Проведение спуско-подьемных операций. Безопасные приемы труда при спуско-подъемных операциях

Требования при проведении спуско-подъемных операций. Принцип работы противозатаскивателя. Неисправности и ремонт оборудования. Подъем бурильной колонны. Безопасные приемы работы машинными ключами при СПО. Раскрепление резьбовых соединений бурильных труб.

Рубрика Геология, гидрология и геодезия
Вид практическая работа
Язык русский
Дата добавления 19.05.2020
Размер файла 485,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

????????? ?? http://www.allbest.ru/

Практические занятия

1. Запрет на проведение спуско-подьемных операций

Цель: изучить требования по запрету проведения операций по спуску и подъему бурильных труб, НКТ.

Оборудование и материалы: учебный фильм, правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности ПБНГП (ред. от 12.01.2015г), учебник.

Требования при проведении спускоподъемных операций:

-При использовании механизма для свинчивания и развинчивания труб и штанг устьевой фланец скважины должен быть расположен на высоте не более 0,5 м от пола рабочей площадки.

- Запрещается применять какие-либо стержни, прикрепляемые к талевому блоку и к ходовой или неподвижной струне талевого каната с целью предотвращения его скручивания.

-На устье скважины, при ремонте которой возможны выбросы до начала ремонта, должно быть установлено противовыбросовое оборудование.

- Штанговый, трубный и стопорный ключи механизма для свинчивания и развинчивания штанг и труб должны быть установлены на штанги или трубы и сниматься с них только после полной остановки механизма.

- При отвинчивании полированного штока и соединении его со штангами устьевой сальник должен быть прикреплен к штанговому элеватору.

- В случае заклинивания плунжера штангового глубинного насоса насосные штанги следует отвинчивать только безопасным круговым ключом. 7. Запрещается иметь на рабочей площадке во время спускоподъемных операций элеваторы, не соответствующие диаметру поднимаемых (спускаемых) труб

- Перед началом спуско-подъемных операций следует проверить исправность замка элеватора. Применение элеватора с неисправным замком запрещается.

-. Запрещается для свинчивания и развинчивания штанг механическими ключами применять клиновую подвеску.

- Отвинченную трубу следует поднимать только после выхода из зацепления ниппеля из резьбы муфты.

- . При подъеме НКТ не допускаются резкий переход с одной скорости подъема на другую и превышение допустимых нагрузок для данного типоразмера труб.

-. При спуско-подъемных операциях лебедку подъемника следует включать и выключать только по сигналу оператора.

- Запрещается при подъеме (спуске) труб и штанг оставлять талевый блок на весу при перерывах в работе независимо от их продолжительности.

-. Если в процессе подъема оборудования наблюдаются газовыделение, перелив жидкости, то подъем оборудования должен быть прекращен, устье герметизировано и проведено повторное глушение скважины.

- Скорость подъема и спуска НКТ с закрытым проходным сечением и скважинного оборудования (ЭЦН, пакер, шаблон и др.) не должна превышать 0,25 м/с.

- В процессе подъема НКТ и скважинного оборудования не допускается превышение нагрузки над массой поднимаемых НКТ и скважинного оборудования более чем на 20 %.

- Не допускается нанесение ударов по муфте труб с целью ослабления резьбового соединения перед отвинчиванием труб.

-. При укладке труб на мостки свободный конец их должен быть установлен на скользящую подкладку (тележку, лоток и др.).

- При подъеме НКТ с жидкостью необходимо пользоваться приспособлением для предотвращения разлива жидкости на рабочую площадку. Жидкость, вытекающую из поднятых труб, направляют в специальную емкость.

- Выброс на мостки и подъем с них НКТ диаметром более 60 мм разрешается выполнять двухтрубками, если длина каждой двухтрубки не превышает 16 м, а вышка или мачта имеет высоту не менее 22 м и ворота вышек позволяют свободный проход труб.

- Выброс на мостки и подъем с них штанг разрешается только по одной штанге.

-При подъеме труб с мостков не допускается их раскачивание, удары о подъемное сооружение, станок-качалку и другое оборудование.

- При свинчивании труб для предотвращения вращения колонны на муфте следует установить контр ключ.

-. Запрещается проведение спуско-подъемных операций при скорости ветра 11 м/с и более, во время ливня, сильного снегопада и тумана, если видимость составляет менее 50 м.

-Во время подъема (спуска) НКТ обслуживающий персонал должен отойти на безопасное расстояние. Работы по ликвидации нефтегазовых выбросов проводят в строгом соответствии с действующими правилами. Работы выполняются противофонтанной военизированной службой.

Техника безопасности при проведении СПО:

1. Ведение спуско-подъемных операций должно осуществляться с использованием механизмов для свинчивания-развинчивания труб и специальных приспособлений.

Между бурильщиком и верховым рабочим должна быть обеспечена надежная связь, в т.ч. путем установления четкого порядка обмена сигналами между верховым рабочим и бурильщиком.

2. Крепить и раскреплять резьбовые соединения бурильных труб и других элементов компоновки бурильной колонны вращением ротора запрещается.

3. При спуске бурильной колонны запрещается включать клиновой захват до полной остановки колонны.

4. Подводить машинные и автоматические ключи к колонне бурильных (обсадных) труб разрешается только после посадки их на клинья или элеватор.

5. Скорости спуско-подъемных операций с учетом допустимого колебания гидродинамического давления и продолжительность промежуточных промывок регламентируются проектом. При отклонении реологических свойств бурового раствора и компоновок бурильной колонны от проектных необходимо внести коррективы в регламент по скорости спуско-подъемных операций с учетом допустимых колебаний гидродинамического давления.

6. При подъеме бурильной колонны наружная поверхность труб должна очищаться от бурового раствора с помощью специальных приспособлений (обтираторов).

7. При появлении посадок во время спуска бурильной колонны следует произвести промывку и проработку ствола скважины в интервалах посадок.

8. На устье необходимо устанавливать устройство, предупреждающее падение посторонних предметов в скважину при отсутствии в ней колонны труб и при спуско-подъемных операциях.

9. Свечи бурильных и утяжеленных бурильных труб, устанавливаемые в вышке, должны страховаться от выпадения из-за пальца.

10. Запрещается проводить спуско-подъемные операции при:

- отсутствии или неисправности ограничителя подъема талевого блока, ограничителя допускаемой нагрузки на крюке;

- неисправности спуско-подъемного оборудования и инструмента;

- неполном составе вахты для работ на конкретной установке;

- скорости ветра более 20 м/с;

- потери видимости более 20 м при тумане и снегопаде.

11. Буровая бригада ежесменно должна проводить профилактический осмотр подъемного оборудования (лебедки, талевого блока, крюка, крюкоблока, вертлюга, штропов, талевого каната и устройств для его крепления, элеваторов, спайдеров, предохранительных устройств, блокировок и др.) с записью в журнале.

12. При спуско-подъемных операциях запрещается:

- находиться в радиусе (зоне) действия автоматических и машинных ключей, рабочих и страховых канатов;

- открывать и закрывать элеватор до полной остановки талевого блока;

- подавать бурильные свечи с подсвечника и устанавливать их без использования специальных приспособлений;

- пользоваться перевернутым элеватором.

13. Режимы подъема ненагруженного элеватора, а также снятие с ротора колонны бурильных и обсадных труб, должны исключать возможность раскачивания талевой системы.

14. При применении пневмораскрепителя необходимо, чтобы натяжной канат и ключ располагались в одной горизонтальной плоскости. Канат должен надежно крепиться к штоку пневмораскрепителя. Работа пневмораскрепителя без направляющего поворотного ролика запрещается.

15. В процессе бурения и после окончания долбления ведущую трубу следует поднимать из скважины на пониженной скорости буровой лебедки.

16. Запрещается поднимать или опускать талевый блок при выдвинутых стрелах механизма подачи труб.

Ответы на контрольные вопросы:

1) Противозатаскиватель работает следующим образом.

При подъеме крюка и талевого блока червяк 1 вращает червячное колесо 3. Крючок 4 из положения А (крюк с талевым блоком находятся внизу) перемещается в положение Б (крюк с талевым блоком находятся на безопасной высоте), петля 5 стержня 6 при этом располагается между этими двумя положениями (на фиг.1 повернута на 90o), шплинт 7 фиксирует рабочее положение крана конечного выключателя 10. При предельной высоте подъема талевого блока крючок 4 перемещается дальше от положения Б в направлении к положению А, входит в петлю 5 стержня 6, который выдергивает шплинт 7, траверса 8 за счет грузов 9 поворачивает рукоятки кранов конечного выключателя 10, переводя их в аварийное положение. При этом воздух из шинно-пневматической муфты подъема выпускается в атмосферу, происходит выключение лебедки и ее торможение пневмоцилиндром тормоза (не показан). Для восстановления рабочего состояния противозатаскивателя необходимо приподнять траверсу 8 с грузом 9 и вставить шплинт 7 на место.

2) Запрещается проводить СПО при скорости ветра 15 м/с и более.

3) Для надевания элеватора на трубу при подаче с мостков работник левой рукой берется за серьгу, правой рукой отжимает пружину фиксатора и отводит рукоятку в лево до упора, корпус элеватора наклоняется и направляется на трубу. Раскрытые челюсти обхватывают тело трубы и заходят обратно в гнездо корпуса элеватора, после чего рукоятку с фиксатором отводят вправо до упора.Для снятия элеватора с трубы надо правой рукой отжать пружину фиксатора, отвести рукоятку влево до упора. Челюсти захвата выходят из гнезда корпуса и освобождают трубу.

4) Ведение спуско-подъемных операций должно осуществляться с использованием механизмов для свинчивания-развинчивания труб и специальных приспособлений. Между бурильщиком и верховым рабочим должна быть обеспечена надежная связь, в т.ч. путем установления четкого порядка обмена сигналами между верховым рабочим и бурильщиком.

5) Крепить и раскреплять резьбовые соединения бурильных труб и других элементов компоновки бурильной колонны вращением ротора запрещается.

Вывод: в данном практическом занятии мы изучили требования по запрету проведения операций по спуску и подъему бурильных труб, НКТ.

2. Неисправности спуско-подъемного оборудования и инструмента

Цель: получение практического опыта по изучению неисправности и ремонту спуско-подъемного оборудования.

Оборудование и материалы: учебный фильм, ПБНГП, учебник, плакаты.

При работе машинных ключей наблюдаются неисправности: Сработан зуб челести, трещина рукоятки.

Заедания шарнирных соединений вследствие того, что после работы ключи не промываются и остатки промывочной жидкости образуют корку. Несвоевременная смазка ключа также является причиной его заедания. Кроме того, заедание может происходить при погнутом пальце или его чрезмерной посадке.

Неисправности пневмораскрепителя - обрыв тягового каната.

Ответы на контрольные вопросы:

-Журнал осмотра оборудования предназначен для учета состояния бурового оборудования и инструмента, для своевременного ремонта и замены оборудования .

-Буровой журнал служит для записи подробных данных об образцах грунтов, извлекаемых из буровой скважины; в нем фиксируются также глубины, изменения свойств грунтов, появление или исчезновение грунтовых вод, а также отмечаются все прочие обстоятельства, характеризующие ход бурения. Буровой журнал ведется в процессе бурения скважины непосредственно буровым мастером и является основным документом для составления геологических разрезов и геологического продольного профиля линии.

Для выявления эксплуатационных недостатков в целях повышения надежности и долговечности оборудования ведется журнал учета технического обслуживания и ремонта оборудования. В журнале указываются:

* дата ремонта;

* вид ремонта или технического обслуживания;

* описание работ;

* наименование и количество замененных и реставрированных узлов и деталей;

* время, затраченное на устранение повреждения;

* подпись лица, производившего ремонт.

В графе «Описание работ» указываются наиболее характерные поломки деталей или их чрезмерный износ и условия, вызывающие поломки или износ деталей. Журнал ведется бригадиром ремонтной бригады

Паспорт на оборудование является подвидом технической документации, который отражает всю информацию об оборудование, его условиям эксплуатации, а также значения технических характеристик и параметров. Документ данного типа выдается на каждую единицу оборудования.

- В основе разработки всех документов находятся проект работ на конкретном объекте на определенную стадию и план геологоразведочных работ (масштаба 1: 2000 - 1:10000 при поисках, оценке и разведке) с указанием проектных скважин, их глубины, последовательности бурения. На их основе разрабатываются:

1. Календарный план-график буровых работ на объекте.

2. План строительства буровых площадок, дорог, временных ЛЭП и др.

3. Планы материально-технического обеспечения, транспортного, геофизического и другого обслуживания.

4. График планово предупредительных ремонтов оборудования.

5. Геолого-технические наряды на бурение скважин.

6. Акты о заложении и ликвидации скважин.

7. Наряд-задания буровым бригадам на месяц или на определенный объем работ.

8. Ежесуточную сводку и ежемесячный акт о выполненных объемах работ.

- При работе машинных ключей наблюдаются неисправности: Сработан зуб челести, трещина рукоятки.

- Заедания шарнирных соединений вследствие того, что после ра­боты ключи не промываются и остатки промывочной жидкости образуют корку. Несвоевременная смазка ключа также является причиной его заедания. Кроме того, заедание может происходить при погнутом пальце или его чрезмерной посадке.

-При работе ключа рабочий канат крепится одним концом к вертлюжку, вторым ? к штоку пневмораскрепителя.

Для обеспечения безопасности при работе ключом необходимо пользоваться страховым канатом, один конец которого крепится к рукоятке ключа, второй к ноге вышки.

Вывод: в этой практической работе мы преобрели практический опыт по изучению неисправности и ремонту спуско-подъемного оборудования.

3. Подъем бурильной колонны

Цель: получение практического опыта и приобретения навыков безопасных приемов труда при подъеме бурильной колонны.

Оборудование и материалы: учебный фильм, ПБНГП, учебник, плакаты.

Требования при подъеме бурильной колонны:

1. Не реже одного раза в неделю принудительным открыванием необходимо проверить действие предохранительного клапана воздухосборника. При минусовых температурах окружающей среды работоспособность предохранительного клапана должна проверяться ежесменно.

2. Перед началом подъема бурильной колонны бурильщик обязан лично проверить исправность замков элеваторов и приспособлений, предотвращающих выпадение шпилек из проушины, состояние тормозной системы лебедки и кранов ограничителя подъема талевого блока под кронблок, крепление ограждений, шплинтовку отдельных частей механизмов и оборудования.

3. Запрещается производить подъем банальной колонны при неполном составе буровой вахты, при неисправных механизмах, приспособлениях, инструментах.

4. Подъем бурильной колонны разрешается начать только после того, как бурильщик убедится, что второй помощник бурильщика (верхний рабочий) надел и закрепил предохранительный пояс, проверил надежность закрепления пеньковым или оцинкованным канатами к перилам люльки отводных крючков и других инструментов.

5.При подъеме бурильной колонны необходимо непрерывно наблюдать за показанием индикатора веса, а в случае появления затяжек при расхаживании инструмента не допускать нагрузки свыше максимально-допустимой на вышку и на талевую систему.

6. Запрещается переключение скоростей лебедки на ходу и при наличии нагрузки на талевой системе.

7. При подъеме бурильной колонны из скважины следует производить долив в скважину бурового раствора с теми же параметрами свойств, что и у раствора, находящегося в скважине. При этом его уровень в скважине должен поддерживаться у устья. В случае подъема бурильной колонны в поглощающей скважине руководствоваться проектом на строительство скважины.

8. Количество вытесняемого из скважины при спуске бурильных труб и доливаемого раствора при их подъеме должно контролироваться и фиксироваться в журнале.

9. Запрещается производить подъем бурильной колонны при наличии сифона или поршневании скважины. При первых признаках поршневания подъем следует прекратить и произвести промывку и п роработку скважины.

10. При невозможности ликвидировать сифон промывкой и проработкой из-за зашламленности турбобура, долота или по другим причинам, подъем бурильной колонны следует производить при пониженных скоростях и тщательном контроле уровней бурового раствора в скважине, приемных и доливных резервуарах.

11.При подъеме бурильной колонны пол буровой вышки необходимо систематически очищать от грязи. На рабочей площадке не должны находиться посторонние предметы.

12.Посадка бурильной колонны на ротор во время спуско-подъемных операций должна производиться плавно, без толчков и ударов.

13. При подъеме из скважины труб и других элементов компоновки колонны наружные поверхности их должны очищаться от остатков бурового раствора с помощью специальных приспособлений.

14.При спуске и подъеме колонны бурильных труб клинья пневматического клинового захвата должны быть подняты из ротора.

15. Запрещается поднимать колонну бурильных труб при не полностью отведенном ключе АКБ.

16.Запрещается проходить между ключом АКБ и бурильной колонной (ведущей трубой),спущенной в скважину. Во время спуска и подъема колонны бурильных труб помощникам бурильщика следует подходить к ротору только после полной остановки колонны бурильных труб.

Ответы на контрольные вопросы:

1) Перед подъемом бурильной колонны ствол скважины промывается в течение определенного времени (согласно требованиям ГТН), с целью более полного выноса выбуренного шлама на поверхность. После окончания промывки бурильщик, управляя лебедкой, приподнимает бурильную колонну с таким расчетом, чтобы над ротором показался нижний переводник ведущей трубы. В это время помощники бурильщика, работающие на роторе, вынимают из него малые вкладыши (при использовании роликовых вкладышей или верхнего силового привода эта операция исключается из процесса) и вставляют в пневматический клиновой захват клинья, на которых осуществляется подвеска бурильной колонны. Затем развинчивают трубы. Во время развинчивания резьбового соединения ведущую трубу с вертлюгом поддерживают на весу. Отсоединенную ведущую трубу приподнимают и с помощью специального приспособления (автозатаскивателя), прикрепляемого к ее нижнему концу, заводят в шурф. Первый и третий помощники бурильщика отсоединяют буровой крюк от вертлюга и заводят штропы в проушины элеватора, ранее надетого на бурильную трубу, выступающую над столом ротора. Начинается подъем бурильной колонны. Как только она будет извлечена на длину первой свечи и над ротором покажется ее нижнее муфтовое соединение, бурильщик останавливает лебедку и производит торможение и посадку колонны в клиновой захват, с учетом расположения резьбового соединения на уровне рабочей части автоматического ключа для последующего отвинчивания свечи. После этого свеча приподнимается и устанавливается на подсвечник. Второй помощник бурильщика, работающий наверху, открывает элеватор и заводит верхний конец свечи за палец (специальный патрубок для удержания свечей в вертикальном положении). Бурильщик опускает талевый блок с элеватором, притормаживая его около муфты очередной трубы. Первый и третий помощники бурильщика надевают элеватор на нее, и процесс подъема очередной свечи повторяется. Следует отметить, что при подъеме инструмента из скважины на него надевают специальное прорезиненное устройство для очистки труб от бурового раствора, которое крепится к пневмоклиновому захвату.

2) Во время подъема бурильной колонны уровень промывочной жидкости в скважине понижается вследствие уменьшения объема вытеснения ее бурильной колонной, в результате чего снижается противодавление на пласты и стенки скважины, что может привести к осложнениям. Для недопущения этого используется специальная емкость с фиксированным объемом, из которой осуществляется постоянный долив промывочной жидкости в скважину с контролируемым расходом.

3) Обтиратор необходимо использовать для очистки бурильных труб от грязи и бурового раствора.

Вывод: в ходе данной практической работы мы получили практический опыт и приобрели навыки безопасных приемов труда при подъеме бурильной колонны.

4. Подводка машинных и автоматических ключей к колонне бурильных (обсадных) труб

Цель: получение практического опыта по изучению безопасных приемов труда при спуско-подъемных операциях.

Подводить машинные и автоматические ключи к колонне бурильных труб допускается только после посадки их на клинья или элеватор.

Техника безопасности:

Запрещается:

- производить включение в работу любого механизма ключа, если

около него находится человек;

- во время работы кому-либо из рабочих подходить близко к работающим механизмам ключа;

- производить какие-либо подправки «на ходу» в работающем механизме;

- производить работы в случае обнаружения неисправности в механических частях ключа;

- работать при неисправном предохранительном клапане в пневматической линии и давлении в пневмосети выше 0,98 МПа (10 кгс/см2);

- работать при неисправной пневматической сети;

- производить спуск колонны в скважину при не полностью отведенном ключе;

- подводить ключ к бурильной колонне до момента ее окончательной посадки на клинья или элеватор; - подводить ключ к бурильной колонне в момент установки свечи (трубы) в колонну. Подвод ключа к трубе производится после установки свечи и отхода рабочего на безопасное расстояние, вне сферы действия ключа;

- производить подвод-отвод, а также вращение трубозажимного устройства и включение вспомогательного цилиндра нижних челюстей, если кто-либо из рабочих находится в непосредственной близости к вращающимся и движущимся деталям;

- вращение трубозажимного устройства, если поднятая свеча находится под натягом (за счет пружины крюка или от натяжения талевой системы).

Отчеты на контрольные вопросы:

1) Штропы служат для подвески элеватора на крюк буровых установок.

2) Пневмораскрепители предназначены для раскрепления замковых соединений бурильных труб. Пневмораскрепитель состоит из цилиндра, в котором перемещается поршень со штоком. Цилиндр с обоих концов закрыт крышками, в одной из которых установлено уплотнение штока. На штоке с противоположной стороны от поршня крепится металлический трос, другой конец которого надевается на машинный ключ. Под действием сжатого воздуха поршень перемещается и через трос вращает машинный ключ.

3) Подводить ключ АКБ если труба находится в движении запрещено.

4)

УМК состоит из четырёх шарнирно соединенных между собой челюстей 4, 5, 7, 8 и рычага 6.

Ключ захватывает трубы и замковые соединения в диапазоне от 103 до 212 мм. Выбор размера достигается путем замены челюсти 8. Первая работает на размеры 108-178мм, а другая 140-212 мм. Все части ключа соединены между собой шарнирным способом при помощи пальцев 2. За счет действия защелки и пружин ключ автоматически закрывается на замковом соединение буровой колонны. На челюсти 7 есть сменные сухари, которые непосредственно контактируют с телом трубы, и как "зубами" вгрызаются в нее.

5) Запрещается включение в работу любого механизма ключа если возле него находятся люди.

Вывод: в ходе данной практической работы мы изучили безопасные приемы работы машинными ключами при СПО.

5. Раскрепление резьбовых соединений бурильных труб и других элементов компоновки бурильной колонны

Цель: получение практического опыта по раскреплению резьбовых соединений.

Оборудование и материалы: учебный фильм, ПБНГП, учебник, плакаты.

Требования при развинчивании резьбовых соединений:

Если ручка ключа неудобна для обхвата и имеет шероховатую поверхность, то не исключена опасность защемления и ушиба руки рабочего. Для предупреждения травматизма необходимо, чтобы поверхность ручки машинного ключа была гладкой, а место расположения ручки исключало возможность защемления и ушиба рук рабочих. Диаметр ручки должен быть 20--30 мм, а ее размер -- не менее 120-170 мм.

Применение ключей с удлиненными челюстями и подработанными сухарями или применение труб со сработанными замками не всегда обеспечивает надежный захват тела трубы, замка или приваренного конца ее.

Вследствие этого рабочему приходится стоять в опасной зоне (нарушая правила безопасности) и поддерживать ключ в оттянутом назад положении для предотвращения его проворачивания вокруг тела трубы. Для исключения травмирования по этой причине не следует допускать работу с машинными ключами, сухари которых изношены.

При раскреплении замковых соединений бурильных труб нередко наблюдается самопроизвольное открывание ключа, которое становится причиной возникновения несчастных случаев.

Для устранения опасности травмирования рабочих необходимо следить за исправностью запорного устройства ключа. Это предотвратит возможность самопроизвольного открывания ключа под нагрузкой.

При креплении или раскреплении свечей машинные ключи иногда ломаются, травмируя рабочих. Поломки ключа в основном происходят при раскреплении замкового соединения в результате приложения к рычагу ключа максимального усилия, которое оказывается больше допустимого.

Для обеспечения безопасной эксплуатации стационарного бурового ключа необходимо соблюдать следующие условия.

Нельзя подходить близко к работающим механизмам ключа; проводить какие-либо поправки «на ходу»; вести работы в случае обнаружения неисправности в механических частях ключа и пневматической сети; работать при неисправных кранах управления и отсутствии предохранительных стопорных колец рукояток управления.

Следует подводить ключ плавно.

Следует проводить все работы, связанные с ремонтом, регулировкой, устранением неисправностей в механических частях и в пневмолинии при перекрытии краном пневматической линии, идущей к коллектору пульта управления (центрального крана), с обязательным выпуском оставшегося воздуха из пневматической системы ключа. Каждая рукоятка должна быть обязательно застопорена с помощью предохранительного стопорного кольца. На пульте следует вывесить предупредительный плакат «Невключать-- работают люди».

ИОТ и ТБ:

Запрещается спускать колонну труб в скважину при неполностью отведенном ключе; подводить ключ к бурильной колонне до момента окончательной посадки на клинья или элеватор и в момент установки свечи (трубы) в муфту трубы; включать механизмы, если в зоне действия ключа находятся люди.

Запрещается сбивать свечу (трубу) в муфту колонны путем включения механизма подвода.

Проводить вращение трубозажимного устройства и включение зажима нижних челюстей только после того, как челюсти полностью обхватят замок.

Приподнимать колонну труб разрешается только после полного отвода ключа.

Необходимо после выполнения каждой операции свинчивания - развинчивания все рукоятки пульта управления ставить в нейтральное положение и фиксировать их стопорными кольцами.

Следует перекрыть центральный кран пульта по окончании работы ключом; воздух, оставшийся в обвязке ключа, необходимо выпустить.

Для создания безопасных условий труда при откреплении резьбовых соединений бурильных и обсадных труб, а также при обслуживании пневмораскрепителя его шток и направляющий ролик должны располагаться так, чтобы обеспечивался удобный доступ для монтажа, демонтажа, ремонта и обслуживания.

Канат, идущий от ПРС к машинному ключу, не должен касаться каких-либо предметов и мешать передвижению рабочих. Передаваемое от ПРС усилие должно полностью использоваться для раскрепления замковых соединений.

Контрольные задания:

-Графическое изображение опасных зон ключей АКБ и УМК

:

бурильный колонна резьбовой труба

Ответы на контрольные вопросы:

1. Ключ буровой автоматический (АКБ) стационарный с пневмоприводом предназначен для механизации и автоматизации свинчивания и развинчивания бурильных и обсадных труб в процессе спуско-подъемных операций при бурении нефтяных и газовых скважин.

2. В состав ключа входят следующие части: рукоятка, на которой монтируются длинная и короткая челюсти, затвор, смонтированный на длинной челюсти и сменная челюсть, которую можно непосредственно монтировать на короткой челюсти для захвата труб более маленького диаметра; сменные челюсти также можно монтировать за одну или несколько промежуточные челюстей, которые в свою очередь смонтированы на короткой челюсти для захвата труб более большого диаметра.

3. При длительных перерывах в работе ключом производится дополнительное перекрытие подачи сжатого воздуха к пневмосистеме пульта ключа путем перекрытия второго крана, расположенного на воздухосборнике, с вывешиванием соответствующего предупредительного плаката.

4. УМК подвешиваются на буровой площадке ( на высоте 1.5 м от пола), в горизонтальном положении на специальных канатах ( диаметром не менее 12.5 мм). Одни концы каната крепятся непосредственно к ключу, а другие к специальным противовесам, с помощью которых можно легко регулировать высоту установки ключа. При помощи левого ключа ( если смотреть на буровую площадку с приемных мостков) будет обеспечена задержка нижней части резьбового соединения труб, чтобы предотвратить проворачивание бурильной колонны при работе правого ключа. Второй ключ располагается на верхней часть соединения труб ( при развинчивание). К нему с помощью вертлюжка крепиться канат, который идет на пневматический раскрепитель. Рычаг ключа устанавливают на расстоянии, которое перед подачей воздуха в пневматический раскрепитель позволяет тяговому канату находиться в натянутом состоянии. При воздействии большого давления воздуха поршень давится вниз. К штоку поршня крепится канат с ключа и он тем самым тянет за собой ключ, поворачивая его на 6-70 градусов, в результате чего замковое соединение раскрепляется. Также на всех ключах устанавливаются страховочные канаты, который должен быть длиннее рабочего на 5-10 см и диаметром не менее 18 мм. Они крепятся к ключу с помощью серьги, а другой конец крепится к ноге буровой.

5. Все работы, связанные с ремонтом, сменой рабочих органов ключа, регулировкой должны производиться только при следующих условиях:

-обе верхние рукоятки пульта должны находиться в нейтральном (вертикально -выключенном) положении после предварительного их наклона по прорези копира и застопорены путем вхождения верхней утолщенной части рукоятки под действием пружины в центральное отверстие копира. При нейтральном положении верхних рукояток оставшийся сжатый воздух в пневмолинии за пультом и в пневмооборудовании ключа будет выпущен в атмосферу;

- нижняя (красная) рукоятка пульта должна быть повернута в горизонтальное положение и вынута из замка, т. е. входной кран закрыт.

Вывод: в данном практическом занятии мы получили практический опыт по раскреплению резьбовых соединений.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Общая характеристика компоновки бурильной колонны, ее назначение и устройство основных и вспомогательных элементов. Условия работы колонны бурильных труб. Особенности комплектования бурильных труб и их эксплуатации. Специфика ремонта бурового инструмента.

    курсовая работа [426,3 K], добавлен 26.06.2013

  • Оборудование для механизации спуско-подъемных операций. Циркуляционная система установки. Наземное оборудование, используемое при бурении. Технологии бурения скважин на акваториях и типы буровых установок. Бурение на нефть и газ в арктических условиях.

    реферат [1,1 M], добавлен 18.03.2015

  • Назначение узлов и агрегатов буровой установки. Основные параметры вышки. Дегазация промывочных жидкостей. Обвязка буровых насосов и оборудование напорной линии. Оценка экономической эффективности внедрения средств механизации спуско-подъемных операций.

    курсовая работа [4,8 M], добавлен 11.10.2015

  • Основной двигатель привода буровой установки. Буровая вышка и подвышенное основание. Оборудование для спуско-подъемных операции. Оборудование для роторного бурения. Буровые насосы. Превенторы (противовыбросовые устройства). Бурение скважины. Бурильная кол

    курсовая работа [2,5 M], добавлен 11.10.2005

  • Теория подъема жидкости в скважин. Эксплуатация фонтанных скважин, регулирование их работы. Принципы газлифтной эксплуатации скважин. Методы расчета промысловых подъемников. Расчет кривой распределения давления в подъемных трубах газлифтной скважины.

    курсовая работа [1,5 M], добавлен 07.05.2015

  • Спуско-подъемные операции, способы их механизации и автоматизации. Объекты по сбору, подготовке и транспортировке нефти, газа и воды. Бурильные и обсадные колонны и их элементы. Документальное обеспечение бурения скважин. Методы интенсификации добычи.

    отчет по практике [494,3 K], добавлен 14.11.2015

  • Описание работы с колонной бурильных труб, использующихся при бурении скважины. Техническая характеристика бурильных труб. Бурение с дополнительной нагрузкой КБТ. Проведение расчетов по определению возникающих напряжений, оценка запаса прочности труб.

    контрольная работа [910,4 K], добавлен 14.12.2010

  • Понятие о буровой скважине. Классификация и назначение скважин. Методы вскрытия и оборудования забоя, применяемые для извлечения из пластов нефти и газа. Способы воздействия на горные породы. Схема ударного бурения. Спуско-подъёмный комплекс установки.

    курсовая работа [1,9 M], добавлен 24.09.2012

  • Операции в скважинах. Методы электрического и радиоактивного каротажа. Измерение тепловых свойств стенок скважины. Измерительная аппаратура и спуско-подъемное оборудование. Устройства для регулировки, контроля и стабилизации питания скважинных приборов.

    презентация [667,4 K], добавлен 10.02.2013

  • Проектирование буровых работ для инженерно-геологических изысканий. Выбор способа бурения и промывки, определение конструкции скважины. Выбор буровой установки, породоразрушающего и спуско-подъемного инструмента. Способы и методы повышения выхода керна.

    курсовая работа [167,6 K], добавлен 28.08.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.