План развития горных работ на 2014 год на карьере "Возрождение"

Обеспеченность месторождения запасами полезного ископаемого. Геолого-маркшейдерское обеспечение горных работ и эксплуатируемых объектов. План производства и производительность карьера. Соблюдение лицензионных условий на право пользования недрами.

Рубрика Геология, гидрология и геодезия
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 10.06.2015
Размер файла 243,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

4.5. Руководит работой транспорта на производственном объекте.

4.6. Организует охрану опасной зоны, инструктирует постовых.

5. Главный механик и главный энергетик производственного подразделения:

5.1. Обеспечивают бесперебойную подачу электрической (пневматической) энергии или ее отключение (в соответствии с позицией ПЛА).

5.2. Принимают меры по обеспечению аварийных работ дополнительным оборудованием.

5.3. Докладывают ответственному руководителю работ по ликвидации аварии о выполненных распоряжениях.

6. Начальник связи организации должен явиться в помещение центральной телефонной станции и обеспечить бесперебойную работу связи.

7. Телефонистка телефонной станции после получения извещения об аварии немедленно извещает всех должностных лиц организации и учреждений согласно списку (см. приложение 1.3).

После получения извещения об аварии телефонистка прекращает разговоры с лицами, не имеющими непосредственного отношения к происшедшей аварии, и обеспечивает первоочередность переговоров лиц, связанных с ликвидацией аварии. Примечание. Обязанности должностных лиц производственного объекта, не вошедших в данный перечень, определяются исходя из конкретных условий опасного производственного объекта и отражаются в ПЛА.

Журнал учета опасных зон на разрезе

Порядковый номер записи

Дата записи

Вид опасной зоны

Производство работ в опасной зоне по календарному плану

Вид контрольных маркшейдерских съемок

Утверждение

Фамилия, должность лица

Снятие опасной зоны с контроля (дата, обоснование, ответственное лицо)

границы безопасного ведения горных работ в опасной зоне

проекта или мероприятий ведения работ в опасной зоне

ответственного

контролирующего

Наим. участка

дата

начала

окончания

работ

кем

когда

кем

когда

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1.

15.01.12

В

Временный склад ВМ

15.01.2012

15.08.2012

нивелирование

15.01.2007

15.01.2007

15.01.2012 Окончание разрешения на хранение ВМ

Пояснения к заполнению Журнала учета опасных зон на разрезе

Журнал составляется маркшейдерской службой разреза, дополняется по мере образования опасных зон и после каждого пополнения подписывается главным геологом, главным маркшейдером и главным инженером разреза.

Гр. 3. Указывается вид опасной зоны в соответствии с классификацией раздела 2.

Гр. 4--6. Указывается название участка, например вскрышной уступ, гор. 210 м, западный борт, профили 45--50; протяженность ее вдоль фронта и сроки начала и окончания работ в данной зоне.

Гр. 7. Указывается вид контрольных маркшейдерских съемок по определению границ опасной зоны и объема работ по ее ликвидации.

Гр. 8, 10. Указываются должность и фамилия лица, утвердившего границы барьерных целиков или безопасного ведения горных работ, а также проект или мероприятия на ведение горных работ в опасной зоне.

Гр. 12. Указываются фамилия и должность лица, ответственного за выполнение проекта или мероприятий по безопасному ведению работ в опасной зоне.

Гр. 13. Указываются фамилия и должность лица, контролирующего правильность выполнения мероприятий по ведению работ в опасной зоне.

Гр. 14. Указывается дата, дается обоснование причины снятия зоны с контроля, например «23.07.03 г. Остановлены деформации отвала в результате применения контрфорса из скальных пород вдоль западного борта, профили 34--52». Приводятся должность, фамилия и подпись лица, принявшего решение о снятии зоны с контроля.

13.2. Взрывные работы.

Производство взрывных работ на проектируемом карьере осуществляется в строгом соответствии с требованиями следующих документов:

Единых правил безопасности при взрывных работах, ПБ 13-407-01;

Технических правил ведения взрывных работ на дневной поверхности, 1972 г.;

Положения о руководстве взрывными работами;

Единых правил безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, М, 1992 г.;

Правила перевозки опасных грузов автомобильным транспортом;

Паспорт на производство взрывных работ по добыче штучного камня на блочном гранитном карьере «Возрождение» ООО «Выборгские

граниты» 2008г.

При ведении взрывных работ соблюдаются требования следующих инструкций:

по работе с дымными взрывными порохами;

по технике безопасности для взрывников на открытых горных работах;

по работе с ЗЭТ из гранилена;

по технике безопасности для водителей, занятых на перевозке ВМ;

для рабочего поста охраны опасной зоны при производстве взрывных работ.

Параметры безопасных расстояний при ведении взрывных работ рассчитаны в соответствии с требованиями «Единых правил безопасности при взрывных работах», ПБ 13-407-01 на основании принятых в проекте параметров буровзрывных работ.

Безопасное расстояние для людей при отбойке штучного камня взрывным способом в соответствии с «Паспортом на производство взрывных работ по добыче штучного камня на блочном гранитном карьере «Возрождение» составляет 200 м.

При разделке негабарита и сбивании корок шпуровыми зарядами принята опасная зона радиусом 200 м.

На время производства взрыва на карьере:

все люди выводятся за пределы границ опасной зоны;

на пересечениях границ опасной зоны с существующими автодорогами установлены шлагбаумы, а движение по автодорогам перекрыто на время производства взрыва;

за пределами опасной зоны установлены щиты с предупредительными надписями;

перед началом заряжания шпуров на границах опасной зоны выставлены посты, обеспечивающие охрану опасной зоны;

Предусмотрено размещение взрывной станции за пределами опасной зоны, в этой связи организация специальных блиндажей (укрытий) не требуется.

13.3. Горные работы и транспорт.

На зимний период года на предприятии разработан план мероприятий по предотвращению снежных заносов, очистке рабочих площадок и автодорог от снега и гололеда.

К управлению горными и транспортными машинами допускаются люди, прошедшие специальное обучение, сдавшие экзамены и получившие удостоверения на право управления соответствующей машиной.

Запрещается работа на неисправных машинах и механизмах.

Запрещается производить ручную смазку машин и механизмов на ходу и использование открытого огня и паяльных ламп для разогрева масел и воды.

Горные работы в карьере ведутся в соответствии с утвержденными руководителем ООО «Выборгские граниты» паспортами, определяющими допустимые размеры рабочих площадок, берм, углов откоса и высоту уступа, расстояния от горного и транспортного оборудования до бровок уступа или отвала. Указанные паспорта находятся на горных и транспортных машинах.

При добыче крупных блоков в полном объеме соблюдаются требования, изложенные в разделе VI ПБ 03-498-02 «Разработка месторождений природного камня и поваренной соли»:

Высота уступа при разработке вручную и применении средств малой механизации крепких пород не должна превышать 6,0 м;

Высота штабеля продукции не должна превышать 1,8 м, а из крупных блоков - 2,5 м. Способ укладки блоков в штабеля должен обеспечивать его устойчивость;

При перемещении глыб и блоков по рабочей площадке в радиусе 10 м от тягача и глыбы не должны находиться люди;

Подъезд бульдозера к бровке уступа разрешается только лемехом вперед;

При погрузке блоков в кузов автомобиля проносить их над кабиной запрещается;

При колке, разборке и сортировке камня необходимо пользоваться специальными очками;

Минимальная ширина рабочей площадки на подуступе должна быть не менее 3,0 м, а при работе бульдозера - не менее 8,0 м;

Расстояние по горизонтали между рабочими местами или механизмами, расположенными в двух смежных по вертикали подуступах при ручной разработке должно составлять не менее 10,0 м

Берма отвала имеет по всему фронту разгрузки поперечный уклон не менее 3, направленный от бровки откоса в глубину отвала. По всей протяженности бровки отвала и заезда на него отсыпан вал высотой не менее 0,8 м.

Подъезд к бровке отвала бульдозера допускается только лемехом вперед. Запрещается движение бульдозера в призме обрушения уступа.

Не разрешается оставлять бульдозер (трактор) с работающим двигателем и поднятым лемехом. При работе бульдозера запрещено становиться на подвесную раму и лемех.

Не допускается работа бульдозера поперек крутых склонов при углах, не предусмотренных инструкцией завода-изготовителя.

Запрещена работа на бульдозере без блокировки, исключающей возможность запуска двигателя при включенной коробке передач, и при отсутствии устройства запуска двигателя из кабины.

Ремонт, смазка и регулировка бульдозера осуществляется на горизонтальной площадке; при этом двигатель бульдозера выключен, а лемех опущен на землю.

Запрещено находиться под поднятым лемехом бульдозера. Для осмотра лемеха снизу его опускают на надежные подкладки, а двигатель бульдозера выключают.

План и продольный профиль автомобильных дорог соответствует требованиям СП 37.13330.2012 «Актуализированная редакция СНиП 2.05.07-91 «Промышленный транспорт».

В пределах уступов эти дороги размещаются вне призмы обрушения и со стороны нижележащего откоса имеют ограждение в виде грунтового вала высотой не менее 0,8 м.

В зимнее время года автодороги систематически очищаются от снега и льда и посыпаются песком.

Разгрузка автосамосвала на отвале производится вне призмы обрушения в местах, установленных паспортами. Размер призмы обрушения устанавливается в процессе маркшейдерского обслуживания предприятия.

Разовый заезд в карьер автомобилей, тягачей, погрузочных и подъемных машин и других видов транспорта, принадлежащих другим предприятиям и организациям, допускается только с разрешения администрации карьера после обязательного инструктажа водителя или машиниста с записью в специальном журнале.

При работе автомобиля в карьере запрещено:

движение автомобиля с поднятым кузовом;

движение задним ходом к месту погрузки на расстояние более 30 м;

перевозка людей в кабине или за ее пределами. Разрешается проезд в кабине лицам технического надзора и отдельным рабочим только при наличии у них письменного разрешения администрации и места в кабине;

оставлять автомобиль на уклонах и подъемах. В случае остановки автомобиля на подъеме или уклоне вследствие технической неисправности, водитель обязан принять меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля: выключить двигатель, затормозить машину, подложить под колеса

упоры и т. д.;

производить запуск двигателя, используя движение автомобиля под уклон.

При движении автомобиля задним ходом подается непрерывный звуковой сигнал, а при движении задним ходом автомобиля грузоподъемностью 10 т и более звуковой сигнал включается автоматически.

13.4. Работы по переработке горной массы.

Производство работ по переработке горной массы осуществляется в соответствии с требованием Единых правил безопасности при дроблении, обогащении полезных ископаемых и окусковании руд и концентратов ПБ 03-571-03.

Технические устройства, находящиеся в эксплуатации должны быть:

- исправны;

- оснащены сигнальными устройствами;

- оборудованы контрольно-измерительной аппаратурой.

Движущиеся части машин и механизмов и рабочие площадки должны иметь исправные ограждения, исключающие доступ к ним во время работы. Ограждения движущихся частей должны быть надежно закреплены. Обслуживающие площадки, переходные мастики и лестницы снабжены перилами. Зубчатые и цепные передачи не зависимо от высоты их расположения и скорости движения должны иметь сплошное ограждение.

Все технологическое оборудование оснащено аварийными кнопками отключения, световой и звуковой сигнализацией.

Запрещается ремонт движущихся частей при работе агрегатов, ручная уборка просыпи, а так же ручная смазка действующих машин без специальных приспособлений.

При обслуживании дробильного оборудования необходимо выполнять требования безопасности:

- рабочая площадка дробильщика должна иметь решетчатые металлические ограждения для предохранения от возможного выброса кусков породы из дробилки на площадку

- в целях предупреждения выбросов кусков породы из дробилки загрузочное отверстие должно ограждаться

14. Перечень чертежей ПРГР - 2013

Наименование

листа

1

Ситуационный план М1:2000

1

2

Сводный план горных работ М1:1000

2

3

Геологический разрез по линии 1-1; 2-2 Мверт.1:1000, Мгор.1:2000

3

5

План горизонта «+3,0 ч +4,0» М1:1000

4

6

План горизонта «-9,0» М1:1000

5

7

План горизонта «-12,0» М1:1000

6

Размещено на Allbest.ru

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.