192 с.
Так, в учебнике «Русский язык. Русская речь» для 5 класса Е.И. Никитина выделила для темы «Текст» целую главу, в которую включено десять параграфов. Задания направлены на развитие речевой деятельности обучающихся, изучение ими стилей и типов речи, организации текста. Упражнения включают в себя разнообразные творческие задания, но, наш взгляд, заслуживает особого внимания задание из серии «Озаглавьте текст». Данное задание предполагает выявление учениками темы или основной мысли текста. В качестве примера задания мы выбрали следующие упражнения: §5, упр.30. Из данных предложений составьте текст. Озаглавьте его и запишите; затем перескажите: Они то косо летели по ветру, то отвесно ложились в сырую траву. Листья падали дни и ночи. Начался листопад. Этот дождь шел неделями. Леса моросили дождем облетавшей листвы; Ср. также: §5, упр. 32: Прочитайте текст. Найдите в нем слова, которыми можно его озаглавить. Свой выбор обоснуйте. Предложите другие варианты заглавия: Я брожу по дорожкам зоологического сада. В клетке - великолепный огромный тигр. Рядом с ним небольшая белая собачонка - фокстерьер. Она выкормила этого тигра. И теперь, на правах матери, находится с ним в одной клетке. Тигр дружелюбно поглядывает на нее. Изумительное зрелище; §6, упр. 36: Из данных предложений составьте текст. Назовите его тему, озаглавьте и запишите: Оно чуть помедлило, словно запутавшись в ветвях деревьев, и вдруг выкатилось на простор золотым колесом с огненными спицами. Над соседним лесом показался краешек солнца. Дуг весь засверкал, заискрился, слепя глаза тысячами разноцветных, переливающихся огоньков.
Данные задания направлены на выработку умений по составлению текста из отдельных предложений, выражению своих мыслей, их грамотному обоснованию, выделению главного в тексте, подбору подходящего заголовка. С помощью представленных упражнений у обучающихся развивается мышление, речь.
В учебнике русского языка для 5 класса Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и др. предлагаются виды упражнений, направленные на выработку у обучающихся таких умений и навыков, как выделение главного, сравнение текстов разных жанров и стилей, составление плана, высказывание собственных суждений и подтверждение их фактами, обобщение информации, работа с текстом учебника.
Например: Упр. 67. Сравните две записи. В какой из них предложения связаны по смыслу и служат для выражения развернутой мысли? Это и будет текстом. Как его можно озаглавить?
1. Звезды еще сверкали остро и холодно. 2. Солнце светило ярко, и дети купались. 3. Для соревнования была подготовлена лыжня. 4. Серая туча затянула небо. |
1. Звезды еще сверкали остро и холодно. Небо на востоке уже светлело. Деревья понемногу выступали из тьмы. Вдруг по вершинам их прошелся сильный, свежий ветер. Лес сразу ожил, зашумел полнозвучно и звонко. Свистящим шепотом перекликнулись между собой столетние сосны, и сухой иней с мягким шелестом полился с потревоженных ветвей. |
На наш взгляд, данное упражнение наглядно показывает отличия текста от предложений. Текст в правой части таблицы имеет смысловое единство предложений, связанных между собой синтаксически и грамматически. Также ин имеет структуру и является логически завершенным высказыванием на определенную тему. Что же касается предложений в левой части таблицы, то их нельзя назвать текстом, так как предложения не отвечают вышеперечисленным требованиям. Оформление в виде таблицы помогает ученикам в восприятии информации.
Упр.70. Какое из названий ярче отражает содержание текста: «Случай на охоте», «Как я однажды охотился» или «Хитрый заяц»? Укажите слова, близкие по значению к словам идти, смотреть, бегать, прятаться. Представим текст упражнения полностью.
Раз со мною на охоте произошел такой случай. Отправился я на охоту за зайцами. Через час нашли мой собаки в лесу зайца и погнали. Я стал на дорожке и жду. Гонят зайца собаки по лесной вырубке, а заяц все не выбегает. Куда же он девался? Подождал, подождал я и пошел на полянку посмотреть, в чем дело. Гляжу: носятся мои собаки по кустам вокруг пней, нюхают землю, никак в заячьих следах не разберутся. Куда зайцу на поляне спрятаться?
Вышел я на середину полянки и сам ничего не пойму. Потом случайно глянул в сторону, да так и замер. В пяти шагах от меня на верхушке высокого пня, притаился заяц, глазенки так и впились в меня, будто просят:
«Не выдавай меня собакам!»
Стыдно мне стало убивать зверька, сидящего в пяти шагах от меня. Опустил я ружье, отозвал гончих. Пошли мы других зайцев искать, а этот трудный экзамен на хитрость сдал. Пускай живет, зайчат уму-разуму учит. (По Г.Скребицкому).
Учащимся предлагается выбрать из представленных заголовков не просто подходящий по содержанию к самому тексту, а тот заголовок, который ярче всех отражает главную идею рассказа.
Чтобы ученикам было легче выбрать название для данного текста, нужно задать им вопрос: «Что самое главное, по вашему мнению, в рассказе?»
Ответом может быть то, что зайцу удалось спастись, что охотник его не убил. Тогда целесообразно задать следующий вопрос: «А что помогло зайцу спастись?». Исходя из этого вопроса, ученики должны дать ответ, что самым ярким названием будет являться «Хитрый заяц», так как именно хитрость зайца спасла ему жизнь.
Такое задание помогает сформировать умение анализировать, принимать решение и обосновывать его, выделять основную мысль текста.
Пятиклассникам следует научиться выделять главную тему и микротемы, членить тексты на абзацы и озаглавливать части текста. Именно эта работа поможет в составлении плана, при написании сочинений и изложений. Учащиеся не должны допускать ошибки, связанные с несоответствием заголовка и текста, следующего за ним, отсутствием связи между абзацами, некорректным оформлением частей текста (красных строк).
Приведем примеры упражнений, которые, на наш взгляд, предотвратят подобные ошибки:
1. Целесообразно предложить ребятам побывать в роли редактора, к которому журналист принес свой материал. Нужно определить тему текста, выделить микротемы, разбить текст на абзацы и дать название каждому из них.
Кажется, весна одумалась и решила-таки порадовать нас солнцем и почти летними температурами. Наконец-то можно снять надоевшие свитера и кофты и подставить солнцу бледное тельце. Людям со светлой кожей или тем, у кого имеется много родинок, загорать вообще не рекомендуется. Отдых на природе может быть омрачен не только нападением комаров и клещей, но и неприятным знакомством с некоторыми представителями флоры. Если вы получили ожог от ядовитого растения, ничем его не смазывайте: определить степень поражения кожи и способ ее лечения может только врач. Единственное, что вы можете сделать, это наложить на ожог сухую повязку. Комары, мошка, клещи могут изрядно испортить отдых на природе. А сейчас как раз самый сезон их активности. Собираясь на маевку: надевайте брюки, свитера и куртки с длинными рукавами, кепки или косынки. Брюки нужно заправлять в носки, рубашку - в брюки, рукава перевязывать на запястьях.
(Материал взят из газеты «Краснодарские известия» от 28.04.2017).
Задание сформирует следующие навыки и умения:
- выделять основную мысль текста;
- составлять план;
- определять тему и микротему;
Мы предлагаем задание, в котором учащиеся примерят на себя роль редактора. Введение ролевой игры в обучающий процесс, по нашему мнению, очень эффективно. Учащимся в этом случае легче выполнить задание, сосредоточиться на тексте, так как они «вживаются в роль», действуют в ее рамках, руководствуясь характером и логикой предложенной ситуации.
Изучая тему «Виды предложения по цели высказывания», мы предлагаем учителю использовать такие виды заданий:
2. Найти в газете статьи, где заголовок представлен вопросительным предложением. Такой заголовок отражает тему или основную мысль текста. Чем интересен заголовок? (Вариант для домашнего задания)
3. Найти в газете статьи, где заголовок представлен восклицательным предложением. Какие средства использует автор для привлечения внимания читателя?
4. Прочитайте текст. Какова его основная мысль? Подумайте, почему заголовок дан в форме вопросительного предложения? Соответствует ли заголовок теме статьи? Придумайте свое заглавие. Приводим текст полностью.
Как бороться с загрязнением рек?
Первенство в рейтинге самых грязных рек занимает Волга, куда сбрасывается 38% всех сточных вод в России. В водохранилища, расположенные на Волге, поступают в огромных количествах нефтепродукты, соединения меди и железа, органика.
Обь прочно занимает второе место среди лидеров самых грязных рек России. Основным поставщиком загрязнений являются ее притоки Иртыш и Тобол, в «чистоту» вод которых немалую лепту вносит Казахстан. Добавив к этому промышленные отходы сибирских металлургических и нефтеперерабатывающих предприятий, мы получили одну из самых загрязненных рек.
Далеко не почетное, третье место занимает Енисей, который проходит через всю Сибирь. Основной источник загрязнения - канализационные отходы крупных сибирских городов. Соединения железа, цинка и меди, нефтепродукты также типичны для вод этой реки. («Краснодарские известия», 18.04.2017).
По нашему мнению, учитель посредством такого задания может решить несколько задач: учебных (отработать навыки использования вопросительных предложений, самостоятельной работы с текстом, выделения основной мысли) и воспитательных (воспитать культуру грамотного письма и речи). Ученики должны сделать вывод, что использование заглавия в вопросительном предложении побуждает читателя задуматься над текстом, поразмышлять над проблемой, в данном случае проблемой экологии.
С желанием сделать заголовок более ярким и привлекательным связано употребление в них фразеологических оборотов. Журналисты, чтобы избегать штампов, используют трансформированные заголовки.
При изучении лексикологии в 5 классе следует обратить внимание учащихся на использование в заглавиях фразеологизмов, познакомить со словами в переносном значении. В связи с этим можно предложить следующие виды заданий:
5. Объясните использование фразеологизма в заглавии статьи. Труд - всему голова.
На базе краснодарской школы № 95 прошел очный этап краевого конкурса «На лучшую модель организации трудового обучения и воспитания на уроках и во внеурочной деятельности в образовательных организациях края - 2017»: среди его победителей - школа № 71.
Конкурс проводился в двух номинациях: «Лучшая модель организации трудового обучения и воспитания на уроках и во внеурочной деятельности в образовательных организациях» и «Лучшая модель организации трудового обучения и воспитания в организациях дополнительного образования». В первой номинации в очный этап вышли краснодарские школы № 71 и 81. По итогам конкурса его призером стала школа № 71 и ее модель трудового обучения и воспитания «Первые шаги в трудовом обучении как перспектива успешного выбора профессии» («Краснодарские известия», 13.04.2017).
Задание направлено на обогащение словарного запаса учащихся, развитие речи, познавательного процесса, формирование такого навыка, как распознавание устойчивых выражений. Для того, чтобы помочь учащимся в выполнении задания, на наш взгляд, целесообразно принести на урок фразеологический словарь русского языка, дать возможность ученикам найти фразеологизм и провести сопоставление с трансформированным фразеологизмом в заглавии.
Ср. толкование: Всему голова - кто, что. Прост. Экспрес. ?Самое главное, самое ценное, важное? [Фразеологический словарь русского литературного языка, 2008].
Мы убеждены, что работа со словарем имеет большое значение в системе обогащения лексического запаса школьника.
6. Подберите заголовки, которые используются в переносном значении. (Домашнее задание).
С понятием переносного значения связаны также такие средства речевого воздействия, как метафора и метонимия. Метафора часто встречается в газетных заголовках, поэтому на уроках, как иллюстративный материал, можно их использовать.
7. Подумайте, почему автор озаглавил текст именно так, а не иначе? Каким средством речевого воздействия пользовался автор?
На наш взгляд, интересным заданием для учащихся 5 классов будет работа с пословицами и поговорками. Более того, в газетных заголовках часто используются и пословицы, и поговорки. Григорьева Н.О. также отмечает, что «мысль, выраженная с их помощью, легко воспринимается, восстанавливается, домысливается…» [Григорьева, 2000: 126]. Они могут быть видоизменены, то есть быть трансформированными. На это нужно обратить внимание учащихся и с помощью примеров проиллюстрировать случаи их трансформации.
Мы предлагаем такие задания:
8. Найдите в газете статью, где заглавие представляет собой пословицу или поговорку.
Например:
«Поспешишь - людей удивишь» («Комсомольская правда» 31.10.2013); ср.: «Поспешишь - людей насмешишь»; «Язык до Шанхая доведет»; ср.:
«Язык до Киева доведет» («Комсомольская правда» 18.09.2014)
Сопоставив выбранные нами учебники по русскому языку для 5 класса, мы установили, что в учебниках прослеживается сходство во многих заданиях, а также в обоих учебниках даются упражнения с объемными текстами. Но, тем не менее, объем упражнений на интересующую нас тему существенно отличается. В учебнике Никитиной Е.И. теме «Текст» отведено десять параграфов, а в учебнике Ладыженской Т.А., Баранова М.Т., Тростенцовой Л.А. и др. этой же теме отведены два параграфа под названиями « Тема текста» и «Основная мысль текста» в главе «Вспоминаем, повторяем, изучаем».
Стоит отметить, что в учебнике Никитиной Е.И. иллюстративный материал в виде черно-белых иллюстраций встречается в упражнениях часто. В учебнике Ладыженской Т.А., Баранова М.Т., Тростенцовой Л.А. и др. иллюстративного материала меньше, но картинки представлены в цвете. В свою очередь, блоки с определениями и правилами включены в красную рамку, благодаря чему их легко заметить и запомнить их содержание.
Таким образом, проанализировав темы «Текст» и «Тема текста» в двух разных учебниках по русскому языку для 5 класса, мы пришли к следующим выводам: учебник Никитиной Е.И. реализует идею интегрированного обучения языку и речи, которое предполагает формирование лингвистической и коммуникативной компетенций. Это можно доказать тем, что, помимо основных заданий, в упражнениях даются вопросы на рассуждение (Помните ли вы…? Вы любите шутки? Как вы думаете…?), определение отношения и оценки учащегося к тексту или высказыванию, представленному в упражнении. С помощью таких вопросов и заданий у учащихся развивается мышление, умение выражать свои мысли и отстаивать свою точку зрения. Есть специально отмеченные условным обозначением упражнения, которые называются «Полминутки - на шутки». Задания в этих упражнениях не только интересные, но и веселые. Также несомненным достоинством этого учебника является то, что, помимо материала учебного курса, здесь присутствует материал для самостоятельных наблюдений, который может заинтересовать учащегося и укрепить его в развитии речи. Например, в параграфе под названием «Главное в тексте - идея, основная мысль», предлагает учащимся познакомиться с заголовками и поработать с газетой или журналом. Приведем пример:
Упр. 52. Найдите в детской газете статью, основная мысль которой отражена в ее заглавии. Подумайте, к чему призывает вас автор.
В учебнике Ладыженской Т.А., Баранова М.Т., Тростенцовой Л.А. и др., как мы отметили, предлагается много заданий на развитие и отработку навыков и умений. Достоинством данного учебника является целесообразное разделение теоретического материала, позволяющее ученикам поэтапно отрабатывать правила с помощью выполнения интересных упражнений, которые помогают закрепить полученные на уроке знания. К некоторым основным упражнениям даются дополнительные задания игрового и занимательного характера, задания по речевому этикету, задания для повторения изученного или задания повышенной трудности, что помогает учителю распределить эти упражнения так, чтобы они соответствовали знаниям каждого ученика.
Таким образом, на наш взгляд, учебник Никитиной Е.А. шире освящает тему «Текст», имеет больше языкового и иллюстративного материала.
Следовательно, это дает возможность лучше разобраться в данной теме и закрепить пройденный материал.
Заключение
«Зачин несет в себе наиболее важную информацию, которая получает в дальнейшем конкретизацию, развитие и углубление» [Солганик, 2003: 68].
Исходя из проведенных исследований, можно утверждать, что эффективность газетного текста во многом определяется его заглавием, поскольку с помощью хорошего заголовка убедить читателя в достоверности информации достаточно просто. Заголовок позволяет спрогнозировать содержание, во многом от него зависит, прочтут ли статью, заинтересуются ли читатели данной темой.
Как мы уже отмечали, заголовок является незаменимым элементом газетной публикации вне зависимости от её размера или тематики газеты. Просматривая газету, читатель в первую очередь обращает внимание, безусловно, на названия сообщений; по ним ориентируются в содержании статей. Можно сделать вывод, что именно газетное заглавие является главным инструментом для привлечения и концентрирования внимания на материале и даже на всём издании в общем.
Газетный язык - динамичная развивающаяся система, в ней постоянно появляется что-то абсолютно новое, предоставляя публицистам и редакторам огромное поле для деятельности, возможности для поиска новых средств выразительности или трансформации известных крылатых выражений. Кроме этого, критерии отбора языковых средств для газетного материала в большинстве своём определяются исходя из расчета на массовую аудиторию, а следовательно должна быть понятна большому пласту населения, от рабочих до депутатов. Текст газетной статьи должен быть понят людьми всех возрастных категорий, от школьников до пенсионеров, восприниматься, несмотря на образование, воспитание и социальное положения читателя.
Мы выяснили, что главной функцией заглавия является не только передача содержания и фактов, но и воздействие на читателя, привлечение внимания аудитории.
Приведенные в работе классификации заглавий могут использовать авторы для создания своих газетных заголовков. Итак, нами выделены следующие способы речевого воздействия на читателя:
- языковая игра;
- использование различных лексических средств важности, исключительности какой-либо новости;
- ссылка на авторитетное мнение;
- ввод непроверенной информации;
- навешивание ярлыков;
- использование тропов и фразеологических выражений;
- использование ритмизированных заголовков;
- использование иронических заголовков.
В ходе исследования нами был рассмотрен 81 заголовок. Все заголовки мы рассматривали с точки зрения использования того или иного способа речевого воздействия. Результаты исследования приведены в следующей таблице.
Языковая игра |
16 % |
|
Включающие лексические средства, демонстрирующие важность, исключительность какой-либо новости |
5 % |
|
Ссылка на авторитетное мнение |
17 % |
|
Ввод непроверенной информации |
12 % |
|
Навешивание ярлыков |
6 % |
|
Тропы и фразеологич. обороты |
5 % |
|
Ритмизированные заголовки |
5 % |
|
Иронические заголовки |
6% |
|
Другие заголовки |
28 % |
|
Итого |
100 % |
Газетные заголовки целесообразно использовать на уроках для развития связной речи учащихся, поскольку на их примерах можно показать все богатство русского языка, многозначность слов, их метафоричность, яркость и разнообразие. Работа с газетными заголовками направлено на развитие и совершенствование коммуникативной, языковой, лингвистической и культуроведческой компетенций. Учитель должен подбирать материал в соответствии с возрастными особенностями учащихся и отвечать за его качественное языковое оформление.
В заключение следует еще раз подчеркнуть, что периодические издания в большей степени формируют общественный культурный уровень, самосознание всего общества. Именно поэтому на страницах газет и в заголовках их статей недопустима сухость фраз и неумелое использование родного языка.
Список использованной литературы
Учебные пособия
1. Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти//Язык и моделирование социального взаимодействия. - М., Прогресс, 1987.
2. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Изд. 4-е, стереотипное. М: КомКнига, 2006. -- 144 с.
3. Гуревич С.М. Номер газеты. М.: Аспект Пресс, 2002. 192 с.
4. Данилова А.А. Манипулирование словом в средствах массовой информации. 2-е изд. - М.: «Добросвет», «Издательство «КДУ»», 2011. - 234 с.
5. Иссерс О.С. Речевое воздействие. Учебное пособие для студентов, обучающихся по специальности «Связи с общественностью» / - М. : Флинта : Наука, 2009. - 224 с.
6. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. - Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1978. - 356 с.
7. Колотилова Н.А. Риторика. Науч. пособие. - К.: Центр учебной литературы, 2007 - 232 С.
8. Коньков В.И. Речевая структура газетного заголовка: учеб.пособие. СПб., 1995.
9. Лазарева Э.А. Заголовок в газете: учеб. пособ. Для студентов журналистов. - Свердловск: Урал. гос. ун-т, 1989. - 96 с.
10. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий: учеб. Пособие. - Свердловск: Изд-во Урал. Гос. Ун-ва, 1990.
11. Никитина Е.И. Русский язык. Русская речь. 5 кл. : учеб. для общеобразоват. Учреждений / Е.И. Никитина. - 19-е изд., стереотип. - М.: Дрофа, 2010. - 190, [2] с.
12. Подчасов А.С. Дезориентирующие заголовки в современных газетах // Русская речь. 2000. № 3.
13. Румянцева Е.В. Принципы отграничения грамматического понятия «косвенная речь» в немецком языке // Ученые записки Смоленск. пед. ин-та им. К. Маркса. Вып. 11, 1962.
14. Русский язык. 5 класс. Учеб. для общеобразоват. Учреждений. В 2 ч. [Т.А. Ладыженская, М.Т. Баранов, Л.А. Тростенцова и др.; науч. Ред. Н,М. Шанский]. - М.: Просвещение, 2012. - 192 с.
15. Сальникова О.Г. Как рождаются заголовки// Русская речь.1983
16. Сафонов А.А. Стилистика газетных заголовков // Стилистика газетных жанров / Под ред. Д.Э. Розенталя. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. - 230 с.
17. Солганик Г.Я. Стилистика текста: учеб. пособие. - 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2003. - 256 с
18. Солнцева Т.В. Вторая древнейшая, или Как стать акулой пера. Ростов н/Д: Феникс, 2006. 254 с.
19. Стам И.С. Газетный заголовок: соотношение логического и эмоционального в свете социальной психологии (на материале центральных газет) // Вопросы стилистики. 1982. № 18. с. 168.
20. Стернин И.А. Основы речевого воздействия. Учебное издание. - Воронеж: «Истоки», 2012. - 178 с.
21. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. -- М.: Высшая школа, 1985.
Статьи и диссертации
22. Афанасьева А.Р. Метафора в заголовках статей как прием речевого воздействия // Вектор науки ТГУ. № 4(30), 2014, с. 72- 75.
23. Багманова А.Р. Газетный заголовок как средство речевого воздействия // Вестник Казанского государственного университета культуры и искусств. № 1, 2013.
24. Баранов К.С. Языковая игра в немецкоязычных рекламных текстах. : Дис. … канд.фил.наук : 10.02.04 Москва, 2011. - 213 с.
25. Власова Е.В. Речевая агрессия в печатных СМИ (на материале немецко - и русскоязычных газет 30-х и 90-х гг. XX века) : Дис. ... канд. филол. наук : 10.02.19 Саратов, 2005. - 219 с.
26. Вомперский В.А. К изучению синтаксической структуры газетного заголовка // Искусство публицистики (проблемы теории и мастерства): тез.докл. на республикан. науч. конф.-семинаре. - Алма-Ата, 1966. - С.82-85.
27. Григорьева Н.О. Функции фразеологизмов в рекламе // Журналистика на стыке тысячелетий: Материалы Межд. науч. конф.- Ростов н/Дону: «Донской издательский дом», 2000.-Вып. 2.-С.124-126
28. Жажиева Р.С., Шишкина А.В. Газетный заголовок: рекламный аспект // Вестник Адыгейского государственного университета. 2014. Вып. 4 (149). С. 150-154.
29. Желтухина М.Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ. Автореф. дис. …: 10.02.19. М., 2004. - 47 с.
30. Зекиева П.М. Заголовочный комплекс в газете как макроструктура имени статьи // Вестник Адыгейского государственного университета. Выпуск №1, 2011.
31. Залялеева, А.Р. Связность вербального и иконического компонентов в рекламном креолизованном тексте // Языковая система и речевая дятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Выпуск 1. Ї Ростов н/Д., 2007. - С. 187-189.
32. Костомаров В.Г. Из наблюдений над языком газеты: газетные заголовки // Из опыта преподавания русского языка нерусским. - М., 1965. - Вып.3. - С.162-185.
33. Кубашичева С.К., Читао Л.Р. Особенности перевода заголовков современных английских СМИ // Вестник Адыгейского государственного университета. 2015. Вып. 2 (153). С. 59-62
34. Курмыгина А. О. Роль заголовка в современных франкоязычных СМИ // Научные исследования и разработки молодых ученых: сб. материалов VII Международной молодежной научно-практической конференции. 2015.
№ 7. С. 152-15
35. Москавец М.Н. Классификация газетных заголовков по степени автономности семантики (на материале французской прессы) // Вестник МГОУ. Серия: Лингвистика, № , 2015. с. 77-83.
36. Мужев В.С. О функциях заголовков // Учен. зап. МГПИИЯ им. М. Тореза. М., 1970. - Вып.55: Вопросы романо-германской филологии. - С.86-94.
37. Ноздрина Л.А. Заглавие текста // Грамматика и смысловые категории текста: сб. науч. тр. им. М.Тореза. - М., 1982. - Вып.189. - С.183- 200.
38. Помырляну Н.А. Речевое воздействие: [Текст] : способы, типы и приемы // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2013. - № 3. - С. 71-7
39. Попов А.С. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и ее развитие // Развитие синтаксиса современного русского языка.
-М.: Наука, 1966. - С.95-126.
40. Попова, Т.В. Графодеривация в русском словообразовании конца ХХ - начале ХХI в. // Русский язык: исторические судьбы и современность. III Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. Ї- М., 2007. - С. 231-233.
41. Сабурова Н.В. Заголовочная игра слов как смысло - формирующий механизм текста (на примере англоязычной публицистики): автореф. дис. … канд. филол. наук. - СПб., 2007.
42. Сальникова О.Г. Как рождаются заголовки// Русская речь.1983.
43. Стрельчук В.Г. Языковая игра на газетной полосе // Вестник МГУП. - 2015. - № 2. - С. 144-149.
44. Фатеева Н.А. Заглавие и текст в русской поэзии конца ХХ века: параллельная динамика // Текст. Интертекст. Культура : сб-к докл. междунар. научн. конф. (Москва, 4-7 апреля 2001 г.) / ред.-сост. В.П. Григорьев, Н.А. Фатеева. -М., 2001.
45. Чудинов А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации: Монография / Урал. гос. пед. ун-т. -- Екатеринбург, 2003.
46. Хазагеров Т.Г. Функции стилистических фигур в газетных заголовках (по материалам "Комсомольской правды"): автореф. дис. … канд. филол. наук. - Ростов н/Д, 1984. - 24 с.
47. Шостак М.А. Сочиняем заголовок, статья// Журналист. 1998. №3
Словари и справочники
48. Белокурова С.П.. Словарь литературоведческих терминов. Санкт-Петербург : Паритет, 2006. - 314 с.
49. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково- образовательный.- М.: Рус. яз. 2000.- в 2 т.- 1209 с.
50. Иванова Л.Ю., А.П. Сковородникова, Е.Н., Ширява и др. Культура русской речи : энциклопедический словарь-справочник .- М.: Флинта: Наука, 2003. - 840 с.
51. Караулов Ю.Н. Русский язык : энциклопедия.- 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Большая рос. энцикл. : Дрофа, 1997. - 722 с.
52. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия/ Л.А. Киселева - Л.: Изд-во Ленинград. ун-та, 1978. - 356 с.
53. Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. - 2-е изд., испр. и доп. - М. Флинта : Наука, 2006. - 696 с.
54. Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова, А.П. Сковородникова, Е.Н. Ширява и др. - М.: Флинта: Наука, 2003. - 840 с.
55. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой; Ин-т языкознания АН СССР. -- М.: «Советская энциклопедия», 1990. -- 682 с.
56. Фёдоров А.И. Фразеологический словарь русского литературного языка: ок. 13 000 фразеологических единиц. - 3-е изд., испр. - М.: Астрель: АСТ, 2008. - 878, [2] с.
57. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений. - 4-е изд., дополненное. - М.: ООО «А ТЕМП», 2013. - 874 с.
Электронные ресурсы
58. Википедия - свободная энциклопедия на русском языке [Электронный ресурс]. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Заглавная_страница (дата обращения: 25.04.2017).
59. Даль В.И. Пословицы и поговорки русского народа, [Электронный ресурс] URL: http://megabook.ru/book/, дата обращения: 27.04.2017).
60. Завьялова Ю.А. Лексико-стилистические особенности газетных заголовков современной немецкой прессы. Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. № 1(5), 2009. [Электронный ресурс]. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksiko- stilisticheskie-osobennosti-gazetnyh-zagolovkov-sovremennoy-nemetskoy-pressy (дата обращения 17.04.2017).
61. Зекиева П.М. Заголовочный комплекс в газете как макроструктура имени статьи // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2:Филология и искусствоведение. 2011. № 1. с 1-5. [Электронный ресурс].URL: http://cyberleninka.ru/article/n/zagolovochnyykompleks-v-gazete-kak makrostrukturaimeni-stati (дата обращения: 25.04.2017)
62. [Эл. ресурс: URL: https://forumvostok.ru/mesto/tory/] (дата обращения: 28.04.2017)
63. [Эл. ресурс URL: http://center-esipova.ru/] (дата обращения: 28.04.2017)
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Лексическое и грамматическое значение словосочетания. Виды подчинительной связи между словами. Исследование синтаксических методов и способов привлечения внимания читателей современных журналистов на примере работы ставропольских печатных изданий.
курсовая работа [136,0 K], добавлен 22.12.2014Особенности использования иронии в заголовках современных печатных средств массовой информации как способа отражения авторской позиции и метода привлечения внимания читателей. Анализ характерных заголовков. Целесообразность использования приемов иронии.
курсовая работа [38,7 K], добавлен 24.02.2015Стилистическая характеристика газетных заголовков. Основные признаки публицистического стиля. Вопрос о выделении газетного стиля. Роль и значение заголовков периодических изданий, их функции, виды и способы формирования. Трансформация газетных заголовков.
курсовая работа [85,3 K], добавлен 09.01.2014Заголовки публикаций как составная часть газеты. Их роль и языковые функции. Значение содержания и оформления заголовков для привлечения внимания читателя. Лексико-грамматическая и жанрово-стилистическая системность в оформлении газетных заглавий.
реферат [16,7 K], добавлен 18.11.2010Понятие, виды и характеристика печатных средств массовой информации. Типы печатных изданий, особенности газетной и журнальной индустрии. Социально психологическое восприятие печатных СМИ. Специфика наружной рекламы как вида средств массовой коммуникации.
курсовая работа [1,7 M], добавлен 09.12.2016Анализ особенностей оформления и верстки газет. Композиция газетной полосы. Изучение требований, предъявляемых к заголовку в газете. Шрифты для набора газетных заголовков. Процесс создания макета периодических изданий "Вестник ЗОЖ" и "Российская газета".
реферат [248,7 K], добавлен 29.11.2014Положение культурной сферы СССР в 50-60 года ХХ века. Общий анализ печатных изданий русских эмигрантов на Западе в 1960-1970-е года. Идейное противоборство "старых" и "новых" изданий. Тематический и идейный спектр русских печатных изданий за рубежом.
реферат [22,4 K], добавлен 12.02.2015Изучение механизма и этапов проведения конкурсов как эффективного средства продвижения СМИ на рынок. Целевые публикации, размещение цветных объявлений, тематические публикации и розыгрыш призов как инструменты маркетингового продвижения печатных изданий.
статья [16,8 K], добавлен 29.06.2013Виды речевой агрессии. Способы выражения речевой агрессии в печатных средствах массовой информации. Особенности проявления агрессии в печатных СМИ тоталитарного и демократического государств. Общие и различные черты заголовков немецких и русских газет.
диссертация [377,9 K], добавлен 24.10.2013История создания газеты и развитие газетного дела. Особенности спада выпуска периодических печатных изданий. Преимущества бумажного носителя информации. Данные исследования рейтинга популярности ведущих источников информации по Тюменской области.
курсовая работа [728,8 K], добавлен 18.11.2017