Восприятие творчества Андо Хиросигэ в России и в Китае

Биография и творчество Андо Хиросигэ. Исследование формирования восприятия творчества Хиросигэ в искусствоведческой литературе в России и в Китае. Изучение отзывов массового зрителя о работах Хиросигэ на основе анализа данных социального опроса.

Рубрика Культура и искусство
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 07.12.2019
Размер файла 6,5 M

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

«ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ»

Факультет Санкт-Петербургская школа социальных наук и востоковедения

Департамент востоковедения и африканистики

Выпускная квалификационная работа по направлению

58.03.01 "Востоковедение и африканистика"

Восприятие творчества Андо Хиросигэ в России и в Китае

студента группы № 151

Сорокина Ксения Сергеевна

Научный руководитель

Канд. философ. наук, доц. А.В. Королев

Санкт-Петербург 2019

Аннотация

Данная работа исследует восприятие Работ Андо Хиросигэ в России и в Китае. Кроме искусствоведческого восприятия, так же, с помощью социального опроса, изучается восприятие массовым зрителем.

На первом этапе были выбраны исследования о Хиросигэ, написанные в России и в Китае. После их изучения, был сделан вывод, что исследователи из обеих стран пишут в рамках сложившейся традиции: Хиросигэ - поэт природы, мастерски передающий лирическую атмосферу на гравюре и способный вызвать у зрителя чувства ностальгии и тоски по дому.

Во втором разделе работы освещается социальный опрос, предложенный для прохождения массовому зрителю из России и из Китая. После, представлен анализ их ответов. Основные выводы состоят в том, что обычные зрители воспринимают работы Хиросигэ не так, как искусствоведы. А также имеются расхождения в мнениях у респондентов из разных стран.

В конце работы приведены сделанные в ходе исследования выводы. Наиболее важным из них является тот, что существующая искусствоведческая традиция - красивый миф, а восприятие гравюр Хиросигэ в России и в Китае отличается.

Ключевые слова: Андо Хиросигэ, японское искусство, укиё-э, гравюра, ксилография, пейзаж.

Annotation

In this paper explored the perception of the Works of Ando Hiroshige in Russia and in China. In addition to fine art expert's perception, through a social survey, the perception of the mass audience is also studied.

At the first stage, were chosen studies about Hiroshige, which were written in Russia and in China. After studying them, it was concluded that researchers from both countries write within the framework of the current tradition: Hiroshige is a poet of nature, who skillfully conveys the lyrical atmosphere on engraving and can make viewers feel homesickness and nostalgia.

The second section of the work describes the social survey, which was proposed to mass audience from Russia and from China. After that, an analysis of their answers is presented. The main conclusions are that ordinary viewers perceive the work of Hiroshige not as fine art experts. Also there are differences in opinions among respondents from different countries.

At the end of the work, conclusions made during the study are presented. The most important of them is that the existing art history tradition is a beautiful myth, and the perception of Hiroshige prints is different in Russia and in China.

Keywords: Ando Hiroshige, ukiyo-e, Japanese art, engraving, wood blocks, landscape.

Оглавление

Аннотация

Введение

1. Восприятие Андо Хиросигэ в России и в Китае

1.1 Биография Андо Хиросигэ

1.2 Хиросигэ и Россия

1.3 Хиросигэ и Китай

2. Сравнение восприятия работ Хиросигэ в России и в Китае

2.1 Сравнение искусствоведческого восприятия работ Хиросигэ

2.2 Сравнение восприятия работ Хиросигэ зрителями вне профессионального контекста

Заключение

Список литературы

Приложения

Приложение №1

Приложение №2

Введение

Если спросить обычного человека, что ему представляется при словосочетании «японское искусство», наверняка, первое, что вспомнится - гравюра периода Эдо или гравюра укиё-э (ёЎКАЅ}). Всем нам знакомо изображение большой волны в Канагаве, даже если мы и не знаем этого названия. Есть несколько объяснений, почему мы вспоминаем об укиё-э. Во-первых, гравюры данного периода создавались относительно недавно - в XIX в., что позволило им хорошо сохраниться до нашего времени. Во-вторых, благодаря тиражной технике, гравюры существовали не в единственном экземпляре, что позволяло большему количеству людей иметь их в своей коллекции и распространять сведения о них. В-третьих, современная мировая поп-культура очень активно использует образы из японской гравюры, позволяя многим людям XXI в. познакомиться с ними.

Конечно, японская гравюра популярна не только в массах, многие исследователи пишут статьи и монографии посвященные как жанру укиё-э в целом, так и отдельным художникам. Однако, в искусствоведении часто возникает ситуация, когда в исследованиях представлено особое мнение, отличающееся от впечатлений обычного человека, не занимающегося искусством. К тому же, существует определенная традиция, красивый миф, в рамках которого говорят все исследователи о том или ином мастере. Представляется интересным проследить, существует ли такая традиция в восприятии японского искусства в разных странах. Японское искусство и японская культура в целом отличается от европейской, следовательно нельзя предполагать однозначную реакцию на него. Поэтому восприятие именно японского искусства было выбрано для исследования в данной работе. В качестве исследуемых стран были выбраны Россия и Китай. Китай - одна из самых значимых стран в Азии, которая до сих пор оказывает влияние на весь азиатский регион. Поэтому восприятие японского искусства здесь можно назвать в целом восточным восприятием. Россия же веками находится на стыке восточного и западного мира и, соответственно, может иметь как восточный, так и западный взгляд на все вещи, в том числе памятники культуры. Для того, чтобы провести данное исследование необходим художник укиё-э, как идентификатор японского искусства. Лучшим вариантом представляется пейзажист Андо Хиросигэ (€А“ЎЌLЏd; 1797-1858). Его работы не так много заимствуются массовой культурой, как, например, гравюры Кацусики Хокусая. Кроме того, его творчество изучено недостаточно, что оставляет место для новых изысканий.

Проведя исследование, можно будет понять, сходно ли восприятие искусствоведами гравюр Хиросигэ в России и в Китае. Однако, как уже было сказано ранее, не всегда то, что пишут профессионалы, соответствует мнению людей, далеких от науки. Поэтому кажется логичным поставить ещё один вопрос: одинаковое ли восприятие творчества А. Хиросигэ у искусствоведов и обычных зрителей.

Таким образом, цель данной работы: изучить наследие Андо Хиросигэ в искусствоведческой интерпретации и массовом сознании в России и в Китае. хиросиге творчество зритель искусствоведческий

Для её достижения необходимо решить следующие задачи:

1.Изучить биографию и творчество Андо Хиросигэ.

2.Исследовать формирование восприятия творчества Хиросигэ в искусствоведческой литературе в России и в Китае.

3.Изучить отзывы массового зрителя о работах Хиросигэ на основе анализа данных из проведённого социального опроса.

Методология данного исследования основана на комплексном подходе изучения поставленной цели. При этом используются методы:

? Библиографический метод, так как работа посвящена особенностям творчества и восприятия памятников одного художника.

? Метод анкетирования, необходимый для получения эмпирического материала для изучения особенностей восприятия произведений мастера.

? Описательно-аналитический метод, применяемый для анализа собранных данных и их описания.

? Сравнительно-интерпретационный метод, позволяющей сопоставить различные трактовки произведений искусства.

Объектом изучения является наследие Андо Хиросигэ в интерпретации искусствоведов и массового зрителя в России и в Китае. Предметом исследования - восприятие творчества данного художника в упомянутых странах.

Исходя из поставленных целей и задач, работа будет состоять из двух глав. В первой из них рассматривается биография Хиросигэ, изучаются выбранные русские и китайские источники, о данном японском художнике. Вторая посвящена сравнению русского и китайского восприятия работ Хиросигэ. Сначала сравнивается восприятие искусствоведов из двух стран, основываясь на источниках, рассмотренных в первой главе. Затем проводится анализ результатов социологического опроса. На его основе сравнивается восприятие искусствоведов и обычных людей.

Творчество Хиросигэ изучают как отечественные, так и зарубежные искусствоведы. Большое количество исследований посвящено анализу основных серий гравюр в творчестве художника. Например, известный японовед М.В. Успенский, посвятивший свои работы японской гравюре в целом Успенский М.В. Японская гравюра. СПб.; Калининград: Аврора Янтар. сказ, 2004., но в особенности гравюрам Хиросигэ, в своей статье «Андо Хиросигэ и его серия «100 знаменитых видов Эдо» анализирует серию, упомянутую в названии. Успенский М.В. Из истории японского искусства: сборник статей. СПб.: Изд-во Государственного Эрмитажа, 2004. Японский исследователь К.Т. Тисики Chishiki, K.T. The Landscape Color-Prints of Hiroshige // Art & Life. 1919. Vol. 10(6). Pp. 308-313. говорит о всех этапах творчества Хиросигэ, анализируя и другие его серии, такие как «53 станции Токайдо», «36 видов горы Фудзи». Китайский исследователь Ван Ин Ван Ин. Кунцзи юй сянчоу дэ юйгань -- жибэнь фушихуэй фэнцзинхуадаши гэчуань гуанчжун (Предчувствие пустоты и тоски по родине -- мастер пейзажной живописи укиё-э Андо Хиросигэ). ‹уЋв—^ПзіоµДФ¤ёР -- “ъ–{•‚ђў»ж·зѕ°»­ґуК¦ёиґЁ№гЦШ // Газета Даляньского университета. 2010. №5. с.74-76., так же как и К.Т. Тисики изучает этапы творчества Хиросигэ и подробно останавливается на разборе «53 станций Токайдо». Многие авторы, по меньшей мере больше 10, также обращают внимание на биографию Хиросигэ и исследуют, как менялись его творческие взгляды в зависимости от того или иного жизненного периода. Яркими примерами таких исследований являются монография В.Т. Дашкевич «Хиросигэ» Дашкевич В.Т. Хиросигэ. Л.: Искусство. Ленингр. отдел., 1974., монография И. Ока «Хиросигэ: великий пейзажист Японии» Oka I. Hiroshige: Japan's Great Landscape Artist. Tokyo: Kodansha International, 1992., диссертация Чжу Чжицяна «Интерпретация японской живописи укиё-э и Андо Хиросигэ с точки зрения психологии и визуального искусства» Чжу Чжицян. Цун шицзяо ишу синьли цзяоду цзеду жибэнь фушихуэй -- Аньтэн гуанчжун хуэйхуа ишу яньцзю (Интерпретация японской живописи укиё-э и Андо Хиросигэ с точки зрения психологии и визуального искусства). дис. канд. искусствоведения. Нанкин: Нанкинский университет искусств, 2017..

Среди китайских статей также можно упомянуть работу Пань Ли Пань Ли. (2010). Цзинцзи айвань дэ “сянчоу” -- лунь фушихуэй фэнцзин хуаши Гэчуань Гуанчжун (эр) (Безмолвная и тихая «тоска по дому» - обсуждение художника-пейзажиста укиё-э Андо Хиросигэ. Часть 2.). ѕІјЕ°§НсµД“Пзіо”-- ВЫёЎКА»ж·зѕ°»­К¦ёиґЁ№гЦШ (¶ю)// Artron.net, 27.10.2010. [Электронный ресурс]. URL: https://blog.artron.net/space-141378-do-blog-id-639511.html, где автор тоже изучает биографию Хиросигэ, но уделяет внимание наиболее значимым, на его взгляд, моментам жизни и творчества художника.

Кроме упомянутых монументальных работ, существуют альбомы, в основном состоящие из репродукций гравюр. Однако в них также дана краткая биография художника и небольшой анализ работ. Например, такие краткие научные статьи написаны А.В. Савельевой Савельева А.В. Мировое искусство. Мастера японской гравюры. СПб.; М.: Кристалл ОНИКС, 2006. или А. Форбса и Д. Хэнли Forbes A., Henley D. 100 Famous Views of Edo. Chiang Mai: Cognoscenti Books, 2014.. В ряде статей авторы проводят сравнение Хиросигэ с другим ярким представителем пейзажной гравюры - Кацусикой Хокусаем. Из отечественных авторов можно выделить М.В. Успенского Успенский М. В. Из истории японского искусства: сборник статей. СПб.: Изд-во Государственного Эрмитажа, 2004. и Н.Н Пунина Пунин Н.Н. Японская гравюра. Петроград: Апполон, 1915., которые сходятся во мнении, что Хокусай был более монументальным художником по сравнению с Хиросигэ. Однако работы Хиросигэ сильны другим, а именно лиричным и нежным состоянием природы, которое как настоящий поэт, передаёт художник. Из зарубежных исследователей можно выделить статьи Н. Кафу, А. Фридман, К. СельденKafы N., Freedman A., Selden K. Ukiyo-e Landscapes and Edo Scenic Places (1914) // Review of Japanese Culture and Society. 2012. Vol. 24. Pp. 210-232. и Я. Хан и Ц. Яо Хан Яи, Яо Цзяньцзянь. Цянь си фуши хуэйхуаши Гэши Бэйчжай юй Аньтэн Гуанчжун (Анализ художников укиё-э Кацусики Хокусая и Андо Хиросигэ). ЗіОцёЎКА°І»­К¦ёрКО±±Х«Ул»жМЩ№гЦШ // Северная литература. №36. с. 121., где авторы также сравнивают двух пейзажистов и исследования показывают такой же результат, как и у М.В. Успенского и Н.Н. Пунина. Кроме того, есть ряд статей, в которых исследуется проникновение японского искусства на западный рынок. Т. Ватанабэ Watanabe T. The western image of Japanese art in the late Edo period // Modern Asian Studies. 1984. Vol. 18(4). Pp. 667-684. изучал выставки японского искусства на западе во второй половине XIX в. В его работе собраны данные о популярности искусства из Японии, в том числе представлен материал об успехе работ Хиросигэ.

1. Восприятие Андо Хиросигэ в России и в Китае

1.1 Биография Андо Хиросигэ

Андо Хиросигэ является одним из последних известных художников гравюры укиё-э. Он родился в 1797 г. в Эдо, в семье самурая Андо Гэнъемона, который служил в пожарной части сёгуна. Городская среда, в которой он находился с детства, повлияла на его восприятие мира и будущую жизнь. Уровень образования горожан был довольно высоким, так как обучение иероглифике, основам буддизма и конфуцианства проходило в храмовых школах с раннего детства. Театр, литература, история, искусство занимало не малую часть жизни горожанина, что воспитывало художественный вкус городских жителей.

В 13 лет будущий мастер потерял сразу обоих родителей и уже в таком раннем возрасте он занял пост начальника пожарной части, перешедший к нему по наследству от отца. Однако А. Хиросигэ не хотел оставаться всю жизнь на этой должности и в 15 лет он стал учеником Утагава Тоёхиро (?? ??), мастера гравировальной школы Утагава (‰МђмЕЙ). Как и многие другие представители данной школы, Тоёхиро работал в жанрах бидзинга (???) и якусяэ (???)- изображения красавиц и актеров. Процесс обучения в то время состоял в повторении учеником работ мастера, поэтому первые работы Андо Хиросигэ изображали красавиц или актеров Эдо. Обычно, через 5-6 лет обучения, ученик получал звание мастера, но А. Хиросигэ был талантливым художником, благодаря чему получил документ, подтверждающий его статус уже в 16 лет, всего через год после начала обучения.

В 1820 г., через 7 лет после получения диплома, Хиросигэ выпускает серию «Богиня Бэнтэн в облике современной женщины», а в 1821 г. - «Восемь изображений красавиц в интерьере и на воздухе». Oka I. Hiroshige: Japan's Great Landscape Artist. Tokyo: Kodansha International, 1992. Обе эти серии выполнены в традициях школы Утагава, но они не были приняты публикой, и Хиросигэ стал искать свой путь в искусстве.

В 27 лет, в 1824 г., А. Хиросигэ полностью посвятил себя искусству и поиску себя в нём, так как передал управление бригадой пожарных своему дяде. В этом же году молодой художник женился и вскоре у него родился сын. С 1825 г. Хиросигэ начал создавать гравюры, где пейзаж уже не только виден в маленьком окошке чайной, а занимает весь гравюрный лист и приобретает самостоятельное значение. В это время он выпустил серию «Восемь видов Оми» (ЅьЅ­°Лѕ°), а двумя годами позднее «Десять видов Восточной столицы» (–|¶јГыЛщ). В этих сериях четко прослеживается влияние Кацусики Хокусая (????; 1760-1849), одного из великих пейзажистов гравюры укиё-э.

В период с 1830 по 1834 гг. он создал несколько серий видов Эдо, несколько серий «цветов и птиц», серии «рыб». Они были хорошо приняты публикой, и позволили Хиросигэ вырабатывать собственный стиль, оттачивать своё мастерство. В 1830 г. вышла серия Хокусая «Тридцать шесть видов Фудзи» (ё»Ћ[ИэК®Бщѕ°), которая произвела сильное впечатление на Хиросигэ, и несмотря на успех выпускаемых гравюр, больше всего он хотел создавать пейзажи. Чувствуя необходимость познакомиться с природой не только своего родного города, но и всей страны, в 1832 г. Хиросигэ отправился в путешествие по тракту Токайдо, результатом которого стала выпущенная в 1834 г. серия пейзажных гравюр «Пятьдесят три станции дороги Токайдо» (ё»Ћ[ИэК®Бщѕ°). Эта серия положила начало расцвету карьеры художника Андо Хиросигэ и пользуется популярностью спустя более 150 лет.

В 1839 г. в жизни Хиросигэ произошли трагические события, повлиявшие на его будущее. В этому году умерла его жена, а через 6 лет и сын. В этот сложный период на его творчество определенное влияние оказывала дружба и сотрудничество с художниками Кунисада (ёиґЁ№ъШ‘; 1786 - 1865) и Куниёси (????; 1798 - 1861), мастерами школы Утагава. Вместе с Кунисада они выпустили серию «Знаменитые рестораны Восточной столицы» и новую «Пятьдесят три станции Токайдо». В этой серии гравюр Хиросигэ и Кунисада вместе работали над одними листами, Хиросигэ создавал пейзажи, а Кунисада - фигуры людей.

В последние годы жизни Хиросигэ создал серию, которую сам называл лучшей своей работой - «Сто знаменитых видов Эдо» (ГыЛщЅ­‘ф°Щѕ°). Она очень отличалась от принесшей ему успех серии «Пятьдесят три станции дороги Токайдо»: композиции гравюр очень фрагментарные, стала преобладать вертикальная ориентация листа и яркая, контрастная цветовая гамма гравюр. Хиросигэ стремился показать Эдо со всех сторон, изображая как сцены городской жизни, так и отдельно природу окрестностей Эдо. Эта серия была очень популярна на западе и оказала влияние на многих знаменитых европейских художников, таких как Уистлер, Мане, Моне, Дега, Тулуз-Лотрек, Ван Гог и Гоген. Чжоу И Минь. Хэси ваньвэнь дэ баньхуа шицзе - цзяньи жибэнь баньхуа дэ бяньцянь (Мир гравюры Хэси Ваньвэня - обсуждение изменения японской гравюры). ????????? -- ?ТйИХ±ѕ°ж»ЇµД±дЗЁ // Окно в зарубежное искусство. 2001. №3. С. 14.

К сожалению, жизнь этого художника не была очень долгой. Андо Хиросигэ умер в 1858 г. в возрасте 62 лет от эпидемии холеры. Несмотря на то, что в его жизни присутствовали трагические моменты, такие как потеря родителей в подростковом возрасте, гибель любимой жены и сына, это не помешало Хиросигэ с восхищением смотреть на простые вещи и научило художника передавать свои чувства через искусство. Он создал прекрасные серии гравюр, которые пользуются успехом и у современной публики.

1.2 Хиросигэ и Россия

Для России, как и для многих других европейских стран, за исключением Голландии, Япония была открыта только в середине XIX века. С этого времени, особенно после участия Японии во Всемирных выставках, начиная с выставки в Лондоне (1862 г.), где японское искусство было представлено образцами из частных коллекций, и выставки в Вене (1873 г.), где Япония впервые приняла официальное участие, интерес к японскому искусству возрос. Как отмечает исследователь Н.Н. Пунин Пунин Н.Н. Японская гравюра. Петроград: Апполон, 1915. с. 2, все превозносили и обоготворяли японское искусство, и аристократы, и художники, и купцы. Они скупали японские эстампы, собирали коллекции, платили огромные деньги. Рынок был наполнен чарующими и загадочными товарами японских мастеров. Конечно, было множество безуспешных попыток подделать произведения искусства далекой восточной страны, что побудило русских интеллектуалов начать исследовать феномен японского искусства, в частности ксилографии. Изучение работ Хиросигэ занимает не малую долю всех работ о японском искусстве, которые начинают появляться ещё в эпоху царской России. Еще одной причиной возникновения интереса к японскому искусству можно назвать восточное путешествие цесаревича Николая Александровича, будущего Николая II в 1890 - 1891 гг. Во время этой поездки престолонаследник посетил несколько стран Востока от Османской империи до Японии. Прибыв в страну восходящего солнца, цесаревич Николай проявил интерес к японской культуре и, в частности, к традиционным японским ремёслам. С собой в Санкт-Петербург Николай Александрович привёз огромное количество даров, особенно из Японии. Их изучение привело к росту популярности исследований японского искусства.

Н.Н. Пунин в своей монографии о японской гравюре отводит Хиросигэ последние страницы, так как, по его мнению, а так же мнению многих других исследователей, на пейзажах Хиросигэ закончилось развитие жанра укиё-э, они «сияют, как последние, затерявшиеся между звёзд, лучи великого японского солнца» Пунин Н.Н. Указ. соч. с. 30. На протяжении всего текста, посвящённого Хиросигэ, Пунин отмечает нежность, лирику и легкость работ этого мастера. Он пишет, что уже в своих первых работах, например, в серии видов г. Фудзи (1820 г.) мастер показывает свое стремление к натуралистическому пониманию природы, однако, не лишается при этом глубокого и меланхоличного очарования. Иногда, Н.Н. Пунин делает замечания о том, что европейское искусство портило гравюры Хиросигэ, но он умел сохранять традиции прошлых мастеров, что наполняло его работы глубоким и хрупким пафосом старой эпохи Пунин Н.Н. Указ. Соч. с. 33. Сравнивая Хиросигэ с другим признанным мастером пейзажа гравюр укиё-э, Хокусаем, Н.Н. Пунин акцентирует внимание в работе на том, что Хиросигэ менее велик - у него нет такого таланта, гения, размаха, но есть изысканная душа, которой он наполнял свои пейзажи, и что он смог достичь великих высот прошлого искусства. Таким образом, мы можем заключить, что основная характеристика работ Хиросигэ, которую дает Н.Н. Пунин - это нежность и лиризм природы, которую, как поэт, Хиросигэ воспевает в своих гравюрах.

В советский период исследователи не потеряли интерес к Хиросигэ и японскому искусству в целом. Среди многих искусствоведов, которые изучали искусство японской ксилографии, выделяется монография В.Т. ДашкевичДашкевич В.Т. Хиросигэ. Л.: Искусство. Ленингр. отдел., 1974., которая систематизировала предыдущие знания и наиболее полно рассказала биографию и периоды творчества Хиросигэ.

Говоря о раннем периоде творчества мастера, сложно оценивать его как пейзажиста, потому что на первом этапе своей творческой деятельности Хиросигэ создает гравюры в жанре бидзинга, что значит изображение красавиц, что было свойственно школе Утагава, в которой он учился. По словам В.Т. Дашкевич, несмотря на это, уже в первых его сериях можно проследить изысканную душу, которой так восхищался Н.Н. Пунин. Во-первых, изображая красавиц, Хиросигэ уделяет внимание не только их внешнему виду, но и эмоциям. Его современники, работавшие в этом жанре, обычно, изображали гейш в полном спокойствии и безмятежности, ставя на первый план их изысканные прически, искусно вышитые ткани кимоно, словом, их красоту. Хиросигэ не упуская этого, делал красавиц обычными женщинами, которым не чужды такие эмоции как недовольство, усталость, грусть и печаль. Это уже указывает на умение Хиросигэ передавать не только красоту, но и настроение, однако пока ещё не природы, а женщины. Во-вторых, в каждом изображении бидзинга присутствовал пейзаж. Он выполнял второстепенную функцию - помогал зрителю определить местность и время данной гравюры. Несмотря на это, даже в таких номинальных пейзажах, прослеживается интерес Хиросигэ к эмоциональной передаче природы. Дашкевич В.Т. Указ. Соч. с. 23

Как пишет В.Т. Дашкевич, Хиросигэ начинает себя пробовать уже как пейзажист еще на раннем этапе творчества. Например, в триптихе «Актёры-паломники на пути к святилищу Исэ» Дашкевич В.Т. Указ. Соч. с. 25 (прил. №1, ил. 1). Однако, по словам автора монографии, эта попытка не была очень удачной: триптих получился большой, насыщенный содержанием, но достичь целостности восприятия у мастера пока не получилось. Несмотря на это, для Хиросигэ главным было показать естественную протяженность мира, а не его стройную организованность.

По словам В.Т. Дашкевич, на следующем этапе творчества Хиросигэ обратился к городскому пейзажу. Он не искал величественных мест для изображения, а, продолжая основную линию гравюр укиё-э, восхищался простыми и обыденными вещами. Автор отмечает, что ещё одним новым веянием этих гравюр стало стремление художника изобразить природу в то время суток и года, в которое она выглядит наиболее красиво. Начиная с этого этапа, эмоциональное состояние природы стало определять эмоциональное состояние его гравюр.

Важным периодом в становлении Хиросигэ, как пейзажиста, на чем делает акцент в работе В.Т. Дашкевич, был период работы в жанре «цветы и птицы». Создавая гравюры в этом жанре для Хиросигэ было важно сочетать их со стихами хайку (??), которые он помещал на гравюрный лист. Стихи были дополнением гравюры, как в плане композиции, так и в идейном плане. Важность соединения живописи и поэзии для Хиросигэ, что подчеркивает исследователь, указывает на лирико-поэтические основы мышления мастера. Дашкевич В.Т. Указ. Соч. с. 30

В.Т. Дашкевич, описывая разные периоды творчества Хиросигэ, акцентирует внимание на декоративности его гравюр, которой он добивается как при помощи традиционных приемов (фрагментарность композиции, мотив луны под мостом), так и собственных (особая передача световоздушного пространства с помощью градиентного перехода цвета) Дашкевич В.Т. Указ. Соч. с. 32 . Они становятся основной отличительной чертой Хиросигэ. Помимо этого, говоря об этапе расцвета художника, она, как и Н.Н. Пунин, говорит о нем, как о поэте, для которого главная задача состоит не только в передаче лиричности и эмоциональности природы. При довольно точном топографическом воспроизведении ландшафтов, архитектуры, людей, он всегда стремился передать настроение природы и создать её поэтический образ.

В настоящее время интерес к японской гравюре всё ещё не утихает, чему свидетельствуют работы японоведа М.В. Успенского. Он написал множество книг и статей, посвященных японской гравюре и Хиросигэ в частности. В «Японской гравюре» Успенский М. В. Японская гравюра. СПб.; Калининград: Аврора Янтар. сказ, 2004. М.В. Успенский, как и Н.Н. Пунин собирает общую информацию об истории японской гравюры и упоминает Хиросигэ, как одного из пейзажистов укиё-э. Однако, для данной работы гораздо более интересно его исследование «Андо Хиросигэ и его серия «100 знаменитых видов Эдо»» из сборника статей, посвященных японскому искусству. Успенский М. В. Из истории японского искусства: сборник статей. СПб.: Изд-во Государственного Эрмитажа, 2004.

В данной статье М.В. Успенский, как и В.Т. Дашкевич, рассматривает эволюцию Хиросигэ как художника. Он замечает, что работы начала творческого пути отмечены влиянием мастерской Утагава, в которой Хиросигэ обучался. Эти работы созданы преимущественно в жанрах бидзинга и якусяэ. Однако Хиросигэ быстро понял, что хочет работать в другом жанре. Так он обратился к пейзажу. Как пишет М.В. Успенский, в творчестве Хиросигэ сразу выделилось 2 темы - дорога Токайдо и виды Эдо Успенский М. В. Из истории японского искусства: сборник статей. СПб.: Изд-во Государственного Эрмитажа, 2004. с. 117 . Эдо - очень значимый город в жизни Хиросигэ, так как он здесь родился, здесь прославился. Его видение пейзажиста было воспитано именно наблюдениями над природой и видами Эдо. Конечно, необходимо понимать, что Эдо XIX века не был городом в современном понимании этого слова: плотные застройки районов чередовались с рисовыми полями и парками, садами. Такое сочетание создавало очень разнообразный и интересный ландшафт, который мы можем наблюдать на гравюрах Хиросигэ. Как и другие исследователи, М.В. Успенский акцентирует внимание на важности для Хиросигэ передачи состояния природы, понимания её души. Но в то же время, другой своей задачей художник видел передачу конкретного облика города Успенский М. В. Указ. Соч. с. 120. Отличительной чертой гравюр Хиросигэ являются мягкий лиризм, естественность и простота.

Как пишет М.В. Успенский, с 1850-х годов в работах Хиросигэ произошёл перелом: теперь художник отдавал предпочтение вертикальной форме листа, плавная повествовательность сменилась резкими цветовыми и композиционными контрастами из-за чего в гравюрах начали проскальзывать драматические интонации Успенский М. В. Указ. Соч. с. 121. М.В. Успенский называет две причины такого резкого перехода. Возможно, так случилось из-за смерти его жены (1839 г.) и сына, спустя всего 6 лет (1845 г.). По другой версии, Хиросигэ стал слишком популярным художником, имел много заказов из-за чего начал работать небрежно и быстро. Однако, по мнению М.В. Успенского, Хиросигэ после 20 лет работы в жанре «лирического пейзажа» необходимо было начать искать новые пути для творчества, что он и сделал.

По словам автора, Хиросигэ не изменил себе, и лейтмотив гравюр остался прежним, но теперь это были попытки обобщить многочисленные наблюдения над жизнью природы. Это проявляется в последней серии гравюр «Сто знаменитых видов Эдо», которую сам мастер считал вершиной своего творчества. М.В. Успенский, исследуя эту серию, отмечает, что Хиросигэ создал два типа пейзажей Успенский М. В. Указ. Соч. с. 122.. Первый представляет собой непосредственные зарисовки с натуры и очень напоминает работы предыдущего этапа. Второй тип гораздо более декоративен, его композиции причудливо фрагментарны, а цветные картуши сознательно включаются в декоративную и колористическую и композиционную структуру. Также Хиросигэ нашёл новые композиционные решения, не характерные для укиё-э: на переднем плане он помещал какой-либо предмет или его часть, например нос лодки, летящего журавля или часть кровли храма, а на дальнем плане представлял сам пейзаж. Такое решение позволило создать эффект присутствия, Хиросигэ как бы приглашает войти в гравюру и прогуляться по ней. Кроме того, такое построение композиции помогает передать глубину пространства.

Исходя из новых приемов, которые использует Хиросигэ в серии «Сто знаменитых видов Эдо», М.В. Успенский делает вывод, что художник по-новому осмысляет задачи пейзажиста. В эти задачи входило не только достоверное изображение природы, но и создание её образа преломленного в призме человеческих эмоций. Одновременно с этим, природный образ должен воздействовать на души людей, и создавать у них особое настроение, зависимое от состояния природы Успенский М. В. Указ. Соч. с. 124..

Таким образом, можно сделать вывод, что М.В. Успенский, как и его предшественники, называет Хиросигэ «чистым пейзажистом» и певцом природы. Автор подчеркивает, что главным для художника было создать образ природы, чтобы зритель мог сочувствовать и сопереживать ей.

Исходя из вышесказанного следует, что среди русских искусствоведов действительно сложилась общая традиция восприятия работ Хиросигэ. Исследования, написанные в разные периоды истории, начиная с Царской России, говорят о Хиросигэ как о поэте, его умении передать лиричность и настроение изображаемой природы. Конечно, с течением времени исследования становятся более полными и подробными, однако в каждом из них красной нитью идёт одна мысль, которая зародилась в умах русских искусствоведов, когда они только познакомились с гравюрами Хиросигэ.

1.3 Хиросигэ и Китай

В силу исторических и политических причин, таких как Японо-китайская война 1937 - 1945 гг., в которой японские войска оккупировали часть китайских территорий и вели войну очень жестокими методами, китайцы в настоящее время не очень любят своих островных соседей. Этим можно объяснить ограниченное количество исследований японской культуры, в частности работ Андо Хиросигэ, поэтому в данной работе будут исследоваться только современные работы китайских авторов начала XXI в. Другим объяснением наличия только современной литературы может служить Культурная революция в Китае. Основной её причиной был назревающий раскол в Коммунистической партии Китая после политики «Большого скачка», где председатель Мао начал борьбу с оппозицией в партии. Однако Культурная революция привела не только к политическим репрессиям, но и гонениям на интеллигенцию, разгрому важных общественных организаций и самой партии. За 10 лет кампаний (1966 -1976 гг.) Культурная революция нанесла непоправимый урон культуре и образованию страны. Многие учебные заведения были закрыты, чтение книг, кроме сборника цитат Мао, считалось позорным, поэтому библиотеки по всей стране были закрыты или уничтожены Wilkinson E. Chinese History: A New Manual, Fourth Edition. Harvard: Harvard University Asia Center, 2015.. Если и существовали исследования японской гравюры, написанные до Культурной революции, скорее всего они исчезли в этот период.

Начать знакомство с китайским восприятием японского мастера хотелось бы с диссертации Чжу Чжицян, которая наиболее полно систематизирует исследования других авторов по данной теме. Чжу Чжицян в своей работе «Интерпретация японской живописи укиё-э и Андо Хиросигэ с точки зрения психологии и визуального искусства» Чжу Чжицян. Цун шицзяо ишу синьли цзяоду цзеду жибэнь фушихуэй -- Аньтэн гуанчжун хуэйхуа ишу яньцзю (Интерпретация японской живописи укиё-э и Андо Хиросигэ с точки зрения психологии и визуального искусства). дис. канд. искусствоведения. Нанкин: Нанкинский университет искусств, 2017. с. дает подробную биографию художника и параллельно анализирует все этапы его творчества. Такой подход, как мы узнали, изучая русские источники, не новый. Исследование Чжу Чжицяна написано в 2017 г., поэтому можно предположить, что автор опирался на исследования западных и русских искусствоведов.

Исходя из литературы, используемой Чжу Чжицяном, можно понять, что в написании работы он опирался на исследования западных искусствоведов Р. Арнхейма «Искусство и визуальное восприятие» и Э. Гомбриха «Искусство и иллюзия». Однако, данные монографии не посвящены японскому искусству, поэтому предположение о знакомстве автора с трудами западных искусствоведов о творчестве Хиросигэ может быть ошибочным. На работы других европейских авторов Чжу Чжицян не опирался.

Начиная повествование с детства Андо Хиросигэ, автор диссертации говорит о его таланте и образованности - мальчик знал азы гравюры еще до начала обучения в мастерской Утагава Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 1.. Подтверждением этого, по мнению китайского исследователя, является получение Хиросигэ диплома мастера всего за один год обучения. Художники мастерской Утагава испытывали влияние художественной школы Кано (бчТ°ЕЙ), которая в свою очередь опиралась на перспективные китайские гравюры династий Мин и Цин Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 5.. Как пишет Чжу Чжицян, это влияние прослеживается и в работах наставника Хиросигэ Утагава Тоёхиро. Он, как и другие мастера школы Утагава, работал в жанре бидзинга, но на его гравюрах красавицы были изображены не в чайных домах, а на природе. По мнению Чжу Чжицяна, пейзажи Тоёхиро, пусть и служащие только фоном, произвели сильное впечатление на Хиросигэ. Он чувствовал, что ему тесно в канонах школы Утагава, поэтому начал искать новые темы.

Как пишет автор диссертации, в 1823 г. художник передал полномочия начальника пожарной службы своему дяде и полностью сосредоточился на искусстве. В 1831 г. Хиросигэ выпустил серию «Виды восточной столицы» на 10 листах которой был «чистый» пейзаж Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 3.. Чжу приводит в пример гравюру «Стая диких гусей и полная луна над Таканава» (ёЯВЦЦ®ГчФВ) (прил. №1, ил. 2). На дальнем плане изображена изогнутая береговая линия и тени стоящих парусников. Пустое пространство переднего плана заполняют летящие дикие гуси. По словам Чжу Чжицяна, такой прием увеличивает ощущение свободы, а контраст движения и пустоты добавляют гравюре интереса.

В 1830 г. Хокусай выпускает знаменитую серию «Тридцать шесть видов Фудзи». Именно она, по мнению Чжу Чжицяна, подтолкнула Хиросигэ к изучению приемов перспективной гравюры и использованию появившихся тогда в Японии иностранных химических красителей, например, таких как ультрамарин. В это же время, как пишет исследователь, Хиросигэ задумал написать новую серию гравюр. В 1833 г. она увидела свет - «Пятьдесят три станции дороги Токайдо», в которой основным сюжетом стали виды торгового тракта Токайдо, соединяющего Эдо и Киото Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 3..

Как отмечает Чжу Чжицян, для передачи характера природы, с помощью особых техник Хиросигэ создает атмосферу на гравюре, которая трогает чувства людей. Например, на гравюре «Ясная погода после снегопада на станции Камэяма» (??) (прил. №1, ил. 3) идущая из правого верхнего угла косая линия склона создает сильную пространственную направленность. Светло-голубая и светло-розовая полосы по краям неба создают чувство гармонии и выделяют обширное безоблачное небо в зимний день Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 4.. Чжу Чжицян пишет о популярности этой серии работ, появление которой совпало с выходом литературного сборника Дзиппэнся Икку (?????) «На своих двоих по Токайдо» (???????), что усилило впечатление от образов на памятниках. Гравюры являлись прекрасной иллюстрацией к этому произведению, что обеспечило серии дополнительный успех.

Китайский исследователь акцентирует внимание читателя на том, что во время успеха серии «Пятьдесят три станции Токайдо» Хиросигэ параллельно работал в жанре «цветы и птицы». Эти гравюры были богаты поэтической атмосферой. Для её усиления он дополнял композицию хайку, которые как и сами гравюры имели неоднозначный смысл. По данным автора, Хиросигэ сделал около 20 листов, все они были хорошо приняты публикой, и, по мнению зрителей, в его произведениях этого жанра передано тонкое японское чувство прекрасного Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 5..

Чжу Чжицян также упоминает о печальных страницах биографии Хиросигэ - смерти жены и сына. В 1849 г. художник женился во второй раз, переехал в новое жильё и начал заниматься с учениками. Однако уже через 8 лет, когда ему исполнилось 60, Хиросигэ постригся в монахи. При этом он не «опустил кисть», в этот год он задумал создать серию «Сто знаменитых видов Эдо», в которой будут воспеваться самые красивые виды Эдо, будет воспеваться жизнь людей и которая завершит самую важную работу имени Эдо в его жизни Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 6.. Автор исследования оценивает «Сто знаменитых видов Эдо» как шедевр из большой коллекции картин. Композиция во всех работах серии очень живая и динамичная. Многие гравюры похожи на современные комиксы, которыми сейчас никого не удивишь, но тогда это было что-то неординарное. Так же Чжу Чжицян отмечает, что гравюры этой серии вертикально ориентированы, что стало существенным отличием от прежних серий Чжу Чжицян. Указ. Соч. с. 6.. По мнению автора, эту серию можно считать главным образцом творчества Хиросигэ.

Говоря о смерти Хиросигэ в 62 года от холеры, Чжу Чжицян пишет о соболезнованиях со стороны многих издательств и персон того времени, что подтверждает вывод о знаменитости и значимости Хиросигэ в Японии ещё при жизни.

Таким образом, Чжу Чжицян, описывая периоды творчества художника и анализируя его гравюры, приходит к выводу, что Хиросигэ был мастером создания особой атмосферы с помощью собственных технических и композиционных приёмов, которые позволяли ему передавать лиризм природы.

Кроме того, в китайской библиографии о Хиросигэ, есть статьи, где авторы концентрируются на каком-то отдельном аспекте творчества художника. Так, например Ван Ин в статье «Предчувствие пустоты и тоски по родине -- мастер пейзажной живописи укиё-э Андо Хиросигэ» Ван Ин. Кунцзи юй сянчоу дэ юйгань -- жибэнь фушихуэй фэнцзинхуадаши гэчуань гуанчжун (Предчувствие пустоты и тоски по родине -- мастер пейзажной живописи укиё-э Андо Хиросигэ). ‹уЋв—^ПзіоµДФ¤ёР -- “ъ–{•‚ђў»ж·зѕ°»­ґуК¦ёиґЁ№гЦШ // Газета Даляньского университета. 2010. №5. рассказывает биографию художника и более подробно останавливается на серии «Пятьдесят три станции Токайдо». С самого начала статьи, Ван Ин акцентирует внимание на том, что в творчестве художника прослеживается влияние западных пейзажистов. Но при этом Хиросигэ наследует традиционно японские черты. Как пишет Ван Ин, свою художественную деятельность Хиросигэ начал с иллюстраций к «диким песенкам» (?????), сборник которых вышел в 1818 году Ван Ин. Указ. соч. с.74.. Затем работал в жанре бидзинга в рамках школы Утагава. В 1830 году Кацусика Хокусай выпустил серию «Тридцать шесть видов Фудзи», что дало Хиросигэ новое поле для творчества. Как пишет Ван Ин, в 1832 году Хиросигэ был призван участвовать в церемонии сопровождения белого коня, посылаемого в дар от сёгуна императору. Такая ежегодная традиция состояла в проведении слугами сёгуна белого коня по торговому тракту Токайдо, идущему от Эдо, резиденции сёгуна, до Киото, резиденции императора. Этот поход лёг в основу знаменитой серии «Пятьдесят три станции дороги Токайдо». Однако, как утверждает Ван Ин, процессия шла этот путь летом и осенью, а все зимние и весенние пейзажи Хиросигэ писал, основываясь на своих наблюдениях и иллюстрированных туристических материалах Ван Ин. Указ. Соч. с.75. . В своей статье автор подробно останавливается на разборе гравюры «Сёно» (прил. №1, ил. 4). Здесь Хиросигэ, как и в других листах серии использует композиционные приёмы для создания определенной атмосферы. На гравюре много косых линий идущих из угла в угол: косые линии дождя, бамбука и косая линия склона, по которому спешат люди. Линии создают нестабильный треугольник, что показывает нестабильное положение людей в такую погоду. Ощущение тревоги и небезопасности, по мнению исследователя, подчеркивают слои бамбука на заднем плане, которые от сильного ветра идут волнами и превращаются в темные тени.

После огромного успеха этой серии, Хиросигэ выпускает ещё две, которые, по сути, являются продолжением «Пятидесяти трёх станций Токайдо» - «Восемь видов провинции Оми» (Ѕь Ѕ­ °Лѕ°) и «Виды Киото». Обе серии созданы на основе материала, собранного в путешествии по Токайдо. Ван Ин подчеркивает, что пейзажные картины мастера становятся более зрелыми, более спокойными, а цветовая гамма всё более причудливой Ван Ин. Указ. Соч. с.76. .

Подводя итоги, Ван Ин называет Хиросигэ «ностальгическим» художником, потому что его работы наполняют душу зрителей тоской по родине. Хиросигэ не только ярко выражает облачные, дождливые, снежные и горные пейзажи Японии, но и может видеть и передать эмоциональную привязанность к природе.

Другой китайский исследователь Пань Ли, в отличие от своих коллег не анализирует полную биографию и периоды творчества, а систематизирует наиболее важные, по его мнению вехи жизни Хиросигэ в статье «Безмолвная и тихая «тоска по дому» - обсуждение художника-пейзажиста укиё-э Андо Хиросигэ» Пань Ли. (2010). Цзинцзи айвань дэ “сянчоу” -- лунь фушихуэй фэнцзин хуаши гэчуань гуанчжун (и) (Безмолвная и тихая «тоска по дому» - обсуждение художника-пейзажиста укиё-э Андо Хиросигэ. Часть 1.). ?????“Пзіо”-- ВЫёЎКА»ж·зѕ°»­К¦ёиґЁ№гЦШ (?)// Artron.net, 29.09.2010. [Электронный ресурс]. URL: https://blog.artron.net/space-141378-do-blog-id-618026.html. Как и Ван Ин, он упоминает об иллюстрациях к «диким песням», как о первых работах художника Пань Ли. (2010). Указ. соч. . Соглашаясь с Чжу Чжицяном, он пишет о влиянии гравюр эпох Мин и Цин на японскую гравюру, однако Пань Ли уточняет, что это влияние распространялось только на ранних художников укиё-э. А на поздних, таких как Хиросигэ, оказала влияние западная живопись. Несмотря на это, гравюры Хиросигэ не превратились в реалистичные западные пейзажи, так как он оставил свои вкусы и идеалы японского традиционного стиля Пань Ли. (2010). Цзинцзи айвань дэ “сянчоу” -- лунь фушихуэй фэнцзин хуаши гэчуань гуанчжун (эр) (Безмолвная и тихая «тоска по дому» - обсуждение художника-пейзажиста укиё-э Андо Хиросигэ. Часть 2.). ?????“Пзіо”-- ВЫёЎКА»ж·зѕ°»­К¦ёиґЁ№гЦШ (?)// Artron.net, 27.10.2010. [Электронный ресурс]. URL: https://blog.artron.net/space-141378-do-blog-id-639511.html. Как и другие китайские исследователи, Пань Ли отмечает очарование и особую атмосферу пейзажей серии «Пятьдесят три станции Токайдо». Он говорит о динамичной смене времён года и состояния природы в разное время на протяжении всей серии гравюр. Пейзаж играет важную роль в традиционной китайской живописи. Этим можно объяснить тот факт, что все китайские авторы тяготеют к единым выводам о значимости природы на гравюрах Хиросигэ.

Далее Пань Ли исследует последнюю серию работ мастера - «Сто знаменитых видов Эдо». Автор отмечает фрагментарность композиции, яркие краски и вертикальные композиции. В этой серии Хиросигэ использует новые методы планирования пространства. Так как ориентация всех листов вертикальная, в обычной линейной перспективе заполненной природой остаётся только половина гравюры, остальная половина заполняется небом. Поэтому Хиросигэ строит композицию так, как будто зритель смотрит на гравюру с высоты птичьего полета. Это, по мнению автора даёт больше земного пространства и интереса гравюре. Кроме того, Пань Ли отмечает, что Хиросигэ хорошо умел передать обыденность жизни поэтической концепцией, вызывать у людей чувство ностальгии и тоски по дому.

В заключение автор приходит к выводу, что Хиросигэ сочетал в себе признаки западного и японского искусства, создавая неповторимую атмосферу спокойствия и умиротворённости.

Таким образом, становится понятно, что и среди китайских исследований, и среди русских есть монументальные работы, объединяющие в себе описание биографии и особенностей творчества Хиросигэ. Кроме этого, существуют и более узкие исследования, концентрирующиеся на одном аспекте творчества Хиросигэ. Русские исследователи пытаются понять Хиросигэ с точки зрения европейской концепции изучения памятников, которая начала складываться ещё с трудов Д. Вазари. Китайские же исследователи изучают искусство Хиросигэ «по-китайски», делая акценты на схожих с традиционной китайской живописью элементах и мотивах. Однако, все исследователи приходят к выводу, что Хиросигэ как никто другой умел передать лиричность природы, создать атмосферу гармонии и даже вызвать чувство ностальгии по родным местам.

2. Сравнение восприятия работ Хиросигэ в России и в Китае

2.1 Сравнение искусствоведческого восприятия работ Хиросигэ

Познакомившись с основными работами искусствоведов о жизни и творчестве Андо Хиросигэ, мы можем приступить к сравнению. Как мы видим, и русские, и китайские исследователи пишут в рамках сложившейся традиции. Хиросигэ - поэт природы, умеющий мастерски передавать её лиризм и создавать особую атмосферу в гравюре.

И русские, и китайские авторы говорят об умении Хиросигэ сочетать в своих гравюрах элементы традиционной японской и западной живописи. В дополнение к этому, китайские исследователи также пишут о влиянии гравюр эпох Мин и Цин на художников школы Кано, которая в свою очередь оказала влияние на школу Утагава, учеником которой являлся Хиросигэ.

Исследователи сходятся во мнении, что серия «Сто знаменитых видов Эдо» кардинально отличаются от предыдущих работ, так как ей свойственна фрагментарная композиция, использование ярких контрастных пигментов и вертикальная ориентация листа. М.В. Успенский и Чжу Чжицян одной из причин такого перехода считают личную трагедию художника: смерть жены и сына. Однако М.В. Успенский называет её только возможной, настоящую же он видит в необходимости Хиросигэ уйти от лирического пейзажа и создать что-то новое.

Русские исследователи акцентируют внимание на том, что Хиросигэ передает мягкий лиризм природы и для него главное, чтобы зритель почувствовал состояние природы в момент её написания. Кроме того, все русские исследователи подчеркивают умение Хиросигэ создать поэтическую атмосферу гравюры. Китайские исследователи тоже придерживаются такой точки зрения, но так же называют Хиросигэ ностальгическим художником. По их мнению, он умел создать особую атмосферу, которая пробуждала бы у зрителя чувство тоски по родине.

На этом расхождения в искусствоведческой литературе России и Китая, в основном, заканчиваются. Конечно, в работах исследователей из обеих стран существуют положения, о которых пишут русские, но не пишут китайские авторы и наоборот. Но в таких случаях нельзя говорить о сходстве или различии мнений.

Из всего вышеизложенного, можно сделать вывод, что при написании исследований про Хиросигэ, традиция действительно существует. Представители обеих стран обязательно называют Хиросигэ поэтом природы, способным передавать её лиризм и настроение. В Китае невозможно проследить, сколько длится такое восприятие, но можно утверждать, что в России такой традиции уже сто лет.

Если основываться только на научной литературе, получается, что разницы в восприятии почти нет. Расхождения присутствуют, но главная мысль искусствоведов и из России, и из Китая одна. Это кажется не совсем правдоподобным, ведь у русских и китайцев совершенно разные менталитет и культурный бэкграунд, и как следствие, разное восприятие. Поэтому далее будет описан социологический опрос и анализ ответов на него, чтобы сравнить искусствоведческую традицию с мнением обычных людей.

2.2 Сравнение восприятия работ Хиросигэ зрителями вне профессионального контекста

Был проведён опрос, в котором принимали участие как русские, так и китайские респонденты (прил. №2). Им было задано 6 вопросов. Первые два вопроса выясняли информацию о самом опрашиваемом - возраст и связь образования с искусством. Это было необходимо для того, чтобы понять, думают ли связанные с искусством люди в рамках существующей традиции или нет. Затем респондентам предлагалось найти японскую гравюру среди образцов китайской живописи для того, чтобы понять, насколько обычные люди разбираются в искусстве Дальнего Востока. В четвёртом вопросе участникам предлагались две гравюры Хиросигэ, и для сравнения две китайские гравюры и два голландских офорта. Опрашиваемым было необходимо выбрать произведения, которые, по их мнению, имеют наиболее выраженные схожие черты с гравюрами Хиросигэ. Ответ на этот вопрос позволит выяснить, действительно ли есть китайское влияние на работы Хиросигэ, или только западное. В пятом вопросе были представлены другие две пейзажные работы Хиросигэ, и участникам опроса необходимо было выбрать главное в гравюре. Было предоставлено 4 варианта ответа: природа, люди, колорит или свой собственный вариант. Этот вопрос позволит понять, видят ли обычные люди, как и искусствоведы, главенствующее положение природы на гравюрах Хиросигэ. Последний вопрос данного исследования включал в себя три гравюры из разных серий художника. Респонденты должны были описать свои чувства и эмоции от просмотра данных гравюр. Ответы участников позволят составить общую картину восприятия гравюр Андо Хиросигэ.


Подобные документы

  • Исследование творчества как процесса деятельности человека, при котором создаются качественно новые материальные и духовные ценности. Характеристика художественного, технического и спортивного творчества. Функции и результаты различных видов творчества.

    презентация [916,2 K], добавлен 16.09.2011

  • Специфичность творчества Ларса фон Триера и её взаимосвязь с биографией режиссёра. Основные направления художественного творчества в кино и концепции художественного творчества в киноэстетике Ларса фон Триера в его "путешествии" из Европы в Америку.

    дипломная работа [189,2 K], добавлен 03.07.2012

  • Историческая характеристика эпохи конца XIX века в России. Исследование жизненного пути Ивана Николаевича Крамского. Описания годов учебы в Академии художеств. Расцвет и закат творчества художника. Изучение его влияния на развитие русского реализма.

    курсовая работа [3,0 M], добавлен 18.12.2014

  • Самодеятельность как общественно-историческое явление, сущностные и специфические признаки самодеятельного творчества в культурно-досуговых учреждениях. Сущность, функции и виды самодеятельного творчества. Технология развития творческих способностей.

    реферат [36,1 K], добавлен 31.07.2010

  • Формирование и особенности развития творчества Д.Д. Жилинского: биография, основные события жизни, творческий путь. Степень влияния искусства итальянского Ренессанса, Северного Возрождения на творчество художника. Обращение к традициям русской иконописи.

    курсовая работа [2,4 M], добавлен 09.12.2013

  • Концепции человека, творчества и культуры в работах Н. Бердяева: "О рабстве и свободе человека. Опыт персоналистической метафизики", "О творческой свободе и фабрикации душ", "Самопознание: Сочинения", "Смысл творчества: Опыт оправдания человека".

    реферат [21,7 K], добавлен 30.03.2007

  • Анализ башкирского устно-поэтического творчества как важнейшего элемента башкирского народного творчества, анализ его жанров. Связь литературы с устно-поэтическим творчеством. Творчество сэсэнов (на примере Буранбай Яркейсэсэна и Ишмухамметсэсэна).

    реферат [23,6 K], добавлен 01.12.2016

  • Творчество - форма взаимодействия общества и личности. Культурные основания научного творчества. Культура как совокупность проявлений жизни, достижений и творчества отдельных людей, народов и всего человечества. Роль мистики в жизни человека, синергетика.

    курсовая работа [34,8 K], добавлен 12.11.2010

  • Биография Микеланджело Меризи да Караваджо. Путь художника, ранний период творчества. Ведущая тема в работах Караваджо и ее эволюция. Основная художественная идея работ. "Революция" Караваджо и ее отражение во взглядах деятелей искусств его эпохи.

    курсовая работа [69,6 K], добавлен 07.03.2015

  • Общие закономерности, присущие всему хоровому творчеству Шебалина. Влияние творчества Виссариона Яковлевича на дальнейшее развитие целого направления советской школы хорового творчества. Хор "Зимняя дорога" на стихи А. Пушкина, диапазоны хоровых партий.

    реферат [25,2 K], добавлен 31.05.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.