Руническое письмо. Памятники письменности
Значение и применение рунического письма. Орхонские, енисейские, таласские и алтайские письменные памятники. Надгробие Козы-Корпеш – Баян сулу. Поминальные комплексы в честь военачальника, полководца Культегина и правителя тюркского народа Бильге Кагана.
Рубрика | История и исторические личности |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 27.02.2013 |
Размер файла | 43,6 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
Содержание
1. Руническое письмо
2. Орхонские письменные памятники
3. Енисейские памятники письменности
4. Таласские письменные памятники
5. Алтайские памятники письменности
6. Надгробие Козы-Корпеш - Баян сулу
7. Поминальный комплекс в честь Культегина
8. Поминальный комплекс в честь Бильге Кагана (683-734 гг.)
Список использованной литературы
1. Руническое письмо
рунический письменный памятник поминальный
Руническое письмо
1) вырезавшиеся на камне, дереве и т.п. буквы алфавита, применявшегося скандинавскими и др. германскими народами главным образом для культовых и памятных надписей во II-XIII вв.;
2) письмо азиатских тюрков (V-XIII вв.), основу которого составляло согдийское письмо (согдийцы - древневосточная иранская народность на территории Средней Азии и Казахстана), восходящее к арамейскому (арамейский язык относится к семитской группе языков). Арамейское письмо возникло в начале I тыс. до н.э. на основе финикийской письменности.
2. Орхонские письменные памятники
«...Культурный вес, цена этих каменных памятников дороже любого золота, любой драгоценности, они бесценны... Наш долг сохранить эти каменные книги, они принадлежат всему человечеству, не только тюркам. Это наша родная история и в то же время - общечеловеческое достояние», - Олжас Сулейменов, Монголия, 1975 г.
Памятники письменности, найденные в Монголии, принято называть «Орхонские памятники». К тому есть своя причина. Причина в том, что местность вдоль реки Орхон была центром Евразийской цивилизации: этнополитического союза великих Гуннов (кит.: Шиюнну) (209 г. д. н.э - II в н.э.), затем Сянби (II-IV в), Тоба, Жужан (IV-V в), империи Тюрков (VI-IX в), этнополитических государств «уйгуров» (IX в), «киргизов» (IX-X в) и империи Монголов (1189-XIV в), священной землей, названной «Отюкен». Таким образом, это место тысячелетиями стало неисчерпаемым источником природной сущности кочевников. Вблизи Орхона были найдены огромное количество исторических памятников.
Орхонские письменные памятники были найдены в горах Алтай, Хангай, Соен, Кентай, в пустыне Гоби и вдоль рек Орхон, Селенга, Туыл, Онгин, Керулен, Онон, Хануй, Хунуй, Тэс, Кобдо и озер Хупсугул, Кыргыс, Карасу, Убсу. Письменные памятники древних тюрков на территории Монголии встречаются с востока на запад, с севера на юг, повсюду.
Особенность орхонских письменных памятников в том, что они написаны на большие памятные комплексы. В таких памятных комплексах кроме стел присутствуют каменные изваяния, черепахи-подставки, балбалы, курганы, и прочие сооружения (количество более 10 - 400).
Древнетюркское письмо мастер «битигчи» наносил на специальные полированные камни или вещи, монеты, скалы. На некоторых скалах были найдены надписи нанесенные краской. Надписи на деревесине или бумагах (как Турфанские) на территории Монголии еще не встречались. Не смотря на то, что известны сотни городов, поселении, как Ордубалык, Байбалык, Тогубалык и т.д., в них не были произведены комплексные научно-археологические работы.
Орхонские письменные памятники и комплексы сделаны в честь каганов, йабгу, чуров, тарханов и др. чиновников этнополитического союза кочевников. Есть и памятники для простого народа. Сначала все памятники в науку вошли названиями местностей, где они были обнаружены. В результате научных исследований определилось, что каждый из них был посвящен определенному историческому деятелю и сейчас некоторые памятники принято называть именами деятелей, кому они посвящены. К примеру, Памятник Татпар кагану («Памятник из Бугута»), Памятник в честь Бильге кагана, Памятник в честь Культегин («Хочо-цайдамский памятники»), Памятник в честь Тонюкук («Памятник из Баян-цогт»), Памятник Ел етмиш кагану («Памятник из Могойн шинэ ус»), Памятник Кули-чору (Памятник «Их хошоот»), Памятник Алтын тамган тархану (Памятник «Их Асгат»), Памятник Куль тархану (Памятник «Ар ханан») и др. Но в основном Орхонские древнетюркские письменные памятники в силу мало изученности обозначают названиями местности, где они были обнаружены.
Орхонские письменные памятники очень ценны историческим содержанием. В них не вся, но в значительной мере изложена политическая история Тюркской империи. В самых крупных письменных памятниках Бильге кагану и Культегину описаны этнополитическая история, этнокультура и другие бесценные сообщения о древних тюрках. Также памятники Тонюкуку, Ел етмиш кагану, Ел етмиш йабгу (Онгин) и др. памятники содержат информацию об этноисторических, этнополитических состояниях тюркского мира того времени.
Древние тюрки по свойственным им верованию изложили историю Тюркской империи, назидания будущему поколению на вечные камни. Одним словом, можно утверждать, что в то время «камни заговорили». Доказательством тому служат письма на камнях на широких просторах Монголии.
Вдоль Орхона кроме древнетюркских письменных памятников найдены несколько памятников написанные брахми, согдийским и др. письмом. К примеру, на памятнике Татпар кагану («Бугут») определены надписи написанные на древнем согдийском. А памятник Хуюс толгой еще не расшифрована.
В данное время на территории Монголии продолжаются находки древнетюркского письма на скалах (Дэл-уул, Кара-кату (Эрээн-харганат), Ак-шокы, Ортен-булак и др.
Орхонские памятники в основном хранятся в музеях и хранилищах столицы Монголии г. Уланбатор и административных округов. Некоторые крупные памятники находятся там, где они были найдены.
В 1889 году возглавляемая Н.М. Ядринцевым экспедиция восточно-сибирского отделения Географического общества Российской империи исследовала местности вдоль реки Орхон, где были найдены комплексы памятников Культегину, Бильге кагану, останки городов Каракорым, Карабалгасун (Орду-балык). Таким образом, наряду с ранее обнаруженными Енисейскими памятниками письменности, была найдена более богатая коллекция древнетюркских письменных памятников.
В 1890 году экспедиция под руководством А. Хейкеля, в 1891 году экспедиция под руководством выдающегося тюрколога Русского императорского академии наук В.В. Радловым исследовали древнетюркские письменные памятники вдоль рек Орхон, Туыл, Селенга. Они произвели несколько раскопок, сделали эстампажи, фотоснимки.
В 1893 году полиглот В. Томсен разгадал чтение древнетюркского письма. В 1894 году В.В. Радлов перевел тексты памятников Культегину, Бильге кагану на русский, немецкий языки и опубликовал известную серию «Отчеты Орхонской экспедиции». С этих научных поисков и исследований была основана наука тюркология.
В 1891 году Н.М. Ядринцев открыл Онгинский памятник (Ел етмиш йабгу), 1897 году Е.Н. Клеменц Памятник Тоньюкуку. В исследования Орхонских письменных памятников внесли огромный вклад экспедиции финно-угорского научного общества, организованные в 1909 году под руководством Г.И. Рамстедт, С. Пелси. Они первыми сделали план-схему памятника «Мойын-Чор» под названием «Памятник Тарималын хошуу», также они открыли памятник «Сужи».
В 1912 году известный ученый алтайевед В.Л. Котвич нашел комплекс памятников Кули-Чор. В 1923-1950 годах П.К. Козлов, В.А. Казакевич, Б.Я. Владимирцов, Б.Б. Бамбаев, Д.Д. Букинич, Г.И. Боровка, К.В. Вяткина и другие ученые вели поиски и исследования памятников древнетюркского периода.
В 1956 году монгольский археолог Ц. Доржсурэн нашел комплекс памятников «Бугыт» - Татпар кагану, стелу Тариат. 1957 году экспедиция под руководством Н. Сэр-Оджав вели раскопки в комплексе памятников Тоньюкуку.
В 1958 году совместная монголо-чехословакская экспедиция под руководством Н. Сэр-Оджав и Л.Ийсл вели раскопки в комплексе памятников Культегину. В 1962 году участник совместной экспедиции Монголия-Польша Э. Трыярский нашел три обломка Онгинского памятника. В 1974 году совместная экспедиция Монголии-Венгрии вела раскопки памятнику древнетюркского периода Гиндэн-булаг.
Огромный вклад в исследования памятников древнетюркского периода внесли Советско-Монгольские совместные экспедиции, проведенные 1960, 1969, 1970, 1975, 1976, 1977, 1978, 1983, 1984, 1986, 1987, 1988, 1989 годах. А именно, Е.И. Убрятова, Б. Базылхан, Н. Сэр-Оджав, С.Г. Кляшторный, Х. Лувсанбалдан, М. Шинэхуу, Ю.С. Худяков, В.Е. Войтов, В.В. Волков, В.А. Лившиц, Г. С?хбаатар, Г. Мэнэс, С. Харжаубай, Д. Баяр, Д. Цэвээндорж, Л. Болд, Ц. Баттулга и др. ученые сделали археологические, исторические, эпиграфические и др. исследования и публикации.
Совместная Монгольско-Японская экспедиция возобновила исследования текстов древнетюркских письменных памятников в 1996-1998 годах и осуществили проект под названием «Исторические и письменные памятники Монголии».
В 2000-2001 годах монгольский археолог Д. Баяр руководил Монгольско-Турецкими археологическими раскопками комплекса памятников Бильге кагану. В результате этих раскопок были сделаны сенсационные открытия для тюркской археологии. Это был клад, содержащий золотую корону Бильге кагана, серебряные посуды, вещи и другие ценности (всего 2800).
В исследованиях Орхонских древнетюркских памятников с 80-х годов XIX века до XXI века приняли участие Русская империя, Финляндия, Дания, Германия, бывший Советский союз, Монголия, Россия, Венгрия, Польша, Жапония, Туркия, Казахстан и другие страны.
3. Енисейские памятники письменности
Памятники, сосредоточенные вдоль берега реки Енисей в науке принято называть "Енисейские древнетюркские письменные памятники".
Эти памятники прошлого сейчас находятся в Хакасии, Туве, Горном Алтае, Красноярске, вдоль рек Лена, Енисей, Абакан, Кемчик, Кем, Оя, Элегест и др., курганах. Общее количество превысило 158.
Ученые определили, что большинство Енисейских письменных памятников с хронологической точки зрения соответствуют VIII-X векам. Древнетюркское письмо нанесены на оленьих камнях, или на специально приготовленные песчаные камни, камни из сланца, гранита и др., на скалы; кроме того, были случаи надписей на золотых, серебряных, металлических посудах, зеркалах, монетах и др. вещах.
Сейчас эти письменные памятники в основном находятся в музеях и хранилищах Минусинска, Кызыл, Абакан, Красноярск и Санкт-Петербурга, Хельсинки, Москвы. Очень редко остались на местах обнаружения.
Первые сообщения об Енисейских памятниках поступили в XVII--XVIII вв. Их публикации, поиски, археологические раскопки были предприняты начиная XIX в.
По Енисейским письменным памятникам опубликовано огромное количество материалов по археологическим, историческим и лингвистическим исследованиям, переводу текстов, изучения грамматических особенностей, словари.
Можно утверждать, что Енисейские письменные памятники не сильно отличаются от Орхонских, Таласских и др. древнетюркских письменных памятников по знако-графическим, языковым характеристикам.
В этих письменных памятниках встречаются этнонимы Тюрк, Тургеш, Кыргыз, Ач, Чик, Толбери и др. В историческом аспекте, Енисейские памятники принадлежат Тюркскому миру, древнетюркским государствам, а именно временам "Киргизского государства".
Самый крупный Енисейский письменный памятник содержит около 400 знаков. Значения текстов разные, но в основном превалируют тексты эпитафического характера. В эпитафиях сначала упоминается имя личности, затем кратко приводится его биография, его геройские походы, а в конце оплакивается, что он не смог остаться с родственниками (т.е. умер).
Памятники носят названия местностей, рек и озер, вблизи которых они были обнаружены и условно обозначены буквой Е и порядковым номером: Е-1, Е-50, Е-150.... К примеру: Уюк-Тарлак (Е-1), Барык I (Е-5), Барык II (Е-6), Элэгэст (Е-10), Бегре (Е-11), Уйбат I (Е-30) и т.д.
В настоящем продолжаются исследования памятников, особенно древнетюркских письменных памятников этого региона.
Енисейские памятники первыми исследовали Д.Г. Мессершмидт, И.Р. Аспелин, А.О. Гейкел, О. Доннер, Д.А. Клеменц, М.А. Кастрен, А.В. Адрианов, В.В. Радлов и другие ученые. Наряду с ними ученые Финляндии, России подготовили атлас Енисейских памятников.
Основательные изучения Енисейских письменных памятников были предприняты такими учеными как X.Н. Орхун, С.Е. Малов, Л.А. Евтюхова, С.В. Киселев, Л.Р. Кызласов, А.Н. Бернштам, Э.Р. Рыгдылон, Л. Базен, А.М. Щербак, С.И. Вайнштейн, А.К. Боровков, Д.М. Насилов, И.А. Батманов, 3.Б. Чадамба (Арагачи), С.В. Субракова, Г.Ф. Бабушкин, А.Ч. Кунаа, А.С. Аманжолов, С.Г. Кляшторный, Д.Д. Васильев, И.В. Кормушин, И.Л. Кызласов и др.
4. Таласские письменные памятники
Письменные памятники, найденные на границе между Казахстаном и Кыргызстаном в регионе Таласа.
Древнетюркские письменные памятники, найденные вдоль реки Талас на границе между Казахстаном и Киргизией, названы Таласскими письменными памятниками. В настоящий момент письменных памятников, найденных в этом регионе насчитывается около 30. В Казахстане есть памятники найденные вдоль рек Талас, Сырдария, Или, Иртыш. Эти памятники хранятся в музеях городов Бишкек, Тараз, Алматы, Санкт-Петербург.
1896--1898 гг. начальник уезда краевед В.А. Каллаур вместе с учителем Гастевым нашли 3 кругловатых каменных валунов с надписями в ущельях Айртам-Ой, Калба на 8 км от города Талас (Аулиеатинский уезд).
1898 г А. Гейкел возглавил экспедицию финно-угорского общества, которая обнаружила еще два камня с надписями.
1932 г на местности Ачикташ вдоль реки Талас была найдена четырехгранная палочка с древнетюркскими надписями.
Таласские письменные памятники принято обозначать порядковыми номерами: первый, второй, третий и т.д. памятники. В историческом аспекте эти письменные памятники относятся к временам Тюрков, государств Тургеш и Карлук.
Текстовые исследования Таласских письменных памятников вели В.В. Радлов, А. Гейкел, Ю. Немет, С.Е. Малов, X.Н. Орхун, А.М. Щербак, И.А. Батманов, Ч. Жумагулов, А.С. Аманжолов и др. ученые.
1961, 1963 и 1977 гг. были найдены памятники по номерами 6, 7, 8, 9, 10 и мелкие надписи на скалах (П.Н. Кожемяко, Д.Ф. Винник, Ч. Жумагулов, У. Асаналиев, К. Аширалиев, Г. Карагулова).
1998--2000 гг. были найдены еще восемь надписей (К. Табалдиев, О. Солтобаев).
5. Алтайские памятники письменности
«История изучения средневековых древнетюркских рунических памятников горного Алтая насчитывает почти двести лет. В 1818 г. Г.И.Спасский нашел первую алтайскую надпись на реке Чарыш. С тех пор на Алтае ведется поиск и изучение эпитафических памятников. Причем происходит это с переменным успехом. И.Л. Кызласов выделил три условных этапа: первый - конец 40-х - начало 60-х гг. ХХ в., второй - 60-е - 80-е гг., третий - начался в 90-х гг. и продолжается по сей день.
Обстоятельно и достаточно подробно об истории исследований древнетюркского письма Горного Алтая осветил В.Д. Кубарев.
К началу 90-х годов ХХ века стало очевидно, что Алтай, как регион широкого распространения памятников письменности встает в один ряд с Хакасией, Тувой и Монголией. Усилиями археологов в предшествующий период были открыты три крупных центра сосредоточения письменных средневековых памятников. Это, прежде всего Ялбак-Таш - крупнейший памятник в России. До этого таковым считался комплекс Хая-Бажи в Туве, где было обнаружено 16 текстов. Два других пункта - это Бичикту-Бом и Мендур-Соккон.
Предварительно сейчас можно выделить четыре микрорайона распространения древнетюркских текстов в Горном Алтае - это памятники бассейна рек Урсул и Каракол, памятники Юго-Восточного Алтая и памятники Усть-Канской группы. Отдельные находки в других районах предполагают наличие там неизвестных пока памятников. Их целенаправленный поиск неизбежно должен привести к новым открытиям.
Полевые работы последних лет по поиску, фиксации эпиграфических памятников Горного Алтая выявили ряд закономерностей, характерный для региона. В Горном Алтае сейчас известно три вида надписей. Это, прежде всего, наскальные надписи, нанесенные, как правило, у основания скал. Они обычно носят интимный, тайный характер. Они отнесены к IX-X вв. Второй вид - надписи на стелах. Это, несомненно, эпитафии, которые появились в Горном Алтае под влиянием традиции населения Тувы и Хакасии в IX-X вв.
В начальный период истории Тюркского каганата, не позднее первой половины 7 века, на основе согдийского письма, дополненного несколькими знаками, сходными с древнетюркскими тамгами (родовыми символами), в тюркской среде возникло новое письмо. Оно состояло из 38 не сливавшихся между собою на письме знаков, геометризованных очертаний и в отличии от согдийского было хорошо приспособлено для фиксации на дереве или камне (процарапыванием и резьбой). Новая письменность очень точно передавала фонетические особенности тюркского языка. Так, большая часть знаков имела два варианта написания в зависимости от того, с каким гласным этот согласный употребляется,- мягким или твердым. В отличии от согдийского, это письмо позволяло ясно различать между собой знаки (в согдийском многие знаки писались сходно) и было значительно проще в употреблении и заучивании.
Первоначально древнетюркское письмо было открыто в долине Енисея в 20-х гг. 18 века Д. Мессершмидтом и И. Страленбергом. Они назвали письмо «руническим» по его сходству со скандинавским руническим письмом. Название, хотя и не совсем точное, закрепилось в науке. В 1889 г. Н.М. Ядринцевым были открыты в Северной Монголии, в долине р. Орхон, огромные каменные стелы с надписями руническим письмом. Дешифровали и прочли тексты датский ученый В. Томсен, который первым нашел ключ к алфавиту, и русский тюрколог В.В. Радлов, давший первое чтение надписей. По месту находки основных памятников письмо стали называть «орхоно-енисейским», а по другим признакам (язык и характер письма) его продолжают именовать древнетюркским руническим письмом.
Памятниками древнетюркской письменности являются тексты в честь Бильгекагана и Культегина, надписи на надмогильных камнях из долины Таласа, в Ферганской долине, в Подонье, на Северном Кавказе. Надписи на древнетюркском письме также обнаружены на керамике близ Тараза, на бронзовых зеркалах из Восточного Казахстана, на глиняном пряслице из Талгара (близ города Алматы), на монетах и других бытовых предметах из различных частей Казахстана и широких степных просторов Евразии. Это письмо было вытеснено сначала уйгурским, а затем арабским.
Самыми крупными из всех найденных остаются памятники рунического письма Северной Монголии, сосредоточенные главным образом в долинах рек Орхон, Толы и Селенги. Все они были воздвигнуты в эпоху
Наиболее загадочна надпись на деревянной палочке. Тип надписи на ней отличается от орхоно-енисейского, но совпадает с письмом мелких надписей, обнаруженных в небольшом количестве на древней территории Хазарского государства,- в Поволжье, Подонье и на Северном Кавказе, а также с письмом так называемых «печенежских» надписей на золотых сосудах, открытых при раскопках в долине Дуная (надписи Надь-Сент-Миклоша). Этот западный вариант рунического письма, несмотря на все попытки, остается не расшифрованным из-за отсутствия сколько-нибудь крупных текстов. Быть может, таласская палочка указывает на древние связи между хазарами и Западнотюркским каганатом. Вряд ли руническое письмо где-то употреблялось после 11-12 веков. В Центральной и Средней Азии его потеснил сначала уйгурский курсив, а затем арабское письмо, распространившееся среди тех тюркских племен, которые приняли ислам.
Большие рунические тексты Монголии и Енисея являются не только важными историческими текстами, но и выдающимися литературными произведениями всех тюрко-язычных народов. Особенно показательны в этом отношении два самых больших рунических текста - надписи в честь Бильгекагана и Культегина. Они написаны от имени самого Бильгекагана, хотя, как указано в конце текстов, их автором было другое лицо. Во всей тюрко-язычной литературе нет более блестящих образцов политической прозы, сохранившей традиционные формы ораторского искусства и обработанного веками устного повествования о деяниях богатыря.
Композиция обеих надписей совершенно аналогична, более того, значительные части надписей текстуально совпадают. Вводные строки памятников посвящены древним временам: «Когда вверху возникло голубое небо, а внизу - бурая земля, между ними обоими возникли сыны человеческие. Над сынами человеческими воссели мои предки, четыре угла света все были им врагами. Выступая в поход с войском, народы четырех углов света они покорили… Они правили…устанавливая порядок среди голубых тюрков, не имевших до того господина. Они были мудрые каганы, они были мужественные каганы; и их приказные были, надо думать, мудрыми, были надо думать, мужественными; и их дети и народ были единодушны. Поэтому- то, надо думать, они и правили столь долго государством... После них стали каганами их младшие братья, а потом стали каганами их сыновья. Так как младшие братья не были подобны старшим, а сыновья не были подобны отцам, и сели на трон, надо думать, неразумные каганы, и их приказные были также неразумны, были трусливы. Вследствие неверности бегов и народа, вследствие обмана и подстрекательства обманщиков из Китая и их козней, из-за того, что они ссорили младших братьев со старшими, а народ - с бегами, тюркский народ привел в расстройство свое до того времени существовавшее государство и навлек гибель на царствовавшего кагана».
Так повествуют надписи о создании и упадке, подъеме и крушении первого Тюркского каганата, время возникновения которого (середина 6в.) казалось в 731 г., когда писался этот текст, легендарно далеким. Традицию, сохранившую через два столетия память о минувших событиях, можно было бы назвать, скорее эпической, нежели исторической, если бы за лаконичным текстом памятника не чувствовался отзвук больших общественных потрясений, а в размеренном ритме повествования не проступала столь отчетливо патетика политической декларации, прославляющей то новое социальное устройство, которое дали тюркам далекие предки царствовавшего кагана. В той же ритмике изложены далее события, связанные с созданием второго Тюркского каганата, рассказано о подвигах Бильгекагана и Культегина.
Божественная воля, проявлением которой является власть кагана, верность бегов и народа кагану, подчинение народа бегам - такой леймотив идей, пронизывающих обе надписи. Как бы резюмируя преподанный своим слушателям и читателям урок истории, автор проводит итог сказанному: «Если ты, тюркский народ, не отделишься от своего кагана, от своих бегов, от своей родины ты сам будешь жить счастливо, будешь находиться в своих домах, будешь жить беспечально!».
В этих строках ясно выражена классовая сущность идеологии аристократической верхушки Тюркского каганата: требование абсолютной покорности народа кагану и бегам. Вместе с тем весь текст памятников должен служить, по мысли автора, обоснованием и подтверждением этой идеи. Благополучие тюркского народа, проходит красной нитью через обе надписи, есть результат подчинения кагану, который вместе с бегами из своей ставки посылает войска в победоносные походы, награждая народ добычей и данью покоренных народов: их золото и блестящее серебро, их хорошо тканые шелка, их напитки, изготовленные из зерна, их верховых лошадей и жеребцов, их черных соболей и голубых белок я добыл для моего тюркского народа! Для того, чтобы тюркский народ помнил, как он, Бильге-каган, «неимущий народ сделал богатым, немногочисленный народ сделал многочисленным», чтобы тюркский народ знал, чего ему следует опасаться, а чему следовать, «речь» кагана запечатлена на «вечном камне»: «О тюркские беги и народ, слушайте это! Я вырезал здесь как вы, беги и народ… созидали свое государство, как вы, погрешая, делились, я все здесь вырезал на вечном камне. Смотря на него, знайте, вы, теперешние беги и народ».
Политическая декларация с немалой долей социальной демагогии, хвала и упрек прежним и нынешним поколениям, постоянные обращения и призывы к «слушателям», разнообразная палитра художественных приемов, речения и афоризмы, эмоционально окрашивают и преобразуют стиль официального повествования, говорят о незаурядном литературном даровании автора текста - историографа и панегириста царствующей династии. Автором же, начертавшим на «вечернем камне» «слово и речь» своего сюзерена, был Йолыгтегин, родич Бильгекагана, первый в истории тюрко-язычных литератур автор, названный по имени.
Язык рунических надписей был в 7-10 вв. единым и стандартным литературным языком, которым пользовались различные тюркские племена, говорившие на своих языках и диалектах, - огузы, уйгуры, киргизы, кимаки и другие. Общий письменный литературный язык рунических надписей обладал стилистическим единообразием и устойчивостью образных средств, наиболее богато представленных в орхонских памятниках. Общность языка и литературного канона памятников указывает н а тесные культурные связи древнетюркских племен и делает беспочвенными попытки рассмотрения памятников как языкового и литературного наследия какого-либо одного тюркоязычного народа.
6. Надгробие Козы-Корпеш - Баян сулу
Надгробие Козы-Корпеш - Баян сулу относится к IX-X вв.
Оно расположено на высоком холме на правом берегу реки Аягоз близ села Тансык. Памятник находится на месте обнаружения.
С восточной, юго-восточной, южной сторон памятника имеются курганы из пестрых камней.
Надгробие Козы-Корпеш - Баян-Сулу в форме четырехугольника. Вход памятника с восточной стороны. Стены надгробия развернуты в четыре стороны. Внутри памятника два саркофага. Эти строения добавлены при реставрации. Памятник воздвигнут из натурального камня. На южной стене в трех метрах в высоту от земли оставлена выемка для окна. Видимо, это тоже сделано во время ремонтных работ. Первоначально в строении не было окна.
Размеры нижнего основания: 7,60 х 7,50 м. Высота около 11 м. Основание до 1 метра поднято прямо дальше сужается. Высота двери 2,15 м, ширина 87 см. Толщина стены возле входа 2,10 м. Размеры нижнего основания внутренней стены 3,20х3,20 м. Заметно два купола памятника. Концы внутреннего купола соединены в высоте 6 м.
Памятник в разные годы исследовали А. Диваев, П. Семенов-Тяньшанский, В. Радлов, Ш. Уалиханов. Экспедиции АН КазССР под руководством в 1858 г. Н.А. Абрамова, в 1898 г. Н.Н. Пантусова, в 1952 г. А. Маргулана вели специальные научно-исследовательские работы.
Под окном памятника есть надпись на древнетюркском. По мнению Н. Базылхана, эту надпись оставил Г. Айдаров в середине ХХ века. Этой же рукой оставлена надпись "Айдар оглы: Г" в писаных скалах на берегу реки или в 120 км от г. Алматы.
7. Поминальный комплекс в честь Культегина
Культегин родился в 685 г. - умер в 731 г.
В китайских источниках: «Кюе-деле/Кюе-целе». Военачальник и полководец тюркского народа. Родился в 685 г. в Отукене на берегу реки Орхон. Второй сын Кутлык (Елтерис) кагана, младший брат Бильге кагана. Мать Елбилге катун. Из рода Ачыну. Культегин самый выдающийся вождь в истории кочевников, а также один из самых известных личностей. Он был наряду с такими знаменитыми каганами как «Модун, Чингис, Батый».
Он не был каганом, но был выдающимся военачальником тюркского народа, особой личностью, объединившей множество кочевых этносов под голубым флагом, и сумевшей продолжить традиции великой кочевой империи. В то время не было никого, кто мог бы противостоять его мечу.
Когда Культегину было 7 лет, умер его отец Кутлык (который правил в 680-692 гг.). После чего на трон кагана садится брат отца Капаган (692-716 гг.). В 716 г. Культегин и Бильге смещают с трона младшего брата Капагана - Богу и правление берет в свои руки Бильге (716-734 гг.).
Культегин был замечен своими особенными подвигами подчиняя множество союзов и родов, племени, во имя великой империи. Бесстрашный военачальник с 16 лет, сумевший подчинить огузов, киданей, татабов, табгачей (китай), киргизов, тюргешей, согдийцев и др. народы.
«Кошо Цайдам», «Хошоо цайдам», «Памятник Кошо-цайдам», «Памятник Культегин».
Поминальный комплекс расположен в степных просторах на левом берегу реки Орхон, в 45 км к северу от древнего города Каракорум, в 400 км к юго-западу от нынешней столицы Монголии Улан-Батор и юго-западнее «Цайдам нуур», («Соленого озера»), (47є33ґ; с.ш.; 102є49ґ. в.д.)
Стела, квадратный камень и постаменты находятся на месте обнаружения комплекса, а другие составные части хранятся на складе в ангаре музея. Голова от мраморной статуи Культегина хранится в Монгольском Археологическом институте, а мраморная лицевая часть памятника его супруги находится в Национальном историческом музее. Каменное изваяние с согнутым правым коленом и с посудой в руке хранится в Эрмитаже г. Санкт-Петербург.
Краткое описание:
1. Четырехугольное сооружение (67 x 31 м)
2. Мавзолей с четырьмя колоннами - 13х13 м, внутри которого квадратный купол 5х5,85 м.
3. Стела - 3,35х130-132х46 м.
4. Постамент черепаха -2, 26 x 1,33 x 0,57 м.
5. Мраморная статуя Культегина.
6. Мраморная статуя супруги Культегина.
7. Каменные статуи - 10 штук.
8. Квадратный камень (14 тонн) - 1 шт. (с отверстием 2,2 x 2,7 x 1,07 м, D=0,7 м).
9. Каменный ящик - 4 шт.
10. Статуя льва - 2 штуки
11. Статуя барана - 2 шт. (по мнению В. Радлова это статуя черного сайгака).
12. Вереница памятных камней балбалов (более 256), которая простирается к востоку на 2300 м.
В китайских источниках говорится, что на внутренних стенах четырехугольного сооружения высечены рисунки, описывающие жизнь Культегина. По внешнему краю этого сооружения находится ров размером 100х55 м.
Стела сделана из голубого мраморного камня. На ее верхней дугообразной части изображены три дерущихся дракона. В верхнем треугольнике первой боковой части стелы высечен марал (сайгак) как знак «кагана». Ниже треугольника лицевая часть и 6 краев заполнены 68 строками надписи. На обратной стороне высечено соболезнование по-китайски. На этом же боку находится 2 строки тюркской надписи. Символы тюркской надписи на стеле высечены очень красиво, выразительно и одинаковым размером 2х1,5-2 см глубиной 0,4-0,5 см. На левом боку каменной черепахи было 4 строки тюркской надписи, но они сохранились частично. В 1956 г. верхняя часть стелы сильно пострадала от удара молнии.
Памятник сделан из мрамора высотой - 3,33 м, шириной - 1,32 м, толщиной - 0,46 м.
Группа экспедиции Н.М. Ядринцева, выходца из восточно-сибирского отделения Географического общества Русской Императорской академии, исследовала и опубликовала сведения о поминальном комплексе памятников В 1891-93 годах опубликован атлас Финско-угорского научного совета и атлас Русской Императорской академии, как результат последующих экспедиции. В 1893 г. 25 декабря датский ученый В. Томсен нашел ключ к прочтению тюркских надписей на основе китайского текста, выражающей соболезнования, а также на основе слов «Тенгри», «Культегин», «Тюрк» на древнетюркском языке. В 1894 г. В.В. Радлов перевел надпись письменного памятника Культегин на русский и немецкий языки. Особенно нужно отметить научную значимость переводов В.В. Радлова и П.М. Мелиоранского.
После этого В. Томсен, Х.Н. Орхун, С.Е. Малов, Т. Текин, Г. Айдаров, Б. Базылхан, А.С. Аманжолов и др. ученые сделали новые научные оригинальные переводы и комментарии.
В 1958 г. Монгольско-чешская совместная археологическая экспедиция под руководством Н. Сэр-Оджава, Л. Ийсла вела раскопки и тщательное исследование. После чего, был сделан общий план комплекса памятников. При раскопках на глубине 6 метров обнаружена голова статуи из голубого мрамора. На голове батыра надета корона с изображением птицы. Н. Сэр-Оджав сделал вывод, что эта голова статуи Культегина, а беркут на короне означает военный чин и знак благородного рода.
В 1975 г. при поддержке ЮНЕСКО комплекс памятников взят под защиту государства Монголии.
Монгольский археолог Д. Баяр полностью исследовал каменные изваяния данного комплекса памятников и сделал архитектурные обмеры и научные характеристики, прорисовки. С 1997 года на этом комплексе памятников по монгольско-турецкому межгосударственному согласию ведутся работы по археологическим раскопкам, хранению, организации музея. Огромный труд вложили в перевод на казахский язык надписи письменного памятника Г. Мусабаев, К. Мырзалиев, К. Омиралиев, М. Жолдасбеков, Г. Айдаров, К. Сарткожаулы. Опубликованы научные и художественные переводы надписи на стеле Культегин на немецкий, русский, английский, французский, венгерский, монгольский, турецкий, тувинский, киргизский и др. язык. Публикуются множество научных исследований, научно-публицистических трудов о комплексе памятников и письменном памятнике Культегин, о его переводах, пояснениях, историко-источниковедческих и этнокультурных аспектах.
8. Поминальный комплекс в честь Бильге Кагана (683-734 гг.)
На древнетюркском языке: Bilge qaгan; на китайском языке: Бике кэхань, «Могилян». Он был правителем тюркского народа в 717-734 гг. Бильге каган из рода «Ачыну» родился в 683 г. в Отюкене на берегу реки Орхон и был старшим сыном Кутлык (Елтерис) кагана, братом Культегина. Его матерью была Елбилге катун.
Вместе с младшим братом Культегин сражаясь за народ, за землю, он стал основателем империи в истории кочевников. Сохраняя единство тюркских этносов, борясь за народ, за землю он создал империю. Когда ему было 9 лет, умер его отец Кутлык (680-692 гг.). После чего на престол садится его младший брат Капаган /Кабаган/ (692-716 гг.).
Бильге стал каганом после Богу (716 г.) младшего брата Капагана и правил 19 лет. В 13 лет он получил титул шад. Победил в походах на тангутов в 17 лет, на алты чубов, табгачей (китайцев), тутыков в 18 лет. Затем последовали завоевания киргизов, тюргешей, карлуков, тогыз огузов и др.
«Кошо Цайдам», «Памятники Кошо Цайдам», «Памятник Бильге каган», «Поминальный комплекс в честь Бильге кагана»
Памятник расположен на степных просторах у левого берега реки Орхон в 45 км к северу от древнего города Каракорум, в 400 км к юго-западу от нынешней столицы Монголии Улан-Батора, в 500 м к юго-востоку от комплекса памятников Культегину. 47є20ґ;с.ш.; 102є50 ґ. в.д.
На сегодняшний день стела хранится на складе. Ее три части склеены и установлены на специальный постамент. А каменные черепахи, статуи и другие составные части, хранятся на складе. В национальном историческом музее Монголии хранятся каменные изваяния Бильге кагана и его супруги. Квадратный камень находится на месте обнаружения. Местонахождение одной из статуй неизвестно.
Краткое описание:
1. Четырехугольное сооружение -72 x 36м
2. Мавзолей с четырьмя колоннами -16 х 16 м
3. Стела - 3,45 х 1,74 х 0,78 м
4. Постамент черепахи - 2,29 х 0,72 х 0,44 м
5. Мраморная статуя Бильге кагана
6. Мраморная статуя жены Бильге кагана
7. Каменные статуи - 8 шт.
8. Квадратный камень (14 тонн)- 1 шт. /с отверстием 2,2 x 2,7 x 1,07 м, D=0,7 м/
9. Каменный ящик - 4 шт.
10. Статуя льва - 2 шт.
11. Статуя барана - 2 шт. (по мнению В.Радлова это статуя черного сайгака)
12. Вереница памятных балбалов состоящая из более чем 256 камней, тянется цепочкой к востоку на протяжении 2300 м.
В китайских источниках говорится, что на внутренних стенах сооружения были высечены рисунки. У внешнего края сооружения находится ров размером 100х55 м.
Стела Бильге кагана сделана из голубого мрамора и установлена на постаменте-черепахе. На ее верхней дугообразной части изображены три дерущихся дракона.
Изображение марала (сайгака), как знака «кагана», располагается в верхней треугольной части одной из лицевых сторон стелы. На трех лицевых частях и на двух боковых частях памятника находятся символы тюркской надписи, которые высечены сверху вниз выразительно и одинаково. Их размер 2х1,5-2 см, на глубине 0,4-0,5 см.
На четвертой боковой части памятника высечен текст древнетюркскими битиками и китайскими иероглифами, где выражается «соболезнование» Синь-хуана, в то время императора китайского государства Тан (табгач). Исследователи обозначили древнетюркские надписи на этой стеле следующим образом: Х (41 строка), Ха (15 строк), Хо (15 строк), Х I, Х II - по одной строке на двух ребрах и Хс - 7 строк на боковой части с китайским письмом.
Данный комплекс памятников исследовала, а затем опубликовала сведения группа экспедиции, под руководством Н.М. Дринцева, выходца из восточно-сибирского отделения Географического общества Русской Императорской академии120. Затем в 891-93 годах были опубликованы атлас Финско-угорского научного совета и атлас Русской Императорской академии как результат последующих экспедиции. В 1894 г. В.В. Адлов перевел надпись на стеле Бильге кагана на русский и немецкий язык. После этого В. Омсен, Х.Н. Рхун, С.Е. Алов, Т. Екин предложили новые научные переводы надписей и комментарии к ним. М. Олдасбеков, Г. Йдаров, К. Арткожаулы вели исследования в изучении языка надписей на памятнике и переводу их на казахский язык.
В 1975 г. комплекс памятников при поддержке ЮНЕСКО взят под защиту государства Монголии. Монгольский археолог Д. Аяр полностью исследовал каменные изваяния данного комплекса памятников и сделал архитектурные замеры и научные характеристики, прорисовок.
В 2000-2001 годах в месте расположения комплекса памятников Бильге кагана, велись совместно Монгольско-турецкие археологические раскопки под руководством Д. Баяра. При археологических раскопках был обнаружен каменный ящик, четыре стенки которого были украшены узорами цветов. Он находился в 170 см, севернее от квадратного камня, называющегося «жертвоприношение». При археологических раскопках, проведенных в 2001 году, обнаружены дорогие драгоценные изделия, находившиеся между каменным ящиком и квадратным камнем с отверстием посередине. Это удивительные находки прежде не встречались при исследовании комплекса памятников тюркских каганов и людей благородного рода. Драгоценные изделия закопаны просто в земле на площадке 40 х 80 см х 30. Количество найденных изделий составляет 1878 шт. из которых 17 видов - это изделия из серебра, 78 золотых изделий 20-ти видов и 26 драгоценных камней 6-ти видов 169. Среди находок особенно нужно отметить золотую корону, украшенную драгоценными камнями и узорами цветов, выполненных из тонкого золота. Форма короны состоит из пяти лучей.
Список использованной литературы
1. История КазССР. Алматы, 1977г., том I
2. История Казахстана. Атамура, 2010г., Том I
3. С.Г. Кляшторный, Т.И. Султанов. Казахстан. Летопись трех тысячелетий. Алма-ата, «Рауан», 1992. Стр. 154-158.
4. Рассказы по истории Казахстана. Хрестоматия. 5 класс. Алматы «Атамуа». 2006. Стр.31-36.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Исследование древнеосетинской письменности Г.Ф. Турчаниновым в книге "Древние и средневековые памятники осетинского письма и языка". Единая письменная культура народов Северного Кавказа. Развитие просвещения у осетин. Культура первой половины XIX в.
реферат [29,3 K], добавлен 22.12.2009Изучение истории Древнего Востока. Письменные источники, исторические труды, художественная литература, научные и религиозные тексты и документы. Памятники материальной культуры. Памятники устного народного творчества, этнографические материалы.
реферат [35,9 K], добавлен 19.01.2012Одним из признаков древнерусской народности был общенародный устный язык, который употреблялся в деловой письменности, в юридических документах. Распространение письменности. Материал и орудия письма в палеографии. Рукописный орнамент и миниатюра.
контрольная работа [19,5 K], добавлен 14.05.2008Истории изучение эпохи бронзы. Погребальные памятники Таласких и Кетмень-Тюбинских долин. Клады и металлургическое производство эпохи бронзы. Основные памятники бронзового века Кыргызстана. Категории и типы изделий, бытовавшие в период поздней бронзы.
дипломная работа [92,9 K], добавлен 23.02.2010Остров Врангеля. Историческое значение архитектурного ансамбля Троице-Сергиевой лавры, церкви Вознесения в Коломенском. Цитадель, старый город и крепостные сооружения Дербента. Белокаменные памятники Владимира и Суздаля. Геодезическая дуга Струве.
презентация [10,0 M], добавлен 30.11.2016Известные переводы "Шакунталы" Калидасы на русский язык, историческое и культурное значение данного литературного произведения. Личность, жизненный путь Калидасы, фольклористические и письменные памятники. "Абхиджнянашакунтала" как исторический источник.
доклад [24,6 K], добавлен 30.04.2015Глиняная табличка как одна из первых материальных основ для книги. Клинопись - наиболее ранняя из систем письма. Древнейшие памятники шумерского письма. Расшифровка клинописи, древние папирусы. История использования и особенности изготовления папирусов.
презентация [8,3 M], добавлен 23.01.2015Значение Тюркского каганата для развития истории Кыргызстана. Политика Тюркского каганата, его раздел на Восточный и Западный. Особенности Западно-тюркского каганата. Борьба народов Средней Азии с арабскими завоевателями. Укрепление Восточного Туркестана.
реферат [20,9 K], добавлен 29.01.2010Обучение в Киевском государстве. Появление письменности и принятие христианства на Руси. Важнейшие памятники педагогической литературы. Поучение Владимира Мономаха. Культура и образование на Руси в XIII-XVIII вв. Развитие науки в России.
реферат [43,8 K], добавлен 01.12.2006История изучения мезолитических памятников Самарского Поволжья. Памятники культур пластинчатого технокомплекса на территории Самарского Поволжья. Чекалино II. Захар-Калма. Городцовская стоянка. Бугуруслан. Памятники восточноевропейского происхождения.
курсовая работа [28,8 K], добавлен 03.04.2016