Два документа 1593 г. о ремонтных работах в Хаджибее

Хаджибей - населенный пункт, который находился на территории современной Одессы в период правления Османской империи. Характеристика основных исторических источников, которые служат для исследования особенностей фортификации средневекового Хаджибея.

Рубрика История и исторические личности
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 28.06.2020
Размер файла 13,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

В первых числах апреля 1593 г. посол Священной Римской империи в Порте фон Креквиц составляет письмо относительно планов османских властей по учреждению на Днестре нового бейлербейства. В документе содержится упоминание замка под названием Hatzi Begh. В конце мая он составляет другое письмо, в котором тот же топоним упоминается как Azibegh. Оба они являются измененными названиями Хаджибея - населенного пункта, находившегося на месте нынешней Одессы.

Тексты писем были опубликованы в 1900 г. в румынском академическом издании на языке оригинала (периода ранний верхненемецкий), в расшифровке с двумя примечаниями, не факсимиле.

В 1963 г. на письма обратил внимание З. Абрагамович в контексте исследуемого им сюжета по одной старой турецкой карте, ограничившись коротким примечанием о том, что «весной 1593 г. турки предприняли восстановление старого укрепления Хаджибей».

Подобной, краткой фразой ограничился в 2009 г. и украинский исследователь А. Середа, придя к выводу, что «приморская крепость Хаджибей приобретает особенно большое значение, поскольку в 1593 г. ее «отремонтировали и усилили».

В 2016 г. на текст донесения обратил внимание И. В. Сапожников, занимаясь исследованиями истории фортификации средневекового Хаджибея. Он переиздает сообщения фон Креквица на немецком языке (к сожалению, публикация страдает неточностями). На русский язык переведены два небольших фрагмента писем - в тех частях, где упомянут Хаджибей.

Фрагмент апрельского письма в указанном переводе: «турки строят в месте (урочище), называемом по-татарски и на местном языке Хатзи Бег [Hatzi Begh] (где раньше был замок), еще один замок, используя при этом местные материалы и население».

Фрагмент майского письма: «реконструкция [в] урочище (местности или ауле) Азибег[Azibegh] другого [иного] замка в Бессарабии [Sic!], которое было остановлено, а позже возобновлено».

И. В. Сапожников справедливо сетует на «сложность и труднопереводимость источника», что вызывает «неоднозначную трактовку» изложенных в нем сведений, которые «вступают во взаимное противоречие друг с другом» (замок был то ли построен, то ли реконструирован). Исследователь призывает на помощь в переводе профессионалов, однако тут же приступает к построению однозначного и, на наш взгляд, ошибочного вывода на его основе. Он сводится к следующему: «В 1593 г. османы, скорее всего, при помощи строителей из Молдовы, возвели в Хаджибее крепость6, которая сохранилась до 1765-1766 гг.»

Это заключение легло в основу выстроенной исследователем периодизации фортификационных сооружений XV-XVIII вв. в средневековом Качубейове - Хаджибее. Она предполагает существование (и периодическое сосуществование, исходя из логики авторских заключений) на трех разных местах в районе современного Приморского бульвара в Одессе четырех различных крепостей и замков, которые строились и разрушались тут в период с 1421 г. по 1789 г.

Первым был литовский замок Гельдигольда (XV в.). Вторым в хронологической цепочке следует турецкое укрепление 1593 г., конструктивная характеристика которого из указанного в документе «Castell» подменяется автором на «крепость», которая со временем в его публикациях превратилась в «преимущественно земляную».

Сохранившиеся до 1765 г. остатки «земляной крепости» турки восстановили, использовав материалы «из развалин литовской крепости», что и отметил на своем плане Исленьев в 1766 г. При этом к ней были достроены новые батареи (третья крепость). Это укрепление располагалось у Военной балки, и русские его разрушили в 1774 г. Однако почему-то не тронули турецкий каменный замок, стоявший с августа 1766 г. в 20 м от нынешней городской Думы (четвертая крепость). Правда, это сооружение турки выстроили как муляж, «сымитировав фасад бывшего литовского замка» для того, чтобы «обмануть россиян».

Именно этот «сымитированный» под старину фасад безуспешно осаждал отряд Прозоровского в 1770 г., пытаясь выбить его ворота двумя полевыми орудиями, а затем взял штурмом отряд Дерибаса в сентябре 1789 г. Этот «последний», по мысли И. В. Сапожникова, замок хорошо известен по планам Лафитта-Клаве и Фрейганга.

Такова суть концепции эволюции долговременной фортификации Качубейова-Хаджибея. Разные владетели и народы оставили после себя четыре разных фортификационных сооружения в трех различных местах на ограниченном береговом плато за короткий промежуток времени в 368 лет.

Нет возможности рассмотреть всю концепцию исследователя подробно в рамках этой статьи. Ограничусь лишь анализом источников для второго хронологического периода (1593 г.), когда укрепление якобы было построено турками из руин предшествующего литовского замка. Донесения фон Креквица являются базовыми в системе доказательств автора по этому пункту и требуют полного, комплексного перевода.

Немецкий текст апрельского письма состоит из нескольких длинных предложений (первое из них - из 162 слов), разбитых знаками препинания в редакции первого издателя.

Преамбула издателя: «Константинополь. 8 апреля 1593 г.

Креквиц эрцгерцогу Эрнесту (?) относительно плана по учреждению на Днестре нового бейлербейства».

Текст: «Несколько дней тому назад Пирри-Бег (Pirri Begh), по происхождению албанец, но родившийся в Морее, и несколько лет тому назад работавший комендантом при обезглавленном бейлербее Греции, был делегирован в Силистрию к санджакбею и оттуда к назиру или главному смотрителю через султанские datiari на Дунае напротив Черного моря;с предписанием, что этим летом он должен бы построить другой замок Pastell) над границами Подолья, между реками Днепр, или Борисфен и Днестр, или Тирас, у переправы через реку Узия (Usia), где до этого, как правило, совершали переход казаки, если они хотели идти на Турцию, [а также] и у того места, где прежде был замок, сейчас называемый на татарском и немецком языках Хаци-бег (Hatzi Begh), и укрепить его с помощью и содействием соседнего народа из Валахии, Молдавии и также Каффы и выдвинуть нового бейлербея, а затем бейлербей сам там будет проживать и иметь в своем распоряжении санжакбея из Бендер, Узия(Usia), Аккермана или Монкастро, Килии, Силистрии, и возможно еще других некоторых близлежащих местностей Греции. Это новое предприятие вскоре даст результат; без сомнения, затем [там] смогут снова появиться, прежде всего, поляки, стало быть, необходимо бы позаботиться, [о том, чтобы] постепенно присоединить страны Валахию, Молдавию [...]. И это вызвало бы опасность, для всего сооружения (здания), дать полякам жалкую причину, в это время осуществить свои намерения. Намерения же немцев, без сомнения, тем самым не только предотвратить нападения казаков, и потом (даже) не было бы нужды в новом бейлербее, но также навести страх на поляков [в том, что] ежегодно будет происходит оценка их имущества, и если они не захотят его [имущество] отдавать добровольно, то его [имущество] будут искать и изымать с угрозами и силой».

Ниже издатель, в виде уточняющего примечания к донесению, добавляет: «По этому поводу Креквиц пишет 22 мая [в другом письме]» и текст: хаджибей средневековый османский

«Реставрация места Ажибег (Azibegh) и другого замка в Бессарабии, о чем неоднократно упоминалось, в данное время снова была остановлена, [затем] немцы были приведены к Cemьet, поляки [в этом случае] непременно не допустят такого бездействия и со всей своей мощью противостоят такой ситуации; потому и попытаются найти причину заключить ассоциацию с Его Величеством Кайзером; в связи с этим невозможно атаковать лагерь того берега, также и потому, что как раз сейчас в Польше заняты выборами нового короля».

Немецкий оригинал письма от 8 апреля:

Vor wenig Tagen ist Pirri Begh, so, der Ankunfft, ain Albaneser, aber in Moreageborn, und, vor wenig Jahren, des bewussten enthaubten Beglerbegh Graeciae Hofmaistergewesst, zum Sansiagbeghen zu Silistria und dartzue Nasir oder Obereinseher ьber Sultanidatiari an dem Thonaustrom gegen dem Schwartzen Mцhrwertsdeputiret worden; mit Verordnung, er solle disenSomer ьber ad fines Podoliae, zwischen den Wasserflьssen Neper oder Boristhene und Niester oder Tiraz, an ainem Pass des Fluss Usia, da bisher die Kosaki, wann sy aufs Tьrggischestraiffen wцllen, gemainigklich ьbergesetzt und ainem Orth, da zuvor auch ain Castellgewesst, so ietzo in tartarischen und hieiger Sprach Hatzi Beghgenentwirdt, ainander Castell aufbauen und mit Roboth und Zuethuen des benachbarten Landtvolckhs aus Wallachey, Moldau, auch Caffabevesstigen und ein neues Beglerbegathaldar aufrichten, auch als dann Beglerbegh darьber sein, daselbst residirn und under seinem Bevelch haben die Sansiakbegen zu Bender, Usia, Ackgierman oder Moncastro, Chili, Silistria, unndvilleichtnorch etliche andere dahin gelegne Orth aus Graecia. Der Vervolg, auch die effectus und consequentiaedises neuen Werckhs, werden sich nun kurtzl erzaigen; dann, wie kein Zweifl, es sey wider die Pollackhenfьrnemblich angesehen, also ist zu besorgen, man werde die Lдnder Wallachey Moldau auch gemachlich dahin ziehen wцllen. (Sinan cerePolonilorcele «100 Zimer Zobl» si «die zuegesagten 15-m Taller».) Welche geferliche Aufforderung, zu sambt den angeordneten neuem Gebew, den Pollacken billichUrsach geben soltteiren Sachen zeitlich fьrzusinnen, Der hieigen Intention ist ohne Zweifl, nit allein der Kosacziexcursioneshiemit zu verhьetten (in massenetbopraetentirtwirdt), dann datzue kein neues Beglerhegat von Nцtten, sonder auch den Pollackhen ein Schreckheneinzuiagen, und den fьrgefasstenjдrlichencensum, wann sy in nitguetwillig hergeben wцllen, hernach mit bravaria und Gewallt zu extorquirn und weitter zu greiften.

Немецкий оригинал письма от 22 мая:

Die Restauration des Orths Azibegh und andern Casstell in Bessarabeia, davon hievoretlich Mal Meldung beschohen, ist yetzo neulich wider abgestellt, dann die hieigen zu Cemьetgefьrt worden, die Pollackhen werden solch Werckli gewiss verhindern und sich darwider mit aller irer Macht opponirn, und khundte daher wol Ursach nehmen, mit der Kayserlichen Majestдt Verainigung zu treffen ; darumb sei dissmalsnit Zeit diss Wergkhantzugreiffen, sonderlich weill man anchiezo in Pollu von Electionaines andern Khцnigstractirt.

Резюмируем сообщение. Весной 1593 г. некто Пири-Бег, прибыв по распоряжению в придунайскую область, получил от турецкой администрации предписание построить летом этого же года замок у переправы в районе Очакова (или в нем самом), которой казаки пользовались во время походов на Турцию. Второй замок изначально планировалось возвести в Хаджибее, где уже находился к тому времени другой, старый и заброшенный. В итоге было решено его восстанавливать («реконструировать»), а не строить новый (видимо, это показалось куда более рациональным). Однако уже в конце мая 1593 г. работы в Хаджибее были остановлены.

Неизвестно, продолжались ли они после и были ли доведены до конца. Скорее всего, нет, поскольку примерно через полвека «крепость Ходжабай» как строение, все еще требующее ремонта, оценивает

Э. Челеби, побывавший здесь в 1657 г.

Таким образом, в 1593 г. в Хаджибее не был построен новый турецкий замок и тем более крепость. Попытка реконструкции старого замка, который мог сохраниться здесь с литовского периода, была прервана. Никаких источниковедческих оснований выделять второй период эволюции крепостной фортификации Хаджибея в рамках заявленной «концепции четырех замков» на базе рассмотренных документов у ее автора нет.

Литература

1. DIR. 1900. Vol. XI. P. 770.

2. Абрагамович З. Старая турецкая карта Украины с планом взрыва днепровских порогов и атаки турецкого флота на Киев // Восточные источники по истории народов Юго-Восточной и Центральной Европы. 1969. С. 92-93.

3. Середа А. Силистренско-Очаковския теялет през XVII - нач. на XIX в. 2009. С. 53.

4. Сапожников И. В. Литовский Качибей - османский Хаджибей: очерки истории с начала XV до середины XVIIIвв. // Scriptoriumnostrum. 2016. № 2 (5). С. 68, 75-76.

5. апожников И. В. Османский замок Хаджибей в 1766-1789 годах // Архів. Історія. Сучасність. Вип 2. 2016. С. 267.

6. Сапожников И. В. Первая картография Хаджибея - Одессы: работы И. И. Исленьева 1766 года // Scriptoriumnostrum. 2017. № 2 (8). С. 167.

7. Сапожников И. В. Описание Одессы и Северного Причерноморья 1780-х гг. 1999. С. 30.

8. Записки генерал-фельдмаршала князя Александра Александровича Прозоровского (1756-1776 гг.) 2003. С. 359-360.

9. Челеби Э. Книга путешествий. 1961. С. 108.

10. Красножон А. В. Литовский замок Кочубиев на территории Одессы // ДП. Вып. IX. 2011. С. 226-233; Красножон А. В. Крепость Хаджибея: иконография, археология, политика // Lietuvospilys. 2010. № 6. 2011. P. 16-27.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Основной период возникновения, и расширение территориальных границ путем военных действий во время рассвета Великой Османской Империи. Попытки Порты восстановить упадок империи путем улучшения традиционных устоев Османского государства, распад империи.

    дипломная работа [118,5 K], добавлен 30.03.2010

  • Складывание сербской государственности, возникновение и история государства Неманичей. Сербия в период правления Стефана Душана, распад Сербского царства и начало османской экспансии на Балканах. Положение сербского народа под властью османской империи.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 09.02.2011

  • Описание и общая характеристика политического строя Османской империи. Значение, полномочия и компетенция султана. Статус личности поданных султана. Статус и положение немусульманского населения Османской империи. Положение рабов в османском обществе.

    реферат [23,2 K], добавлен 26.07.2010

  • Периоды эволюции Османской империи и их характеристика. Легенды и действительность возникновения империи османов. Описание османских правителей и их вклад в развитие империи. Подъем династии Османов, эпоха расцвета и причины заката Османской империи.

    реферат [26,1 K], добавлен 25.07.2010

  • Вакфы - земля для мусульманских учреждений, на которую не налагался государственный налог. Усиление Европейских держав, в частности главного соперника на Чёрном море России - фактор, который привел к резкому ослаблению военной мощи Османской империи.

    дипломная работа [49,7 K], добавлен 24.06.2017

  • Турция как центр Османской империи. Аграрные отношения и разложение ленной системы, политический строй Османской империи и роль ислама. Упадок культуры, политика турецких феодалов по отношению к угнетенным народам, зарождение "восточного вопроса".

    курсовая работа [33,0 K], добавлен 09.02.2011

  • Аграрные отношения. Разложение ленной системы. Феодальная эксплуатация крестьянства. Города Османской империи. Ремесла и торговля. Политический строй Османской империи. Русско-турецкие войны. Французская буржуазная революции и народы Османской империи.

    реферат [37,0 K], добавлен 16.11.2008

  • Раскрытие основных понятий дисциплины источниковедения. Определение и классификация исторических документоведческих источников. Ознакомление с источниками по делопроизводству России в XIX веке. Сведения о русских письмовниках - системе образцовых текстов.

    курсовая работа [124,4 K], добавлен 16.01.2014

  • Возникновение, развитие Османской империи. Начало османских завоеваний в Малой Азии. Военные походы на Бaлkaнax, падение Константинополя. Мехмед II: пути, методы экспанции. Султанская власть и имперские амбиции. Развитие культуры в Османской эпохи.

    курсовая работа [87,1 K], добавлен 16.02.2010

  • Ближний Восток в русской политике в рамках проблемы Восточного вопроса. Русские учреждения на территории арабских провинций Османской империи в конце XIX–начале XX века. Создание и деятельность Императорского Православного Палестинского Общества.

    дипломная работа [97,1 K], добавлен 06.06.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.