Речевой этикет в современном обществе

Хорошие манеры как один из важнейших показателей воспитанного, культурного человека. Речевой этикет как принятая в культуре совокупность требований к форме, содержанию, порядку, характеру и ситуативной уместности высказываний. Признаки речевого этикета.

Рубрика Этика и эстетика
Вид доклад
Язык русский
Дата добавления 11.08.2016
Размер файла 18,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Речевой этикет в современном обществе

Хорошие манеры - один из важнейших показателей воспитанного, культурного человека. С раннего детства нам прививают определённые манеры поведения. Культурному человеку необходимо постоянно следовать закреплённым в обществе нормам поведения - соблюдать этикет. Знание и соблюдение норм этикета позволяет уверенно и свободно чувствовать себя в любом обществе.

Слово "этикет" пришло в русский язык из французского в XVIII веке, когда складывался придворный быт абсолютной монархии и устанавливались широкие политические и культурные связи России с другими государствами.

Само слово "этикет" появилось при дворе Людовика XIV. Во время королевского приема присутствующим раздавали листочки, в которых были оговорены правила поведения, по-французски - "этикетки".

Таким образом, этикет - это свод правил поведения, обхождения, принятых в определенных социальных кругах.

Обычно этикет отражает форму поведения, обхождения, правила учтивости, принятые в данном обществе, присущие той или иной традиции. Но, чтобы общаться нам необходимо вступить в речевой контакт, а это совершается по определенным правилам.

Где бы мы не находились - на улице, дома, в офисе, в поездке мы ежедневно и многократно здороваемся и прощаемся, благодарим и извиняемся, поздравляем и соболезнуем, просим и предлагаем, приглашаем и отказываемся, ну и, конечно, "говорим друг другу комплименты"!

Умение уважительно и тактично общаться, позволяет нам комфортно себя чувствовать при общении со знакомыми и незнакомыми людьми, с друзьями, с возлюбленными, с начальником и т.д. В противном случае мы рискуем прослыть невеждой и грубияном, не способным правильно войти в контакт, его поддержать, а также грамотно из него выйти. Заметными становятся как раз нарушение неписаных правил. Так, продавец обратился к покупателю на "ты", знакомый не поздоровался при встрече, кого-то не поблагодарили за услугу, не извинились за проступок. Как правило, такое неисполнение норм речевого поведения оборачивается обидой, а то и ссорой, конфликтом в коллективе. Поэтому важно обратить внимание на правила вступления в речевой контакт.

Ясно, что осознание норм общения и речевого поведения полезно всем, а особенно людям тех профессий, которые связаны с речью. Правила речевого поведения регулируются речевым этикетом, сложившейся в языке и речи системой устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта. Это ситуации - обращения, приветствия, прощания, извинения, благодарности, поздравления, пожелания, сочувствия и соболезнования, одобрения и комплимента, приглашения, предложения, просьбы совета и мн. др.

То есть, речевой этикет охватывает собой все, что выражает доброжелательное отношение к собеседнику, что может создать благоприятный климат общения. Богатый набор языковых средств дает возможность выбрать уместную для речевой ситуации и благоприятную для адресата "ты" - или "вы" форму общения, установить дружескую, непринужденную или, напротив, официальную тональность разговора.

Итак, речевой этикет - это принятая в данной культуре совокупность требований к форме, содержанию, порядку, характеру и ситуативной уместности высказываний.

Известный исследователь речевого этикета Н.И. Формановская дает такое определение: "Под речевым этикетом понимаются регулирующие правила речевого поведения, система национально специфичных стереотипных, устойчивых формул общения, принятых и предписанных обществом для установления контакта собеседников, поддержания и прерывания контакта в избранной тональности".

К речевому этикету относятся слова и выражения, употребляемые людьми для прощания, просьбы, извинения, принятые в различных ситуациях формы обращения, интонационные особенности, характеризующие вежливую речь и т.д.

Основы речевого этикета достаточно просты: культура речи, которая предполагает не только ее грамматическую и стилистическую правильность, но и отсутствие вульгарных слов, нецензурных выражений, слов-паразитов, и элементарная вежливость, предполагающая умение здороваться, прощаться, благодарить за помощь и т.д.

В речевом этикете передается социальная информация о говорящем и его адресате, о том, знакомы они или нет, об отношениях равенства/неравенства по возрасту, служебному положению, об их личных отношениях (если они знакомы), о том, в какой обстановке (официальной или неофициальной) происходит общение, и т.д. Так, если кто-то говорит другому - Доброго здоровьица! - то нет сомнения, что это пожилой житель деревни или выходец из нее. Если кто-то бросает - Привет! - значит, обстановка неофициальная, находятся в равных, непринужденных дружеских отношениях. Но представьте себе, что "Привет!" ученик скажет учителю!

Употребляя выражения речевого этикета, мы совершаем сравнительно несложные речевые действия обращаемся, приветствуем, благодарим…

Но почему же в языке существует такое множество способов это делать?

Так, существует до сорока выражений применяемых в приветствиях, множество форм прощания, благодарности и т.п. А сколько возможностей осуществить просьбу: Я прошу Вас сделать это; Просьба не шуметь; Сделайте это, пожалуйста; Если Вам не трудно, подвиньтесь, пожалуйста; Вы не могли бы подвинуться?; Вам не трудно подвинуться?; У Вас не найдется, чем записать? - и так до сорока моделей.

Все дело в том, что каждое выражение мы выбираем с учетом того, кто - кому - где - когда - почему - зачем говорит. Вот и получается, что сложная языковая социальная информация заложена как раз в речевом этикете в наибольшей степени.

Таким образом, нормы речевого этикета разъясняют, каким образом следует устанавливать, поддерживать и прерывать контакт с другим человеком в определённой ситуации.

Выделим несколько сущностных признаков речевого этикета.

1) Первый признак связан с неписаным требованием общества к употреблению знаков этикета. Хочешь быть "своим" в данной группе - большой или малой, национальной, социальной, - исполняй соответствующие ритуалы8 поведения и общения. Социальная заданность ритуальных знаков этикета воспитывается в людях с раннего детства.

2) Второй признак связан с тем, что исполнение знаков этикета воспринимается адресатом как социальное "поглаживание".

3) Третий важный признак речевого этикета заключается в том, что произношение этикетного выражения представляет собой речевое действие, или речевой акт, т.е. выполнение конкретного дела с помощью речи.

4) Четвертый признак связан с третьим и касается самой структуры высказываний, в которых открытыми оказываются "я" и "ты": Я благодарю Вас; Извините меня.

Это открытое, эксплицитное представлена коммуникантов в грамматике предложения, но может быть и скрытое, имплицитное, семантическое представление их, как в благодарности "Спасибо" или извинении "Виноват" которые, в силу синонимии, функциональной эквивалентности с представленными ранее, содержат в глубинной структуре "я" говорящего и "ты" адресата (Я говорю Вам) спасибо.

5) Пятым важным признаком речевого этикета можно считать его связь с категорией вежливости.

С одной стороны, вежливость - это моральное качество, характеризующее человека, для которого проявление уважения к людям стало привычным способом общения с окружающими повседневной нормой поведения.

речевой этикет культурное высказывание

С другой стороны - это абстрагированная от конкретных людей этическая категория, получившая отражение и в языке, что, конечно, следует изучать лингвистике.

6) Шестой признак связан с тем, что речевой этикет - важный элемент культуры народа, продукт культурной деятельности человека и инструмент такой деятельности.

При этом, речевой этикет имеет национальную специфику, особенности культуры общения. И даже если мы в совершенстве овладеем языком, не усвоив правил речевого этикета, принятого в данном языковом коллективе, наше общение с представителями той или иной культуры обречено на неудачу.

Так, в японском этикете не принято произносить слова "нет", "не могу", "не знаю", их заменяют какими-нибудь иносказательными оборотами, обиняками. Например, отказываясь от второй чашки чая, гость не говорит "нет, спасибо", а употребляет выражение, дословно обозначающее "мне уже и так прекрасно".

Японцы также никогда не заканчивают предложения в беседе первыми, чтобы не показаться бестактными, предпочитая, чтобы это сделал собеседник.

У китайцев при приветствии задают вопрос: Вы сыты? Вы уже обедали (ужинали)?

Австрийцы говорят "целую руку", не задумываясь над своими словами, а поляки, когда они знакомятся с дамой, машинально целует ей руку.

Очень разнообразны приветствия у монголов, которые сильно отличаются в зависимости от сезона.

В некоторых странах считается неприличным жаловаться на трудности и проблемы, а в других недопустимо рассказывать о своих достижениях и успехах.

В русском обиходе, в речевом этикете есть своя национальная специфика, с которой сталкиваются иностранцы, изучающие русский язык. Достаточно упомянуть хотя бы обращение по имени отчеству, которого нет у других народов. Если в странах Запада, например, на приветствие и вопрос "Как дела? Принято отвечать "Хорошо!". В России же ответ скорее нейтрален и менее эмоционально окрашен, мы скажем "Нормально", "Ничего", "Помаленьку".

Существуют формулы речевого этикета - определённые слова, фразы и устойчивые выражения, применяемые для трёх стадий разговора:

начало разговора (приветствие/знакомство).

основная часть.

заключительная часть разговора.

Данные формулы существуют в языке в готовом виде и предусмотрены на все случаи жизни.

Наиболее частыми в речевом этикете являются формулы приветствия и прощания.

Начало разговора начинается с приветствия, например: Здравствуйте, Приветствую вас, Добрый вечер, Добрый день, Доброе утро, Очень рад, Мое почтение и т.д.

В завершение разговора используют формулы прекращения общения, расставания. Эти формулы выражаются в виде пожеланий (Всего хорошего, Всего доброго, До свидания), надежд о дальнейших встречах (До завтра, Надеюсь на скорую встречу, Созвонимся), либо сомнений в дальнейших встречах (Прощайте, Не поминайте лихом).

А также, часто используются слова вежливости (Извините, Спасибо, Пожалуйста) и обращения (Ты, Вы, Дамы и господа).

Вслед за приветствием начинается разговор. Речевой этикет предусматривает три основных типа ситуаций, в которых применяются различные речевые формулы общения: торжественная, скорбная и рабочая ситуации.

Так, торжественная атмосфера, приближение важного события предполагают использование речевых оборотов в форме приглашения (Позвольте вас пригласить, Приходите, будем рады, Могу ли я пригласить вас, Приглашаю вас…) или поздравления (Разрешите вас поздравить, Примите наши поздравления, От имени коллектива поздравляем, От всей души поздравляю…).

Скорбная атмосфера в связи с событиями, приносящими горе, предполагает соболезнование, выраженное эмоционально, не дежурно или сухо. Помимо соболезнования, собеседник часто нуждается в утешении или сочувствии. Сочувствие и утешение могут иметь формы сопереживания, уверенности в благополучном исходе, сопровождаться советом.

Примеры соболезнования в речевом этикете (Позвольте выразить глубокие соболезнования, Приношу вам искренние соболезнования, Я вам сердечно соболезную, Скорблю вместе с вами, Разделяю ваше горе…) Или утешения и сочувствия (Искренне сочувствую, Как я вас понимаю, Не падайте духом, Все будет в порядке, Вам надо держать себя в руках)

В повседневности, рабочая обстановка также требует применения формул речевого этикета. Блестящее или, наоборот, ненадлежащее выполнение поручаемых заданий может стать поводом для вынесения благодарности или порицания.

При выполнении распоряжений сотруднику может понадобиться совет, для чего будет необходимо обратиться с просьбой к коллеге. Может возникать необходимость одобрить чужое предложение, дать согласие/разрешение на выполнение или мотивированный отказ. При этом, просьба должна быть вежливой по форме и понятной адресату, обращение с просьбой - деликатным.

При обращении с просьбой - избегать отрицательной формы, использовать утвердительную.

Совет надо давать некатегорично, обращение с советом будет побуждением к действию, если он дан в нейтральной, деликатной форме.

Приведем примеры просьб и советов, согласия и отказа в речевом этикете.

Просьба: Сделайте одолжение, выполните, Если вас не затруднит, Не сочтите за труд, пожалуйста, Могу ли я попросить вас, Убедительно прошу вас…

Совет: Позвольте вам дать совет, Разрешите предложить вам, Вам лучше поступить таким образом, Я бы хотел предложить вам, Я посоветовал бы вам…

Согласие: Сейчас будет сделано, Пожалуйста, не возражаю, Готов вас выслушать, Поступайте, как сочтёте нужным…

Отказ: Я не в силах помочь вам, Я не могу выполнить вашу просьбу, Сейчас это невозможно, Я вынужден отказать вам.

За выполнение просьбы, оказание услуги, полезный совет принято выражать собеседнику благодарность.

Также важным элементом в речевом этикете является комплимент. Он может употребляться в начале, середине и по завершении разговора. Тактичный и вовремя сказанный, он поднимает настроение собеседника, располагает к более открытой беседе. Комплимент полезен и приятен, но только если это искренний комплимент, сказанный с естественной эмоциональной окраской.

Примеры благодарности в речевом этикете: Позвольте выразить благодарность, Фирма выражает благодарность сотрудникам, Я вам очень благодарен за., Большое вам спасибо… И комплиментов: Вы прекрасно выглядите, Вы так сообразительны, Вы прекрасный собеседник, Вы отличный организатор…

Формулы речевого этикета характерны и литературному, и разговорному, и жаргонному стилю. Выбор той или иной формулы речевого этикета зависит, главным образом, от ситуации общения.

Действительно, разговор и манера общения могут значительно изменяться в зависимости от: личности собеседников, места общения, темы беседы, времени, мотива и целей. Так, например, правила речевого этикета на деловом совещании, светском ужине, в театре будет отличаться от поведения на молодёжной вечеринке, в уборной и др.

Специфика речевого этикета в том, что он характеризует как повседневную языковую практику, так и языковую норму.

Действительно, элементы речевого этикета присутствуют в повседневной практике любого носителя языка (в том числе и слабо владеющего нормой), который легко опознает эти формулы в потоке речи и ожидает от собеседника их употребления в определенных ситуациях (например, обращение к взрослому незнакомому человеку на Ты) воспринимается как желание оскорбить или как невоспитанность.

С другой стороны, речевой этикет может рассматриваться с точки зрения языковой нормы. Так, представление о правильной, культурной, нормированной речи включает в себя и определенные представления о норме в области речевого этикета. Например, каждому носителю языка известны формулы извинения за неловкость; однако нормой приветствуются одни (Извините меня, Прошу прощения) - и отвергаются или не рекомендуются другие, например, Извиняюсь.

Итак, умение правильно оценить ситуацию, завести и поддержать разговор с незнакомым человеком, грамотно изложить свои мысли, отличает человека высокой культуры, образованного и интеллигентного.

Требования речевого этикета образуют своего рода иерархию. В какой-то мере они являются неотъемлемой частью активной и пассивной языковой практики каждого носителя языка; с другой стороны, эти требования связываются с определенным уровнем культуры речи, более или менее высоким.

Роль речевого этикета заключается в следующем:

Во-первых, речевой этикет помогает избежать конфликтных ситуаций. Говоря собеседнику "Извините", "Прошу прощения", мы снимаем возникшую напряженность в общении, если вдруг таковая имеет место.

Во-вторых, речевой этикет способен показать уровень близости собеседников. Например, приветствуя людей, к которым относимся с большим уважением, мы говорим "Здравствуйте!", "Мое почтение!", "Рад вас приветствовать!". Между тем, хорошим друзьям и близким адресуем слова "Привет! Кого я вижу!".

Речевой этикет строится с учетом особенностей партнеров, вступающих в деловые отношения, ведущих деловой разговор: социального статуса субъекта и адресата общения, их места в служебной иерархии, их профессии, национальности, возраста, пола, характера.

С помощью речевого этикета мы демонстрируем уровень своего воспитания и ту степень вежливости, которую нам удалось достичь в процессе этого воспитания.

Вежливость - это проявление уважения партнеров по общению друг к другу. Она также ассоциируется с корректностью, учтивостью, почтительностью, тактом.

Тем не менее, следует помнить, что подчеркнутая вежливость может установит непреодолимую дистанцию между собеседниками или даже сильно задеть и обидеть близкого вам человека.

В речевом этикете важна также интонация, мимика, жесты, ответная реакция. Интонации и жесты, применяемые по отношению к отдельным людям, не позволительны по отношению к другим. Например, трудно представить учителя вашего сына или дочери, фамилярно похлопывающим вас по плечу при встрече, или недоумение того же учителя, если вы по прощании заключите его в свои объятия.

И все же главная функция речевого этикета - это правильное вступление в контакт, грамотное его поддержание и умение правильно из него выйти.

При этом, усвоение базовых норм и правил речевого этикета происходит в раннем возрасте, когда родители учат ребёнка здороваться, говорить спасибо, просить прощения за шалости. Взрослея ребенок узнаёт всё больше тонкостей в общении, осваивает различные стили речи и поведения.

Так, каждый ребенок с раннего возраста узнает, что при встрече необходимо здороваться. Далее, ребенку объясняют, что надо здороваться в соответствии с определенными правилами (младший приветствует старшего первый, используя для этого вполне определенные формулы - не Привет или Здорово, а Здравствуйте, или лучше: Здравствуйте, Иван Иванович). Наконец, в дальнейшем он узнает и о других тонкостях речевого этикета и учится их использовать в своей повседневной практике. Овладев правилами речевого этикета, можно легко адаптироваться в любом социальном коллективе.

Каждый человек, который владеет речевым этикетом, с большой долей вероятности соблюдает нормы речевого этикета:

Терпимость - проявляется в уважении мнения окружающих вас людей, избегании резкой критики, к спокойному отношению при разногласии мнений.

Доброжелательность - является необходимым компонентом при построении тем разговора с собеседником. При вашем общении, вас должны посещать, лишь положительные эмоции, которые помогут положительно сказаться на вашем разговоре.

Тактичность - это грамотное построение своей речи, которая поможет избежать кучу ненужных вопросов, а также требующая понимания от своего собеседника.

Выдержанность - это умение спокойного реагирования на некорректную реплику от вашего собеседника.

В заключение хочу сказать, что каждый человек должен говорить на своем родном языке правильно. Слово - очень сильное оружие, которым нужно правильно пользоваться.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Назначение речевого этикета. Факторы, определяющие формирование речевого этикета и его использование. Деловой этикет, значение правил речевого этикета, их соблюдения. Особенности национального этикета, его речевых формул, правил речевого поведения.

    реферат [14,1 K], добавлен 09.11.2010

  • Предмет и функции речевого этикета в деловом общении. Культура поведения, система обращений, речевой этикет. Готовые языковые средства и принципы использования этикетных формул. Обстановка общения и этикетные формулы. Важность речевого этикета.

    презентация [187,6 K], добавлен 26.05.2014

  • Сущность речевого этикета как универсального языка общения и его роль в организации культурно-речевого пространства личности. Основные этикетные жанры и формулы для различных коммуникативных ситуаций. Речевое наполнение на различных социальных уровнях.

    презентация [451,2 K], добавлен 10.02.2015

  • Рассмотрение роли речевого этикета для специалиста по документационному обеспечению управления и архивоведения. Административная речь и официально-деловой стиль. Национальные особенности приветствий, обращений, фраз и слов в общении разных народов.

    курсовая работа [45,8 K], добавлен 17.11.2012

  • Этикет как часть общечеловеческой культуры. Наследование народных обычаев в основе современного этикета. Зависимость требований этикета от места, времени и обстоятельств. Общепринятые манеры поведения в составе этикета современного молодого человека.

    реферат [21,5 K], добавлен 23.12.2010

  • Правила и нормы произношения в литературном языке. Регулирование речевым этикетом правил речевого поведения. Социальная заданность ритуальных знаков этикета. Общая характеристика проявлений грубости. Способы хранения и переработки вербальной информации.

    реферат [41,5 K], добавлен 04.03.2010

  • Речевой этикет как правила общения. Специфика русского речевого этикета, особенности техники реализации этикетных форм. Правила этикета, техника знакомства, правила вручения и использования визитной карточки. Особенности знакомства без чьего-либо участия.

    реферат [28,4 K], добавлен 23.04.2010

  • Предмет и функции речевого этикета в деловом общении, национальный характер и особенности. Принципы выбора Ты и Вы-общения в этикете в зависимости от социального статуса собеседника. Приемы этикетной модуляции речи и их использование в деловом общении.

    контрольная работа [204,6 K], добавлен 19.10.2009

  • Анализ правил и составляющих этикета: вежливости, тактичности, чуткости, скромности и корректности. Изучение речевого этикета торгового работника и основных этапов обслуживания покупателей. Описания подбора деловой одежды и культуры общения в коллективе.

    контрольная работа [30,2 K], добавлен 29.04.2011

  • Понятие, специфика, формулы и функции речевого этикета. Его национальная специфика. Прямое устное обращение, используемое в деловой речи. Своеобразие и правило ведения телефонного разговора. Этикет в письменной речи. Основные правила ведения дискуссии.

    реферат [27,2 K], добавлен 13.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.