Песни и обряды Алтайского горного округа из собрания С.И. Гуляева

Рукопись С.И. Гуляева в Рукописном отделе ИРЛИ. Соотношение общего количества и неопубликованных текстов. Тексты свадебных песен в тетради "Свадебные обряды". Содержание тетради "Песни круговые". Анализ статьи "Этнографические очерки Южной Сибири".

Рубрика Культура и искусство
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 17.04.2022
Размер файла 564,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Песни и обряды Алтайского горного округа из собрания С. И. Гуляева

Махова, Людмила Петровна

Московская государственная консерватория имени П. И. Чайковского Санкт-Петербургская государственная консерватория имени Н. А. Римского-Корсакова

Аннотация

В Институте русской литературы Российской академии наук (г. Санкт- Петербург) хранится рукопись С. И. Гуляева, которая состоит из пяти тетрадей: «Песни обрядные», «Свадебные обряды», «Песни круговые», «Песни девичьи, женские и юнацкие», «Знахарство». В совокупности они составляют самый ранний сборник народной поэзии Алтайского горного округа. Частично материалы сборника были опубликованы в 1848 году в статье «Этнографические очерки Южной Сибири». Затем до 1881 года автор вносил в рукопись дополнения: новые записи текстов песен и заговоров, этнографические описания свадебного обряда. В тетрадь «Песни круговые» он вложил черновик статьи о выпускнике Санкт-Петербургской консерватории, оперном и камерном певце Иване Васильевиче Матчинском, выступившем летом 1875 года с концертом в Барнауле. К статье Гуляев приклеил титульный лист тетради круговых песен, после чего в письме сообщил М. И. Писареву об окончании работы над сборником народной поэзии. Позднее в тетрадь «Свадебные обряды» собиратель внес описание умыкания невест у крещенской Иордани, случившегося в Барнауле в 1881 году. Тогда же он написал письмо С. Н. Шубин-скому с вопросом о возможной публикации своего собрания в журнале «Исторический вестник». Не считая заговоров, в четырех тетрадях рукописи содержится 291 текст хороводных (98), свадебных (84), лирических (72), плясовых (16) песен, причитаний (3 свадебных и 2 похоронных), духовных стихов (15) и «рацейки» (1), из них 156 не были опубликованы при жизни автора. В приложении к статье приводится содержание этих тетрадей сборника с отсылками к публикациям.

Ключевые слова: С. И. Гуляев, сборник народной поэзии, Алтайский горный округ.

Songs and Rituals of the Altai Mounting District from the Stepan Gulyaev's Collection

Makhova, Lyudmila Р

Moscow State Tchaikovsky Conservatory

Saint Petersburg Rimsky-Korsakov State Conservatory

Abstract. The Manuscript Department of the Russian Literature Institute (St. Petersburg) keeps a Stepan Gulyaev's manuscript, consisting of five notebooks: Ritual Songs, Wedding Ritual, Round Songs, Girls', Womens and Mens Songs, Sorcery. Together they form the earliest collection of the folk poetry of Altai mountain district. гуляев свадебная песня обряд

Some of these texts, along with the description of the wedding ceremony, were recorded by Gulyaev in Altai back in the 1820s. Partly the material was published in 1848, in Gulyaev's article Ethnographic Essays of South Siberia. After that, until 1881, he was making additions to the manuscript: the new lyrics, healers' spells, and other. Gulyaev enclosed inside the Round Songs notebook the draft of his article about the recital of Ivan V. Matchinsky, a singer and a graduate of the St. Petersburg Conservatoire. The recital was held in Barnaul in 1875. Gulyaev glued the title-page of the Round Songs notebook to the article and then reported in the letter to Modest I. Pisarev that he had completed his work on the folk poetry collection. Gulyaev added the Wedding Rituals notebook with the description of the bride theft that happened in 1881 in Barnaul. At the same time he wrote a letter to Sergey Shubinskiy with a question about a possibility to publish his collection in the Historical Herald journal.

Besides the spells, the four song notebooks contain 291 lyrics of round songs (98), wedding songs (84), lyrical songs (72), dance songs (16), spiritual poems (15), and other. The contents of these notebooks are attached to the article with the references to the published lyrics.

Some of the songs from Gulyaev's collection were recorded with melodies in 19662016 during the expeditions to the southern regions of Altai.

Keywords: Stepan I. Gulyaev, folk poetry collection of the Altai mountain district

Степан Иванович Гуляев (1806-1888) -- русский историк, этнограф, фольклорист, естествоиспытатель и изобретатель; исследователь Алтая.

Первые впечатления о народной традиции он получил в доме родителей в деревне Ново-Алейской возле Локтевского В настоящее время село Локоть Локтевского района Алтайского края. сереброплавильного завода Колывано-Воскресенского (с 1834 -- Алтайского) горного округа Томской губернии, на котором его отец, Иван Петрович Гуляев, служил унтер-шихтмейстером Унтер-шихтмейстер -- младший сменный мастер, нижний горный чин.. Его мать, Дарья Степановна Гуляева (урожд. Бур-нашова), «дочь офицера из донских казаков» [Троицкий 1988, 6]., «имела отличный голос, и пела много народных и обрядовых песен» Воспоминания Гуляева о матери процитировал Ю. Л. Троицкий без ссылки на источ-ник [Троицкий 1988, 6].. В родительском доме Степан Гуляев наблюдал, как участники «помочей» Ю. Л. Троицкий приводит цитату из воспоминаний С. И. Гуляева: «Так как при нашем хозяйстве требовалось немало рук, то матушка устраивала помочи -- женские и муж-ские: женские для пряжи шерсти со своих овец и пряденья льну, приготовленья впрок капусты; мужские для сенокошения и жатвы. Помочане и помочанки, по окончании работы, возвращались домой, одевались в цветное платье и собирались у хозяйки, уго-щались за приготовленными уже столами... после ужина начиналась пляска под скрип-ку... пляска сменялась круговыми (хороводными) или обрядовыми песнями, и так про-должалось до утра.. .». Цит. по.: [Троицкий 1988, 7], пунктуация источника сохранена., организуемых в его семье для выполнения срочных работ, мужчины и женщины, плясали под скрипку и водили хороводы после угощения за выполненную работу. О своих детских и юношеских впечатлениях он писал:

«Проведя юность в Западной Сибири, моей родине, я сохранил в памяти те явления ее жизни, которым, по времени собственной жизни, способнее был сочувствовать. Как помню, так и передаю их вам, но помню верно» [Гуляев 1839, 54].

Гуляев обращал внимание на знатоков народной традиции:

«Из сказочников я знал одного, многим известного инвалида в Локтевском Заводе, Семена Иванова Вероятно, Семёна Иванов[ич]а Божина.Божина, человека неграмотного, но обладавшего необычайной памятью и даром слова» [Гуляев 1839, 56].

«Из дружек пользовался известностью крестьянин д. Алейской, слившейся с селением Локтевского завода Кирсанов; знаменитость своего рода; без него редко обходились тамошние свадьбы» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Гуляев С. И. Свадебные обряды. Л. 66об.

[РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2).

Гуляев С. И. Свадебные обряды. Л. 66об].

«В 1819 году Степан в возрасте 14 лет вместе со своим братом Иваном» [Троицкий 1988, 10].был отправлен на обучение в Барнаульское горное училище. «Проживали братья в Барнауле у своей тетки Степаниды Степановны, вдовы купца Ефтина»' [Троицкий 1988, 10].. Зять Гуляева и первый его биограф И. Я. СловцовСловцов Иван Яковлевич (1844-1907) -- исследователь Сибири; создатель и много-летний директор Александровского реального училища в Тюмени, а также Тюменского краеведческого музея. упоминал о записных книжках, которые начинающий фольклорист вел в Барнауле и куда «он заносил наблюдения об этнографической стороне городского и сельского быта»и [Троицкий 1988, 10].. Степан Гуляев, отмечал Словцов, «делается ревностным собирателем народных былин, песен, сказок; подмечает варианты русских напевов, варианты в тексте; начинает разбираться -- какие песни и напевы откуда занесены. Все это вносит он в свои записные книжки» [Троицкий 1988, 10].

По окончании Барнаульского горного училища (9 июля 1827 года) Гуляев «вместе с братом был направлен на службу в Петербург старшим писцом горного отделения Кабинета его императорского величества» [Иванова 2016, 926]. Его интерес к фольклору сохранился и вдалеке от родины, о чем свидетельствует переписка Гуляева с матерью. В марте 1839 года из Санкт-Петербурга он писал Фрагменты из писем Гуляева выделены курсивом. ей:

«„Теперь, любезная маменька, прошу Вас покорнейше об исполнении моего давнего желания: “старины”. Самое верное и лучшее средство попросить об этих песнях, заклинаниях и проч. Василия Степановича Трубачева и Ивана Степановича Лушникова, моих старых товарищей, также и Александра Михайловича Манга-зеева, я с ним об этом уже говорил“.

С этих пор слово „старина“ в переписке Гуляева обозначает разнообразные жанры фольклора и этнографический материал. Но дело с присылкой „старины“ налаживалось медленно, и спустя несколько месяцев Степан Иванович напоминает:

„Вы, любезная маменька, не исполнили просьбы моей о песнях, а я уже напечатал в “Отечественных записках” и статью о сибирских песнях“» [Троицкий 1988, 7-8].

В сборнике «Былины и исторические песни из Южной Сибири» (1939) М. К. Азадовский Азадовский Марк Константинович (1888-1954) -- фольклорист, литературовед и эт-нограф. опубликовал текст песни «Прокулика-травника» по полевой Характеристику рукописи песни «Про кулика-травника», хранящейся в Государ-ственном архиве Алтайского края (Ф. 163. Д. 214. Л. 354-355), дал Ю. Л. Троицкий: «Рукопись полевая рукой Гуляева. Правлена собирателем» [Гуляев, Троицкий 1988, 382, 356]. записи, сделанной рукой Гуляева и комментарии собирателя к ней: «Это сатирическое произведение мы слышали от двух лиц в разных местах»5 Азадовский в комментариях к этому тексту пишет следующее: «Напечатано Вс. Мил-лером („Ист. Песни...“, стр. 74-76). Записано С. Гуляевым в Барнауле. В рукописи сбор-ника было снабжено примечаниями собирателя: „Это сатирическое произведение мы слышали от двух лиц в разных местах. По содержанию оно одинаково с песнею в “Древ-них Российских стихотворениях” (т. е. со сборником Кирши Данилова -- М. А.), но ни к песням, ни к былинам его отнести нельзя, оно поется или вернее рассказывается ре-читативом, далеко непохожим на тот напев, который помещен в “Древних Российских стихотворениях”» [Гуляев, Азадовский 1939, 167].. Песню «Кто травника не видал» Гуляев слышал и записал от Ивана Максимова6 Вероятно, Ивана Максимов[ич]а Калистратова. Калистратова в Барнауле, о чем упомянул в своей статье «О сибирских круговых песнях» [Гуляев 1839, 56], а также отметил, что

«Калистратов, сверх того, был знахарь и дружка свадебный, скрипач и лекарь деревенский» [Гуляев 1839, 56].

Предположительно, от Кирсанова в деревне Ново-Алейской, где Гуляев провел детство и юность, и от Калистратова в Барнауле, в период обучения в Горном училище, он записывал свадебные наговоры дружки, служащие магическим средством в ритуалах, защищающих молодоженов и других участников свадебного обряда от сглаза или порчи, насылаемых другими знахарями, а также заговоры, используемые с целью избавления от болезней.

Еще одним аргументом в пользу того, что Гуляев наблюдал «во всем горном округе <.. .>Колывано-Воскресенских Заводов» [Гуляев 1839, 57]. живую народную традицию, является описание хоровода, который водили в виде подковы, вращающейся по кругу См.: [Гуляев 1839, 58].. Через 159 лет (в 1998 году) единственную экспедиционную видеозапись Материалы экспедиции хранятся в Научном центре народной музыки имени К. В. Квитки Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского. Видеозапись [НЦНМ МГК.Video 069-28] опубликована на YouTube: https://youtu.be/ P3kJl2BEis4 (28 апреля 2018). Описание хоровода, графическую схему, нотацию и рас-шифровку текста см.: [Махова 2019, 198-203]. такого хоровода выполнил профессор Московской консерватории Вячеслав Михайлович Щуров в с. Плоском Третьяковского района Алтайского края. Это село находится в относительной близости от Локтевского завода.

Подробные комментарии об исполнении круговых хороводных песен «Круговыми песнями потому так называются они, что играющие девушки и молодые мужчины, берут друг друга за руки, становятся в круг, и потом, запевая круговую, на-чинают ходить в одну которую-нибудь сторону, скоро или медленно, смотря по такту песни. Начиная с первого дня святой недели до Троицы, они поются на улицах, от вече-рен до поздней ночи; но с троицына дня и далее, с наступлением постов и страды, т. е. времени сенокоса, жатвы, уборки льна и других сельских работ, редко слышны круговые песни, и то разве в одних помочах. С половины же сентября месяца, или с наступлением супряток, капусток и вечёрок, круговые песни входят опять в права свои <.. .>. Пре-кращаясь Филипповым постом, они поются с Рождества до окончания Масляницы, на супрятках, вечёрках и свадьбах» [Гуляев 1839, 58; курсив автора])., полевая запись песни «Про кулика-травника», а также публикация статьи «О сибирских круговых песнях» (1839) в «Отечественных записках» до того, как собиратель стал получать с Алтая корреспонденцию с записями «старины», говорят о том, что некоторые тексты песен, заговоров и описания свадебных обрядов Гуляев сам записал в Колывано- Воскресенском (Алтайском) горном округе Томской губернии в 1820-е годы до своего отъезда в Санкт-Петербург. За некоторым исключением См. Приложение 2, №№ 1, 2, 25.эти тексты вошли в рукопись 1848 года.

Рукопись С. И. Гуляева в Рукописном отделе ИРЛИ

Автор статьи о С. И. Гуляеве в биобиблиографическом словаре «Русские фольклористы», Т. Г. Иванова отмечает: «В 1870-е Г[уляев] подготовил к печати сборник народной поэзии Южной Сибири, оставшийся неопубликованным. Об этом сборнике он сообщал в письмах к М. И. Писареву Писарев Модест Иванович (1844-1905) -- актер, педагог, критик. (1875) и С. Н. Шубинскому Шубинский Сергей Николаевич (1834-1913) -- историк, журналист, основатель и мно-голетний редактор журналов «Древняя и Новая Россия», «Исторический вестник», биб-лиофил, генерал-майор. (1881); у последнего, издателя „Исторического вестника“, собиратель интересовался возможностями публикации сборника на страницах журнала» [Иванова 2016, 931].

В Рукописном отделе Института русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук в фонде Е. А. Ляцкого Ляцкий Евгений Александрович (1868-1942) -- литературовед, литературный кри-тик и историк литературы, этнограф, фольклорист и писатель. хранится рукопись С. И. Гуляева, состоящая из 5 тетрадей:

Ед. хр. 59(1). Песни обрядные. 46 л.

Ед. хр. 59(2). Свадебные обряды. 81 л.

Ед. хр. 59(3). Песни круговые. 39 л.

Ед. хр. 59(4). Песни девичьи, женские и юнацкие Листы 42об, 45об, 50, 50об, 56, 56об, 59об-60об, 67об, 72, 72об, 78-81об без записей. Всего в рукописи 104 текста, в статье 1848 года опубликованы только 19 из них (см. При-ложение 4). Три текста включены составителями в сборники XX века: № 23 из раздела «Песни проголосные» -- «Уж как нынешние люди / Они смолоду лукавы» [Красношта- нов 1997, № 228], и два текста из раздела «Песни плясовые»: № 6 «Ах ты, зимушка, зима / Зима ёзливая» [Красноштанов 1997, № 328] и № 10 «Красна девица ходила во саду» [Болонев, Мельников 1985, № 33].. 81 л.

Песни проголосные. Девичьи и женские (л. 2-29об)

Песни юнацкие (л. 30-49об)

Песни плясовые (л. 51-55об)

Причитания женщин (л. 57-59)

Стихи духовные (л. 61-76об)

Рацейки «„Рацейками“ называются коротенькие речи, произносимые христославщиками по-сле того, как они пропоют тропарь „Рождество Твое, Христе Боже“ и кондак „Дева днесь Пресущественнагораждает“. Христославщики, мальчишки ходят по знакомым домам, по одному, по два и по три человека, взрослые и старики, большеючастию по одному. После славления один из „славельщиков“, который побойчее говорит „рацейку“ и затем поздравляет хозяев с праздником» [РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(4). Гуляев С. И. Песни девичьи, женские и юнацкие Л. 77]. (л. 77-77об)

Ед. хр. 59(5). Знахарство. 101 л.

[РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1].

В совокупности эти тетради представляют собой сборник народной поэзии Алтайского горного округа, не имеющий общего заголовка. В предисловии к собранию7 Общее предисловие написано в тетради «Свадебные обряды». РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 2-5., автор отметил, что частично «свадебные, обрядные, круговые, проголосные и плясовые песни, записанные в разных местахЮ[жной] С[ибири] и со слов приезжавших в Петерб[ург] жителей тамошнего края» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 4об. (курсив мой.--Л. М.), были опубликованы в 1848 году в виде статьи под заглавием «Этнографические очерки Южной Сибири» [Гуляев 1848].

Упомянутая Гуляевым статья состоит из следующих разделов:

Свадебные обряды (с. 1-47);

Заклинания и наговоры знахарей (с. 47-58);

Песни Текст песни «Как сказали про мою жену: неряха!» (с. 109) опубликован без коммен-тариев о пляске (в рукописи Гуляева помещен раздел «Песни плясовые» -- см. Прило-жение 4, № 79). (с. 59-112):

Песни круговые, обрядные (с. 59-89)

Песни круговые (с. 89-100)

Песни проголосные (с. 100-112);

Словарь к статье: Этнографические очерки Южной Сибири (с. 113-142)

[Гуляев 1848].

В рукописи, хранящейся в ИРЛИ, «Словарь к статье» отсутствует.

Согласно описи фонда Ляцкого, над созданием своей рукописи Гуляев работал в «1840-е-50-е годы» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Л. 7.. Составители тома «Русские лирические песни Сибири и Дальнего Востока», опубликовавшие несколько текстов хороводных песен из гуляевского собрания, указали период более широкий, чем в архивной описи: «1830-е-1860-е годы» [Красноштанов 1997, 505].. Основная часть листов рукописи была написана Гуляевым к изданию 1848 года.

Описание свадебных обрядов вместе с текстами свадебных песен, заговоров и приговоров дружки -- та часть рукописи, которая полнее всего представлена в печатном виде. Но при подготовке к публикации исходный авторский текст Гуляева подвергся редактированию, после которого из него исчезло, например, такое характерное название обрядов свадебного дня, как «браньё» Под «браньём» на Алтае подразумевают некоторые этапы свадебного обряда, в ре-зультате которых жених в день свадьбы забирает невесту из дома родителей, а она пе-реходит из своего рода в новую семью. «Браньё» составляют: отправление свадебного поезда жениха в дом невесты, встреча поезжан, выводы невесты из кути, посад, выкуп невесты, благословение молодых и проводы свадебного поезда к венцу (если есть) или в дом жениха (без венчания у некоторых согласий старообрядцев). Материалы экспе-диций автора статьи 2004, 2011-2013 и 2016 годов..

В рукописи:

«Девичник--последний вечер перед „браньём“ (свадьбой)» Этот фрагмент описания свадебного обряда в рукописи имеет две копии [РО ИРЛИ. Ф. 163. Ед. хр. 59(2). Гуляев С. И. Свадебные обряды. Л. 17об, 75об]. На листе 75об слово «браньё» написано между строк с буквой «ё» и вставлено в основной текст. На листе 17об тот же фрагмент начисто переписан, но в слове «бранье» отсутствует буква «ё». На листе 18 встречается еще один вариант произношения слова -- с ударением на пер-вом слоге: «На девичник и „бранье" приглашаются, кроме родственников и знакомых, дружка, полудружье или поддружье, тысяцкий и поезжане» [Ед. хр. 59(2).Л. 18]..

В статье «Этнографические очерки Южной Сибири» то же предложение опубликовано таким образом:

«Девичник -- последний вечер перед свадьбою» [Гуляев 1848, 7].

В тетради «Знахарство» первые шестнадцать заговоров пронумерованы. До 45-го листа тексты имеют указание на места записи: Локтевский завод (№№ 1, 2, 6, 11 и др.), дер. Глубокая в 30 км от Усть-Каменогорска (№ 5), Сузунский завод (№ 16 и др.) Гурьевский завод (№ 4), Барнаул (л. 36, № 15), Салаирскийрудник (№№ 3, 7, 10, 12).

В 1859 году Гуляев вернулся в Барнаул «28 фев. 1859 он принял назначение на должность советника частных золотых про-мыслов Алтайского горного округа и вскоре переехал в Барнаул» [Иванова 2016, 926]. и продолжил собирание на Алтае песен «лично и через других лиц». Он также предпринял попытки «положить на ноты» былины и круговые (хороводные) песни:

«Две былины, помещенные в „Образцах великорусского наречия" были положены на музыку, при участии Е. А. Дерфельдт (супруги известного в музыкальном мире, капельмейстера при гвардейском корпусе А. А. Дерфельдтаз3Дерфельдт (Dorfeldt) Антон Антонович (1810-1869) -- русский военный дирижер и композитор.). Находясь теперь снова в Барнауле, и пользуясь поездками отсюда в Томск, в заводские и крестьянские селения, мы собрали лично и через других лиц народные песни, большеючастию неизвестные в музыкальной литературе. Напевы некоторых круговых песен и былин положены, насколько было возможно, на ноты моею женою, при участии любителя пения, управляющего певческими хорами, крестьянина Спасской волости Томского уезда, А. Е. Большанина» [РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1.

Ед. хр. 59(2). Гуляев С. И. Свадебные обряды. Л. 4об].

Где в настоящее время находятся указанные нотации -- неизвестно.

В каждой тетради рукописи, хранящейся в Институте русской литературы, имеются материалы, подготовленные к изданию 1848 года, -- тексты набело переписаны коричневыми чернилами крупным круглым почерком Возможно, Гуляев сам переписал тексты аккуратным крупным почерком, т. к. неко-торое время служил в Санкт-Петербурге писцом (см. выше). (высота букв 3-4 мм, ил. 1). На некоторых листах имеется авторская правка чернилами серо-черного цвета, учтенная в публикации. В тетради «Свадебные обряды» основным крупным почерком Почерк № 1. написаны листы 13- 16об, 23-38об, 44-60об; в части «Песни обрядные» -- листы 5-34об, «Песни круговые» -- листы 12-36об (см. Приложение).

Как уже говорилось, рукопись 1848 года была опубликована лишь частично. Например, в тетради «Песни круговые»8 Содержание тетради «Песни круговые» см. в Приложении 3. смена основного почерка на скоропись произошла после № 34 (ил. 1). Однако из тридцати пяти текстов №№ 1-17, 19-34, в том числе два текста без номеров -- «Во кузнице» и «Молодые-то ребята»., подготовленных к изданию 1848 года, в статье напечатаны только восемнадцать См. Приложение 3, №№ 1-12, 17, 19-23 [Гуляев 1848, 89-100].. После 1848 года Гуляев дописал в тетрадь шесть новых песен: № 18 на вклейке и №№ 35-39.

Ил. 1. С. И. Гуляев. «Песни круговые». РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(3).

Л. 36об (фрагмент, смена почерка с № 35)

Fig. 1. Stepan I. Gulyaev, Round dance songs.Manuscript Department of the Russian Literature Institute (Pushkin's House). Col. 163. Inv. 1. No. 59(3). Sheet 36v (fragment, handwriting changing beginning from no. 35)

В период 1848-1881 годов в первых четырех тетрадях рукописи появились различные дополнения, записанные скорописью чернилами более темного цвета, чем основной текст. К ним относятся: новые строки к уже известным текстам, комментарии к отдельным словам или указания на приуроченность хороводов В тетради «Песни обрядные» чернилами серого цвета к хороводным песням впи-саны комментарии, отсутствующие в публикации 1848 года: «святочная», «то же» или «летняя»., вклейки В тетради «Песни круговые» [РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(3)] лист 24а с текстом песни «Невеличка птичка ласточка» (№ 18) приклеен к листу 24, на котором написано окончание текста песни «Я, младёшенька, по бережку хожу» (№ 17) и начало текста «Ты пчела ли, моя пчёлонька» (№ 19). Тексты №№ 17 и 19 опубликованы: [Гуляев 1848, 97-98], текст № 18 -- нет. Нумерация текстов выполнена после вклейки № 18. листов с новыми песнями, новые тексты и новые разделы (предисловие, окончание), написанные на бумаге другого размера и цвета.

Тетрадь «Песни обрядные» (см. Приложение 2) содержит шестьдесят один текст (в ней отсутствуют три песни См. Приложение 2, №№ 1, 2 и 25., опубликованные в статье 1839 года). Тридцать четыре текста написаны крупным легко читаемым почерком 34 текста: №№ 1-21, без номера «Сидит, сидит ящер», №№ 22-26, без номера «Сладка ягодка изюминная», №№ 27-28, без номера «Молодец, молодец, / Молодец хорошень-кой» и №№ 29-31. См.: [РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(1). Гуляев С. И. Песни обряд-ные. Л. 5-34об]., опубликованы из них только двадцать шесть [Гуляев 1848, 63-89]. Остальные двадцать семь текстов дописаны позднее чернилами серого цвета и почерком с большим наклоном вправо 27 текстов: №№ 32-57 [Ед. хр. 59(1).Л. 35-44]. Листы 44об-46об без записей..

К сожалению, в рукописи отсутствуют данные о том, в какие годы Гуляев вносил дополнения. Датировать окончание работы над тетрадью «Песни круговые» позволяет черновик статьи 1875 года «Об Иване Васильевиче Матчинском», вложенный в тетрадь. В свадебных обрядах описано умыкание невест у крещенской Иордани, которое Гуляев наблюдал в Барнауле в 1881 году.

Тетрадь «Свадебные обряды» состоит из нескольких фрагментов В рукописи можно насчитать более пяти видов почерка. Почерком № 3 написаны ли-сты 67-70об. Этот фрагмент дополняет описание свадебных обрядов двумя рассказами о том, как «„волхиты“-знахари творят разные хитки (шутки) над свадебными поезда-ми и обморачивают в тех случаях, когда дружка не обладает достаточными для борьбы с волхитом знаниями» [Ед. хр. 59(2). Гуляев С. И. Свадебные обряды. Л. 67-67об]. Уста-новить год, в который были написаны эти листы рукописи, к сожалению, невозможно., созданных в разное время. Основной почерк (№ 1), знакомый по другим тетрадям, читается на листах 13-16об, 23-38об и 44-60об. Эти листы рукописи могут быть датированы 1848 годом. В статье не опубликованы (пропущены) тексты: «Перехожий ты, добрый молодец» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 15-15об. и «Ты заря моя, подвосточная» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 15об. (см. Приложение 1, №№ 1-10). Песня «Ты выхоже ли, красно солнышко» См.: [Гуляев 1848, 5-6]. в рукописи представлена в двух вариантах записи. Но текст «Ты восхожое ли, красное солнышко» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 15., помеченный словами «другой вариант», также не вошел в статью.

Наличие в рукописи Гуляева вариантов текстов песен Варианты: Приложение 1, №№ 10 и 11, 17 и 18; Приложение 2, №№ 8 и 36; Приложе-ние 3, № 36; Приложение 4, №№ 2 и 17, 20 и 33, 61, 65 и 66, 70 и 71 и другие. говорит о внимании собирателя к каждой конкретной записи, что отмечал Словцов (см. выше).

Почерком № 2 написаны листы: 17-22об, 65об-66об и 72-73об. Фрагмент рассказа о свадебном обряде с текстами песен с листов 17-22об повторно переписан на листах 75-80 (см. Приложение 1, №№ 11-18), в него включено пять новых текстов свадебных песен Приложение 1, №№ 11, 12, 14, 16, 18: «На улице, улице», «На лугу-лугу зеленом», «Ути-ца, утица, ты сера перепелица», «Горит, горит сырой бор») и «Во поле лебедушка кыкну- ла» [Ед. хр. 59(2). Л. 17-22об, 75-80]..

На листах 73-73об Гуляев описал «воровство невест», в результате которого девушки вышли замуж за своих избранников «убегом», без согласия родителей «В другой деревне крестьянин, имевший одну дочь, не хотел почему-то выдать её за присватовавшегося парня из хорошего дому; но дочь решительно сказала, что если не выдадут добром, то уйдет убегом» [Ед. хр. 59(2).Л. 69-68об].: «В 1881 г. в праздник крещенья, когда духовенство вышло с крестами из соборной Петропавловской церкви Собор св. Петра и Павла в Барнауле был построен на средства Барнаульского сереб-роплавильного завода, освящен в 1774 году, полностью разрушен в 1935 году. на ердань Иордань -- название места (или проруби) в водоёме, где производится освяще-ние воды., устраиваемую на заводском пруду, украли приехавших в город со своими родителями, двух крестьянских девушек, конечно с их согласия, и ускакали в ближайшие села, где было уже все устроено» [Ед. хр. 59(2).Л. 73-73об].

Следовательно, дополнения, внесенные автором на листах 17-22об, 65об-66об и 72-73об, можно отнести к 1881 году. Рассказ о «беглых свадьбах» расположен ближе к концу рукописи В тетради «Свадебные обряды» лист 80 перечеркнут зигзагом в форме буквы «Z», листы 81 и 81об без записей [Ед. хр. 59(2).Л. 80-81об].. Год событий совпадает с датой письма редактору и издателю журнала «Исторический вестник» Шубинскому, в котором Гуляев спрашивал о возможности публикации своего сборника [Иванова 2016, 931].

Чтобы установить время окончания работы Гуляева с рукописью, были проанализированы и другие материалы, даты появления которых можно установить. Например, в тетрадь «Знахарство» вложены два листа газеты «Сибирь» (№ 18 от 20 апреля 1883 года) со статьей Малышева «Кое-что о суевериях и предрассудках простого народа» (с. 9-10, автор указан без инициалов). Предположительно, Гуляев сравнивал заговоры из своего собрания с теми, что опубликовал Малышев.

В тетради «Песни круговые» содержится еще один интересный самостоятельный документ -- черновик не опубликованной ранее статьи, не имеющей заглавия. Статья посвящена певцу Ивану Васильевичу Мат-чинскому, выпускнику Санкт-Петербургской консерватории. Текст Гуляев написал на отдельных больших листах РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(3). Гуляев С. И. [Об Иване Васильевиче Матчин-ском]. Л. 2-9об. См.: [Гуляев 2020, ил. 2].. Возможно, завершая работу над тетрадью хороводных песен, он принял черновик статьи о Матчин-ском за новый вариант предисловия к части своего собрания с текстами круговых песен и, приклеив к нему титульный лист с заглавием8 [Гуляев 2020, ил. 3]., вложил в сшитую тетрадь (ил. 2).

В рукописи также имеется авторская вклейка. В нижней трети листа 24, на котором написаны окончание текста песни «Я, младёшенька, по бережку хожу» (№ 17) и начало песни «Ты пчела ли моя пчёлонька» (№ 19), Гуляев добавил новый лист с хороводной песней «Невеличка птичка ласточка» (№ 18). И только после этого дополнения Тексты №№ 17 и 19 опубликованы: [Гуляев 1848, 97-98], текст № 18 -- нет. пронумеровал все тексты в этой тетради.

Оформление титульного листа с названием рукописи -- завершающий этап работы над тетрадью круговых хороводных песен. Статья Гуляева о концерте, данном Матчинским в год окончания им консерватории, позволяет отнести рукопись к 1875 году. В том же году Гуляев написал письмо Писареву Подробнее см.: [Иванова 2016, 931]., в котором сообщал, что подготовил к печати сборник народной поэзии Южной Сибири.

В четырех тетрадях рукописи находится 291 текст, из них опубликовано меньше половины -- 135. В Приложениях 1-4 воспроизведены первые строки 156 ранее неизвестных текстов (табл. 1).

Ил. 2. РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(3). Л. 9об-10.

Л. 9об: С. И. Гуляев. «Об Иване Васильевиче Матчинском» См': [Гуляев 2020, 108].

Л. 10: С. И. Гуляев. «Песникруговые» (предисловие)*

Fig. 2. Manuscript Department of the Russian Literature Institute (Pushkin's House). Col. 163. Inv. 1. No. 59(3). Sheet 9v.-10.

Sheet 9v. Stepan I. Gulyaev, On Ivan Vasilievitch Matchinsky.

Sheet 10. Stepan I. Gulyaev, Round dance Songs (Preface)

Табл. 1. Соотношение общего количества и неопубликованных текстов

Общее количество текстов

Не опубликовано

1.

Свадебные обряды

85

12

2.

Песни обрядные

61 (+ 3) Тексты №№ 1, 2 и 25 (Приложение 2) были опубликованы в статье 1839 года, но от-сутствуют в рукописи 1848 года.

36

3.

Песни круговые

41

23 (9)

4.

Песни девичьи, женские и юнацкие

104

85 (3)

156

Из 84 текстов свадебных песен не напечатаны 12 и 1 свадебное причитание. Из песен «обрядных» и «круговых» опубликовано менее половины. Из 104 текстов тетради «Песни девичьи, женские и юнацкие» в статью 1848 года вошли только 19. Собрание заговоров требует самостоятельного исследования, так как раздел «Заклинания и наговоры знахарей» в статье занимает всего 12 страниц [Гуляев 1848, 47-58]., а объем тетради «Знахарство» (101 лист) в несколько раз его превышает.

В последней трети XX века наиболее востребованными среди исследователей оказались записи хороводных песен и заговоров. В листе выдачи рукописи «Знахарство» отмечено, что «полная съемка для издания» была осуществлена дважды: в 1973 году для Института истории (г. Новосибирск) и 26 июля 1988 года. Однако издание рукописи в полном объеме до сих пор не осуществлено.Три хороводные и одна плясовая песни в 1985 году вошли в сборник «Хороводные и игровые песни Сибири» См.: [Болонев, Мельников 1985, №№ 33, 90, 245, 246].. Тексты плясовой, лирической и шести хороводных песен в 1997 году напечатаны в 14-м томе серии «Памятники фольклора Сибири и Дальнего Востока» См.: [Красноштанов 1997, №№ 147, 225, 228, 233, 258, 276, 328, 350]..

В 1966-2016 годах некоторые песни из собрания Гуляева удалось записать с напевами Перечень сюжетов опубликованных Гуляевым хороводных песен, записанных c на-певами, см.: [Махова 2019, 193-194, 199]. участникам экспедиций Список алтайских экспедиций Московской консерватории см.: [Махова 2018, 99-110]. Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского. Экспедиционные аудио- и видеозаписи хранятся в Научном центре народной музыки имени К. В. Квитки (НЦНМ). В частных коллекциях звукозаписей сибирских собирателей фольклора порой встречаются песни, известные Гуляеву. Например, в 1980-е годы летний хоровод «Ты не стой, не стой, колодец» См.: [LMCD 005, № 31], [Гуляев 1848, 87-88]. Н. Д. Карпову6' Карпов Николай Дмитриевич -- краевед, музыкальный педагог, собиратель фолькло-ра Алтайского края, руководитель Чарышского казачьего народного хора. спела Анисья Ивановна Казакова (1906 г. р.) -- казачка станицы Ча-рышскойБийской оборонительной линии (ныне Чарышский район Алтайского края). В 1989 году сначала В. И. Бодрова Бодрова Вероника Игоревна--музыковед, фольклорист; старший научный сотруд-ник сектора традиционной русской культуры Государственного художественного музея Алтайского края (г. Барнаул)., а затем В. В. Асанов Асанов Вячеслав Владимирович -- композитор, фольклорист, собиратель и испол-нитель народных песен; руководитель Фольклорного ансамбля сибирской народной песни Новосибирского научно-методического центра народного творчества (см.: LP C90 29495 000. Молодёжные фольклорные ансамбли / Аннотация С. Заградской. Мо-сква :Мелодия, 1990).в с. Первокаменке Третьяковского района Алтайского края от потомков старообрядцев-«поляков» записали лирическую песню «Ах, ты полюша, наша полянка»2 Бодрова опубликовала аудиозапись на компакт-диске: [2 Аибіо CD, 2013.Диск 2, № 5]. Варианты текста: «Ах, полянка, ты, полянка» (Приложение 3, № 14) и «Ты, кровать ли моя, кроваточка» (Приложение 4, № 31).. Автору настоящей статьи в 2004 году от старообрядки- «полячки» Надежды Филипповны Черепановой (1932 г. р.) удалось выполнить единственные аудиозаписи хоровода «Лучина, лучина берёзовая» [Гуляев 1848, 100], [НЦНМ.И5209-13].и лирической песни «Сосенка-[сосна] во сыром бору росла» См.: Приложение 4, № 28; [НЦНМ.И5209-10]. (с. Сибиря- чиха Солонешенского района Алтайского края). В статье «„Я люта была по горам ходить“: круговой хоровод старообрядцев-„поляков“ из собрания С. И. Гуляева» [Махова 2020] опубликованы нотации песен, записанных в 1976-2016 годы в пяти селах Алтайского края, Республики Алтай и Восточно-Казахстанской области Республики Казахстан.

Сборник народной поэзии Колывано-Воскресенского (Алтайского) горного округа Томской губернии стал результатом собирательской деятельности Гуляева на протяжении 1820-1880-х годов. Это -- самое раннее комплексное собрание текстов разных жанров (кроме былин и исторических песен) данного региона. Рукопись содержит песни нескольких этнографических групп старожилов Сибири -- сибиряков, казаков и старооб-рядцев-«поляков», в том числе причитания и жанры, которые в течение нескольких десятилетий XX века были запрещены к публикации, -- духовные стихи и заговоры. Издание сборника в полном объеме и введение его в научный оборот существенно дополнило бы знания фольклористов по данному региону.

Приложение 1

Тексты свадебных песен в тетради «Свадебные обряды» с указанием опубликованных

Рукопись

Ед. хр. 59(2). № , л.

1848 № , с.

1. Как у Аннушки матушка (на выборе невестою жениха)

1, л. 13-13об

1, с. 3-4

2. Перекатное, красно солнышко (невесте)

2, л. 13об-14

2, с. 4

3. Не лежи ты, бобер, у крутых берегов (невестину отцу)

3, л. 14

3, с. 5

4. Ты восхоже ли, красно солнышко (ему же и матери)

4, л. 14-14об

4, с. 5-6

5. Ты выхожое ли, красное солнышко

другой вариант, л. 15

--

6. Перехожий ты, добрый молодец

(припевают жениха и тысяцкого)

без номера, л. 15-15об

--

7. Ты заря моя, подвосточная[матери невесты]

без номера, л. 15об

--

8. Кругом солнце обошло [отцу и матери невесты]

6, л. 15

5, с. 6

9. Вы, голубушки мои сизыя(невеста подружкам)

7, л. 15об-16об

6, с. 6-7

10. Как на улице, улице К тексту, по сравнению с публикацией 1848 года, другим почерком дописаны две строки.(невесте)

8, л. 16об

7, с. 7

11. На улице, улице/ На широкой на площади Текст написан почерком, отличающимся от основного.

9, л. 17, 75

--

12. На лугу-лугу зеленом Текст написан позднее заново. По сравнении с опубликованным в 1848 году вариан-том имеет дополнительные строки, написанные без вставок набело. Комм.: исполняется на другой напев, нежели текст до этого момента. / Во кругу-кругу золотом

10, л. 19об-20, 77об-78

--

13. Тебе Бог судья, родной батюшка!

11, л. 20-20об, 78-78об

[8], с. 9

14. Утица, утица, ты сера перепелица

12, л. 20об-21,78об

--

15. На горе-то, на высокия

13, л. 21, 21об, 79

[9], с. 9

16. Горит, горит сырой бор

14, л. 21об-22, 79об

--

17. Во поле лебедушка кикала

15, л. 22, 79об-80

[10], с. 10

18. Во поле лебедушка кыкнула

16, л. 22-22об, 80

--

19. Соболем Наташинькалеса прошла (bis)

17, л. 23

[11], с. 10

20. Агафон господин ходит по двору

18, л. 23об

[12], с. 10-11

21. Ты река ли, моя реченька

19, л. 23об-24

[13], с. 11

22. Как сидела я во тереме

20, л. 24-24об

[14], с. 11-12

23. Уж как по морю корабль бежит

21, л. 24об-25

--

24. По городу, по городу звону пошли (песня на подарки)

22, л. 25об

[15], с. 12

25. Ах ты, тысяцкойвоевода! (bis) (песня тысяцкому)

23, л. 26

[16], с. 12-13

26. Что княжна-то наша свашенькабогата (bis) (жениховой свахе)

+ Ах, ты, слышишь ли княжая свашинька?7*

24, л. 26-26об

[17], с. 13

27. Что княжна-то наша свашенька беляна

25, л. 26об-27

[18], с. 13-14

(свахе невестиной)

+ Ах, ты, слышишь ли княжинасвашинька?

28.

На луге, луге / Стояли три роты (женатым) с припевом «Уряди, дид ладо, уряди!»

26, л. 27

[19], с. 14

29.

Во поле деревцо / во чистом кипарс-древо! (холостым)

27, л. 27об

[20], с. 14-15

(холостым № 1)

30.

Исполать тебе, удал молодец

+ Ах, ты слышишь ли, мы те песню поем

+ Ах, ты, сам шестом / Голова пестом

28, л. 27об-28

[21], с. 15

(холостым, № 2)

31.

То Михаиле песенка (вообще мужчинам) «Чтобы побудить к щедрости, поют еще следующие припевки» [Гуляев 1848, 16].:

29, л. 28об

[22], с. 15-16

32.

Ты удалый, добрый молодец (тысяцкому)

30, л. 28об-29

[23], с. 15

33.

Агафон господин, не скупися, [не скупися] (другим мужчинам)

31, л. 29

[24], с. 16

34.

Ах! Мы песенки перепели, [перепели]

«Если подарком довольны, то поют» [Гуляев 1848, 16].:

без номера, л. 29

без номера, с. 16

35.

Бьем челом, покланяемся

без номера, л. 29об

без номера, с. 17

36.

Спасибо, Варлам господин

«В противном же случае» [Гуляев 1848, 17].:

без номера, л. 29об

без номера, с. 17

37.

У Варлама в гостях не бывали (bis) «Кроме приведенных выше песен, поют холостым еще следующую» [Гуляев 1848, 17].:

без номера, л. 29об

без номера, с. 17

38.

У ворот вились вереюшки(холостым)

32, л. 29об-30

[25], с. 17

39.

Ах ты, воля, ты воля батюшкина В рукописи дописаны две строки в конце текста.

«Из песен главнейшие и общеупотребительные, и общеизвестные следующие» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 30об.

33, л. 30-30об

[26], с. 17-18

40.

Как ночесь-то мне, матушка

34, л. 30об-31об

1 [27], с. 18-19

41.

По горам я ходила / Полынь траву сеяла

35, л. 31об-32

2 [28], с. 19

42.

Под горой, горой высокою

36, л. 32

3 [29], с. 20

43.

Полелей, полелей, мати Волга-река

37, л. 32-32об

4 [30], с. 20

44.

Не бушуйте буйны ветры

38, л. 32об

5 [31], с. 20-21

45.

Перелетная ласточка / Сизокрылая косаточка

39, л. 33

6 [32], с. 21

46.

Ты река ли, моя реченька

43, л. 36-36об

7 [33], с. 21-22

47.

Взвеяли ветры по полю

40, л.34

8 [34], с. 22

48.

На заре-то, заре утренней

41, л. 34об-35

[35], с. 23

49.

В горнице гусли лежали

42, л. 35-35об

[36], с. 23

50.

Севастьян, господин, воротися! (bis)

без номера, л. 35об

без номера, с. 24

51.

А ты реченька, ах ты быстрая!

«При приезде на могилу невеста причитает» РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(2). Л. 37.:

44, л. 36об-37

--

52.

Со восточныя сторонушки

45, л. 37-37об

--

«.. .Приданое, <...> отправляют к жениху с постельницей, провожая ее следующей песней»86:

53.

Разливалася вода вешняя

46, л. 37об-38об

[37], с. 24

[Девичник]

54.

Сборы вы, сборы Прасковьины

47, л. 39

[38], с. 25

55.

Шла нашаМарьюшка из саду

48, л. 39-39об

--

56.

Ты коса ли, моя косынька(«чтобы расплести косу»)

49, л. 39об-40

[39], с. 25-26

57.

Приступи, родимый батюшка («поют с причитаньем»)

50, л. 40

[40], с. 26

58.

Приступите-ка, подруженьки

51, л. 40об

[41], с. 26

59.

Потрудитесь-ко, подруженьки (поют в бане)

52, л. 40об-41

[42], с. 27

60.

У ворот было, у воротичек[встречают жениха]

53, л. 41об-42

[43], с. 27-28

61.

Не стой, рябина, по край берегу

54, л. 43-43об

[44], с. 28

62.

Ах, ты, реченька / Ах, ты, быстрая!

55, л. 44

[45], с. 28

63.

Как во каменной во палате

56, л. 44об

[46], с. 29

64.

Ах ты, злая наша изменница (невесте)

57, л. 44об-45

[47], с. 29

65.

Ах ты, царь-ли наш, царевич! (жениху)

58, л. 45-45об

[48], с. 29-30

66.

Во саду было, во садичке(жениху и невесте)

59, л. 46-46об

[49], с. 31

67.

Ах, ты, Дымка, Дымка река!

60, л. 46об-47

[50], с. 31

68.

Удивися, ты, Дементий, удивися

61, л. 47-47об

[51], с. 31

[В день свадьбы]

69.

Что не вьюн на воде увивается (одевая невесту к венцу)

62, л. 47об, 48

[52], с. 32

70.

Благослови-ко, родимый батюшка!

63, л. 48об

[53], с. 32-33

71.

Вы простите меня, мои подруженьки [Гуляев 1848, 24]. Ошибочно пронумерован № 63.

[64], л. 48об-49

[54], с. 33

72.

Я не знала, не ведала / Ко мне сваха приехала

[65], л. 52об, 53

[55], с. 36

73.

Воротичкискрып, скрып(дружке)

[66], л. 54, 54об

[56], с. 37

74.

Ах, вы, все ли бояре! (всему поезду)

[67], л. 55

[57], с. 38

75.

Ты коса ли, моя косанька! (выкуп косы невесты)

[68], л. 55

[58], с. 39

76.

Шла наша Устинья из-за дубова стола (выход из-за стола)

[69], л. 57а

[59], с. 40

77.

Что не стук-то стучит во тереме

[70], л. 57об

[60], с. 40

78.

Ах вы, комони, комони

[71], л. 58

[61], с. 40-41

79.

Из-за гор было высоких гор В рукописи позднее дописаны начальные строки песни: [Отставала лебедь белая]

[72], л. 58об, 59

[62], с. 41

[Благословление и отправление поезда из дома невесты]

80.

Ты постой, постой, добрый конь

[73], л. 59об, 60

[63], с. 42

81.

Рядом, рядом бояре ехали

[74], л. 60, 60об

[64], с. 43

82.

Вы метитеся, улицы / Становитесягороды

[75], л. 60об

[65], с. 43

[В доме жениха]

83.

Ах вы, соколы, соколы (встреча новобрачных за воротами) [76], л. 61об

[66], с. 43

[«Окручают» невесту]

84. Семена ли, мои семена

85. Ты коса ли, моя косанька

81, л. 66

82, л. 66

[67] , с. 45

[68] , с. 46

Приложение 2

Содержание тетради «Песни обрядные» с указанием опубликованных текстов в статьях 1839 и 1848 годов

1839

Рукопись

Ед. хр. 59(1). № , л.

1848 № , с.

1.

Посмотрите-ка, добрые люди

11

--

--

2.

Варили девицы пьяное пиво

12

--

--

3.

Уж как звали молодца (святочная)

19

1, л. 5-7

[1], с. 63-65

4.

Ах, вы, вороги-соседи, лиходеи! / Лиходеи!

--

2, л. 7-8об

[2], с. 65-67

(святочная) 89

5.

Я качу, качу по блюдечку (святочная, плясовая)9Q

--

3, л. 8об-9

[3], с. 67

6.

Со веном я хожу (святочная)

--

4, л. 9об-10

[4], с. 68

7.

Не ходи бел-зайко(святочная)

--

5, л.10-10об

[5], с. 68-69

8.

Кроватушка, кроватушка(святочная)

--

6, л.10об

[6], с. 69

9.

Заскочил козёл в огородец (святочная)

--

7, л. 10об-11

[7], с. 69-70

10.

Заведу я киселя (святочная)

--

8, л. 11-12

[8], с. 70

11.

Ах, ты, вен ли мой (святочная)

16

9, л. 12-13об

[9], с. 70-72

12.

Ходит царь (святочная)

14

10, л. 13об-14об

[10], с. 72-73

13.

У воробушка головушка больна (летняя)

15

11, л. 14об-15

[11], с. 73

14.

Ай мы просо сеяли, сеяли (летняя

--

12, л. 15-16

[12], с. 73-74

зачеркнуто, написано: «то же»)

15.

Вокруг города, вкруг Архангельского (летняя)

--

13, л. 16-16об

[13], с. 74-75

16.

Княгини, мы к вам пришли, молодыя! (летняя

--

14, л. 16об-18

[14], с. 75-76

зачеркнуто, написано: «то же»)

17.

То-то я, молодец, на тихой перебор (святочная)

--

15, л. 18-20об

[15], с. 76-79

18.

Ходит Бориско (то же, т. е. святочная)

--

16, л. 21-21об

[16], с. 79-80

19.

Скоморох ходил (то же, т. е. святочная)

13

17, л. 21об-23

[17], с. 80-81

20.

Пора пашню пахать (то же, т. е. святочная)

--

18, л. 23-24об

[18], с. 81-82

21.

Как то мне, мати (то же, т. е. святочная)

--

19, л. 24об-25об

[19], с. 82-84

22.

За реченькой хмель, хмель (то же, т. е. святочная)

--

20, л. 25об-27об

[20], с. 84-86

23.

Сидит олень (играют в фанты; то же)

17

21, л. 27об-28

[21], с. 86

24.

Сидит, сидит ящер [святочная]

18

без номера, л. 28

[22], с. 86-87

25.

Кони, вы кони, лошади казённы

20

--

--

26.

Ты не стой, не стой, колодец (летняя)

--

22, л. 28об-29

[23], с. 87-88

27.

Из-за гор девица / Гусей выгоняла (то же)

--

23, л. 29-29об

[24], с. 88

89 Здесь и далее указания о приуроченности указаны по рукописи Гуляева.

90 РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(4). Л. 51.

28.

Селезенько, сиз косатый

(«святочная» удалено, читается «Св»)

-- 24, л. 29об-30

[25], с. 88

29.

По бережку, по крутому

-- 25, л. 30

[26], с. 88-89

(«святочная» удалено, читается «С»)

30.

У нас молодец хорошенькой

-- 26, л. 30-30об

--

31.

Сладка ягодка изюминная

-- без номера, л. 30об-31

--

32.

Пан ли мой панушко! (святочная)

-- 27, л. 31-31об

--

33.

Ходит, ходит девица («святочная» удалено)

-- 28, л. 31об -32

--

34.

Молодец, молодец, / Молодец хорошенькой

-- без номера, л. 31об-32

--

35.

Ах ты хрен, мой хрен / Садовый полевой

-- 29, л. 32-33об

--

36.

Кроватушка, кроватушка(вариант № 6)

-- 30, л. 33об см. [№ 8]

--

37.

Вокруг столба ли хожу (то же,

-- 31, л. 34-34об

--

т. е. святочная, зачеркнуто)

Приложение 3

Содержание тетради «Песни круговые»с указанием опубликованных текстов в статьях 1839 и 1848 годов

1839

Рукопись

Ед. хр. 59(3). № , л.

1848 № , с.

1.

Как по сеням, было, сенечкам

--

1, л.12

[27], с. 89

2.

Ах, вы, белыя, 6єлИлички мои

1

2, л. 12об-13

[28], с. 89-90

3.

На горе, горе, петухи поют

2

3, л. 13-13об

[29], с. 90

4.

Как у нас было во садичке

3

4, л. 13об-14

[30], с. 90-91

5.

На горе, горе высокой

4

5, л. 14об

[31], с. 91-92

6.

Ах, ты сад ли мой, садочик91

5

14, л. 21об-22об

--

7.

Через реченьку жестяночка лежала

6

6, л. 14об-15

[32], с. 92

8.

Из бору, бору / Из зеленова

7

7, л.15об-17

[33], с. 92-94

9.

Во саду ли, в огороде/ Девица гуляла

8

8, л.17-17об

[34], с. 94-95

10.

На горе-то сырой дуб / Под горой берёза

9

9, л.17об-18

[35], с. 95

11.

Ай, во поле, ай, во поле / Ай, во поле калина

10

10, л. 18-18об

[36], с. 95-96

12.

Не ходи, бел-кудреватый / Мимо моей хаты

--

11, л. 19

[37], с. 96

13.

Подле тихого Дуная / Одна паньюшка гуляла

--

12, л. 19об-20

[38], с. 96-97

14.

Ах, полянка, ты, полянка / Развесёлая гулянка

--

13, л. 20-20об

--

15.

Ах ты, голубь мой / Голубь сизенький92

--

15, л.21об-22об

--

16.

Молодцу красна девица / Весьма поглянулась

--

16, л. 23-23об

--

17.

Я, младёшенька, по бережку хожу

--

17, л. 23об-24

[39], с. 97

18.

Невеличка птичка ласточка

--

18, вклейка, л. 24а

--

19.

Ты пчела ли моя пчёлонька

--

19, л. 24-24об

[40], с. 97-98

20.

При долинушке калинушка стоит

--

20, л. 25

[41], с. 98-99

21.

Полоса моя, полосанька

--

21, л. 25-25об

[42], с. 99

22.

Соловей мой, соловеюшка

--

22, л.26-26об

[43], с. 99-100

23.

Лучина, лучина берёзовая

--

23, л. 26об-27

[44], с. 100

Тексты №№ 24

-41

Рукопись

Ед. хр. 59(3). № , л.

24.

Уж как кто кого полюбит / Тот живет поближе

24, л. 27-

27об

25.

Ходит Стеша по двору / Тряхни, Стеша, бедрою

25, л. 27об-28

26.

Вечор девки (2) / Вечор девки привечерничали (2)

93 [пляс.] 26, л. 28-

28об

27.

Во кузнице (2) / Во кузнице молодые кузнецы; (2) [пляс.]

без номера 94, л. 28об-29

28.

На сегодняшний денек / Выпал беленький снежок

27, л. 29-

30

29.

Молодые-то ребята / Разохочие гулять

без номера 95, л. 29-30

91 Опубликовано: [Красноштанов 1997, № 258].

92 Опубликовано: [Красноштанов 1997, № 233].

93 Опубликовано: [Болонев, Мельников 1985, № 245].

94 Опубликовано: [Болонев, Мельников 1985, № 246].

95 Опубликовано: [Болонев, Мельников 1985, № 90].

30.

Я, младёшенька, по бережку похаживала96Ох, ох, ох! Да охти мне!

28, л. 30-31

31.

Из загорья, из загорья / Вылетала пташечка97

29, л. 31-31об

32.

Из под камешка / Пышет пламечко

30, л. 31об-32

33.

Мимо саду зеленова / Мимо мосту калинова

31, л. 32-32об

34.

Уж как молода / Спогулливая была98

32, л. 33-34

35.

Не могу я, маменька / Не могу, сударыня

33, л. 34-34об

36.

Я люта была / По горам ходить99

Смена почерка

34, л. 34об-36об

37.

Сударушка ты моя / Не бодрися для меня^ (ил. 1)

35, л. 36об-37

38.

По улице по новой, да по новой (плясовая) Опубликовано: [Красноштанов 1997, № 225]. Опубликовано: [Красноштанов 1997, № 147]. Опубликовано: [Красноштанов 1997, № 276]. «В другом варианте этой песни после стиха „Мой-от миленький“ непосредствен-но следуют стихи: „Разнемогается, животом, сердцом он скудается“ и т. д. до стихов: „Что втора слеза воротилася“, оканчивается же так: „Не нажить-то мне / Друга милова; / Друга милова / Лучше прежняго“» [РО ИРЛИ. Ед. хр. 59(3). Л. 36об]. См. ил. 1. Опубликовано: [Красноштанов 1997, № 350]. РО ИРЛИ. Ф. 163. Оп. 1. Ед. хр. 59(4). Л. 51.

36, л. 37-37об

39.

Уж я век такая не бывала

37, л. 37об-38

40.

Хорошо тому на свете жить


Подобные документы

  • Традиционная русская (крестьянская) свадьба ХIХ–начала XX в. Свадебные песни, плачи, приговоры и присказки, заговоры, игры и танцы. Приход сватов в дом невесты. Обряды, направленные на обеспечение молодых многодетством. Языческое и православное венчание.

    курсовая работа [52,7 K], добавлен 21.12.2014

  • Исследование этапов развития и становления различных обрядов донских казаков. Инициальные и свадебные обряды донских казаков. Шермеции как типичный воинский обряд донских казаков. Тенденции возвращения к традиционным казачьим обрядам в настоящее время.

    курсовая работа [81,9 K], добавлен 05.01.2017

  • Изучение особенностей жанра исторической песни в музыкальном фольклоре русского народа. Песни в духе скоморошьей традиции. Появление личного сознания в народной поэзии после объединения Руси. Музыкально-поэтические принципы жанра исторической песни.

    курсовая работа [39,7 K], добавлен 19.10.2017

  • Булат Окуджава — признанный основоположник авторской песни. Биография и творчество барда: его поэзия, песни, проза, звания и награды. Постановки, киносценарии, песни для фильмов, нотные издания. Общие принципы Окуджавы - "делать со своей души наброски".

    реферат [32,2 K], добавлен 24.04.2009

  • Анализ народной песни и ее связи с произведениями других фольклорных жанров. Обзор места народной песни в фольклоре английского и белорусского народов. Прагматические функции архетипов в разных жанрах народной песни. Понятие концептуальной картины мира.

    дипломная работа [142,4 K], добавлен 07.10.2013

  • Характеристика традиций Кореи. Модернизация обрядов жизненного цикла. Подарки в традициях, обряды жизненного цикла - дни рождения, свадебный ритуал, похороны. Праздники и обряды годового цикла. Лунный новый год Сольналь. Чхусок - особенности празднования.

    курсовая работа [62,2 K], добавлен 14.04.2014

  • Время зарождения авторской песни - период обновления и надежд. Суть авторских песен. Истоки мировоззрения Ю. Визбора. Его сверстник, близкий друг В. Красновский. Процесс познания жизни, накопления опыта. Активный пропагандист песен самодеятельных авторов.

    реферат [51,2 K], добавлен 15.11.2010

  • Появление календарной поэзии в Сибири. Культура сибирского края. Специфика и проблемы изучения календарно-обрядовой деятельности сибиряков. Основные направления изучения русской культуры. Русский обрядовый фольклор Сибири. Народные праздники и обряды.

    контрольная работа [26,7 K], добавлен 01.04.2013

  • Юрий Фалик - изобретательный и тонкий композитор ХХ века. Хоры без сопровождения и вокальные циклы. Пять циклов: Осенние песни, Два сольфеджио, Незнакомка, Зимние песни, Эстонские акварели, Поэзы Игоря Северянина.

    реферат [29,3 K], добавлен 10.01.2003

  • История Кубанского казачьего хора. Его репертуар: кубанские казачьи, русские и украинские народные песни, а также песни на стихи русских и украинских поэтов в обработке Виктора Захарченко - художественного руководителя коллектива. Фото солистов хора.

    презентация [1,2 M], добавлен 26.04.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.