Применение нотариусом норм иностранного права

Общее представление о правовом положении граждан и организаций. Особенности применения норм иностранного права. Порядок совершения нотариальных действий в международном обороте. Специфика взаимоотношения нотариуса с органами юстиции других государств.

Рубрика Международные отношения и мировая экономика
Вид реферат
Язык русский
Дата добавления 02.06.2010
Размер файла 27,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

9

Сибирский Университет потребительской кооперации

Реферат

по дисциплине Наследственное право

На тему

Применение нотариусом норм иностранного права

Выполнила: студентка гр.Ю-75у

Петрова Наталья

Новосибирск

2010

ПРИМЕНЕНИЕ НОТАРИУСОМ НОРМ ИНОСТРАННОГО ПРАВА, МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ

1. Правовое положение иностранных граждан и организаций

Правовое положение иностранных граждан и лиц без гражданства, а также иностранных юридических лиц, прежде всего, регулируется Конституцией Российской Федерации (ст. 17,19, 45, 46 и др.). В соответствии с Конституцией РФ иностранным гражданам и лицам без гражданства в России гарантированы права, предусмотренные законом, в том числе право на обращение в суд и иные государственные органы для защиты принадлежащих им личных, имущественных, семейных и иных прав.

Среди норм международного права, регулирующих правовое положение вышеуказанных лиц, можно отметить следующие акты:

1) акты, посвященные сотрудничеству государств в обеспечении прав человека: Всеобщая декларация прав человека от 10 декабря 1948 г., Международный Пакт об экономических, социальных и культурных правах от 19 декабря 1966 г., Между народный Пакт о гражданских и политических правах от 19 декабря 1966 г., конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и др., поскольку отдельные статьи этих актов рассматривают вопросы о правах и обязанностях всех лиц, находящихся под юрисдикцией государств-участников;

2) многосторонние международно-правовые документы, регулирующие конкретные правоотношения: Всемирная конвенция 1952 года об авторском праве, Гаагская конвенция 1954 года по вопросам гражданского процесса и т.д.;

3) многосторонние и двусторонние международные договоры Российской Федерации и бывшего СССР, в том числе и двусторонние договоры о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, которые важны для развития правового сотрудничества государств и обеспечения равной правовой защиты имущественных и личных прав граждан договаривающихся государств на территории друг друга;

4) акты, касающиеся статуса дипломатических представительств и представителей в иностранных государствах, которые занимают особое место в регулировании вопросов о правовом положении иностранных граждан;

5) консульские конвенции, торговые соглашения, соглашения об экономическом и техническом сотрудничестве и другие акты, заключенные СССР и заключаемые Российской Федерацией, которые также предусматривают нормы, касающиеся правового положения иностранных граждан.

В соответствии с действующим гражданским законодательством иностранные лица и лица без гражданства пользуются в Российской Федерации гражданской правоспособностью (способностью иметь права и обязанности) наравне с российскими гражданами. Что же касается гражданской дееспособности (способности приобретать права и исполнять обязанности), то у иностранных граждан она определяется по праву той страны, гражданином которой он является, а у лиц без гражданства она определяется по праву той страны, в которой это лицо имеет постоянное место жительства. Гражданская дееспособность иностранных граждан и лиц без гражданства в отношении сделок, совершаемых в России, и обязательств, возникающих вследствие причинения вреда на территории РФ, определяется по праву РФ. У иностранных юридических лиц гражданская дееспособность определяется по праву той страны, где учреждено юридическое лицо.

Из Основ законодательства РФ о нотариате следует, что любое из нотариальных действий, предусмотренных ст. 35--37, может быть совершено в интересах иностранного гражданина, лица без гражданства или иностранного юридического лица, так как Основы не содержат ограничений прав вышеуказанных субъектов на обращение за совершением нотариального действия.

В большинстве случаев иностранные граждане и лица без гражданства обращаются к нотариусу с просьбой о совершении нотариального действия от их имени. Такая просьба подается иностранцем или лицом без гражданства в общем порядке и в той же форме, которая установлена для российских граждан. Кроме этого, иностранные граждане и лица без гражданства обладают и другими правами, в частности:

участвовать в совершении нотариального действия, выполняемого по просьбе другого лица, например, быть понятым в случае принятия мер к охране наследственного имущества или представителем других лиц, российских или иностранных граждан, в интересах которых совершается нотариальное действие;

выступать как лицо, в отношении которого совершается нотариальное действие, например, нотариус принимает в депозит денежные суммы и ценные бумаги для передачи кредитору не зависимо оттого, является ли последний гражданином РФ, иностранным гражданином или лицом без гражданства;

выступать как лицо, дающее согласие на совершение нотариального действия по просьбе другого лица, если иностранный гражданин или лицо без гражданства является родителем или опекуном несовершеннолетнего, по просьбе которого совершается нотариальное действие;

обратиться к нотариусу с любой предусмотренной законом просьбой.

В соответствии со ст. 42 Основ нотариус при совершении нотариального действия устанавливает личность обратившегося за совершением нотариального действия гражданина, его представителя или представителя юридического лица. Личность иностранных граждан и лиц без гражданства, проживающих на территории России, устанавливается по виду на жительство в РФ или национальному паспорту с отметкой о регистрации, сделанной органами внутренних дел или другим уполномоченным органом. Личность же иностранных граждан и лиц без гражданства, временно пребывающих в РФ, устанавливается по национальным паспортам или заменяющим их документам, зарегистрированным в установленном порядке.

На иностранных граждан и лиц без гражданства, как и на российских граждан, распространяются основные правила совершения нотариальных действий, установленные главой IX Основ, в частности, положения о месте совершения нотариальных действий (ст. 40), о порядке и сроках отложения и приостановления совершения нотариального действия (ст. 41), о по рядке подписи нотариально удостоверенной сделки, заявления и иных документов (ст. 44) и другие положения.

В соответствии со ст. 16 Основ наравне с российскими физическими и юридическими лицами нотариус обязан оказывать и иностранному гражданину, лицу без гражданства, иностранному юридическому лицу содействие в осуществлении прав и защите законных интересов, разъяснять права и обязанности, предупреждать о последствиях совершаемых нотариальных действий с тем, чтобы их юридическая неосведомленность не могла быть использована им во вред.

Иностранные граждане и лица без гражданства, обратившиеся за совершением нотариального действия, также могут рассчитывать на то, что нотариус сохранит в тайне сведения, ставшие ему известными в связи с осуществлением профессиональной деятельности.

Существенное значение имеет положение о языке нотариального производства. Согласно ст. 10 Основ, если за совершением нотариального действия обратилось лицо, не владеющее языком нотариального делопроизводства, то нотариус обязан перевести ему тексты оформленных документов или попросить об этом известного ему переводчика.

В настоящее время существенно увеличилось количество нотариальных действии, совершаемых с участием или в интересах иностранных юридических лиц, что связано с проведением в России экономических реформ, которые стимулируют деловой интерес к нашей стране со стороны иностранных инвесторов.

В основном представители иностранных юридических лиц обращаются к нотариусу для засвидетельствования подлинности подписи переводчика, сделавшего перевод документов, состав ленных за границей, для удостоверения договоров об учреждении в Российской Федерации совместных предприятий, для удостоверения доверенностей и верности копий документов. Однако иностранным гражданам и лицам без гражданства, иностранным предприятиям и организациям, которым необходимо представить в Российской Федерации нотариальный документ, не обязательно обращаться с просьбой о совершении нотариального действия непосредственно к российским нотариусам. Статья 1 Основ предусматривает совершение нотариальных действий от имени Российской Федерации на территории других государств должностными лицами консульских учреждений РФ, уполномоченными на совершение этих действий (консулами). Перечень нотариальных действий, которые может совершать консул, содержится в ст. 38 Основ, и он не является исчерпывающим, так как законодательными актами РФ могут быть установлены и иные нотариальные действия, совершаемые консулами. Нотариальные действия консул выполняет лично или поручает их выполнение другому консульскому должностному лицу, как по просьбе российских граждан, учреждений, предприятий и организаций, так и иностранных граждан, юридических лиц и лиц без гражданства.

2. Применение норм иностранного права

Согласно ч. 1 ст. 104 Основ нотариус уполномочен применять нормы иностранного права в соответствии с законодательством Российской Федерации и международными договорами. Эта норма направлена на то, чтобы обеспечить соответствие между законодательством Российской Федерации и имеющимися в законе и международных договорах нормами о выборе права (коллизионными нормами). Коллизионные нормы указывают, право какого государства должен применять нотариус при совершении конкретного нотариального действия.

Нотариус при совершении нотариальных действий должен применять нормы иностранного права в соответствии с их толкованием и той практикой их применения, которые сложились в иностранном государстве. Однако для него является обязательным требование законодательства о том, что иностранный закон не должен противоречить международным договорам РФ, иначе он не подлежит применению. Законодательством о нотариате не регулируется вопрос о порядке установления содержания иностранной правовой нормы. На практике нотариус прежде, чем совершить нотариальное действие (например, оформление документов для действия за границей), должен ознакомиться с нормами иностранного права, то есть обязанность установления содержания иностранного закона лежит на нотариусе. Тем не менее, от него нельзя требовать знания правовых норм других государств. Обычно информацию о содержании иностранных правовых норм нотариус может получить следующим образом:

во-первых, он может попросить лицо, обратившееся за совершением нотариального действия или его представителя, предоставить необходимые сведения, тексты и документы;

во-вторых, он может обратиться за информацией к соответствующим российским организациям и учреждениям, включая научные;

в-третьих, он может направить запрос в Министерство юстиции РФ, которое в установленном порядке обращается к компетентным иностранным властям.

В ч. 2 ст. 104 Основ содержатся положения о том, что нотариус, во-первых, может принимать документы, составленные в соответствии с требованиями международных договоров, а во-вторых, должен соблюдать нормы иностранного права о форме удостоверительной надписи.

Положение о принятии документа в качестве объекта нотариального действия не следует смешивать со ст. 106 Основ, регулирующей принятие иностранных документов к рассмотрению.

Документы, принимаемые нотариусом на основании ч. 2 ст. 106 Основ, отличаются от аналогичных документов, принятых в российском правовом обороте. Например, доверенность, предназначенная для совершения действий за границей, может уполномочивать на осуществление таких субъективных прав, которые неизвестны российскому законодательству. Кроме того, представитель может быть ею уполномочен на совершение та кой сделки, которая не предусмотрена российским гражданским правом, например, сделки от имени представляемого в отношении себя лично. Документ о дарении имущества, находящегося, за границей, может быть изложен как односторонняя декларация лица, а не как предусмотренный ст. 572 Гражданского кодекса РФ двусторонний договор -- между одаряемым и дарителем и т.д.

Ряд документов, применяемых за границей, может значительно отличаться от документов, принятых в правовом обороте России, по форме, содержанию и названию. Так, в международном обороте применяются:

аффедевит -- письменное торжественное заявление, принимаемое иностранными судебными инстанциями в качестве доказательства тех или иных фактов;

сертификат -- документ, удостоверяющий тот или иной факт, например, сертификат о качестве товара, о мореходности судна);

декларация -- заявление, составленное в соответствии с законодательством иностранного государства, например, таможенная, почтовая, налоговая и другие декларации;

ретейнер -- предварительное обязательство или согласие выплатить гонорар адвокату;

полномочия -- вид доверенности и др.

Документы, составленные с учетом требований международного права, могут отличаться необычным наименованием упомянутых в документе лиц, незнакомой юридической терминологией. К документу могут быть приложены или подшиты упомянутые в приложении другие документы и фотографии, подтверждающие изложенный в основном документе факт.

Есть особенности и в оформлении документов, предназначенных для действия за границей, в частности, в текстах аффедевитов, доверенностей и др. В них кроме фамилии, имени и отчества, указанных в паспорте, может быть также указано и имя, под которым гражданин известен в своем государстве. В ряде стран в документах и свидетельствах о нахождении в живых помимо общих реквизитов указываются также гражданство или национальность, год и место рождения, добрачная фамилия лица и т.п. Еще одной особенностью оформления документа, предназначенного для действия за границей, является следующее правило -- не заполненные до конца строки и другие свободные места на документах не прочеркиваются.

Кроме того, существует особый порядок подписания документов. Иногда документ должен быть подписан дважды, а не один раз. На различного рода документах, изготовляемых нотариусом, гражданин должен вписать в строку согласно данным паспорта свою фамилию, имя и отчество в указанной в тексте документа последовательности, а затем расписаться. Например, таким образом, расписывается доверитель на выдаваемой им доверенности для совершения действий за границей. Нотариальный документ подписывается дважды также в том случае, если он изложен на двух языках, при этом подпись в вышеизложенном порядке производится под обоими текстами во всю ширину листа. В таком порядке, например, подписывается передаточный акт при патентовании изобретений за границей: одна подпись (кириллицей) ставится под русским текстом акта, вторая (латиницей) -- под иностранным текстом.

Важной особенностью документов, предназначенных для действия за границей, является то, что, как правило, их содержание излагается на двух языках с параллельным расположением текста или с отдельным расположением перевода от текста документа. Однако документы, составленные в соответствии с требованиями иностранного права, могут иметь целый ряд других особенностей. Тем не менее, любой нотариальный документ, предназначенный для действия за границей, безусловно, должен отвечать общим требованиям, установленным ст. 45 Основ законодательства РФ о нотариат те: он не должен иметь подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных не оговоренных исправлений; не должен быть исполнен карандашом; текст нотариально удостоверяемой сделки должен быть написан четко и ясно относящиеся к содержанию документа числа и сроки должны быть обозначены хоть один раз словами; наименования юридических лиц должны быть написаны без сокращений, с указанием адресов их органов; фамилии, имена и отчества граждан, адреса их места жительства также должны быть написаны полностью и т.д. Кроме того, документы не разрешается сгибать, вносить в них какие-либо дополнительные сведения, прочеркивать незаполненные до конца строки и другие свободные места, а также ставить на них мастичные штампы. Согласно ст. 39 Основ порядок совершения нотариальных действий и формы нотариальных свидетельств и удостоверительных надписей определяются Основами и другими законодательными актами Российской Федерации и республик в составе Российской Федерации. Таким образом, нотариус по общему правилу не принимает во внимание иностранное законодательство в указанных вопросах, независимо от гражданства лица, обратившегося за совершением нотариального действия, а также оттого, что документ, являющийся объектом нотариального действия, предназначается для действия за границей. Однако российским законодательством предусмотрены некоторые исключения из ст. 39 Основ: во-первых, ч. 2 ст. 104 Основ устанавливает, что нотариус имеет право совершить удостоверь тельную надпись в форме, предусмотренной законодательством других государств; во-вторых, ст. 109 Основ устанавливают по рядок совершения нотариального действия, возложенного на российского нотариуса международным договором, но неизвестного законодательству России. Такое отступление от общего принципа, содержащегося в ст. 39 Основ, необходимо в интересах развития международного делового сотрудничества. Объясняется это тем, что органы многих иностранных государств требуют, чтобы представляемые им из-за границы нотариальные документы имели удостоверительные надписи и иные реквизиты, соответствующие требованиям законодательства этих иностранных государств, и нередко отказываются принимать к рассмотрению нотариальные документы, которые составлены в какой-либо иной форме. Поэтому, когда им представляются российскими гражданами или организациями нотариально удостоверенные в РФ документы, они отклоняют их со ссылкой на то, что форма удостоверительной надписи не соответствует требованиям соответствующего иностранного права. Это создают трудности для зашиты прав и законных интересов граждан и юридических лиц Российской Федерации. Удостоверительная надпись, совершенная нотариусом в соответствии с нормами иностранного права, как правило, отличается от надписи, которая составлена в обычной форме, установленной российским законодательством. По общему правилу при заполнении удостоверительной надписи необходимо полностью указывать фамилию, имя, отчество нотариуса; дату оформления документа обозначать словами, если она отсутствует в тексте документа или указана цифрами. Фамилию, имя, отчество лица, подписавшего документ, необходимо указывать по паспорту в той последовательности, как они поставлены в оформляемом документе. Печать проставляется на свободном месте, не затрагивая текста удостоверительной надписи и подписи нотариуса.

Отличия же, прежде всего, затрагивают содержание надписей. Например, в удостоверительной надписи под доверенностью, предназначенной для совершения действий за границей, может быть указано, что доверитель лично явился к нотариусу, он известен последнему как лицо, указанное в доверенности, и собственноручно подписал доверенность в присутствии нотариуса и должным образом подтвердил ему, что выдает данную доверенность. В некоторых случаях в соответствии с международными нормами под текстом документа совершается не одна, а две удостоверительные надписи. Это обусловлено тем, что в международном правовом обороте часто встречаются документы, составленные на двух языках, причем оба текста располагаются параллельно. В таком виде в основном составляются доверенности, заявления, передаточные акты на приоритет, подписываемые изобретателями и необходимые при патентовании изобретений за границей. В некоторых случаях, в зависимости от правил, принятых в той или иной стране, требуется, чтобы в таких актах под каждым из текстов была отдельная удостоверительная надпись. Иногда в силу норм иностранного права нотариус должен совершать удостоверительные надписи на двух языках. Например, в двуязычном акте нотариус совершает две удостоверительные надписи: одну -- на русском языке под русским текстом, вторую -- на иностранном языке под иностранным текстом. Нотариус расписывается дважды: буквами русского алфавита под русским текстом удостоверительной надписи и буквами латинского алфавита под иностранным текстом удостоверительной надписи. Кроме того, могут быть и другие особенности: расположение удостоверительной надписи по отношению к другим частям документа, число и место расположения оттисков печати нотариуса и т.д. Министерство юстиции РФ утвердило некоторые формы удостоверительных надписей, использование которых дает нотариусам возможность соблюдать те нормы иностранного законодательства, вопрос о которых наиболее часто возникает в нотариальной практике.

3. Особенности совершения нотариальных действий в международном обороте

Нотариальный документ, предназначенный для действия за границей, составляется на языке, на котором ведется нотариальное делопроизводство. По просьбе лица, обратившегося за совершением нотариального действия, с этого документа может быть сделан перевод или самим нотариусом, если он владеет соответствующим иностранным язы ком, или известным ему переводчиком, имеющим надлежащий диплом. Под текстом перевода совершается удостоверительная надпись о свидетельствовании верности перевода нотариусом или подлинности подписи переводчика. Сами переводы могут быть оформлены двумя способами:

перевод может располагаться отдельно от текста документа (в этом случае он прилагается к нотариальному документу, прошнуровывается, подписывается нотариусом и скрепляется с документом);

перевод может быть сделан на одном листе с нотариальным документом (на левой стороне страницы располагается текст документа, а на правой -- его перевод), при этом удостоверительная надпись проставляется под обоими текстами; наряду с удостоверением или свидетельствованном документа в ней указывается о верности сделанного нотариусом перевода или о свидетельствовании подлинности подписи известного нотариусу переводчика.

Значительное место в международном правовом обороте занимают удостоверение доверенностей, предназначенных для действия за границей. С подобными просьбами чаще всего обращаются российские граждане, проживающие в Российской Федерации, и российские юридические лица. Текст доверенности, как правило, излагается на одном листе параллельно на двух или более языках. Официального перевода в нотариальном порядке в таком случае не требуется. Нотариусом может быть совершена одна удостоверительная надпись, если доверитель ставит свою обычную подпись один раз под двумя текстами. Если доверитель подписывается отдельно под русским текстом буквами русского алфавита, а под иностранным текстом буквами латинского алфавита в транскрипции соответствующего иностранного языка, совершаются две удостоверительные надписи: на русском языке под русским текстом и аналогичная надпись на иностранном языке -- под иностранным текстом. Нотариус в последнем случае расписывается дважды: бук вами русского алфавита под русским текстом и буквами латинского алфавита под иностранным текстом. По просьбе заинтересованного лица текст доверенности излагается на русском языке, скрепляется в установленном по рядке с переводом, после чего нотариус совершает удостоверительную надпись. Нередко нотариусу представляется несколько одинаковых экземпляров доверенности. В этом случае нотариус должен удостоверить столько доверенностей одинакового содержания, сколько просит заинтересованное лицо, причем каждая из этих доверенностей регистрируется в реестре под самостоятельным номером. При удостоверении доверенностей, предназначенных для совершения каких-либо действий за границей, следует иметь в виду следующее важное обстоятельство. Во многих иностранных государствах доверенность может быть выдана на любой срок или вообще без указания срока. В последнем случае она действительна вплоть до отзыва ее доверителем. В России же ст. 186 ГК РФ устанавливает общее правило о том, что срок доверенности не может превышать трех лет. Доверенность, выданная без указания срока, действительна в течение одного года со дня ее совершения. В случае, когда российским гражданам или юридическим лицам приходится отстаивать свои интересы в каком-либо судебном деле против иностранных граждан или юридических лиц, они, с точки зрения действия доверенностей, оказываются в худшем положении и не могут должным образом защитить свои права и законные интересы. В связи с этим законодательно установлено исключение, по которому доверенность, предназначенная для деятельности за границей, удостоверенная нотариусом без указания срока, будет действительна до ее отмены лицом, выдавшим эту доверенность (ч. 2 ст. 186 ГК РФ). Следовательно, нотариус может принять для удостоверения и такую доверенность, в которой в качестве срока действия указан любой период времени. Иногда заинтересованным лицам требуются сертификаты качества продукции юридического лица, декларации владения и тому подобные документы. В этих случаях на данных документах нотариус свидетельствует подлинность подписи должностного лица, предварительно проверив его полномочия. Свидетельство верности перевода копий уставов, положений и других документов или выписок из них производится нотариусом по общим правилам ст. 81 Основ законодательства РФ о нотариате. Для патентования российских изобретений за границей за интересованное лицо обязано предоставить нотариально оформленные документы. Документы для патентования включают в себя: 1) доверенность на совершение действий по выдаче па тентов; 2) передаточные акты; 3) различные заявления; 4) всякого рода свидетельства. Как правило, вышеперечисленные документы составляются на двух и более языках, при этом на левой стороне документа излагается текст на русском языке, а на правой стороне - на иностранном. Лицо, подписывающее документ, указывает разборчиво и полностью имя, отчество, фамилию буквами русского и латинского алфавита в отмеченных на документе местах, при этом краткой подписи не требуется. Доверенности на совершение действий по выдаче патентов подписываются заявителями: представителями юридических лиц или изобретателями в присутствии нотариуса. При этом следует иметь в виду, что представителем организации по вопросам патентования изобретений за границей может быть либо руководитель предприятия, учреждения, организации, либо лицо, имеющее на это специальные полномочия. При подписании доверенности слева от подписи представителя предприятия, учреждения, организации под русским и иностранным текстом ставятся печати этого юридического лица. В некоторых иностранных государствах наряду с доверенностью требуется передаточный акт от имени изобретателя. На таких документах совершается объединенная удостоверительная надпись. Сам передаточный акт составляется не менее, чем в двух экземплярах, и подписывается буквами русского алфавита под русским текстом и буквами латинского алфавита под иностранным текстом документа. На практике встречаются случаи, когда необходимо совершить удостоверительную надпись на документах для патентования их за границей от имени нескольких изобретателей, проживающих в разных городах России или других странах. В этих случаях удостоверительная надпись производится с соблюдением некоторых особенностей. Так же, как и в других случаях, документ должен быть под писан всеми изобретателями. Но если в силу каких-то причин их невозможно собрать у нотариуса, то каждый изобретатель имеет право обратиться к патентному поверенному с просьбой, выдать ему письменное подтверждение о положительном результате формальной экспертизы. Нотариус устанавливает личность, проверяет дееспособность, а в необходимых случаях полномочия гражданина, вносит в письмо его необходимые паспортные данные, а затем вместе с подписанным документом оно направляется к нотариусу по месту оформления этого документа остальными изобретателями. В этом случае удостоверительная надпись не совершается, и запись в реестровой книге не производится. У нотариуса, окончательно оформляющего документ, проставляется одна удостоверительная надпись о свидетельствовании подлинности подписей всех подписавшихся изобретателей и производится запись в реестровой книге о совершении данного нотариального действия.

4. Взаимоотношения нотариуса с органами юстиции других государств

Оказание правовой помощи при совершении нотариальных действий. Согласно ч. 1 ст. 109 Основ нотариус или иное должностное лицо, совершающее нотариальные действия, применяют норму международного договора не толь ко в тех случаях, когда она расходится с правилом, которое со держится в российском гражданском или гражданско-процессуальном законодательстве, но и тогда, когда норма договора расходится с правилами российского законодательства о нотариальных действиях.

Следовательно, при совершении нотариального действия, затрагивающего иностранного гражданина или иностранное юридическое лицо, нотариус или другое должностное лицо, совершающее это действие, сначала обязаны выяснить, нет ли у Российской Федерации с соответствующим иностранным государством вступившего в силу международного договора, содержащего положения, касающиеся данного действия. При наличии такого договора они, ознакомившись с его содержанием, должны при совершении нотариального действия применить нормы этого международного договора. Если же в международном договоре нет норм, определяющих правила совершения каких-либо действий, то нотариусы и должностные лица руководствуются правилами, установленными российским законодательством.

Международные договоры, заключенные Российской Феде рацией (а ранее СССР) с иностранными государствами, содержат большое количество норм о нотариальных действиях. В не которых договорах имеются сходные правила, но очень часто между разными договорами имеются различия. Таким образом, правила международных договоров Российской Федерации о нотариальных действиях могут быть охарактеризованы лишь в общих чертах.

Соответствующие договоры Российской Федерации являются двусторонними и, как правило, бывают двух видов: это либо договоры об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, либо консульские договоры (или консульские конвенции).

При характеристике международных договоров, прежде все го, следует отметить правила, дающие консулам одной стороны право совершать нотариальные действия на территории другой стороны. При этом консулам предоставляется право совершать нотариальные действия, содержание, а также порядок и условия, совершения которых точно поименованы в договорах. По сравнению с перечнем, содержащимся в ст. 38 и 39 Основ, иностранные консулы обладают по международным договорам более узкой компетенцией, чем российские консулы. Консулам всех стран предоставлено право удостоверять завещания от имени граждан своего государства, а также сделки, если они касаются интересов граждан или подлежат исполнению на территории государства, назначившего консула, и не противоречат законам России. Поэтому в определенных случаях иностранные граждане для оформления документов, предназначенных для действия за границей, могут обратиться как к российскому нотариусу, так и к консулу своей страны.

Кроме того, во многих международных договорах содержатся различные дополнительные условия, при которых консул вправе совершать разрешенное нотариальное действие. Эти условия могут относиться к гражданству лиц, ходатайствующих о совершении нотариального действия: согласно одним договорам консулы удостоверяют сделки только для граждан своей страны (например, США), по другим договорам -- для граждан страны, назначившей консула, и граждан страны пребывания (например, Болгария, Венгрия, Вьетнам, Ливия), а по третьим -- и для граждан третьих государств (например, Бенин, Мали, Финляндия). Также дополнительные условия могут касаться объекта нотариального действия:

в некоторых договорах говорится, что консул составляет и удостоверяет акты и сделки, если они не касаются установления или передачи прав на недвижимое имущество (Бенин);

в других говорится, что сделки должны относиться исключительно к имуществу или правам государства пребывания (Мали):

в третьих -- сделки должны касаться исключительно интересов на территории представляемого государства (Ливия). В международных консульских договорах (конвенциях) встречается и целый ряд других условиях, относящихся к месту совершения нотариального действия, соответствию совершаемых нотариальных действий законодательству страны пребывания и др.

Что касается видов нотариальных действий, то чаще всего в международных договорах говорится о праве консула свидетельствовать верность переводов документов, верность копий документов и выписок из них, а также о праве легализовывать документы (например, ст. 31 конвенции с Мали, п. 5 ст. 7 конвенции с США, п. 1 ст. 32 конвенции с Бенином). Консулам так же обычно предоставляется право свидетельствовать на документах подлинность подписи граждан представляемого государства (например, п. 1 ст. 34 конвенции с Японией). Как правило, особо упоминается в консульских конвенциях право консула составлять, удостоверять и принимать на хранение завещания граждан своего государства.

В ряде международных договоров Российской Федерации консулам дано право удостоверять не только завещания, но и другие сделки (например, п. «в» ст. 31 конвенции с Мали). Однако при этом довольно часто делаются различные оговорки: о гражданстве участников сделки, о месте нахождения ее объекта и т.п.).

Значительное внимание в международных договорах уделяется регулированию деятельности консула при принятии мер к охране наследственного имущества. Права консулов в различных договорах имеют различный характер и объем: от права просить о принятии мер к охране наследственного имущества до права принимать меры к охране наследства, открывшегося после смерти гражданина представляемого государства (например, ст. 36 конвенции с Японией и ст. 34 конвенции с Бенином).

В некоторых договорах упоминается право консула получать, заверять или составлять любые декларации либо другие документы, предусмотренные законодательством представляемого государства в отношении морских судов, выдавать свидетельства на право плавания под флагом представляемого государства для приобретенного или построенного судна (например, ст. 38 конвенции с Мали, ст. 39 конвенции с Бенином).

Кроме того, в консульских конвенциях может содержаться такое право консула, как принятие на хранение имущества и документов от граждан представляемого государства или для этих граждан.

Важное практическое значение имеют нормы международных договоров, заключенных Российской Федерацией, об освобождении от консульской легализации. qhh иногда сформулированы по-разному, но смысл их, в общем, сходен. В одних договорах указывается, что документы, передаваемые одной стороной другой стороне в связи с оказанием правовой помощи, принимаются без легализации (Финляндия), в других -- что принимаются без легализации документы, которые составлены или засвидетельствованы по установленной форме (Вьетнам). В ряде договоров могут устанавливаться особые правила о компетентности, в частности, правила о том, кто может вести дела о наследстве (например, ст. 38 Договора об оказании правовой помощи с Вьетнамом).

С ч. 1 ст. 109 Основ внутренне связана ч. 2 этой же статьи. В международном договоре, в котором участвует Российская Федерация, может быть предусмотрено, что учреждения юстиции договаривающихся сторон совершают определенный вид нотариального действия. Обычно в международных договорах речь идет о нотариальных действиях, которые известны законодательству обеих сторон, и в этом случае ни для одной из них не возникает препятствий при осуществлении соответствующих норм договора. Однако в международном договоре может говориться о нотариальном действии, которое существует только в одном договаривающемся государстве. Так, международным договором может предусматриваться совершение нотариальных действий, не известных российскому нотариусу, например, вскрытие и оглашение завещания, составленного по форме, установленной иностранным законодательством. В этом случая нотариус оглашает содержание завещания и составляет протокол о его состоянии и содержании. В протоколе указываются дата и место его составления, дата удостоверения завещания, имя лица, представившего завещание, состояние документа. Протокол подписывается нотариусом и лицом, представившим завещание. Этим же лицом подписывается каждая страница завещания. Если же завещание хранилось у нотариуса в запечатанном виде, все вышеуказанные действия нотариус производит единолично. К протоколу о состоянии и содержании завещания прилагается засвидетельствованная его копия, а в зависимости от требований международного договора -- могут прилагаться копия протокола и подлинник завещания. Указанные документы могут быть выданы заинтересованному лицу или высланы компетентному должностному лицу иностранного государства по правилам исполнения поручения.

Часть 2 ст. 109 Основ устанавливает, что вышеуказанные действия в Российской Федерации совершаются нотариусами. Следовательно, они не могут выполняться другими органами и должностными лицами, обладающими правом совершения нотариальных действий. Порядок, совершения нотариальных действий, не известных в Российской Федерации, устанавливается Министерством юстиции РФ, так как российское законодательство не может содержать норм, исчерпывающе регулирующих порядок совершения всех известных в мире нотариальных действий.

Для развития сотрудничества с органами юстиции иностранных государств важную роль играет положение от. 107 Ос нов, которая устанавливает, что порядок сношения нотариусов с иностранными органами юстиции определяется законодательством Российской Федерации и международными договорами. В договорах об оказании правовой помощи говорится о том, что учреждения юстиции одной стороны оказывают правовую помощь по гражданским, семейным и уголовным делам учреждениям юстиции другой стороны, а также другим учреждениям по указанным выше делам. Как правило, объем правовой помощи, которую могут оказывать друг другу нотариусы договаривающихся государств, во всех договорах одинаков: это -- выполнение просьб о вручении документов, о допросе свидетелей, о проведении экспертизы, о составлении и пересылке документов.

В различных международных договорах порядок сношений нотариусов с иностранными органами юстиции устанавливается по-разному; они осуществляются или в дипломатическом порядке (например, Финляндия и Греция), или через министерства юстиции (например, Германия и Вьетнам).

Форма и содержание поручения во всех договорах одинаковые. В поручении указывается: наименование запрашиваемого учреждения; наименование дела, по которому запрашивается правовая помощь; имена и фамилии лиц, имеющих отношение к делу; их гражданство, занятие и место жительство и/или местопребывание; имена и фамилии представителей вышеупомянутых лиц; наименование вручаемого документа; содержание поручения; а также другие сведения, необходимые для его исполнения. Поручение подписывается компетентным лицом и скрепляется печатью. Для вручения все документы, подготавливаемые нотариусами по поручению органов иностранных государств, направляются в Министерство иностранных дел Российской Федерации через органы юстиции. Если нотариусу посту пило письменное обращение от граждан и должностных лиц по вопросам справочного характера, то он может подготовить ответ и направить его адресату самостоятельно.

Рассмотрев вопросы о применении российским нотариуса ми законодательства иностранных государств и соотношении российского законодательства о нотариальных действиях и международных договоров, имеющих нормы, касающиеся вышеуказанных действий, можно сделать вывод о том, что органы нотариата способствуют развитию сотрудничества с иностранными государствами в области оказания правовой помощи их учреждениям юстиции по гражданским и семейным делам; содействуют наиболее полному обеспечению защиты прав и законных интересов иностранных физических и юридических лиц на территории Российской Федерации, а также российских граждан и организаций на территории иностранных государств. Развитие и совершенствование системы нотариата будет способствовать и расширению экономического сотрудничества между странами, поскольку для зарубежных инвесторов чрезвычайно важно, чтобы органы нотариата несли полную и реальную материальную ответственность в процессе регулирования гражданских правоотношений

Список используемой литературы

1. Конституция Российской Федерации: принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. (в ред. от 12.07.2006 № 2-ФКЗ) // Российская газета. - 1993. - № 237; Собрание законодательства Российской Федерации. - 2006. - № 29. - Ст. 3119.

2. О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации (в ред. от 06.01.2007): федеральный закон от 25 июля 2002 г. № 115-ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации. - 2002. - № 30. - Ст. 3032.

3. Ануфриева Л.П. Международное частное право. В 3 т. Т. 3. - М., 2001. - 662 с.

4. Грудцына Л.Б. Роль зарубежного опыта в формировании наследственного права РФ (сравнительная характеристика) // Нотариус. - 2001. - № 3. - С. 39-43.


Подобные документы

  • Понятие, правосубъектность и ключевые признаки международных неправительственных организаций (МНПО). Правовой статус и права МНПО в международном и внутригосударственном праве. Проблемы деятельности МНПО, их роль в кодификации норм международного права.

    курсовая работа [26,7 K], добавлен 11.03.2011

  • Особенности объединения государств, которые порождают новый субъект международного права, отличный по своему юридическому статусу от создавших их государств. Характеристика международных организаций и конфедераций (наднациональных организаций) государств.

    реферат [42,1 K], добавлен 07.04.2010

  • История становления международного права. Особенности международного права как самостоятельной правовой системы. Особый порядок создания норм. Основные принципы современного международного права и их классификация. Международное и национальное право.

    курсовая работа [301,8 K], добавлен 25.12.2013

  • Понятие и виды субъектов международного права. Международная правосубъектность государств. Международно-правовой статус субъектов Российской Федерации. Соблюдение норм и принципов международного права. "Язык" международного общения.

    курсовая работа [17,5 K], добавлен 05.11.2006

  • Ограничения на инвестирование иностранного капитала. Коммерческое присутствие иностранного лица. Особенности открытия счетов нерезидентов на территории РФ. Сферы применения Конвенции ООН о международной купле-продаже. Внешнеэкономические бартерные сделки.

    контрольная работа [34,4 K], добавлен 17.10.2012

  • Общие положения о сущности и правовом регулировании права собственности. Коллизии при решении вопросов права собственности. Правовое регулирование иностранных инвестиций. Анализ соответствия российского законодательства положениям Соглашения ТРИМС и ДЭХ.

    курсовая работа [56,0 K], добавлен 24.01.2009

  • Международное право как самостоятельная и особая система права, ее основные черты. Историческое развитие международного права. Проблема утверждения термина "Международное право". Классификация и иерархия норм международного права, вопросы правотворчества.

    курсовая работа [24,2 K], добавлен 12.03.2010

  • Основные виды источников международного частного права. Правоотношения между государствами, виды судебных иммунитетов. Специфика семейного законодательства различных государств. Порядок транснационального банкротства. Сущность арбитражного соглашения.

    контрольная работа [44,6 K], добавлен 28.02.2010

  • Внешняя политика и дипломатия, их соотношение с международным правом. Дипломатия. Создание норм международного права. Влияние внешней политики на формирование новых норм международного права. Основы внешней политики России и международное право.

    реферат [35,4 K], добавлен 18.10.2008

  • Общее понятие и основные концепции международного экономического права. Сущностная характеристика источников международного экономического права. Всемирная торговая организация, ее задачи и функции. Решения (постановления) международных организаций.

    презентация [157,3 K], добавлен 02.02.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.