Издательская деятельность и дизайн отечественных книг 16-17 века
Книгопечатание на Руси: причины его введения в Московском государстве и дальнейшее развитие издательской деятельности. Рукописная книга и основные типографии страны. Художественная и издательско-полиграфическая форма книги, её дизайн и оформление.
Рубрика | Журналистика, издательское дело и СМИ |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 21.10.2011 |
Размер файла | 56,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Федеральное агентство по образованию
Уральский Федеральный Университет имени первого Президента
России Б.Н. Ельцина
Теплоэнергетический факультет
Кафедра «Кафедра русского языка»
Курсовая работа
«Издательская деятельность и дизайн отечественных книг 16-17 век»
Выполнила: Антипова А.А.
студентка группы Т-100701
Проверил: Липатов В.А.
Екатеринбург
2011 г.
Содержание
Введение
Основная часть
1. Начало книгопечатания на Руси
1.1 Причины введения книгопечатания в Московском государстве
1.2 Иван Федоров - первый русский книгопечатник
1.3 Дальнейшее развитие издательской деятельности в конце 16 века
2. Издательская деятельность 17 века
2.1 Рукописная книга
2.2 Основные типографии
2.3 Тематика и типы издания
3. Дизайн отечественных книг 16-17 вв
3.1 Художественная форма книги
3.2 Издательско-полиграфическая форма книги
3.3 Бумага
3.4 Формат
3.5 Переплет
Заключение
Список литературы
Введение
Тема данной курсовой работы «Издательская деятельность и дизайн отечественных книг 16-17 вв.». Мой выбор остановился на данной теме, потому что меня заинтересовала история первой печатной книги в России и привлек дизайн старорусских книг.
Передо мной стоит такая цель: показать историю книгопечатания в 16-17 веках и как можно подробнее описать дизайн книг того времени.
Также мне предстоит ответить на такие вопросы: когда, кем, при каких обстоятельствах было изобретено книгопечатание на Руси. Этот вопрос принадлежит к числу наиболее сложных и спорных исторических вопросов. Книгопечатание имело обычную судьбу великих новых явлений, открытий и изобретений. Для раскрытия поставленных вопросов мной будут использованы несколько источников, а также печатных изданий.
Появление типографского станка - важная веха в истории культуры на Руси, и вместе с этим книга начинает играть значительную роль для русских людей, превращается в мощное и идеологическое оружие. Ее воздействие можно проследить в самых различных сферах общественной жизни.
Объектом исследования данной работы является описание процесса возникновения книгопечатания и внешней формы отечественной книги 16-17 столетий.
Предметом моего исследования служит изучение исторических фактов, связанных с издательской деятельностью и особенностей дизайна книг 16-17 веков.
Основная часть
1. Начало книгопечатания на Руси
1.1 Причины введения книгопечатания в Московском государстве
В Московском государстве книгопечатание появилось в середине 16 в. К этому времени на Руси уже были известны печатные книги. Они имелись в библиотеке Великого московского князя. Это были венецианские и иные издания на латинском, греческом и иных языках. Русские люди были знакомы и с первопечатными славянскими изданиями Швайпольта Фиоля и Франциска Скорины. Имеются предположения о приезде Скорины в Москву в составе одного посольства, правда, не документированные. В широком обиходе по-прежнему использовали рукописные книги, тематика которых, была разнообразной.
С середины 16 в. Иван IV и его окружение стали помышлять о заведении в Москве печатного станка. Причины, которые побудили их к этому, были разнообразны. Главные из них сводились к следующему. После присоединения Казани в 1552 году правительство Иван 4 стало осуществлять христианизацию местного населения, всячески поощряя тех, кто принимал крещение. Христианизация Казанского царства требовала, естественно, большого количества книг религиозного содержания. Желая удовлетворить возросший спрос на церковную литературу, Иван Грозный повелел скупать святые книги на торгу и в «святых церквах полагати». Тогда же выяснилось, что большинство книг оказалось непригодным, было искажено «несведущими и неразумными» переписчиками и поэтому содержало различные ошибки. Эта так называемая «порча» книг имела для церкви и правления Иван IV ряд отрицательных сторон. Неисправленные церковные книги способствовали распространению ересей, что вело, в конечном счете, к религиозному вольнодумству.
Вопрос об исправлении церковных книг приобрел столь важный характер, что о нем специально говорилось на Стоглавом Соборе высших духовных и светских сановников, который был созван в 1551 г. Иваном IV и митрополитом Макарием для обсуждения ряда реформ в государственном и церковном управлении. В особом постановлении Собора «О божественных книгах» говорилось, что «божественные книги писцы пишут с неправленых переводов, а написав, не правят же, опись к описи пребывает и недописи и точки не прямые. И по тем книгам в церквах божих чтут, и поют, и учатся, и пишут с них»*. Стоглавый Собор принял постановление о введении строгой духовной цензуры и конфискации духовными властями неисправленных рукописей.
Удовлетворить возникшую потребность в большом количестве церковных книг с идентичным, исправленным текстом с помощью рукописного способа производства было крайне трудно, по существу, невозможно. Решить возникшую задачу можно было, только используя печатный станок.
На первых порах делались попытки привлечь для заведения книгопечатания в Москве иностранных мастеров. В этой связи в источниках упоминается имена Шлите, которому в 1547 г. было поручено доставить в Москву несколько специалистов книжного дела; Ганса Массингейма - по прозвищу «Богбиндер», посланного датским королем Христианом РРР по просьбе Ивана IV ; Варфоломея Готана. Велись переговоры о найме печатников с германским императором Карлом. Однако нет никаких данных, что кто-либо участвовал в организации и деятельности первой московской типографии. Шлите и Готан до Москвы не добрались, а миссия «Богбиндера», возможно, вообще не состоялась.
Вопрос об учителях русских первопечатников до сих пор остается неясным. Существует предположение, что определенную роль в этом деле мог сыграть просвещенный писатель-публицист, церковный деятель Максим Грек, который приехал в Россию в 1518 г. по просьбе Василия РРР. Живя в Италии, Максим Грек был близок к знаменитому издателю Альду Мануцию. Он привез с собой и образцы изданий типографии Альда. Максим Грек принимал участие в исправлении церковных книг. Все это позволяет сближать его имя с деятельностью первых русских типографов, которых он мог ознакомить более детально с технологией типографской печати того времени.
1.2 Иван Федоров - первый русский книгопечатник
В середине 50-х гг. 16 в. в Москве уже действовал печатный станок, делались первые пробы. В этом принимали участие русские мастера-печатники, наборщики, граверы. Одному их них, самому талантливому - Ивану Федорову, Иван IV в 1563 г. велел устроить на средства своей царской казны «дом», где производить печатное дело. Вся последующая история начального периода русского книгопечатания связана с именем Ивана Федорова, положившего начало русскому книгопечатанию не только в Москве, но также в Белоруссии и на Украине.
Иван Федоров, которого называли также Московитином, родился около 1510 года. Место его рождения неизвестно, как и многие другие стороны его биографии. Федоров учился в Краковском Ягеллонском университете - старейшим университете Польши и одном из первых по времени возникновения (1346) в Европе, в период расцвета этого высшего учебного заведения и окончил его в 1532 году со степенью бакалавра.
В 1563 году была официально открыта первая государственная типография, и по велению Ивана Грозного тогда же во главе ее был поставлен Иван Федоров. В типографии Федоров приступил к набору книги «Апостол» 19 апреля 1563 г. Книга печаталась целый год и была завершена 1 марта 1564 г. Именно эта последняя дата отмечается как официальная дата начала книгопечатания на Руси.
«Апостол» 1564 г. - одно из лучших изданий Ивана Федорова. Техника печать, качество выбора, орнаментальных украшений намного превосходят качество анонимных изданий. Книга снабжена большой фронтисписной гравюрой, изображавшей евангелиста Луку, вставленной в художественную выполненную рамку, которую Иван Федоров использовал и в других произведений. В послесловии к «Апостолу», написанном, судя по всему, самим первопечатником, содержится рассказ о заведении типографии в Москве, прославляются «благочестивый» царь - Великий князь Иван Васильевич, чьим повелением «начаша изыскавати мастерства печатных книг» и просвещенный митрополит Макарий. «Апостол» был заново отредактирован; были улучшена орфография и язык книги, освобожденные от архаизмов и неславянских выражений и оборотов. Издание Ивана Федорова послужило образцом для последующих поколений русских печатников.
Вместе с Федоровым работал Петр Тимофеев Мстиславец, выходец из Западной Белоруссии. В 1565 г. они выпустили два издания «Часовника». Это издание, носившее учебный характер, - очень редкое, сохранилось в единичных экземплярах. «Часовник» был последним изданием, напечатанным Федоровым и Мстиславцем в Москве. Вскоре им пришлось покинуть столицу русского государства. Бежав из Москвы, Федоров и Мстиславец, взяв с собой часть типографических материалов (шрифт, гравированные доски), добрались до города Заблудово в Польше, хозяином которого был гетман Григорий Алексеевич Ходкевич, и стали работать в принадлежащей ему типографии.
В Заблудово Иван Федоров вместе с Петром Мстиславцем напечатали «Евангелие Учительное», вышедшее в свет 17 марта 1569 г. В книге имеется уже титульный лист и предисловие, написанное Ходкевичем. Но шрифты и заставки те же, что и в ранних московских изданиях. Книга была составлена таким образом, чтобы удовлетворить пристрастиям и вкусам, а также политическим и нравственным взглядам. После напечатания «Евангелия», по неизвестным причинам, Петр Мстиславец покинул Заблудово и переселился в Вильно, где продолжал заниматься книгопетанием. В 1570 г. Федоров напечатал в Заблудово «Псалтырь с часословцем». Книга снабжена фронтисным гравированным портретом царя Давида. Сохранилось всего три экземпляра этой книги, к тому же дефектных.
После выхода в свет «Псалтырь с часословцем» старый и больной Ходкевич перестал давать деньги на типографию и вскоре скончался. Из-за этого Ивана Федоров ушел из Заблудова, отказавшись от дома и земельного надела, хотя гетман предложил ему заняться ведением хозяйства. Отвечая Ходкевичу, Иван Федоров сказал: «Не годится мне ни плугом, ни сеянием семян сокращать время жизни моей, ибо вместо плуга даровано мне художество научных дел, вместо же хлебных зерен призван я рассеивать по Вселенной семена духовные»*.
Покинув Заблудово в сопровождении своего малолетнего сына и приставшего к ним по дороге подмастерья Гриня, Иван Федоров направился во Львов. Преодолев много препятствий и трудностей, Федоров оборудовал на средства, собранные местными ремесленниками, в Подзамчье - предместье Львова - типографию. В ней 15 февраля 1574 г. он выпустил новое издание «Апостола», внешне повторявшее московское. В конце книги, рядом с гербом города Львова, была помещена впервые типографская марка Ивана Федорова. В послесловии к «Апостолу», написанном с большим литературном мастерством, повествуется о делах и жизни Ивана Федорова после отъезда из Москвы. Это ценный документ для изучения истории русского книгопечатания 16 века.
Во Львове также был напечатан небольшой «Букварь», снабженный гербом города Львова и издательским знаком Ивана Федорова. Книга была составлена самим Иваном Федоровым «ради скорого младенческого научения» и предназначалась для обучения грамоте русских, белорусских и украинских детей.
Единственный экземпляр «Букваря» Ивана Федорова, вывезенный 17в. в Италию, хранится в США в библиотеке для русских букварей, печатавшихся в последующие десятилетия.
Федоров испытал тяжелые материальные затруднения и лишения. Поэтому он охотно принял приглашение князя Константина Острожского устроить типографию в его имении. Богатейший помещик, один из самых влиятельных сторонников православия Юго-Западной Руси стремился противостоять влиянию католицизма.
Острожский задумал использовать с этой целью книгопечатание на языке, понятном украинскому народу. В группировавшемся вокруг него ученом кружке («Острожская Академия») возникла мысль перевести с греческого и издать на славянском языке «Библию».
Этим и должен был, в основном, заняться Иван Федоров. За образец был взят список Геннадиевской Библии, копия которой была получена из Москвы с разрешения Иван 4.
В 1580 г. Иван Федоров выпускает в качестве подготовительной работы «Новый Завет с Псалтырью». 5 мая 1581 г. из острожской типографии вышла «Хронология» белорусского поэта-кальвиниста Андрея Рымши - своеобразный стихотворный календарь.
Наконец, 12 августа 1581 г. вышла в свет «Библия». Это самое обширное издание Ивана Федорова. В книге 628 листов текста, отпечатанных в два столбца шестью различными шрифтами. В предисловии от имени князя Острожского говорится о связи начатого в Остроге дела с Москвой, со всем историческим прошлым русского народа. Тираж издания составил 1000-1200 экземпляров. До нашего времени сохранилось около 250 экземпляров. «Библия» Ивана Федорова послужила образцом для последующих ее русских изданий.
После выпуска «Библии» Иван Федоров расстался с князем Острожским и в начале 1583 г. возвратился во Львов. Он вновь оборудует типографию, приступает к ней к набору новой книги. Он тяжело заболевает и умирает 5 декабря 1583 г. На могиле Ивана Федорова водружена плита с изображением типографского знака печатника и подписью: «Друкарь книг, пред тим невиданных».
1.3 Дальнейшее развитие издательской деятельности в конце 16 века
После ухода из Острога Ивана Федорова книгопечатание в острожской типографии возобновилось и с перерывами продолжалось до 1612 г. Книги, напечатанные здесь, делятся на две группы: церковные и полемические, в которых давался отпор католикам, стремившимся навязать украинцам и белорусам унию с католическим Ватиканом.
Своеобразным ответвлением острожской типографии можно считать дерманскую, работавшую в годы, когда в Остроге не выходили книги. Сохранились лишь два издания дерманской типографии - 1575 и 1576 гг., по-видимому, в 1576 г. она прекратила свое существование, а ее оборудование было возвращено в Острог.
После отъезда Ивана Федорова и Петра Мстиславца из Москвы книгопечатанием здесь занимались их ученики - мастер печатного искусства Андроник Невежа и Никифор Тарасиев. В 1567-1568 гг. они оборудовали типографию, из которой в 1568 г. вышло новое издание «Псалтыри».
После пожара Москвы 1571 г., во время которого сгорел Печатный двор. Иван Грозный поручил Андронику Невеже устроить типографию в Александровской слободе. Здесь, в 1577 г. вышло еще одно издание «Псалтыри». После 12-летнего перерыва, в 1589 г. в Москве Андроник Невежа выпускает «Триодь постную». Под руководством Московская типография работала до 1602 г.
По последним данным в Москве во второй половине 16 в. было выпущено девятнадцать изданий; их тиражи, как правило, не превышали 1200 экземпляров, хотя современные исследователи предполагают, что тираж первопечатного «Апостола» составлял более 2000 экземпляров, а «Апостола», выпущенного Иваном Федоровым во Львове (1574), - не менее 3000.
книгопечатание типография дизайн оформление
2. Издательская деятельность в 17 веке
Традиции, заложенные первопечатниками и успешно развивавшиеся их последователями, прервались бурными политическими и военными событиями, происходившими в Русском государстве в начале 17 в. Московские типографы вынуждены были перенести свою деятельность в Нижний Новгород, где за непродолжительное время (1611 - 1612) успели напечатать на средства, собранные по призыву К.Минина и Д.Пожарского, одну 12-страничную брошюрку, так называемый "Нижегородский памятник". С момента возвращения типографии в Москву начинается новый этап в деятельности Печатного двора, игравшего главную роль в развитии политической и историко-культурной жизни страны, в формировании общественного сознания на протяжении целого столетия.
2.1 Рукописная книга
В 17 в. рукописное книжное дело на Руси еще продолжало развиваться и играло крупную роль в русской культуре и просвещении.
Переписка книг традиционно велась в монастырях. Крупнейшими из них были Чудов монастырь, Антониев-Сийский, Соловецкий. В каждом трудилось по двадцать писцов. Производительность их была в среднем по 17 книг в год объемом от 300 до 1200 листов каждая. Переписывали книги духовные лица и представители светского населения, в основном жители посадов. Иногда в этой роли выступали крепостные люди знатных бояр - холопы.
В Москве на Ивановской площади трудились дьяки и подьячие, которые за небольшую плату переписывали и продавали тетрадки с текстами. Переписка по-прежнему оставалась трудной, изнурительной работой. Не случайно по завершении книги писец оставлял иногда на полях свои наставления, просьбы, поучения: "Добро и полезно есть человеком читати божественные книги, ибо во чтении оных, со вниманием всякой может в разум истинной прийти"*.
По сравнению с предшествующим веком, численность писцов-профессионалов возросла. В 17 в. число светских писцов достигло 45. Одной из форм организации труда писцов-ремесленников были мастерские. Например, в художественных мастерских Посольского приказа работали златописцы - художники, писцы, переплетчики, которые выполняли в основном заказы царского двора и Посольского приказа, но иногда принимали заказы и частных лиц. Работа мастерских характеризовалась разделением труда - каждая рукопись составлялась несколькими мастерами.
Введение книгопечатания в Московском государстве не привело к ликвидации рукописного способа производства книг. Вплоть до 18 века рукописная книга в России была распространена все еще более широко, чем книга печатная. Для этого существовал ряд причин. Это и несовершенство ремесленной техники книгопечатания, и дороговизна печатной книги по сравнению с более дешевой рукописной; это и влияние церкви, которая длительное время регламентировала чтение, в том числе, печатной книги, - факт, характерный не только для России. «В тех случаях, когда по тем или иным обстоятельствам печатная книга не могла удовлетворить общественного интереса, на помощь приходила книга рукописная, не связанная столь тесно с цензурно-политическим контролем, существовавшем за печатным словом»**.
2.2 Основные типографии
В 17 в. крупнейшим и, по существу, единственным в Московском государстве издательским центром был Печатный двор в Москве. На протяжении столетия он строился, разрастался, росла выпускаемая им печатная продукция.
Всей деятельностью Печатного двора распоряжался патриарх - без его высочайшего дозволения книги не выпускались из печати. На титульных листах содержались слова: "Царь великий государь указал, патриарх святейший благословил". С годами менялись только имена патриархов. Перед началом печатания каждой книги служили торжественный молебен, на котором присутствовал сам церковный владыка. Организационные функции возлагались на руководителя типографии и его помощников. Контроль осуществлялся со стороны духовного ведомства.
Первоначально оборудование Печатного двора состояло из четырех печатных станов, но уже в 1629 г. здесь работало 9, а в 1634 - 14 станов. Для обслуживания одного печатного стана требовались мастера различных специальностей: 2 наборщика, 4 тередорщика (печатника), 4 батырщика (тот, кто наносит краску), 1 разборщик. С ростом количества печатных станов увеличивался и штат типографии. В 30-е годы 17 в. на Печатном дворе трудилось сто двадцать человек, а в середине века их число увеличилось до ста пятидесяти. Во главе каждого печатного стана стоял мастер, вокруг которого группировались рабочие и ученики. В штате трудились столяры, кузнецы, резчики и др. Ближайшими помощниками мастеров были наборщики, как правило, грамотные люди. Попасть в штат работников типографии было непросто. В основном он пополнялся за счет "новоприбылых" - выходцев из окрестных слобод. При поступлении на работу говорилось "быть ему у государева книжного печатного дела в наборщиках, и никаким воровством не воровать и государевой казне хитрость не чинить и не бражничать". Работа в типографии считалась престижной: известны случаи, когда новичок соглашался уплатить оставшийся от его предшественника "кабальный долг". Тем не менее, работа в типографии была организована недостаточно хорошо и шла медленно, о чем свидетельствовали современники. Один стан давал 2400 листов односторонней печати в день. Чтобы отпечатать книгу в двести страниц, нужно было потратить около двух месяцев (при условии, что книга печаталась на одном стане). Тираж книг в среднем составлял 1200 экз., хотя могли напечатать и 1070 и 1065 экз. Реже печаталось 500, еще реже 2400 экз.
Особое место в деятельности типографии занимала переплетная мастерская. Сюда поступали отпечатанные листы, которые частично переплетались сразу, частично хранились в тетрадях. В основном книги переплетались в доски, обтянутые кожей, украшались наугольниками и застежками. Книги, предназначенные для дарения членам царской фамилии и знатным особам, оформлялись с особой роскошностью. Их золотили по обрезу, на переплетной крышке делали украшения, снабжали дорогими застежками. Вместо обычной кожи применяли сафьян. Книги, предназначенные для массового употребления, облекали в простенькие переплеты или продавали по-тетрадно. Помимо штатных переплетчиков, к этой работе привлекались священники московских церквей, жители посадов. С Печатного двора отпускались необходимые расходные материалы. Одновременно велся учет выданных отпечатанных тетрадей. Работа оплачивалась после возвращения готовых книг. Зачастую оплата велась не деньгами, а готовой продукцией - книгами.
В первое десятилетие 17 в. в Москве работали три типографские «избы». После смерти в 1602 году Андроника Невежи во главе Печатного двора стал его сын - Иван Андроников Невежин.
В 1605 году на Печатном дворе была открыта вторая «изба». В ней работал «печатных книг переплетный мастер» Анисим Михайлович Радишевский. Родом с Волыни, он, возможно, учился типографскому ремеслу у самого Ивана Федорова. Во главе третьей «избы» стоял мастер Аникита Федорович Фофанов. Таким образом, уже первое десятилетие 17 века в Москве существовали три печатных станка, каждый из которых имел своего мастера. Печатались в них церковно-служебные книги: евангелия, минеи, церковный устав.
о время польско-литовского вторжения «печатный дом и вся штамба того печатного дела от тех врагов и супостатов разорился и огнем пожжена бысть…».*
В это тяжелое для страны время книгопечатание продолжалось в Нижнем Новгороде. Сюда из Москвы перебрался Аникита Фофанов. В 1613 году он напечатал небольшую брошюру (тетрадь) «Нижегородский памятник», в послесловии к которой рассказывается о вторжении польской шляхты в русскую землю и чинимых злодеяниях. Автор выражает радость по поводу освобождении родины от вражеских войск и возрождения Московского государства.
В 1614 году Московский Печатный двор был восстановлен, и на нем возобновил свою деятельность вернувшийся из Нижнего Новгорода Аникита Фофанов.
В начале 17 в. Печатный двор становится мануфактурой, с присущей этому виду производства организацией и разделением труда. В России первые мануфактуры появились именно в тех отраслях промышленности, продукция которых имела достаточно широкий сбыт. Это касалось и книгопечатания, которому государство оказывало особенно активную поддержку.
Одним из главных учреждений Печатного двора становится Правильная палата - своего рода редакторский и корректорский отдел, созданный для того, чтобы "впредь святые книги изложились праведно". Здесь работали справщики, чтецы и писцы, как правило, люди грамотные и образованные. Их выбирали из числа духовных и светских лиц. В должности типографских справщиков в разное время работали Арсений Глухой, Арсений Суханов, Епифаний Славинецкий. Справщики редактировали рукописи, готовившиеся к печати. Основная их задача была «исправлять книжное правление, дабы в печатании книжном каковых погрешностей не было». Над исправлением трудилась постоянно действующая комиссия из пяти человек: три справщика, один чтец, один писец. Чтецы и писцы занимались копированием оригиналов текстов и их вычиткой. Справщики назначались по указу царя с благословения патриарха или непосредственно патриархом. До середины 17 века справщикам была предоставлена полная самостоятельность в работе, но в 1674 г. был издан указ, запрещающий правку без разрешения патриарха и Собора.
В начале 30-х гг. 17 века на Печатном дворе появился новый мастер - Василий Федорович Бурцов-Протопов. Он руководил особым отделением типографии и именовался «подъячим азбучного дела». С 1633 по 1642 г. он выпустил 17 книг.
В 1654 г. во главе Печатного двора становится патриарх Никон, проводивший исправление церковных книг в связи с реформой церкви. С 1686 г. руководство Печатным двором переходит в руки братьев Лихудов, которые одновременно преподавали и в Славяно-греко-латинской Академии. При них ученики и преподаватели академии работали в Печатном дворе справщиками и редакторами.
В конце 70-х гг. в Троицкой башне Кремля была устроена так называемая «Верхняя» дворцовая типография. Это была личная типография царя, работавшая под руководством известного ученого, поэта и драматурга Симеона Полоцкого. В отличие от других типографий, она имела право издания книг без специального на то разрешения патриарха. За четыре года своей работы - с 1679 по 1683 г. - «Верхняя» типография выпустила шесть книг, в том числе несколько сочинений самого Симеона Полоцкого («Псалтырь рифмованная», «История о Варлааме и Иосафе», «Обед душевный», «Вечеря душевная»).
Помимо Московского Печатного двора в 17 веке существовала типография в Иверском монастыре Новгородской области. Сюда, по повелению патриарха Никона, в 1655 году была переведена печатня Кутеинского монастыря (близ города Орши). В течение 1658-1665 гг. в Иверской типографии были напечатаны три небольшие книги и царская жалованая грамота Иверсокму монастырю. В 1665 году типография была переведена в Новый Иерусалим (Истра). С 1647 по 1679 г. работала типография в Новгороде Северском. В ней было напечатано несколько изданий на славянском и польском языках, самым значительным из которых был «Анфилагион». В 1680 году она была переведена в Чернигов.
2.3 Тематика и типы изданий
В 17 веке тематика рукописной книги становится все более разнообразной - она начинает постепенно утрачивать свой специфический религиозный характер, становится более светской и близкой к жизни. В московском обществе усиливается интерес к естественнонаучным и гуманитарным знаниям. В рукописных списках получают распространение оригинальные русские и переводные сочинения по истории и географии. Интерес к естественнонаучным знаниям нашел свое отражение в так называемых «травниках» - своеобразных лечебниках с описанием трав, их исцеляющих свойствах и способах их сбора. В 17 в. развивается интерес к общим вопросам биологии. Появились переводные сочинения, посвященные земледелию и животноводству. Значение, которое имели для хозяйственной практической деятельности точные календарные исчисления, породило интерес русских людей к астрономии. В середине 17 в. появились первые изложения взглядов Коперника на мир («Позорище всея Вселенные, или Атлас новый», «Селенография» и др.). Среди рукописных книг имелись произведения, дающие сведения из области механики, физики, химии. Также отмечается появление рукописных книг технического содержания - по химической технологии и горному делу, по военной технике. Замечательным памятником русской рукописной книги технического характера является «Устав пушечных и других дел, касающихся до военной науки», одним из составителей которого был уже известный нам типограф и знаток военной техники Анисим Радишевский.
Рукописная книга отразила развитие русской исторической культуры. Изложение событий конца 16 и начала 17 в. содержится в книге «Новый летописец», написанной около 1630 года. Ряд произведений описывают исторические события прошлого, в частности, присоединение Сибири («Сибирские летописи»).
В рукописях распространялось подавляющее большинство литературных сочинений 17 века. Наряду с историческими повестями получили хождение произведения легендарного характера, бытовые повести («История о российском дворянине Фроле Скобееве», «Повесть о Горе-Злочастии»). Появились первые драматические сочинения на русском языке, написанные силлабическими стихами. Автором их был Симеон Полоцкий. Большое место среди литературных произведений занимала сатира, обличавшая пороки дворян и духовенства, изображающая нищету и бесправие народа («Азбука о голом и небогатом человеке», «Повесть о Шемякином суде», «Служба кабаку»). Во второй половине 17 в. широкое распространение в России получили переводные сборники нравоучительных повестей и рассказов: «Великое зерцало», «Звезда пресветлая», «Римские деяния».
Знание книг, чтение текстов, прослушивание их на литургиях являлось неотъемлемой частью жизни людей, а недостающие сведения светского содержания восполнялись рукописной книгой. Вместе с тем на протяжении нескольких десятилетий шел процесс проникновения в церковную книгу элементов светскости, что выразилось в появлении первых печатных книг светской тематики, привнесенных украинской и белорусской книжными культурами.
Появление первых светских книг потребовало иного подхода мастеров к изготовлению изданий, выработке новых форм организационного и творческого характера. Создатели книг впервые знакомились с новыми приемами и способами конструирования книги, её оформления. Привнесение западноевропейской книги на русскую почву побуждало печатников и организаторов производства печатной продукции искать новые решения и новые подходы к формированию облика книги.
В 1649 г. в русской книге появились гравюры на меди. Ими была украшена книга "Учение и хитрость ратного строения пехотных людей". Она была переведена с книги датского капитана Иоганна Якоба фон Вальхаузена "Воинское искусство". В том же, 1649 г., было напечатано "Соборное Уложение" царя Алексея Михайловича - первая печатная книга государственного назначения. Она представляла собой свод законов, юридически оформивших крепостное право на Руси.
Процесс перехода от первоначального церковного репертуара к светскому особенно заметен со второй половины 17 века. В оформлении русских книг наблюдается тяготение к западноевропейской традиции. Во-первых, наряду с господствующей гравюрой на дереве (ксилографией) используется техника гравюры на меди. Отдельные заглавные буквы шрифта напоминают по очертаниям ренессансную антикву, усиливается звучание декоративных элементов в украшении книг. Совершенно новым изданием была книга "Считание удобное" (1682). В ней впервые был применен сложный табличный набор для печатания таблиц умножения.
К 17 в. относится появление первых русских (пока еще рукописных) периодических листков. Это так называемые «Куранты», или «Вести». Иногда их называли также «Столбцы». Названные так потому, что они писались на длинных - в несколько метров - узких листках бумаги, «столбом», т.е. сверху вниз. Читались «Куранты» вслух царю в присутствии небольшого числа приближенных бояр. Главное внимание они уделяли военным событиям за рубежом, придворной жизни, торговле и различным происшествиям. В «Курантах» встречаются сведения о Московском государстве, почерпнутые чиновниками Посольского приказа из зарубежной почты: о расколе («великой смуте о вере»), о стрелецком бунте, о борьбе украинского народа за независимость. Самые ранние, не сохранившиеся номера московских «Курантов» относится к 1621 г. Первое время они составлялись в одном экземпляре как дипломатический тайный документ. В последние два десятилетия 17 в. их переписывали уже в нескольких экземплярах, и они постепенной стали утрачивать свой секретный характер. «Куранты» существовали до 1701 г., послужив основой для первой русской печатной газеты «Ведомости».
В отличие от рукописной книги, разнообразной по тематике, содержание печатных книг 17 в. определялось, главным образом, потребностями церкви. «Апостолы», «Псалтыри» все еще составляют основную массу продукции Московского Печатного двора.
В то же время изменения в жизни московского общества - развитие хозяйства, государственного управления, сдвиги в культуре и просвещении - приводят к некоторым важным переменам и в издательской деятельности Печатного двора. Прогрессивным фактором следует считать выпуск сочинений, предназначенных не для собственно церковной службы, а для повседневного чтения. В эту группу входят сочинения церковных писателей Ефрема Сирина, Иоанна Златоуста и др.; сборники, составленные из произведений византийских писателей, украинских и русских авторов. Сюда же нужно отнести и «Пролог» - обширное собрание житийных и нравоучительных статей. Как сборники, так и «Пролог» пользовались большой популярностью у русского читателя. Московское издание «Пролога» 1641 г. явилось первой русской печатной книгой для чтения.
Особую группу изданий 17 в. составляют буквари и азбуки, предназначенные для обучения чтению и письму. Их основной текст состоял из молитв, но в то же время они носили на себе отпечаток педагогической и литературной индивидуальности издателя.
Начало изданию букварей в Москве положил Василий Бурцов-Протопопов. В 1634 г. им был издан печатный «Букварь». Первое его издание очень быстро разошлось, и уже в 1637 г. книга была переиздана. Во втором издании, кроме церковных текстов, были помещены вирши о целях и методах учения. «Букварь» или «Азбука» Бурцова интересна также и тем, что в ней впервые в русской печатной книге 17 в. была помещена гравюра светского содержания - фронтиспис, на котором изображена сценка наказания провинившегося ученика.
В середине 17 в. спрос на печатные буквари заметно возрос. Они часто переиздавались большими для своего времени тиражами. Один из самых интересных букварей 17 в. - «Букварь словенороссийских письмен» Кариона Истомина, выпущенный Оружейной палатой тиражом 106 экземпляров - сорок три листа альбомного формата. В нем впервые был применен метод запоминания букв с помощью картинок. Буквы даны в различных начертаниях- не только славянские, но и греческие, латинские, а также в печатном и рукописном варианте. Иллюстрации к ним изображают предметы, названия которых начинаются с соответствующей буквы. На каждом листе - назидательное стихотворение. Весь текст награвирован на меди в 1694 г. Леонтием Буниным. Кариону Истомину, педагогу, поэту и переводчику, принадлежит и другой букварь, отпечатанный типографским способом и известный под названием «Большой букварь» (1696). Он предназначался для внутридворцового пользования и лично для царевича Алексея Петровича и был издан тиражом всего 20 экземпляров, сегодня представляет большую редкость.
В 1648 г. вышло первое московское издание «Славянской грамматики» Мелентия Смотрицкого. Московское издание было дополнено отрывками из сочинений Максима Грека и примерами грамматического разбора предложений. Для своего времени это было серьезное научное сочинение, которым пользовались вплоть до 18 века. «Славянская грамматика» - одна из семи светских книг, изданных в Москве в 17 в. В их числе - «Учение о хитрости ратного строения пехотных людей» - перевод с немецкого руководства по военному делу Вальхаузена. Книга большого формата с 35 медными гравюрами и сплошным награвированным титульным листом по рисунку Григория царя Алексея Михайловича в Голландии.
В 1649 г. выходит в свет первое печатное издание свода русских законов «Уложение царя Алексея Михайловича». Развитие торговли, усиление влияния купечества вызвали появление таких специальных книг, как «Грамота о таможенных пошлинах» (1654г.), «Считание удобное» (1682 г.), предназначенных для людей «купующих и продающих». В 1699 г. в Москве была издана последняя светская печатная книга 17 в. - «Учение о строении пеших полков».
В рукописном и печатном виде в России 17 столетия происходит и распространение иностранной научной и художественной литературы. Если в 16 в. было сделано 26 переводов, в первой половине 17 в. - 13 переводов, во второй половине 17 в. - 114. В 17 веке увеличилось число лиц, владевших крупными книжными собраниями - служилые люди, члены царской семьи, высшее духовенство, справщики Печатного двора, купцы. В книжных собраниях частных лиц все большее место занимает светская литература - книг по истории, философии, географии, космографии, медицине, но религиозная литература по-прежнему преобладает.
3. Дизайн отечественных книг 16-17 вв.
3.1 Художественная форма книги
Каждая книга независимо от времени ее создания является произведением искусства, поскольку все составные части и элементы ее внешней формы задумываются, разрабатываются, выполняются при непосредственном участии художника.
Под художественным оформлением книги понимается создание индивидуального облика книги, организация издания как целостного организма со всеми присущими ему особенностями с помощью художественных и полиграфических средств (воспроизведение текста и его расположение, выбор определенного формата, вида бумаги, переплета, композиция книги в целом, ее иллюстрирование и декоративное убранство).
Объектами художественного оформления являются все элементы книги - переплет, шрифт, титульный лист, начальная и концевая полосы текста и т.д., каждый из которых имеет свои особенности и создается с помощью определенных выразительных средств. Совокупность этих средств, их сочетание и взаимодействие способствуют созданию художественного оформления книги, которое несет на себе отпечаток эпохи, ее производительных сил и производственных отношений, национальных традиций и эстетических требований, стилевые признаки, отражает особенности литературного произведения и индивидуальной творческой манеры художника-оформителя.
Искусство оформления печатной книги неотделимо от технологии, поскольку книга как предмет материальной культуры есть продукт полиграфии.*
Начиная с Ивана Федорова, лучшие мастера книги прошлого были изобретателями и экспериментаторами в области техники печатания, старались добиться максимального эффекта от соединения художественной и технологической сторон издания.
Первые печатные книги в своем художественном оформлении копировали лучшие рукописные образцы: началу книги предшествовал фронтиспис - изображение легендарного автора произведения, текст набирался шрифтом, напоминавшим рукописный полуустав; начало страницы и каждый раздел текста предварялись заставками и инициалами и т.д. Однако в них уже проявляются и специфические черты оформления, присущие книге как продукту полиграфического производства (печатный шрифт, ксилографическая иллюстрация, тиражный формат и т.п.).
Выдающимся памятником типографского искусства всех времен и народов является первопечатный "Апостол" Ивана Федорова (1564), художественное убранство которого состоит из фронтисписа, 48 заставок, отпечатанных с 20 досок (некоторые заставки повторяются по несколько раз), 22 буквиц - с 5 досок, 54 рамок одинакового рисунка, 24 строк вязи. Эта книга "такого же рода высокоценное и внутренне единое создание русской национальной культуры, как храм Василия Блаженного, башни Кремля, как "парсуна", "древнейший портрет", - писал один из крупнейших русских искусствоведов и историков А.А.Сидоров.
Оформление изданий Ивана Федорова служило образцом для русских, белорусских, украинских печатников еще почти двести лет.
Существенные изменения в оформлении русской печатной книги произошли в 17 в., они были связаны с появлением первых светских книг и применением углубленной гравюры для иллюстрирования изданий. Большая заслуга в этом принадлежит печатнику и издателю 17 века В.Ф. Бурцеву-Протопову, одним из первых на Руси начавшему издавать книги светского содержания массовым для того времени тиражом. В 1634 г. им был выпущен первый в Москве печатный «Букварь», предназначенный «малым детям в научение и познание божественного писания». Во втором издании «Азбуки» (1637) впервые в русской печатной книге была помещена гравюра светского содержания («Училище») с изображением сцены наказания розгой провинившегося ученика.
В 1647-1649 годах в Москве была выпущена первая русская печатная книга с иллюстрациями, сделанными в технике резцовой гравюры на металле, - "Учение и хитрость ратного строения пехотных людей", явившаяся и одним из первых в России изданий по военному делу. Выход этой крупноформатной (в лист) книги с раскрашенным от руки гравированным титульным листом (художник Григорий Благушин) и 35 гравированными на меди рисунками и таблицами, исполненными в Голландии по заказу царя Алексея Михайловича и отдельно приложенными к тексту, ознаменовал начало нового этапа в оформлении русской книги, во многом определил приемы композиции, построения и художественного убранства книги в последующий исторический период.
Художественный облик русской печатной книги сложился под непосредственным воздействием рукописной книги. Текст набирался полууставом, начало страницы или раздела книги украшалось заставками и инициалами, ему нередко предшествовал фронтиспис, переплеты делились на окладные и обиходные, использовалась преимущественно бумага иностранного происхождения и т.п. Эту особенность печатной книги подчеркивает известный книговед, специалист в области искусства русской книги А.А. Сидоров: «Первые наши печатники стремились сделать печатные книги как можно более близкими к рукописным. Было уже давно замечено, что в издательских кругах того времени встречалась даже тенденция выдавать печатные книги за выполненные от руки; таким прочным оставался по традиции авторитет нашей рукописной книги»*.
Первопечатные книги по образу и подобию рукописной книги часто украшалась разнообразными по рисунку заставками, инициалами и другими декоративными элементами. Украинский исследователь А.П. Запаско выявил и проанализировал 388 элементов художественного убранства из книги Ивана Федорова. Одна только его Острожская библия украшена 81 заставкой, 68 концовками, 78 строками вязи, 1384 инициалами. Орнаментика изданий Ивана Федорова сделана в традициях старопечатного стиля и восходит к русской рукописной книжности конца 15 - начала 16 века; в отличие от рукописной книги она воспроизводилась в технике ксилографии. Впервые в восточнославянской полиграфии Иван Федоров использовал для украшения книги и наборный орнамент («Азбука», 1574).
Художественное оформление книг начала 17 в. почти ничем не отличается от оформления федоровских изданий: применяются аналогичные форматы, церковнославянский шрифт (полуустав), техника двухцветной печати, книги украшаются заставками и инициалами, гравированными на дереве, переплетаются в коже и т.п.
Выдающимся образцом художественного оформления старопечатной книги является Четвероевангелие А. Радишевского (1606). Специально для этого крупноформатного издания был разработан крупный, четкий и красивый шрифт, изысканной «ювелирной» техникой исполнения отличаются миниатюры - фигуры евангелистов, помещенные в роскошные декоративные рамки. В издании нет ничего религиозного и церковного, оно воспринимается как альбом, предназначенный для любования. В Четвероевангелии впервые на Руси была сделана попытка передачи полутонов.
3.2 Издательско-полиграфическая форма книги
Книгопечатание при своем возникновении заимствовало основу книжной формы - книгу-кодекс - в рукописной книжности Средневековья. Издательско-полиграфическая форма книги есть система свойств и качеств, организующих авторское произведение в книжное издание, обеспечивающих его существование (тиражирование) и обращение во времени и пространстве.
Уже в изданиях Ивана Федорова, его учеников и сподвижников складываются характерные особенности и важнейшие элементы издательско-полиграфической формы русской книги. Пропорции форматов первопечатных изданий приближаются к так называемому золотому сечению, впервые в русской книге появляется титульный лист ("Азбука" 1578 г.), предисловия и послесловия организуются как справочный аппарат издания, возникает практика редактирования текстов перед печатанием, применяются хорошо организованный набор, самобытная техника двухкрасочной печати, принципиально отличная от западноевропейской, выключка строк (выравнивание краев), колонцифры и т.д. В продолжение традиций рукописной книжности книги выпускаются в переплете, совершенствуются способы и элементы его украшения. Широко распространенные еще в рукописной книге фронтиспис и декоративные элементы оформления - инициалы (крупные заглавные буквы), заставки (орнаменты или рисунки перед началом текста) и концовки (орнаменты или рисунки в конце страниц) - перешли в печатные книги, где они воспроизводились способом выпуклой гравюры на дереве - ксилографии в технике обрезной гравюры, печатались с гравированных досок, отпиленных вдоль ствола.
Тиражи первопечатных книг, как правило, не превышали 300-400 экземпляров. Вследствие несовершенства техники и материалов для изготовления печатных форм (в течение длительного времени типографские литеры изготовлялись из дерева) и из-за нехватки шрифта книги нередко приходилось печатать частями: разбирали использованный для тиснения первых листов набор и теми же литерами набирали следующие листы, поэтому экземпляры одного и того же издания отличались друг от друга. Например, в некоторых книгах "Апостола" 1564 года имеется гравированная концовка, отсутствующая в остальных экземплярах. В настоящее время известно четыре экземпляра этого издания с концовками. Много вариантов набора имеет Острожская библия Ивана Федорова (1580-1581), что связано с увеличением ее тиража в ходе печатания.
В России углубленная гравюра получила распространение во второй половине 17 в., ее использование вызвало изменение издательско-полиграфической формы книги: из-за невозможности одновременного воспроизведения текста и иллюстраций способом глубокой печати иллюстративный материал стали печатать на отдельных листах (нередко большего формата, чем сама книга). Кроме того, гравюры на металле применялись для изготовления целиком гравированных книг.
3.3 Бумага
До середины 16 века на Руси своей бумаги не было, русские книги писались исключительно на иностранной бумаге: итальянской, которая именовалась фряжской (14-15 вв.), и французской (15-16 вв.).
Одна из наиболее древних дошедших до нас летописей - Ипатьевская (15 век) - писана на бумаге французского происхождения. На французской бумаге написан и знаменитый Лицевой летописный свод Ивана Грозного (16 век), напечатана и первая русская книга "Апостол" Ивана Федорова (1564).
Бумага собственного производства появилась на Руси во второй половине 16 в. в царствование Ивана Грозного, однако широкого распространения не получила.
Первая русская бумажная мельница была построена во второй половине 16 в. под Москвой и просуществовала недолго.
В первой четверти 17 в. в Радомышле (Украина) начала функционировать вторая бумажная мельница, построенная специально для обслуживания типографии Киево-Печерской лавры. Всего в Московском государстве в 16-17 вв. насчитывалось десять бумажных мельниц.
На протяжении 17 в. русские книги продолжали печатать преимущественно на бумаге иностранного происхождения, в основном голландской (со второй половины века). Для изготовления рукописей и роскошных книг часто использовалась александрийская бумага.
Так, "на александрийском целом листе" было напечатано крупноформатное Четвероевангелие, выпущенное на Московском печатном дворе в 1689 году тиражом 150 экземпляров - своеобразный памятник печатного искусства 17в. На этой же бумаге часто выпускались в свет и роскошные рукописи, изготовляемые в Посольском приказе.
3.4 Формат
Формат как важное товарное свойство книги, оказывающее влияние на ее цену, был известен на Руси в эпоху рукописной книжности. Тогда его влияние (из-за стоимости переплетного и писчего материала, самой работы по изготовлению книги) выражалось в прямо пропорциональной зависимости: чем больше размер книги, тем дороже она стоила.
Для обозначения формата русских рукописных книг употреблялась условная единица измерения - десть (перс. дест - правая рука).
Получили распространение следующие форматы книжной бумаги:
· в дестный лист, или в полный лист - формат целого листа;
· в десть, или в лист - формат листа, сфальцованного пополам (1/2);
· в полдесть, или в четверку - формат листа, сфальцованного в два сгиба (1/4);
· в четверть десть, или в осьмушку - формат листа, сфальцованного в три сгиба (1/8) и т.д.
По традиции первые печатные книги, как и древнейшие рукописные, издавались, как правило, форматом в лист или 1/4 долю бумажного листа. Например, первопечатный "Апостол" (1564) и Острожская библия (1580/1581) Ивана Федорова - выдающиеся образцы русского типографского искусства - имеют листовой формат, а скромная Псалтырь с Часословцем (1570) напечатана в четвертую долю листа.
3.5 Переплет
Книжный переплет состоит из двух прочных, обычно твердых крышек (передней и задней) и корешка, в которые заключаются (вклеиваются) сброшюрованные листы книги. Необходимым элементом книги в переплете являются форзацы - сложенные пополам листы плотной бумаги, приклеиваемые впереди и сзади книги к крайней тетради книжного блока и внутренней стороне переплетной крышки, служащие средством скрепления книги и элементом ее художественного оформления. Кроме того, переплетенная книга, как правило, имеет каптал - хлопчатобумажную или шелковую тесьму с утолщенной кромкой, прикрепляемую к корешку книжного блока с целью наиболее прочного скрепления листов книги, а также ее украшения.
Вплоть до конца 17 в. крышки переплетов делались исключительно из дерева, переплетные доски обрезались вровень с книжным блоком и прикреплялись к нему с помощью кожаных ремней, к которым подшивались книжные тетради. С наружной стороны доски обтягивались кожей, которая загибалась вовнутрь. Каждый ремень последовательно пропускался через сделанные в досках переплета пропилы. Форзаца в древнерусской книге не было, внутреннюю часть переплетных крышек обклеивали, как правило, пергаменом. Корешок книги делали плоским или круглым, без отстава. Каждая книга снабжалась застежками или завязками, обрезы раскрашивались или обрабатывались специальными инструментами с целью изменения их фактуры.
В Государственном Историческом музее в Москве хранится экземпляр "Апостола" Ивана Федорова (1564), заключенный в необычный для того времени переплет: на верхней крышке цельнокожаного переплета, богато украшенной слепым тиснением, в прямоугольной рамке золотом воспроизведены двуглавый орел и надпись, свидетельствующая о том, что это личный экземпляр царя Ивана Грозного. Это первый известный нам случай употребления суперэкслибриса (владельческого знака, вытисненного на переплете) как элемента украшения переплета и первое тиснение золотом на коже в русском переплетном деле.
Подобные документы
Особенности книжного дизайна. Традиционные типографские параметры для шрифта. Художественная структура книги. Изменение некоторых дефиниций и их влияние на оформление. Подготовка иллюстраций и обложки книги. Восприятие человеком визуального дизайна.
курсовая работа [414,2 K], добавлен 15.12.2009Художественные приемы иллюстрирования в разные века. Книга: структура, методы печати. Требования к дизайну и верстке книги для детей. Модели цветового восприятия, выбор цветовой палитры. Графика и работа с изображениям. Визуализация поэтического сборника.
дипломная работа [4,0 M], добавлен 29.08.2017Развитие редактирования в издательской практике России 60-70-х и 80-90-х годов XIX века: общая характеристика книгоиздания, подготовка изданий, известные редакторы, их деятельность и опыт. Работа редактора над произведением художественной литературы.
курсовая работа [73,5 K], добавлен 30.10.2008Разработка дизайн-макета книги, сборника новелл Мериме с визуальным сопровождением, которое отвечает всем требованиям современного читателя. Технические характеристики художественных элементов оформления издания: полосы набора, выбор шрифта, иллюстраций.
дипломная работа [34,9 M], добавлен 29.10.2017Сведения об авторе и произведениях, их исследование и анализ. Разработка концепции издания сборника новелл П. Мериме. Разработка технических характеристик художественных элементов оформления издания: шрифтовое оформление, полосы набора, иллюстрации.
дипломная работа [4,4 M], добавлен 18.11.2017История создания книжного дизайна. Использование книги в сфере маркетинга. Рубрикация, дизайн и печать книги. Реализация концепции в оформлении книги Оскара Уайлда "Портрет Дориана Грея". Определение целевой аудитории. Разработка макета, подбор шрифтов.
курсовая работа [81,3 K], добавлен 25.06.2013Характеристика печатного издания, отдельные элементы оформления и описание обложки. Структура издания: выходные данные и эпиграф, виды шрифта. Содержание иллюстраций книги, их декоративно-объемное решение и сюжеты, использование графических приёмов.
дипломная работа [4,3 M], добавлен 17.09.2012Исследование истории книгопечатания, основных отличий детских книг от взрослых. Анализ типологической палитры детских изданий, дизайна, особенностей иллюстративного ряда. Характеристика элементов оформления книги: переплета, обложки, форзаца, авантитула.
реферат [6,5 M], добавлен 09.06.2012Полиграфический дизайн. Новые рынки и технические средства полиграфии. Рекламная полиграфия основные носители, разработка дизайна. Исходные данные для разработки дизайна бланка. Форматы и размеры конвертов. Ламинирование, разработка дизайна листовки.
курсовая работа [49,3 K], добавлен 02.04.2013Сущность понятия "издательская политика". "АСТ" как одно из крупнейших издательств, занимающее лидирующие позиции на российском книжном рынке, знакомство с динамикой издательской политики. Особенности расчета себестоимости книги С. Садова "Выбор".
дипломная работа [438,1 K], добавлен 09.10.2013